Smlouva o dílo
Smlouva o dílo
Níže uvedeného dne, měsíce a roku byla mezi smluvními stranami uzavřena podle ustanovení § 2586 zákona č. 89/2012 Sb., Občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ“), smlouva níže uvedeného znění na akci
„Informační systém pro operační řízení útvarů Celní správy ČR"
Smluvní strany Česká republika – Generální ředitelství cel
IČ: 71214011 DIČ: CZ71214011
Zastoupená:
Bankovní spojení: ČNB Praha 1 Číslo účtu: 1020011/0710
Adresa pro doručování korespondence: Xxxxxxxxxxx 0, 000 00, Xxxxx 0
(dále jen „objednatel“)
Zhotovitel: KOMCENTRA s.r.o.
Se sídlem: Xxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 0 - Xxxxxxx
IČ: 41186991
DIČ: CZ41186991
Zastoupená: Xxxx Xxxxxxxxx, jednatel Spojení:
Bankovní spojení: ČSOB, a.s. Číslo účtu
Adresa pro doručování korespondence: Xxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 0 -
Dejvice
(dále jen „zhotovitel“)
Společnost je zapsána v rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, oddíl
X, xxxxxx 0000.
Smluvní strany prohlašují, že údaje uvedené v tomto odstavci jsou v souladu s platnými zápisy v obchodním popř. jiném rejstříku.
Smluvní strany se zavazují, že změny ve výše uvedených údajích oznámí bez prodlení druhé straně (případně upozorní na důsledky z toho vyplývající). Pokud tak včas neučiní, uhradí druhé straně veškerou škodu, která jí tímto opomenutím vznikla.
Objednatel a zhotovitel též společně jako „smluvní strany“.
uzavírají tuto smlouvu o dílo s názvem „Informační systém pro operační řízení útvarů Celní správy ČR“ (dále jen „smlouva“).
Smluvní strany se dohodly, že se jejich závazkový vztah řídí OZ s použitím příslušných ustanovení zákona č.121/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů (dále jen ”autorský zákon”) a zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázkek, ve znění pozdějších předpisů.
I.Předmět smlouvy
1.1. Touto smlouvou se zhotovitel zavazuje dodat za podmínek v ní sjednaných objednateli předmět plnění specifikovaný v odst. 2 a násl. tohoto článku a převést na objednatele právo k užití software. Výhradní licence jsou předpokládány u části předmětu plnění, který byl zhotovitelem vytvořen přímo pro potřeby Celní správy ČR, nevýhradní licence jsou předpokládány pouze u předmětu plnění (zejména komerčního řešení třetích stran), které nebyly primárně vytvořeny přímo pro potřeby Celní správy ČR. Objednatel předmět plnění převezme a zaplatí za ně sjednanou cenu.
1.2. Předmětem plnění je návrh, vývoj, dodání a implemetace Informačního systému pro operační řízení a informační podporu útvarů Celní správy České republiky (dále jen „CS“) včetně dodání nezbytného HW a poskytování záruční technické podpory, umožňujícího operační řízení nasazení sil a prostředků CS (dále jen „SaP“), informační podporu nasazeným SaP, informační součinnost s Policií ČR, složkami IZS a dalšími orgány veřejné moci, vizualizaci dat o poloze nasazených SaP, hlasovou a datovou komunikaci s nasazenými SaP, hlášení a reporting o událostech z výkonu služby, podporu řízení výkonu služby Operačního centra CS (dále jen „OC“) a vytvoření integrační platformy pro používané komunikační systémy (IP telefonie a radiokomunikační systém), včetně krátkodobého i dlouhodobého záznamu. Podrobná specifikace předmětu plnění je uvedena v Příloze č. 1a této smlouvy - Technická specifikace Informačního systému pro operační řízení útvarů Celní správy ČR, v Příloze č. 1b této smlouvy – Návrh řešení a v Příloze č. 1c této smlouvy - Krycí list nabídky, které jsou případně společně s další technickou specifikací nabízených hardwarových komponent telekomunikačního subsystému (např. produktové listy) její nedílnou součástí.
1.3. Zhotovitel prohlašuje ve smyslu ust. § 5 OZ, že je odborně způsobilý k zajištění předmětu této smlouvy a po celou dobu trvání závazku bude jednat se znalostí a pečlivostí, která je s touto odborností spojena. Zhotovitel výslovně prohlašuje, že se seznámil s předmětem díla, dokumentací s ním související a je mu znám i účel, kterého má být dílem dosaženo.
1.4. Zaznamenání a předání splněného díla objednateli bude probíhat jak v podobě písemné, tak i elektronické, a to ve standardním formátu na standardním záznamovém médiu, (CD, DVD nebo flash disk). Součástí předání bude rovněž uživatelská a administrátorská dokumentace vztahující se k dílu, zpracovaná v českém jazyce.
1.5. Po zhotovení díla bude před jeho implementací provedeno zaměstnanci zhotovitele testování vlivu nového Informačního systému pro operační řízení útvarů CS na aktuální aplikace informačního systému CS.
1.6. Uspořádat pro zaměstance objednatele školení tak jak je vymezeno v Příloze č. 1a této smlouvy – Technická specifikace Informačního systému pro operační řízení útvarů Celní správy ČR.
Vše shora uvedené dále jen jako „dílo“.
1.7. Zhotovitel tímto prohlašuje, že předmět plnění nemá právní vady ve smyslu § 1920 a násl. občanského zákoníku.
II.Povinnosti smluvních stran
2.1. Povinnosti zhotovitele:
a) Xxxxxxxxxx je povinen dodat řádně a včas dílo dle této smlouvy bez faktických a právních vad. Zhotovitel je povinen zajistit, že při plnění předmětu díla budou dodány a implementovány pouze objednatelem schválené produkty a služby.
b) Zhotovitel je povinen zajistit ochranu dokumentů a dokumentace, v datové anebo listinné podobě, které od objednatele obdržel pro potřebu plnění předmětu díla nebo které vytvořil v rámci plnění předmětu díla. Xxxxxxxxxx je povinen takové dokumenty a dokumentaci po předání díla objednateli prokazatelně předat, nebo je prokazatelně zlikvidovat či je vést a prokazatelně evidovat. Xxxxxxxxxx je povinen zajistit, že takové dokumenty a dokumentace nebudou poskytnuty třetí straně nebo užity ve prospěch třetí strany.
c) Veškeré podklady, které byly objednavatelem zhotoviteli předány, zůstávají v jeho vlastnictví a zhotoviteli za ně odpovídá od okamžiku jejich převzetí jako skladovatel a je povinen je vrátit objednavateli po splnění svého závazku (předání díla), pokud není ujednáno jinak.
d) Zhotovitel je povinen zajistit plnění povinností ze zákona o kybernetické bezpečnosti uvedené v Příloze č. 6 této smlouvy
2.2. Xxxxxxxxxx je povinen zajistit, že:
a) před instalací prostředků pro zpracování informací, které jsou předmětem díla, bude jeho zaměstnanci provedena kontrola, že tyto prostředky neobsahují viry nebo jiné škodlivé programy,
b) při likvidaci prostředků pro zpracování informací, které jsou nahrazeny v rámci díla, budou v likvidovaných prostředcích obsažená data a licencované programy odstraněny,
c) při změně programového vybavení v rámci vývoje či servisu jím bude vytvořena záloha původního programového vybavení včetně jeho konfigurace, kterou předá určenému zaměstnanci objednatele uvedenému ve čl. XI této smlouvy.
d) Zhotovitel je povinen provádět vývoj privátních programů a jejich testování mimo provozní prostředí informačního systému Celní správy ČR (dále jen „ISCS“). Jsou- li k testování užita provozní data, je zhotovitel povinen zajistit jejich modifikaci tak, aby nemohla být zneužita.
e) Zhotovitel je povinen poskytnout seznam zaměstnanců, kteří budou vstupovat do objektu objednatele, tento seznam bude v případě potřeby aktualizován v rámci kontrolních dnů.
2.3. Zaměstnanci zhotovitele podílející se na plnění předmětu díla jsou povinni:
a) zachovávat mlčenlivost ve vztahu k informacím, se kterými jakýmkoliv způsobem přijdou do styku při plnění předmětu díla,
b) zdržet se pokusů o neoprávněný fyzický přístup do objektů anebo prostor objektů objednatele, které nesouvisejí s plněním předmětu díla,
c) zdržet se pokusů o neoprávněný logický přístup k objektům ISCS, které nesouvisejí s plněním předmětu díla,
d) zdržet se jakýchkoliv aktivit v objektech CS, které nesouvisejí s plněním předmětu díla,
e) seznámit se se zásadami BOZP a PO v objektu objednatele dle přílohy č. 5
„Školení zaměstnanců externích společností ze zásad bezpečnosti a ochrany zdraví při práci“, podpisem stvrdit tento úkon na předloženém seznamu zaměstnanců objednatelem,
f) vést individuální nebo skupinový provozní deník a všechny aktivity související s plněním předmětu díla do deníku zaznamenávat, přičemž tyto aktivity musí být záznamem v deníku předem schváleny určeným zaměstnancem objednatele, pokud je tak možné (mimo řešení havarijních stavů),
g) při podpoře provozní správy ISCS, jmenovitě při protokolování bezpečnostních událostí ISCS, zajistit řízený přístup k prostředkům protokolování a k záznamům protokolů.
2.4. Pracovníci zhotovitele nebudou kromě odpovědné osoby objednatele navazovat žádné další pracovní kontakty s jinými pracovníky objednatele pro řešení předmětu této smlouvy ani tyto jiné pracovníky seznamovat se stavem řešení projektu bez předchozího rozhodnutí oprávněné osoby na straně objednatele.
2.5. Povinnosti objednatele:
a) Xxxxxxxx dílo převzít a zaplatit za ně zhotoviteli dohodnutou cenu dle článku V. této smlouvy.
b) Umožnit přístup pracovníků zhotovitele do prostor objednatele v rozsahu, který je nezbytný pro provedení potřebných činností, které vyplývají z plnění díla a umožnit přístup k dalším souvisejícím prostředkům.
c) Poskytovat v dohodnutých termínech zhotoviteli informace a podklady, které potřebuje k řádné realizaci díla podle této smlouvy, zejména pak poskytnout zhotoviteli technologickou infrastrukturu a součinnost v míře, kvalitě a termínech, které budou stanoveny a odsouhlaseny oběma stranami pro příslušná plnění díla na základě „Předávacího protokolu – vzor“, který je uveden v příloze č. 2.
d) Zajistit pro plnění díla zhotovitele vývojové a testovací prostředí.
e) Zajistit přístup a připojení k vývojovému, testovacímu a provoznímu prostředí.
f) Převzít dílo ve smyslu této smlouvy a podepsat příslušné dokumenty v souladu s ustanoveními této smlouvy.
g) Dodržovat provozní podmínky užívání dodané zhotovitelem a písemná doporučení
zhotovitele.
h) Realizovat příslušnou součinnost v rozsahu této smlouvy.
i) Realizovat případnou další součinnost odsouhlasenou zástupci smluvních stran.
j) Seznámit pracovníky zhotovitele podle předloženého seznamu se zásadami
BOZP a PO v objektu objednatele.
2.6. Pokud objednatel neposkytne zhotoviteli řádně a včas veškerou součinnost vyplývající z této smlouvy, má zhotovitel v takovém případě právo posunout termín předání díla o dobu trvající nejméně počet dní, po které zhotovitel nemohl řádně smlouvu plnit, to za předpokladu, že bude zachována kvalita díla v minimální úrovni sjednané touto smlouvou. Tím není dotčen nárok zhotovitele na úhradu přiměřených nákladů a případné škody.
2.7. Objednatel je oprávněn provést po ukončení realizace díla, ale před jeho přejímkou, provést operativní rizikovou analýzu za účelem zjištění, zda dílo negativně neovlivnilo bezpečnost ISCS.
2.8. Objednatel je oprávněn neprodleně po přejímce díla odebrat fyzická a logická přístupová práva, která byla poskytnuta zaměstnancům zhotovitele podílejících se na díle, včetně práv privilegovaných a práv vzdáleného přístupu do ISCS.
2.9. Objednatel je oprávněn svými určenými zaměstnanci provádět v objektech objednatele trvalý nebo namátkový dohled aktivit zaměstnanců zhotovitele podílejících se na díle a každý dohled zaznamenat do provozního deníku.
2.10. Objednatel je oprávněn svými určenými zaměstnanci dle potřeby pravidelně nebo namátkově kontrolovat úplnost a správnost záznamů individuálních i skupinových provozních deníků zaměstnanců zhotovitele podílejících se na díle.
2.11. Objednatel je oprávněn schvalovat změny zaměstnanců zhotovitele podílejících se na díle, a to formou číslovaného dodatku smlouvy, prvotní seznam takových zaměstnanců je uveden ve čl. XI této smlouvy. Pro doplňování dodatků platí pravidla uvedená v čl.
XVIII. – Závěrečná ustanovení.
2.12. Objednatel je oprávněn při porušení nebo nedodržení bezpečnostních podmínek uvedených v odst. 2.1 až 2.4 tohoto článku uplatnit vůči zhotoviteli sankce podle čl. VII.
– Smluvní sankce podle této smlouvy.
2.13. Zaměstnanci objednatele určení podle odst. 10 a 11 tohoto článku jsou uvedeni v čl. XI. této smlouvy.
2.14. Zaměstnancem zhotovitele odpovědným za plnění bezpečnostních podmínek specifikovaných objednatelem je
2.15. Zaměstnancem objednatele odpovědným za dohled plnění bezpečnostních podmínek uvedených v odst. 2.1 až 2.4 tohoto článku specifikovaných objednatelem a plněných zhotovitelem je
III.Podmínky a způsob plnění díla
3.1. Zhotovitel bude dílo realizovat dle požadavků objednatele na dodávané SW řešení uvedených v Příloze č. 1a této smlouvy – Technická specifikace Informačního systému pro operační řízení útvarů Celní správy ČR a v Příloze č. 7 této smlouvy - Bezpečný vývoj a provoz aplikací. Xxxxxxxxxx bude dílo realizovat dle konkrétního návrhu řešení, který předložil ve své nabídce, nedohodnou-li se smluvní strany jinak, když návrh řešení je uveden v Příloze č. 1b této smlouvy.
3.2. Postup prací na díle a výsledky budou sledovány a vyhodnocovány na kontrolních dnech, které se budou kontat minimálně 1x za 3 měsíce, vždy nejpozději do 5. dne příslušného kalendářního měsíce. Kontrolní dny budou probíhat v sídle objednatele, nebude-li po vzájemné dohodě smluvních stran stanoveno jinak. Při kontrolních dnech bude vyhodnoceno průběžné plnění díla. Při kontrolním dnu se za účasti odpovědných osob objednatele a zhotovitele, nebude-li mezi smluvními stranami dohodnuto jinak, provede:
a) předání protokolu s výčtem prací a hmotných i nehmotných výstupů dodaných
zhotovitelem;
b) projednání a předání protokolu o výsledcích testů shody výsledků díla se zadáním;
c) předání předávacího protokolu a jeho součástí (např. uživatelské a technické dokumentace, zdrojového kódu atd.);
d) celkové vyhodnocení dosavadních výsledků a postupu na díle;
e) aktualizace seznamu zaměstnanců, kteří vstupují do objektu objednatele;
f) upřesnění dalšího postupu prací na díle;
g) konstatování zda byly/nebyly úplně/částečně splněny požadavky objednatele a
zda zjištěné rozdíly proti zadání zakládají právo uplatnění smluvních sankcí;
h) body a) až g) budou zpracovány formou zápisu s přílohami, podepsány oprávněnými osobami a archivovány v dokumentaci k dílu.
3.3. Termíny kontrolních dnů budou určeny dohodou smluvních stran.
IV.Místo a termín plnění díla, převzetí díla
4.1. Místem plnění jsou objekty CS v Praze a Olomouci, tj. Xxxxxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxx 0 x Xxxxxxx.
4.2. Zhotovitel je povinen předat dílo objednateli k akceptační proceduře na základě předávacího protokolu, jehož vzor tvoří Přílohu č. 2 této smlouvy. Akceptační lhůta pro akceptací díla činí 2 měsíce.
4.3. Pokud objednatel v průběhu akceptační lhůty identifikuje vady díla, vyzve zhotovitele písemně k jejich odstranění. Smluvní strany si v takovém případě dohodnou přiměřenou lhůtu pro odstranění vad díla, a to s ohledem na jejich rozsah a charakter tak, aby byly vady díla odstraněny v akceptační lhůtě a mohlo dojít k převzetí díla dle odst. 4.4. objednatelem.
4.4. Po ukončení akceptační procedury jsou zhotovitel a objednatel povinni sepsat akceptační protokol dle vzoru, který tvoří Přílohu č. 3 této smlouvy, v jehož závěru objednatel uvede, zda dílo přejímá či nikoliv, a pro případ, že toto dílo nepřejímá, má povinnost označit v akceptačním protokole vady díla, pro které odmítá dílo převzít. Smluvní strany si v takovém případě dohodnou přiměřenou lhůtu pro odstranění vad díla, a to s ohledem na jejich rozsah a charakter tak, aby byly vady díla odstraněny a mohlo dojít k převzetí díla objednatelem nejpozději ve lhůtě uvedené v odst. 4.5. Po odstranění vad díla, pro které objednatel odmítl dílo převzít, se opakuje předání díla formou akceptačního protokolu podepsaného zástupci zhotovitele a objednatele. Drobné vady nebránící užívání díla nebudou důvodem nepřevzetí díla a uplatnění sankcí dle této smlouvy, za předpokladu, že bude dohodnut termín jejich odstranění a tento bude dodržen.
4.5. Zhotovitel je povinen dodat kompletní předmět plnění do 30. 9. 2020. Dílo se považuje za dokončené a předané objednateli dnem podpisu akceptačního protokolu oběma smluvními stranami, v němž objednatel uvede, že dílo přejímá.
4.6. Přílohou č. 4 této smlouvy je nezávazný harmonogram vývoje, dodání a implementace díla, který zhotovitel předložil ve své nabídce; tím není dotčen závazný termín pro dokončení a předání díla objednateli dle předchozího odstavce.
4.7. Objednatel nepřipouští částečné plnění díla, tzn. že převezme pouze celé dokončené dílo.
4.8. Splněním díla dle této smlouvy se rozumí instalace předmětu plnění a jeho propojení na již dodaných systémových a technologických prvcích (viz Příloha č. 1a Technická specifikace Informačního systému pro operační řízení útvarů Celní správy ČR) v jeden funkční celek zajišťující zautomatizování a zjednodušení administrativních a rutinních činností operačního důstojníka operačního centra (dále jen celníka) ve prospěch řízení celních akcí v reálném čase, včetně ostatních činností a povinností tohoto celníka.
4.9. V místě plnění proběhne provozní zkouška, které budou přítomny osoby pověřené objednatelem. Výsledek provozní zkoušky bude zaznamenán v akceptačním protokolu dle odst. 4.4 tohoto článku.
4.10. Osoby zmocněné k převzetí předmětu plnění a předání předmětu plnění a podpisu předávacího a akceptačního protokolu:
za objednatel za zhotovitele
V.Cena díla
5.1. Smluvní strany se dohodly, že celková cena za zhotovitelem dodané a objednatelem převzaté dílo za celou dobu trvání této smlouvy je uvedena v Příloze č. 1c této smlouvy
– Krycí list nabídky, případně společně s další technickou specifikací nabízených
hardwarových komponent telekomunikačního subsystému (např. produktové listy).
5.2. Zhotoviteli vzniká právo na zaplacení díla na základě oboustranně podepsaného akceptačního protokolu, ve kterém je uvedeno, že objednatel toto dílo přejímá.
5.3. Celková cena je stanovena jako cena nejvýše přípustná a konečná. Cena za plnění díla zahrnuje veškeré související náklady zhotovitele, např. náklady na dopravu, pojištění, předání a záruční servis.
5.4. Smluvní strany se dohodly, že dojde-li v průběhu plnění této smlouvy ke změně zákonné sazby DPH stanovené pro příslušné plnění vyplývající z této smlouvy, je zhotovitel od okamžiku nabytí účinnosti změny zákonné sazby DPH povinen účtovat platnou sazbu DPH. O této skutečnosti není nutné uzavírat dodatek k této smlouvě.
5.5. Objednatel neposkytuje zálohy k provedení díla a zhotovitel s tímto výslovně souhlasí a prohlašuje, že zálohy k plnění dle této smlouvy nepožaduje. Smluvní strany si taktéž ujednaly vyloučení ust. § 2611 OZ.
VI.Platební podmínky
6.1. Smluvními stranami bylo ujednáno, že zhotovitel bez zbytečného odkladu po dokončení díla a jeho převzetí objednatelem na základě akceptačního protokolu dle Přílohy č. 3 této
smlouvy vyhotoví a doručí objednateli daňový doklad - fakturu, kterou objednateli
vyúčtuje předmět smlouvy.
6.2. Daňový doklad (faktura) musí obsahovat všechny náležitosti daňového dokladu podle
§ 435 OZ, podle § 7 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích), podle zákona č. 563/1991 Sb. o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů a podle § 21 a § 29 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů a odkaz na tuto smlouvu, příslušné předávací protokoly a identifikaci zástupce zhotovitele. Faktura včetně příslušných předávacích protokolů musí být zaslána elektronicky - cestou datové schránky s následujícím parametrem: ID datové schránky „Generální ředitelství cel“: 7puaa4c
6.3. Faktura musí obsahovat také evidenční čísla této Smlouvy a jako přílohu předávací a akceptační protokol. Pokud faktura nebude obsahovat stanovené náležitosti dle této Smlouvy, nebo v ní nebudou správně uvedené údaje, je objednatel oprávněn vrátit ji ve lhůtě 10 (slovy: deseti) pracovních dnů od jejího obdržení zhotoviteli s uvedením chybějících náležitostí nebo nesprávných údajů. V takovém případě bude faktura zhotovitelem opravena a nová lhůta splatnosti začne plynout doručením opravené faktury zpět objednateli. V případě, že objednatel fakturu vrátí, přestože faktura je správná a předepsané náležitosti obsahuje, zůstává v platnosti původní lhůta splatnosti faktury a pokud objednatel fakturu nezaplatí v původním termínu splatnosti, je v prodlení.
6.4. Doba splatnosti faktury je sjednána na 30 (slovy: třicet ) kalendářních dnů od data doručení faktury na adresu objednatele. Takto sjednaná doba splatnosti, není-li průkazně dohodnuto jinak, nahrazuje den splatnosti uvedený na faktuře. V případě, že poslední den splatnosti faktury připadne na den pracovního klidu, resp. volna, bude se za den splatnosti považovat nejblíže následující pracovní den. V pochybnostech se má za to, že faktura byla doručena 3. pracovním dnem po jejím odeslání.
6.5. Peněžní závazek objednatele se považuje za včas splněný dnem připsání příslušné částky ve prospěch účtu zhotovitele. Platba faktury bude provedena bezhotovostním převodem na bankovní účet zhotovitele, jenž je uvedený na faktuře.
6.6. Zhotovitel bere na vědomí, že objednatel je organizační složkou státu, a proto podmínkou financování předmětu smlouvy, tj. zaplacení ceny díla, bude vydání rozhodnutí „Stanovení výdajů na financování akce organizační složky státu“ v souladu s vyhláškou č. 560/2006 Sb. (o účasti státního rozpočtu na financování programů reprodukce majetku) a pokynu č. R 1 – 2010 (k upřesnění postupu Ministerstva financí, správců programů a účastníků programu při přípravě, realizaci, financování a vyhodnocování programu nebo akce a k provozování informačního systému programového financování) a s touto skutečností zhotovitel výslovně souhlasí. O vydání výše uvedeného rozhodnutí bude objednatel informovat zhotovitele neprodleně po jeho obdržení. Včasné nezaplacení ceny díla v důsledku této skutečnosti nezakládá prodlení objednatele. V případě, že ke dni splatnosti faktury nebude Ministerstvem financí vydáno výše uvedené rozhodnutí, bude o této skutečnosti zhotovitel písemně informován objednatelem. Jakmile bude rozhodnutí vydáno, zašle objednatel zhotoviteli informaci o této skutečnosti a faktura bude splatná do 10 dnů ode dne doručení této informace zhtoviteli.
6.7. Smluvní strany si dojednaly, že objednatel je oprávněn provést zajišťovací úhradu daně z přidané hodnoty ve smyslu ust. § 109a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, na účet příslušného správce daně, jestliže se zhotovitel stane ke dni uskutečnění zdanitelného plnění nespolehlivým plátcem daně ve smyslu ust. § 106 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
VII.Smluvní sankce
7.1. V případě prodlení zhotovitele s dodáním kompletního předmětu plnění je objednatel oprávněn požadovat zaplacení smluvní sankce ve výši 10.000,- Kč za každý den prodlení.
7.2. V případě prodlení zhotovitele s odstraněním oznámené vady ve lhůtě stanovené v souladu s odstavcem 4.3. článku IV. Misto a termin plnění díla, převzetí díla, je objednatel oprávněn požadovat zaplacení smluvní sankce ve výši 5.000,- Kč za každý den prodlení.
7.3. Pokud v době záruky vznikne na předmětu plnění závada typu A nebo B, zavazuje se zhotovitel dostavit na místo závady a zahájit odstraňování vady do 6 hodin od prokazatelného nahlášení vady zhotoviteli. V případě, že se do 6 hodin na místo nedostaví, začíná běžet od následující hodiny sankce v případě závady typu A ve výši 15 000 Kč za každý, byť započatý den prodlení a v případě vady typu B sankce ve výši 10 000 Kč za každý, byť započatý den prodlení. Dále se zhotovitel zavazuje tuto vadu odstranit do 24 hodin od zahájení odstraňování vady. Pokud nebude závada odstraněna do 24 hodin, začíná běžet výše uvedená sankce pro jednotlivé typy vad. Závada typu A je popsána v odstavci 8.4 článku VIII. Záruka na dílo a vady předmětu plnění. Závada typu B je popsána v odstavci 8.5 článkuVIII. Záruka na dílo a vady předmětu plnění.
7.4. Pokud v době záruky vznikne z důvodů na straně zhotovitele závada typu C, projedná pověřená osoba objednatele s zhotovitelem do 3 pracovních dnů ode dne prokazatelného nahlášení vady způsob a termín odstranění. Pokud zhotovitel nedodrží sjednaný termín odstranění závady, uhradí objednateli smluvní pokutu ve výši 5 000 Kč za každý, byť započatý den prodlení. Závada typu C je popsána v odstavci 8.6 článku
VIII. Záruka na dílo a vady předmětu plnění.
7.5. V případě, že objednatel bude v prodlení s jakoukoli platbou dle článku VI. Platební podmínky o více než 30 (slovy: třicet) dnů a nedoloží prokazatelně, že zpoždění spočívá v systémových překážkách objednatelem neovlivnitelných, je zhotovitel oprávněn žádat po objednateli zaplacení úroku z prodlení ve výši stanovené nařízením vlády č. 351/2013 Sb., kterým se určuje výše úroků z prodlení a nákladů spojených s uplatněním pohledávky, určuje odměna likvidátora, likvidačního správce a člena orgánu právnické osoby jmenovaného soudem a upravují některé otázky Obchodního věstníku a veřejných rejstříků právnických a fyzických osob.
7.6. V případě porušení nebo nedodržení bezpečnostních podmínek uvedených v čl. II. odst. 1 písm. b) až d) této smlouvy je objednatel oprávněn požadovat zaplacení smluvní sankce ve výši 10.000,- Kč za každý prokázaný případ.
7.7. V případě porušení nebo nedodržení bezpečnostních podmínek uvedených v čl. II. odst. 2 písm. a) až e) této smlouvy je objednatel oprávněn požadovat zaplacení smluvní sankce ve výši 10.000,- Kč za každý prokázaný případ.
7.8. V případě porušení nebo nedodržení bezpečnostních podmínek uvedených v čl. II. odst. 3 písm. a) až g) této smlouvy je objednatel oprávněn požadovat zaplacení smluvní sankce ve výši 10.000,- Kč za každý prokázaný případ.
7.9. V případě porušení nebo nedodržení bezpečnostních podmínek uvedených v čl. II. odst.
4 této smlouvy je objednatel oprávněn požadovat zaplacení smluvní sankce ve výši
20.000,- Kč za každý prokázaný případ.
7.10. Vznikne-li objednateli neplněním povinností ze strany zhotovitele uvedených v čl. II.
odst. 1 až 5 této smlouvy škoda, uhradí ji zhotovitel v prokázané výši.
7.11. V případě porušení povinnosti Zhotovitele mít sjednané pojištění dle čl. XV. odst. 1 této Smlouvy je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 100 000 Kč za každý započatý měsíc, v němž Zhotovitel nebude mít uzavřenou pojistnou smlouvu s požadovanými parametry.
7.12. V případě porušení ustanovení dle čl. XI. odst. 11.1. a 11.2. této smlouvy zhotovitelem je objednatel oprávněn požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 50.000,- Kč za každý jednotlivý případ porušení.
7.13. V případě porušení povinnosti mlčenlivosti dle článku XVII. – Utajení informací je druhá smluvní strana oprávněna požadovat zaplacení smluvní sankce ve výši 50.000,- Kč za každý jednotlivý případ porušení. Tímto ustanovením není dotčeno právo na náhradu škody.
7.14. Ustanoveními o smluvní sankci není dotčeno právo objednatele na náhradu vzniklé škody. Smluvní sankce je splatná do 10 kalendářních dnů ode dne prokazatelného doručení výzvy k plnění této smluvní sankce zhotoviteli.
7.15. Smluvní strany jsou oprávněny započíst smluvní sankce proti pohledávce druhé smluvní
strany.
7.16. Výslovně se touto smlouvou sjednávají smluvní sankce stanovené v tomto článku. Smluvní strany si výslovně ujednaly, že k jiným než zde uvedeným a dále např. ústně sjednaným smluvním sankcím, jakož i k smluvním sankcím sjednaným dodatečně nebude přihlíženo.
7.17. Smluvní strany si výslovně ujednaly vyloučení aplikace ust. § 1806 OZ.
VIII.Záruka na dílo a vady předmětu plnění
8.1. Zhotovitel odpovídá za úplnost a funkčnost díla. Xxxxxxxxxx odpovídá za vady, jež má dílo v době jeho akceptace objednatelem a za vady, které se projeví v záruční době. Vadou se pro účely této smlouvy rozumí neshoda s touto smlouvou.
8.2. Zhotovitel poskytuje na dílo, s výjimkou školení dle odst. 1.6. článku I. této smlouvy, záruku v délce 36 měsíců ode dne jeho akceptace objednatelem. Záruční doba začíná plynout ode dne řádného předání a převzetí díla objednatelem za podmínek dle této smlouvy. Záruční doba se prodlužuje o dobu, po kterou objednatel nemohl užívat dílo v důsledku odstraňování oznámené vady, na kterou se vztahuje záruka.
8.3. Veškeré vady na předmětu plnění je objednatel povinen uplatnit u zhotovitele bez
zbytečného odkladu poté, kdy vadu zjistil, a to prostřednictvím HOT LINE tel.
8.4. „Závadou typu A“ se rozumí stav, kdy systém neposkytuje některou z kritických funkcionalit systému. Tím se rozumí např. stav, kdy systém neposkytuje nebo výrazně omezuje některou z funkcionalit zajišťujících funkčnost databáze, serverové služby, schopnost zakládat a aktualizovat akce, komunikovat datově a hlasově s hlídkami a útvary, ukládat hlasové soubory nebo neumožňující výměnu dat a sdílení mezi referáty Operačních center celní správy. Za výrazné omezení se považuje nižší než 50% okamžitá dostupnost proti běžnému provoznímu stavu.
8.5. „Závadou typu B“ se rozumí stav, kdy je systém schopen omezeného provozu nebo neposkytuje některou z nekritických funkcionalit. Za nekritické funkcionality se považují všechny, které nejsou kritické.
8.6. „Závadou typu C“ se rozumí závada, která nemá zásadní vliv na provoz nebo
funkcionality systému.
8.7. Další nároky objednatele plynoucí mu z titulu vad předmětu plnění z obecně závazných právních předpisů tím nejsou dotčeny.
8.8. Zhotovitel zaručuje, že navrhované řešení splňuje všechny požadavky na vysoce dostupné prostředí 99,8 % pracující v režimu 365x24x7.
8.9. Zhotovitel zaručuje, že produkční prostředí je navrženo tak, že údržba, změny systému (softwaru), oprava chyb a závad bude běžně proveditelná bez odstávky celého systému.
8.10. Zhotovitel prohlašuje, že je jediným garantem plnění této smlouvy a na jeho vrub budou řešeny veškeré záruky.
8.11. Zhotovitel zaručuje, že předmět plnění je v den své akceptace v řádném a provozuschopném stavu, bez vad a odpovídá specifikacím uvedeným v zadávací dokumentaci.
8.12. Reklamace jsou ze strany objednatele řešeny pověřeným pracovníkem, kterým je
IX.Vlastnické právo, licence a zásahy do díla
9.1. Zhotovitel prohlašuje, že software zhotovený na základě této smlouvy, je jeho dílem ve smyslu autorského zákona a realizací této smlouvy nejsou dotčena žádná autorská práva jiných osob. Dále zhotovitel prohlašuje, že je oprávněn poskytnout objednateli
veškerá práva spojená s realizací této smlouvy a s aplikací díla. Jakékoliv škody vzniklé porušením autorských práv jdou k tíži zhotovitele.
9.2. Zhotovitel je povinen zajistit, aby objednatel nabyl příslušná oprávnění z práv duševního vlastnictví, která se týkají předmětu plnění a která jsou bez dalších podmínek nezbytná pro jeho oprávnění k výkonu práva neomezeného užívání díla.
9.3. Zhotovitel se zavazuje, že pokud při poskytování plnění vznikne činností zaměstnanců zhotovitele na straně jedné a objednatele na straně druhé dílo spoluautorů a nedohodnou-li se smluvní strany výslovně jinak, má se za to, že je objednatel oprávněn vykonávat majetková autorská práva k dílu spoluautorů tak, jako by byl jejich výlučným vykonavatelem a že zhotovitel udělil objednateli souhlas k jakékoliv změně, nebo jinému zásahu do díla spoluautorů.
9.4. Dnem předání a převzetí jakékoliv části plnění, která naplňuje znaky díla chráněného podle autorského zákona, nabývá objednatel výhradní licenci ke všem nezbytným způsobům řádného užití díla (aplikačního SW) a k účelům vyplývajícím z této smlouvy po celou dobu trvání autorských práv k aplikačnímu SW. Zhotovitel zároveň objednateli předá v aktuální verzi 2 kopie datových nosičů s veškerými zdrojovými, strojovými a přístupovými kódy k aplikačnímu SW, včetně programové dokumentace.
9.5. V rámci poskytnutého užívacího práva zhotovitel uděluje objednateli neodvolatelnou, neomezenou a postupitelnou licenci k veškerým způsobům užití aplikačního SW, včetně práva aplikační SW upravovat, modifikovat, aktualizovat, vylepšovat, doplňovat, či spojovat s jiným autorským dílem nebo aplikačním SW a provádět jiné jeho změny nebo uživatelského nastavení i prostřednictvím třetích osob, přičemž platnost udělené licence k aplikačnímu SW není tímto dotčena.
9.6. Objednatel nebo jím pověřené osoby mohou dle potřeb objednatele v rámci udělené licence provádět uživatelská nastavení aplikačního SW, testovat, rozšiřovat o další funkcionality či vytvářet počítačové programy a jiné SW doplňky funkcionalit spolupracujících s aplikačním SW.
9.7. Objednatel se zhotoviteli tímto zavazuje pro případ, že zhotovitel bude mít v budoucnu zájemce o nabytí nevýhradní licence vůči té částí plnění, vůči níž objednatel na základě této smlouvy nabyl výhradní licenci, udělit zhotoviteli souhlas s poskytnutím nevýhradní licence vůči této části plnění tomuto zájemci za dále stanovených podmínek:
a) zhotovitel sdělí informaci o zájemci, ještě před uzavřením smlouvy (licenční)
s tímto zájemcem,
b) objednateli náleží za poskytnutí souhlasu s nevýhradní licencí jednorázová odměna ve výši 40 % ze zisku z poskytnutí této nevýhradní licence (zisk po odečtení výrobních nákladů). Xxxxxxxxxx je k tomuto povinen objednateli poskytnout podklady nejpozději do 30 dnů ode dne uzavření smlouvy se zájemcem. Po poskytnutí této informace poskytne objednatel souhlas s poskytnutím nevýhradní licence, kdy splatnost odměny bude na základě uzavřené smlouvy.
9.8. V případě, že z důvodu použití softwarových produktů třetích stran nebo standardních softwarových produktů zhotovitele není obvyklé a nelze po zhotoviteli spravedlivě požadovat, aby zhotovitel poskytl k takovýmto autorským dílům licenci a související
oprávnění a další plnění dle odstavce 9.3 až 9.7 této smlouvy platí následující ustanovení:
a) jakýkoliv počítačový program, softwarový produkt, modul nebo jiné autorské dílo, ke kterému nelze poskytnout licenci a související oprávnění a další plnění dle specifikace uvedené v odstavci 9.3 až 9.7 této smlouvy, musí dodavatel výslovně uvést v příloze č. 1b této smlouvy;
b) způsob užití a množstevní, územní a časový rozsah licence k příslušnému dílu budou uvedeny v příloze č. 1b této smlouvy, přičemž licence bude udělena alespoň s územním rozsahem na území České republiky a časovým rozsahem na dobu trvání majetkových práv autorských k danému autorskému dílu (70 let) a rozsah užití příslušného počítačového programu nesmí být omezen počtem uživatelů nebo jinak bránit v užívání plnění jeho uživateli a musí být přiměřený účelu této smlouvy,
c) v tomto případě se ustanovení odstavce 9.3 až 9.7 této smlouvy nepoužijí.
9.9. Zhotovitel odpovídá za právní vady předmětu plnění vzniklé v případě, že objednatel užíváním předmětu plnění v souladu s touto smlouvou poruší práva duševního vlastnictví jiných osob, jestliže toto právo požívá ochrany na základě právního řádu České republiky. Zhotovitel se zavazuje, že nahradí veškeré škody vzniklé porušením autorských práv, či práv duševního vlastnictví třetích osob.
9.10. Licence přechází na právní nástupce uživatele licence. Objednatel může oprávnění licence k aplikačnímu SW zcela nebo zčásti postoupit třetí osobě v rámci státní správy.
9.11. Objednatel není povinen licenci k aplikačnímu SW využít.
9.12. Odměna za poskytnutou licenci je již zahrnuta v ceně díla.
9.13. Vlastnické právo k dílčí části díla a právo k užití té části díla, které podléhá ochraně podle zákonů upravujících práva duševního vlastnictví, přechází na objednatele dnem podepsání akceptačního protokolu.
9.14. Smluvní strany si výslovně ujednaly vyloučení aplikace ust. § 2370 OZ.
X. Omezení odpovědnosti zhotovitele
10.1. Zhotovitel neodpovídá, v případě prokázaného porušení pracovních postupů, návodů a technických omezení uvedených ve zhotovitelem vytvořené technické a uživatelské dokumentaci, nebo v technických a bezpečnostních standardech objednatele, za škody ani za vady plynoucí z užití produktů, ztráty nebo chybné interpretace dat.
10.2. Zhotovitel neodpovídá za prodlení s dodáním prací operativně požadovaných objednatelem, pokud charakter prací vyžaduje součinnost objednatele a/nebo třetí strany, tato byla zhotovitelem vyžádana a nebyla prokazatelně včas a dostatečně poskytnuta.
XI.Realizační tým, Součinnost a komunikace smluvních stran
11.1. Zhotovitel určí k plnění předmětu smlouvy realizační tým (dále jen „Realizační tým“). Zhotovitel se zavazuje zachovávat po celou dobu provádění díla dle této smlouvy profesionální složení Realizačního týmu v souladu s požadavky stanovenými v této smlouvě.
11.2. Zhotovitel se zavazuje zabezpečovat plnění předmětu této smlouvy prostřednictvím osob, jejichž prostřednictvím prokázal v rámci zadávacího řízení na veřejnou zakázku splnění kvalifikačních požadavků (technické kvalifikační předpoklady):
•
•
•
•
•
•
V případě změny těchto osob (členů Realizačního týmu) je zhotovitel povinen vyžádat si předchozí písemný souhlas objednatele. Nová osoba zhotovitele musí splňovat příslušné požadavky na kvalifikaci stanovené zadávací dokumentací, což je zhotovitel povinen objednateli doložit odpovídajícími dokumenty.
11.3. Objednatel si vyhrazuje právo na odmítnutí nebo akceptaci změn ve složení Realizačního týmu v době provádění díla dle této smlouvy. Současně si objednatel vyhrazuje právo požádat o výměnu člena Realizačního týmu pro opakovanou nespokojenost s kvalitou jím odváděné práce nebo pro nedostatečnou komunikaci s objednatelem.
11.4. Každá ze smluvních stran dále jmenuje oprávněné osoby /nebo vedoucího projektu/, které budou vystupovat jako zástupci smluvních stran. Oprávněné osoby /nebo vedoucí projektu/ zastupují smluvní stranu ve smluvních, technických a obchodních záležitostech uvedených níže souvisejících s plněním předmětu této smlouvy.
11.5. Při plnění této smlouvy jsou na straně objednatele pověřeni rolí oprávněné osoby /nebo
vedoucí projektu/:
Tyto oprávněné osoby budou vyvíjet součinnost s zhotovitelem při plnění předmětu
smlouvy, a to:
a) oprávněný zástupce ve věcech smluvních (s právem předávat zhotoviteli všechny informace potřebné pro plnění smluvního závazku zhotovitele, o které ke splnění závazků v souladu s touto smlouvou požádá, a přebírat od něho všechna plnění uskutečněná dle této smlouvy),
b) oprávněný zástupce ve věcech technických (s právem přebírat a předávat technické informace potřebné pro plnění smluvního závazku dle této smlouvy od druhé smluvní strany, o které druhá smluvní strana ke splnění závazků v souladu s touto smlouvou požádá)
c) pracovníci objednatele, kteří mají právo vyžadovat služby dle předmětu této smlouvy, včetně akceptování odhadnutého rozsahu práce potřebného k jejich realizaci, tyto služby po jejich realizaci od zhotovitele převzít a následně akceptovat jejich řádné dodání.
11.6. Při plnění této smlouvy jsou na straně zhotovitele pověřeni rolí oprávněné osoby:
Tyto oprávněné osoby budou vyvíjet součinnost s objednatelem při plnění předmětu
smlouvy, a to:
a) Oprávněný zástupce ve věcech smluvních (s právem přebírat všechny informace potřebné pro plnění tohoto smluvního závazku od objednatele, o které ke splnění závazků v souladu s touto smlouvou požádá a předávat mu všechna plnění uskutečněná dle této smlouvy),
b) oprávněný zástupce ve věcech technických (s právem přebírat a předávat technické informace potřebné pro plnění smluvního závazku dle této smlouvy od druhé smluvní strany, o které druhá smluvní strana ke splnění závazků v souladu s touto smlouvou požádá),
c) pracovníci zhotovitele, kteří mají právo přebírat požadavky na služby dle předmětu této smlouvy, včetně odhadování rozsahu práce potřebného k jejich realizaci, tyto služby po jejich realizaci objednateli předat a následně akceptovat jejich řádné dodání budou uvedeni.
XII.Platnost a účinnost smlouvy
12.1. Tato smlouva nabývá platnosti podpisem statutárních zástupců obou smluvních stran a účinnosti dnem zveřejnění v registru smluv.
12.2. Tuto smlouvu je možno ukončit písemnou dohodou obou smluvních stran.
12.3. Shledá-li objednatel nebo zhotovitel podstatné porušení plnění předmětu smlouvy druhou stranou, má právo na okamžité odstoupení od smlouvy, jehož písemné vyhotovení musí být druhé straně doručeno. Podstatným porušením smlouvy ze strany objednatele se rozumí zejména prodlení při hrazení smluvní ceny zhotoviteli delším než 30 (slovy: třicet) dnů, porušení povinnosti zhotovitele mít uzavřenou pojistnou smlouvu ve smyslu čl. 15.4 této smlouvy a porušení kterékoliv licenční podmínky vztahující se k nakládání s produkty a dokumentací ze strany objednatele.
12.4. Odstoupení od smlouvy je platné dnem doručení oznámení o odstoupení. Strana, kvůli jejímuž porušení smlouvy došlo k odstoupení od smlouvy, je povinna zaplatit odstupující straně na základě faktury vystavené odstupující stranou do 14 (slovy: čtrnácti) dnů ode dne doručení takové faktury veškeré náklady odstupující strany jakožto přímý důsledek odstoupení od smlouvy.
12.5. Ustanovení článků této smlouvy, jejichž cílem je upravit vztahy mezi smluvními stranami po ukončení účinnosti této smlouvy, zůstanou platná i po ukončení této smlouvy.
XIII.Zvláštní ujednání
13.1. Žádná ze smluvních stran není odpovědná za škodu způsobenou okolnostmi vylučujícími odpovědnost ve smyslu § 2913 odst. 2 OZ. V případě porušení smluvních povinností některou ze smluvních stran vzniká druhé straně nárok na smluvní sankci. Právo na náhradu škody tímto není dotčeno.
13.2. Objednatel souhlasí s tím, že zhotovitel má právo zmiňovat tuto smlouvu jako referenci vůči třetím stranám.
XIV.Okolnosti vylučující odpovědnost
14.1. Pro účely této smlouvy „okolnosti vylučující odpovědnost“ znamenají událost,
vymezenou v § 2913 odst. 2 OZ.
14.2. Jestliže vznikne situace zaviněná okolnostmi vylučujícími odpovědnost, dotčená strana okamžitě uvědomí druhou smluvní stranu písemně o takových podmínkách a jejich příčině. Pokud není jinak stanoveno písemně ze strany dotčené, bude druhá smluvní strana pokračovat v realizaci svých závazků podle smlouvy tak, jak je to možné a bude hledat veškeré rozumné alternativní prostředky pro realizaci části, kde nebrání okolnosti vylučující odpovědnost.
14.3. Žádná ze smluvních stran nebude odpovídat za nesplnění kteréhokoliv ze svých smluvních závazků dle této smlouvy či jejich dodatků v důsledku okolností vylučujících odpovědnost. Platební závazky vzniklé před okolností vylučující odpovědnost nebudou okolností vylučující odpovědnost prominuty. Žádná ze smluvních stran není oprávněna požadovat zaplacení smluvní sankce druhou smluvní stranou za porušení povinností z této smlouvy okolnostmi vylučujícími odpovědnost.
14.4. Trvají-li okolnosti vylučující odpovědnost déle než 3 (slovy: tři) měsíce, smluvní strany mohou odstoupit od Smlouvy písemně s účinností ke dni doručení odstoupení druhé smluvní straně.
14.5. Smluvní strany si výslovně ujednaly vyloučení aplikace ust. § 2914 OZ.
XV.Pojištění
15.1. Zhotovitel je povinen mít po celou dobu plnění dle této Smlouvy uzavřenu pojistnou smlouvu na pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou třetí osobě při výkonu podnikatelské činnosti s obdobným předmětem plnění, jako je předmět této Smlouvy,a to na minimální pojistnou částku ve výši minimálně 13 000 000,- Kč (slovy: třináct milionů korun českých) se spoluúčastí maximálně 10% s tím, že pojistná smlouva musí zahrnovat odpovědnost zhotovitele za újmu způsobenou Objednateli nebo třetí osobě až do výše sjednané pojistné částky.
15.2. Kopie pojistné smlouvy nebo pojistný certifikát je Přílohou č. 8 této smlouvy.
15.3. Veškeré náklady související s pojištěním odpovědnosti Xxxxxxxxxxx za újmu dle výše uvedeného jsou nákladem Zhotovitele.
15.4. Nesplnění povinnosti Zhotovitele dle tohoto článku Smlouvy bude považováno za podstatné porušení této Smlouvy.
XVI.Bankovní záruka
16.1. Zhotovitel poskytuje Objednateli bankovní záruku za dodržení smluvních povinností Zhotovitele dle této smlouvy zajištěných smluvní sankcí dle čl. VII této smlouvy. Tato záruka je poskytnuta ve výši 10 % z ceny předmětu smlouvy vč. DPH po celou dobu plnění předmětu této smlouvy a po záruční lhůtu (čl.VIII odst. 8.2. této smlouvy).
16.2. Bankovní záruka je sjednána jako neodvolatelná, plnění banky z ní je na první požádání
Objednatele a po předložení (v souladu s čl. VII odst. 7.14. této smlouvy)
- písemné výzvy k plnění smluvní sankce, kterou Objednatel xxxxxxx Xxxxxxxxxxx,
- dokladu o doručení písemné výzvy k plnění smluvní sankce Zhotoviteli a
- písemného prohlášení Objednatele o tom, že Xxxxxxxxxx ve lhůtě 10 kalendářních dnů ode dne doručení písemné výzvy k plnění smluvní sankce Zhotoviteli neuhradil Objednateli požadovanou smluvní sankci,
bance.
16.3. Listinu o zřízení bankovní záruky předal Zhotovitel v originále Objednateli před podpisem této smlouvy. Originál této listiny bude vrácen po uplynutí záruční lhůty na žádost Xxxxxxxxxxx.
16.4 Bankovní záruku je Objednatel oprávněn čerpat v případech, že Zhotovitel ve lhůtě splatnosti dle čl. VII odst. 7.14. této smlouvy neuhradí Objednateli smluvní sankci, k níž je dle smlouvy povinen.
XVII.Utajení informací
17.1. Zhotovitel se zavazuje k mlčenlivosti o osobních údajích osob činných v rámci objednatele, o technickém vybavení objednatele, jakož i o všech skutečnostech, o kterých se v souvislosti s plněním předmětu smlouvy dověděl.
17.2. Zhotovitel se zavazuje k mlčenlivosti týkající se údajů, které se dozví v souvislosti s plněním povinností z této smlouvy vyplývajících.
17.3. V případě přístupu k osobním údajům, které jsou v rámci Celní správy ČR zpracovávány, se tímto zhotovitel zavazuje k tomu, že při své činnosti bude postupovat v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 a zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, zejména:
a) přijme taková opatření, která zajistí náležité zabezpečení zpřístupněných osobních údajů, včetně jejich ochrany pomocí vhodných technických nebo organizačních
opatření před neoprávněným či protiprávním zpracováním a náhodnou ztrátou, zničením nebo poškozením,
b) bude se zpřístupněnými osobními údaji nakládat pouze v rozsahu nezbytně nutném k plnění předmětu díla,
c) bude zachovávat mlčenlivost ohledně zpřístupněných osobních údajů.
V případě zapojení třetí strany do plnění předmětu díla je zhotovitel povinen tuto stranu smluvně zavázat k plnění výše uvedených povinností v oblasti ochrany osobních údajů.
17.4. Zhotovitel je povinnen zavázat povinností mlčenlivosti podle předchozích odstavců tohoto článku všechny osoby, které se budou podílet na dodání předmětu plnění objednateli dle této smlouvy.
17.5. Objednatel se zavazuje k mlčenlivosti o veškerých skutečnostech, o kterých se dověděl na základě této smlouvy nebo v souvislosti s touto smlouvou, a které byly zhotovitelem prokazatelně označeny za obchodní tajemství dle § 504 OZ.
17.6. Obě smluvní strany se zavazují zachovat mlčenlivost až do doby, kdy se předmětné informace stanou obecně známými za předpokladu, že se tak nestane porušením povinnosti mlčenlivosti. Za porušení mlčenlivosti se nepovažuje, je-li smluvní strana povinna předmětnou informaci sdělit na základě zákonem stanovené povinnosti. Povinnost mlčenlivosti trvá bez ohledu na účinnost nebo platnost této smlouvy.
XVIII.Závěrečná ujednání
18.1. Veškeré právní jednání směřující ke změně i části této smlouvy, jakož i k jejímu zrušení, musí mít formu vzestupně číslovaných písemných dodatků, schválených statutárními zástupci smluvních stran. Dodatek se po schválení stává nedílnou součástí této smlouvy.
18.2. Stanou-li se některá ustanovení této smlouvy zcela nebo zčásti neplatná, nebo pokud by některá ustanovení chyběla, není tím dotčena platnost zbývajících ustanovení. Místo neplatného ustanovení platí jako dohodnuté takové ustanovení, které odpovídá smyslu a účelu neplatného ustanovení. Schází-li ustanovení zcela, platí za dohodnuté takové ustanovení, které odpovídá tomu, co by podle smyslu a účelu této Smlouvy bylo ujednáno, kdyby tato skutečnost byla známa od počátku. Totéž platí, vyskytnou-li se ve smlouvě či jejích dodatcích případné mezery.
18.3. Tato smlouva a veškeré záležitosti z ní vyplývající nebo s ní související se řídí právním řádem České republiky a spadá pod jurisdikci soudů České republiky. Smluvní strany se zavazují, že případné rozpory vzniklé při realizaci této smlouvy budou řešit korektním způsobem a v souladu s právními předpisy a pravidly slušnosti. Každá ze smluvních stran se dále zavazuje, že k soudnímu řešení uvedených sporů přistoupí až po vyčerpání možností jejich vyřízení mimosoudní cestou.
18.4. Smluvní strany podle § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů určují jako místně příslušný soud Obvodní soud pro Prahu 1; v případě, že podle procesních předpisů je k rozhodování věci v prvním stupni příslušný krajský soud, určují smluvní strany jako místně příslušný soud Městský soud v Praze.
18.5. Pokud se jedna ze smluvních stran vzdá určitého nároku na nápravu v případě porušení nebo nedodržení ustanovení této smlouvy ze strany druhé smluvní strany nebo se zdrží či opomene uplatnit či využít kteréhokoli práva nebo výsady, jež jí podle této smlouvy náleží nebo náležet může, nesmí být takový úkon, a to bez výjimky, považován nebo uplatňován jako precedens do budoucna pro jakýkoli další případ, ani nelze považovat takové jednání za vzdání se jakéhokoli nároku, práva či výsady jednou pro vždy.
18.6. Zhotovitel výslovně souhlasí s tím, že objednatel tuto smlouvu uveřejní na svém profilu v plném znění v souladu se zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů.
18.7. Smluvní strany si ujednaly, že závazky vyplývající z této smlouvy se promlčují ve lhůtě
10 let ode dne, kdy smluvní strana mohla poprvé toto právo uplatnit.
18.8. V souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o registru smluv, se strany dohodly, že objednatel zašle tuto smlouvu správci registru smluv k uveřejnění ve lhůtě, stanovené tímto zákonem. Osobní údaje stran před odesláním budou anonymizovány v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
18.9. Smluvní strany si výslovně ujednaly, že tuto smlouvu nelze postoupit na řad. Žádná ze smluvních stran není oprávněna vtělit jakékoliv právo plynoucí jí ze smlouvy nebo z jejího porušení do podoby cenného papíru.
18.10. Smluvní strany prohlašují, že si tuto smlouvu přečetly, že byla uzavřena po vzájemném projednání. Autentičnost této smlouvy potvrzují svým podpisem.
18.11. Tato Smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech s platností originálu, z nichž každá smluvní strana obdrží po dvou vyhotoveních.
18.12. Přílohy jsou nedílnou součástí této smlouvy. V případě rozporu mezi touto smlouvou
a jejími přílohami platí smlouva.
18.13. Tato smlouva obsahuje následující přílohy:
Příloha 1a Technická specifikace Informačního systému pro operační řízení útvarů Celní správy ČR
Xxxxxxx 0x Xxxxxxx 0x
Návrh řešení (dle nabídky zhotovitele)
Krycí list nabídky, případně společně s další technickou specifikací nabízených hardwarových komponent telekomunikačního subsystému (např. produktové listy) (dle nabídky zhotovitele)
Příloha 2 Formulář „ Předávací protokol“
Příloha 3
Příloha 4
Formulář „ Akceptační protokol“
Nezávazný harmonogram vývoje, dodání a implementace nabízeného řešení (dle nabídky zhotovitele)
Příloha 5
Příloha 6
Příloha 7
Příloha 8
Školení zaměstnanců externích společností ze zásad bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany
Povinnosti ze zákona o kybernetické bezpečnosti Bezpečný vývoj a provoz aplikací
Kopie pojistné smlouvy nebo pojistného certifikátu
18.14. Smluvní strany na důkaz svého souhlasu připojují své podpisy.
za zhotovitele V Praze dne:
za objednatele V Praze dne:
Podpis: Jméno : Funkce:
Podpis:
Xxxxx : Xxxx Xxxxxxxxx
Funkce : jednatel
Příloha č. 1 ZD a zároveň Příloha č. 1a Smlouvy
Technická specifikace
Informačního systému pro operační řízení útvarů Celní správy ČR
I.
Předmět plnění:
Předmětem plnění je návrh, vytvoření a dodávka informačního systému pro operační řízení útvarů Celní správy České republiky (dále jen „CS), umožňující operační řízení nasazení sil a prostředků CS (dále jen „SaP“), informační podporu nasazeným SaP, informační součinnost s Policií ČR, složkami IZS a dalšími orgány veřejné moci, vizualizaci dat o poloze nasazených SaP, hlasovou a datovou komunikaci s nasazenými SaP, hlášení a reporting o událostech z výkonu služby, podporu řízení výkonu služby Operačního centra CS (dále jen „OC“) a vytvoření integrační platformy pro používané komunikační systémy (IP telefonie a radiokomunikační systém), včetně krátkodobého i dlouhodobého záznamu.
Dalším požadavkem je vytvoření komunikačního prostředí na dispečerském pracovišti OC bez nutnosti použití HW telekomunikačních koncových prvků. Požaduje se instalace předmětu plnění a jeho propojení na systémových a technologických prvcích v jeden funkční celek zajišťující zautomatizování a zjednodušení administrativních a rutinních činností operačního důstojníka OC ve prospěch řízení akcí v reálném čase včetně jeho ostatních činností a povinností. Nedílnou součástí předmětu plnění je i zaškolení obsluh a určeného technického personálu zadavatele v úrovni uživatele systému a v úrovni správce systému.
Předmět plnění musí zajistit vysokou dostupnost a plnou zastupitelnost lokalit OC.
II.
Popis požadovaného informačního systému
Za účelem Modernizace OC GŘC bude vytvořen a nasazen zcela nový informační systém v prostředí CS. Tento informační systém bude pořízen k zajištění vyšší efektivity Operačního centra (OC) v rámci operačního řízení, nasazování sil a prostředků, zvýšení přehledu o operační situaci, zkrácení časů při poskytování informační podpory a zefektivní nasazení sil a prostředků. Cílem je rovněž zajištění interoperability v rámci celé CS a zjednodušení spolupráce s ostatními bezpečnostními sbory či složkami státu. V následujícím textu bude tento systém pojmenován jako Informační systém Operačního centra (IS OC).
a) Cíle řešení
Cílem celého řešení je vytvoření nového jednotného plně integrovaného systémů pro OC CS, který bude v rámci projektu Modernizace operačního centra GŘC realizován a následně nasazen ploště v rámci všech patřičných útvarů CS. Systém bude obsahovat řadu samostatných modulů
a funkcí, které budou dostupné plně v rámci OC a částečně v celé doméně CS i mimo (expozitury CS, vybraná pracoviště GIBS, GFŘ, NBÚ).
Cílem je naplnění vizí nového IS OC, které byly definovány takto:
• sjednotit veškeré informace, u nichž je známa (alespoň předpokládaná či plánovaná) lokalizace do aktivní místopisné databáze a zobrazovat je jako vrstvy na mapovém podkladě;
• integrovat telefonní a rádiový provoz tak, aby bylo možno účinně spolupracovat
se silami a prostředky GŘC a v případě potřeby i složek IZS, především PČR.
• vybavit OC GŘC systémem operačního řízení obdobného charakteru, jakým disponuje PČR a další složky IZS a umožnit přímou datovou výměnu při vzniku mimořádné události a sdílení operační situace při následném společném zásahu nebo vzájemné pomoci v rámci IZS;
• zajistit plnou zastupitelnost jednotlivých pracovišť OC GŘC, které jsou rozmístěny
v lokalitách Praha, Olomouc a České Budějovice;
• nahradit stávající nevyhovující systémy využívané především v rámci OC GŘC novým jednotným systémem, který zachovává všechny adekvátní procesy, řeší jejich nedostatky a rozšiřující jejich funkce dle potřeb uživatelů;
• splnit požadavky Odboru 12 Informatiky na nové IS a zajistit tak vysoký standard aplikací ve správě CS;
b) Základní vlastnosti
Z hlediska navrhovaného informačního systémů v rámci projektu modernizace OC GŘC chápeme jako základní v rámci celého řešení tyto vlastnosti:
• provoz systému v režimu 24×7 s maximální možnou mírou dostupnosti;
• robustní distribuované řešení bez centrálních prvků s několika lokalitami, které jsou vzájemně plně nahraditelné;
• poskytování nepřetržité informační podpory příslušníkům a pracovníkům výkonných útvarů i dalším oprávněným subjektům;
• koordinace vybraných činností v přímém výkonu služby;
• monitoring nasazení sil a prostředků, jejich lokalizace a vizualizace na mapovém
podkladu;
• zabezpečení a zprostředkování komunikace mezi útvary;
• sledování, zpracovávání a vyhodnocování událostí z výkonu služby;
• vytváření a distribuce svodných informací o významných událostech z výkonu služby;
• zajištění spolupráce a součinnosti s operačními středisky bezpečnostních sborů, IZS a dalších orgánů veřejné moci;
• zprostředkování spojení dosahu znalců, tlumočníků, státních zástupců, policejních orgánů, krizového štábu a služebních funkcionářů;
• přidělování spisových čísel pro policejní orgány CS;
• informační podpora managementu CS a MF;
• příjem podnětů veřejnosti na negativní jevy v různých oblastech činností CS;
• zachování role OC v systému hlásné služby o významných událostech CS;
c) Třídy a charakteristiky uživatelů
Odhad počtu uživatelů systému:
• Systemizovaná místa: cca 6250
• Pracovníků využívajících IS OC v terénu: cca 2300 Systém bude pracovat s následujícími skupinami uživatelů:
• velitel OC
o velící důstojník se zodpovědností za provoz OC, příslušník Odboru 60;
o dohlíží a řídí práci operátorů OC, řeší složitější a mimořádné úlohy, shromažďuje poznatky ze služby, řeší rozpisy směn, vydává rozkazy a požadavky atd.;
• velitel směny OC
o operační důstojní OC s rozšířenou kompetencí, příslušník Odboru 602;
o vytváří svodné události, eskaluje problémy přesahující kompetenci OC
k patřičným orgánům, mimo to provádí úlohy rutinního charakteru;
• operátor OC
o operační důstojník OC, příslušník Odboru 602;
o řeší úlohy OC rutinního charakteru, poskytuje informační podporu, řeší operativní situace;
• analytik OC
o analytický pracovník Odboru 60;
o analyzuje vytěžená data, vytváří analytické přehledy nad daty zachycenými
v rámci provozu OC, předává data do dalších systémů;
• správce technologií OC
o správce systémů OC, technický pracovník Odboru 60;
o řeší konfiguraci systémů, provozní situace, správu číselníků a dat, správu uživatelů a oprávnění atd.;
• uživatel CS
o ostatní příslušníci a pracovníci CS a GŘC využívající služeb OC;
o podávají dotazy na informační podporu ze strany OC, hlásí významné události
o CS, žádají od OC systémovou a procesní podporu atd.
d) Provozní prostředí
Základní vlastnosti provozního prostředí:
• Řešení bude realizováno v rámci vnitrofiremní infrastruktury CS ČR.
• Řešení bude nasazeno ve dvou lokalitách v rámci území ČR (OC GŘC Praha, expozitura OC GŘC Olomouc).
• Každá lokalita systému bude disponovat vlastním technologickým zázemím.
• V rámci GŘC Praha bude využito Informačního centra GŘC v gesci Odbor 12.
Informatika.
• V další lokalitě bude nasazena technologie v dostatečném sizingu do místní technologické místnosti. Serverové prostředí a potřebné technické vybavení pro tuto lokalitu není součástí této VZ a bude dodáno v rámci vlastní etapy projektu Modernizace OC GŘC.
• Systém musí akceptovat požadavky pro provoz aplikací v prostředí CS vydané
Odborem 12. Informatika.
e) Koncepce návrhu
Nový informační systém pro výkon služby operačního centra nahradí současně používané autonomní aplikace provozované v rámci ISPaD, a to zejména Hlásná služba (HS), Evidence dotazů (EDOS), Pokyny k provedení opatření (PPO), Maják a Opera.
Požadavkem na nový IS je jednak integrace a inovace klíčových funkcí stávajících aplikací a dále doplnění nových funkcionalit potřebných pro efektivní výkon dotčených agend, které současné systémy postrádají.
Návrh řešení musí vycházet z apriorních požadavků na podobné systémy operačního řízení, systém zároveň musí splňovat definované požadavky v této technické specifikaci. Strukturou bude programové vybavení velmi podobné tomu, jež se používá na krajských operačních střediscích Policie ČR nebo HZS ČR pro operační řízení. Tato koncepce je dlouhodobě ověřená, vyhovuje požadavkům na nepřetržitý provoz a řízení telefonní komunikace (včetně záznamu), sledování sil a prostředků v terénu i poskytování informační podpory při plnění úkolů jak SaP v terénu, tak orgánům Celní správy obecně.
f) Vazby na stávající systémy OC CS
Specifikované požadavky, uvedené v následující kapitole "III. Požadované vlastnosti a popis funkcí systému", definují vlastnosti nového IS OC tak, aby byly kompletně nahrazeny následující jmenované IS provozované v rámci OC CS. Zadavatel požaduje plné nahrazení
těchto IS nově vytvořeným systémem, a to včetně všech procesů a funkcí, které dosavadní systémy plnily.
• EDOS (Evidence dotazů operačních středisek) - Aplikace Evidence dotazů operačních středisek (EDOS) slouží k plnění úkolů informační podpory oprávněným osobám Celní správy ČR, součinnostním bezpečnostním sborům a orgánům státní správy a mezinárodním institucím podle platných právních předpisů nebo dohod a memorand. Roční objem záznamů cca 70.000.
• PPO (Pokyny k provedení opatření) - Aplikace Pokyn k provedení opatření (PPO) slouží k uplatňování a realizaci požadavků při vydávání pokynů k provedení opatření k osobám, dopravním prostředkům, zboží a věcem u kterých je důvodné podezření z porušení předpisů, jejichž prováděním jsou celní orgány pověřeny a opatření nelze realizovat žádným jiným procesním způsobem a to včetně součinnosti s Policií ČR, na celém území České republiky. Roční objem záznamů cca 500.
• MAJÁK a SMS konektor - Upozorňování na události ve vybraných systémech, např.
HS, EDOS a Merkur.
• HLÁSNÁ SLUŽBA - Aplikace Hlásná služba slouží ke zprostředkování signálních informací o událostech významných pro řízení a rozhodování služebních funkcionářů
na všech organizačních stupních CS, k poskytování informační podpory v oblasti celního a daňového řízení, pátrání a dohledu, informační podpoře dalším oprávněným subjektům a k informování veřejnosti o činnosti CS. Roční objem záznamů cca 10.000.
• OPERA - Aplikace pro sjednocení informační podpory Operačního centra GŘC slouží především k přehledu o závazných a doporučených pokynech, předávání aktualit z Operačního centra a jako seznam významných kontaktů. Roční objem záznamů cca 500.
g) Předpoklady a závislosti Předpoklady návrhu IS OC:
• Využití dostatečných výkonových i procesních kapacit infrastruktury Informačního
centra CS.
• Začlenění celého řešení OC GŘC do síťové infrastruktury CS včetně využití jednotných přístupů k zabezpečení.
• Využití stávajících rozhraní na externí i interní datové zdroje.
• Nasazení nebo vytvoření nových integračních rozhraní na systémy klíčové k zabezpečení informační podpory.
• Připojení celého řešení do systému SSO (Single sign-on) využívaného v rámci
infrastruktury CS.
• Využití stávajících zdrojů lokalizačních dat GPS o polohách SaP CS.
• Realizace projektu na vybavení SaP CS technickým vybavením k získání lokalizačních
dat GPS.
• Realizace projektu na vybavení SaP rádiovou komunikační technikou a integrace systému IS OC do zvolené rádiové sítě.
• Možnost využití stávajících technologických místností ve všech zamýšlených lokalitách nasazení IS OC za účelem nasazení nových informačních technologií pro IS OC.
Závislosti návrhu:
• Závislost na CMS, který tvoří v celém návrhu SPOF (Single point of failure).
• Závislost na poskytovatelích lokalizačních služeb (Kapsch, O2).
• Závislost na poskytovatelích externích datových zdrojů.
• Závislost na poskytovatelích interních datových zdrojů
III.
Požadované vlastnosti a popis funkcí systému
a) Obecné vlastnosti systému
1. systém musí být jednotný a plně integrovaný, s jednotnou databází a jednotným uživatelským rozhraním včetně grafického provedení a logiky ovládání a to ve všech lokalitách OC;
2. systém musí být plně přizpůsobený stávajícím zvyklostem a národnímu prostředí ČR (podpora českého jazyka, české znakové sady, desetinná čárka, český formát data, měsíce, atd.);
3. systém musí umožnit zpracovávání dat a poskytování funkcí v rozsahu v současnosti využívaných informačních systémů OC CS (viz. kapitola "II. Popis požadovaného informačního systému", sekce "f) Vazby na stávající systémy OC CS");
4. systém musí umožňovat sdílení informací mezi jednotlivými pracovišti operačního centra a sdílení informací a pokynů pro výkon služby;
5. systém musí být koncipován pro práci v reálném čase, musí trvale monitorovat funkčnost všech svých subsystémů;
6. systém musí umožňovat autorizaci i autentizaci uživatelů v rámci systému jednotného přihlašování v doméně CS.
7. systém musí automaticky ověřovat totožnost dotazovatele a možnost řízení práv dotazovatelů na rozsah poskytovaných dat z jednotlivých informačních zdrojů dle jeho aktuálního služebního/pracovního zařazení;
8. systém musí umožnit propojení s externími systémy na základě definovaných integračních rozhraní, nebo pomocí nově vytvořených integračních rozhraní, dle dispozic konkrétního datového zdroje, jejichž vytvoření bude předmětem dodávky IS;
9. systém musí vytvořit podmínky pro umožnění spolupráce OC CS se základními složkami Integrovaného záchranného systému (IZS) na základě definovaných integračních rozhraní a stávající praxe, bližší specifikace viz sekce k) tohoto dokumentu;
10. systém musí vytvořit podmínky pro umožnění spolupráce OC CS s PČR mimo rámec IZS (součinnost při bezpečnostních opatřeních), bližší specifikace viz. sekce k) tohoto dokumentu;
11. systém musí zajistit vedení podrobného auditního logu o veškerých událostech a úkonech v systému, včetně telefonie;
12. systém musí implementovat funkce pro automatizovaný sběr, vyhodnocování a distribuci opatření k výkonu služby, které jsou vydávány celními orgány a policií;
13. systém musí zamezovat duplicitnímu pořizování dat (především v rámci hlášení událostí CS) zvýšením míry automatizace sběru dat o výkonu služby jejich získáváním z primárních systémů jednotlivých agend, nebo datového zdrojů a skladu;
14. systém musí být plně integrován do firemní infrastruktury organizace uživatele, viz
příloha ZD Bezpečný vývoj a provoz aplikací;
15. systém musí zajistit propojení IS OC se zdrojovými databázemi definovaných informační systémů pomocí webových služeb nebo jiným vhodným způsobem, dle dispozic konkrétních datových zdrojů;
16. systém musí být koncipován modulárně s možností pozdějšího rozšiřování systému dle požadavků uživatele;
b) Operační řízení a Informační podpora
1. systém musí podporovat rozhodovací a řídící procesy operačního důstojníka po celou dobu řešení každé události, která je mu hlášena, tj. od prvotního signálu o vzniku nové úlohy OC až do jejího uzavření;
2. systém musí umožňovat sběr všech údajů potřebných pro vykonávání úloh OC od
nahlášení nové úlohy až po její předání na další pracoviště, nebo ukončení;
3. z informace o každé úloze OC vedené v systému musí být zřejmé, kdo ji založil (osobní číslo, jméno, útvar, čas) a kdo další se na řešení úlohy podílel; záznamy musí být prokazatelné a systém nesmí umožnit svévolné a dodatečné upravování záznamu obsluhou;
4. systém musí umožňovat podporu standardních situací (rutinních případů) prostřednictvím modelových scénářů pro jednotlivé typy případů a událostí, přičemž konečná rozhodnutí musí být ponechána na člověku;
5. systém musí umožňovat koordinovanou práci více operačních důstojníků, kdy každý může mít kompetencí členěnou dle teritoriálního nebo funkčního určení;
6. systém musí umožňovat u kteréhokoliv případu jak řešení z jednoho pracoviště od počátku do jeho uzavření a vyhodnocení, tak předávání řízení a velení mezi pracovišti v průběhu aktivity;
7. systém musí podporovat jak územní, tak i liniové (věcně členěné) řízení;
8. systém musí umožňovat předávání řízení v průběhu řešení úlohy OC mezi jednotlivými lokalitami OC, a to jak celkové předávání velení, tak současnou spolupráci více lokalit OC;
9. systém musí umožňovat během akce práci přerušit, pracovat na jiných případech a opět
se k původní činnosti vrátit ve stavu, ve kterém byla naposledy;
10. systém musí vést trvalé a obsluhou dodatečně nezměnitelné záznamy o všech událostech a provedených rozhodnutích pro potřeby pozdější analýzy, šetření případů a jejich archivaci;
11. systém musí umožňovat vyhledání ve větším množství definovaných datových zdrojů pomocí jednotného prostředí a jediným dotazem (multi-lustrace) pro definované subjekty IS;
12. systém musí umožňovat zadávání požadavků na vyhledávání (lustrace)z běžných pracovních stanic v prostředí CS.
13. systém musí umožňovat zadávání požadavků na vyhledávání (lustrace) z mobilních zařízení prostřednictvím aplikace pro mobilní zařízení (telefony, tablety) nebo webové aplikace s responzivním designem;
14. systém musí umožňovat distribuci výsledků vyhledávání (lustrace) mimo IS pomocí komunikačních prostředků (SMS na autorizovaná telefonní čísla, služební e-mail, radiostanice, interní komunikátor Skype) bez omezení formátu sdílených dat;
15. systém musí zajistit automatické ověřování tazatele a možnost řízení oprávnění tazatelů na rozsah dotazovaných i poskytovaných dat z jednotlivých informačních zdrojů dle tazatelova aktuálního služebního/pracovního zařazení;
16. systém musí umožňovat dotazování a sdílení dat s oprávněnými subjekty mimo doménu CS (především PČR, GIBS, GFŘ, NBÚ, FAÚ);
17. systém musí umožňovat provádění interní kontroly na oprávněnost využívání a poskytování informační podpory;
18. systém musí vést databázi míst a objektů v rámci působnosti CS, včetně informací podstatných pro řešení úloh OC;
19. systém musí umožňovat převody mezi identifikačním číslem volajícího a textem (jménem nebo funkcí účastníka) jak v telefonní síti (telefonní číslo volajícího), tak v rádiové síti PEGAS (rfsi rádiového terminálu volajícího);
20. systém musí umožnit vedení přehledu termínovaných úloh (plánované aktivity) a
upozorňovat operačního důstojníka ve volitelném předstihu na blížící se termíny;
21. systém musí umožnit operativní zobrazení základních údajů o vybraných nebo všech probíhajících událostech (úlohách) a zasahujících silách a prostředcích na mapě;
22. systém musí pro potřeby hodnocení vést protokol, pořizovat dokumentaci o aktivitách a vést statistiku, umožňovat zpětné rozbory řešených událostí (úloh);
23. systém musí umožňovat sběr a zpracování, aktualizaci a archivaci dalších volných textových i grafických informací a tyto vhodně vázat na jednotlivé entity;
24. systém musí poskytnout standardní škálu výstupních informací o jednotlivých aktivitách, např. stručnou zprávu, svodné události nebo kompletní výpis, obdobně pro průběh služby, umožnit výstupní informace předat v tištěné podobě i prostřednictvím datových přenosů;
25. systém musí umožnit rychlé zobrazení markantu (ze systému MERKUR) pro potřeby uživatelů IS OC;
26. systém musí vytvářet katalog informačních zdrojů dostupných v rámci informační podpory OC, který bude dostupný uživatelům jak v doméně CS, tak i v rozšířené míře na OC;
27. systém musí umožňovat doplnit ke katalogu informačních zdrojů dodatečné informace a poznámky využívané na úrovni OC;
28. systém musí obsahovat správu a přehledy důležitých kontaktů obsahující jména, informace o služebním zařazení, e-mailové adresy, telefonní a jiné kontakty a tak realizovat databázi kontaktů pro OC propojenou s IS OC;
29. systém musí obsahovat správu a přehledy závazných i doporučených pokynů pro OC (rozkazy, metodika, postupy, rozpisy služeb apod.), které budou zobrazovány v rámci pracovišť OC a zároveň musí mít správce systému přehled o přečtení těchto pokynů jednotlivými uživateli systému;
30. systém musí obsahovat přehled aktuálních informací (aktuality), které vytváří a editují definování uživatele systému (správce, velitel směny, vedoucí oddělení, apod.);
c) Síly a prostředky
1. systém musí umožňovat správu a evidenci sil a prostředků (SaP) v rozsahu jejich kvalifikace, vybavení stavu a využití ve výkonu služby;
2. systém musí umožnit zobrazování SaP v mapových podkladech v reálném čase a dle jejich aktuálního stavu a polohy;
3. systém musí umožnit přiřazení SaP ke konkrétním úlohám vedené v IS;
4. systém musí umět nabídnout nejvhodnější SaP dle zadaných parametru (vzdálenost od místa zájmu, druh SaP, vybavení, kvalifikace);
5. systém musí umožnit předávání informací o lokalizaci nasazených SaP oprávněným subjektům v rámci IS;
6. systém musí umožňovat i podřízenost SaP jinému útvaru v rámci součinnosti na konkrétní události nebo odvelení SaP k výpomoci na delší dobu pod vedením vlastního velícího útvaru;
7. systém musí implementovat funkci pro sledování bezpečnostní situace nasazených sil a prostředků s možností rychlé aktivní nebo pasivní signalizace tísně a funkcemi včasného varování o nebezpečí či opatření;
d) Mapové podklady
1. systém musí umožňovat integraci a vizualizaci GPS dat z externích zdrojů poloh bez speciálního ovládání;
2. systém musí umožňovat v rámci práce s mapovými podklady s bezprostřední odezvou (zobrazení základního mapového podkladu do 0,5 sec.) a s možností použít geografická data z různých zdrojů;
3. systém musí umožňovat zobrazení podkladu a předem definovaných vrstev (např. formou mapových služeb);
4. systém musí umožnit zobrazování mapových vrstev s informacemi o subjektech, objektech a místech z dostupných databází a zdrojů v mapových podkladech dle volitelných parametrů;
5. systém musí umožňovat správu zájmových bodů, jako jsou definiční body adres, definiční body parcel (přebíráno z RUIAN), místní názvy (GeoNames), herny, útvary CS, policejní služebny, hraniční přechody, mýtné brány, lampy veřejného osvětlení atd.;
6. systém musí umožňovat vyhledání zájmových bodů a zároveň musí umožnit zobrazení a předávání souřadnic těchto zájmových bodů a inverzně dohledávat tyto zájmové body po zadání souřadnic (např. vrátí nejbližší adresu po zadání souřadnic);
7. systém musí umožňovat užívání souřadnicového systému WGS84;
8. systém musí umožnit propojení evidovaných úloh s mapou (na základě specifikované adresy, GPS souřadnic, nebo zájmového bodu);
9. systém musí vést a umožňovat editaci databáze pomístních názvů, pro optimalizaci činnosti OC;
10. systém musí umožnit vyhledávat i po zadání neúplné adresy či místního názvu a fulltextové vyhledávání;
11. systém musí umožňovat vytváření a správu vlastních bodů zájmu nad mapovým
podkladem;
12. systém musí vytvořit podmínky tvorbu návrhu optimalizovaných tras;
13. systém musí umožňovat sledování SaP do plánovaného prostoru rozmístění s možností hlášení průjezdů;
14. systém musí umožnit zobrazování mapových vrstev součinnostních bezpečnostních sborů, zejména PČR a zdravotnických záchranných služeb včetně napojení na národní IS IZS;
e) Podpora uživatelů mimo OC
1. systém musí být vybaven pro potřeby dalších uživatelů mimo OC uživatelským rozhraním s minimálními nároky na straně uživatele na výkon a konfiguraci technického vybavení, složitost instalace a konfigurace a s minimálními nároky na přenosovou trasu;
2. systém musí umožňovat uživatelům mimo OC využívat uživatelské rozhraní v prostředí běžných pracovních stanic CS i na mobilních zařízeních.
3. systém musí zaručovat kompatibilnost se systémem IS OC v rozsahu sdílení operační situace, spolupráce na úlohách OC, předávání řešení úloh OC, řízení SaP, řízeného zobrazování prostředků (vlastních i cizích), které zasahují v teritoriu útvaru, a to včetně předávání geografických informací;
4. systém musí splňovat požadavek prokazatelného záznamu všech aktivit kteréhokoliv uživatele;
f) Hlášení a reporting
1. systém musí umožňovat vest agendu hlášení o provedených zásazích CS;
2. systém musí umožňovat zadávání hlášení z běžných pracovních stanic v prostředí CS.
3. systém musí umožňovat zadávání hlášení z mobilních zařízení prostřednictvím aplikace pro mobilní zařízení (telefony, tablety) nebo webové aplikace s responzivním designem;
4. systém musí zajistit automatické ověřování zadavatele hlášení a možnost řízení oprávnění zadavatelů na rozsah agend, evidencí a z jednotlivých informačních zdrojů dle tazatelova aktuálního služebního/pracovního zařazení;
5. systém musí umožnit prezentace evidovaných úloh, událostí i hlášení pomocí modulu pro tvorbu interaktivní svodné události dle jejich druhu, času, závažnosti, agendy, teritoriality a dalších atributů v informačním systému OC;
6. systém musí umožňovat rychlé a jednoduché procházení auditních záznamů na úrovni transakčního logu a to v období nejméně jednoho roku zpětně;
7. systém musí obsahovat analytický nástroj pro tvorbu analytický přehledů (reportů) pro potřeby výkonu služby a organizační optimalizace (analýza vytížení SaP; počty řešených úloh OC podle parametrů - datum založení, typ úlohy, vznik úlohy dle systém vzniku; nejsilnější hodiny za dané období; nejslabší hodiny za dané období; vytížení lokalit OC a jednotlivých uživatelů);
8. systém musí umožnit sledování aktuálního i historického vytížení pracovišť a efektivity plnění jejich úkolů v definovaných oblastech;
9. systém musí umožňovat export všech analytických přehledů (reportů), které budou ukládány v systému, do standardních přenositelných formátů (pdf, xml apod.);
g) Komunikace
1. systém musí umožnit přímou hlasovou a datovou komunikaci s nasazenými SaP;
2. systém musí umožnit vícestranné konferenční hlasové komunikace mezi operačním centrem a nasazenými SaP nebo součinnostnímu složkami;
3. systém musí zajistit přelivy hlasových hovorů dle aktuální vytíženosti nebo obsazenosti
linek;
4. systém musí umožnit ad-hoc zřizování linek v případě mimořádných událostí s dopadem na veřejnost nebo v případě akcí mimořádného rozsahu;
5. součástí systému musí být integrace telefonního subsystému v rozsahu ovládání funkcí na úrovni systémového telefonního přístroje, bez nutnosti používat klasický telefonní přístroj se sluchátkem, tj. s využitím náhlavní nebo hlasité soupravy s ovládáním dotykovou obrazovkou;
6. součástí systému musí být integrace rádiových subsystémů sítí MV/IZS Pegas v rozsahu ovládání funkcí na úrovni špičkově vybaveného terminálu bez nutnosti používat speciální ovládací panel, tj. s využitím náhlavní nebo hlasité soupravy a s ovládáním pomocí dotykové obrazovky;
7. součástí systému musí být integrace pořizování a automatizované i manuální odesílání textových zpráv mezi operačním střediskem a definovanými jednotlivci a skupinami prostřednictvím GSM SMS, e-mail, radiostanice, interní komunikátor Skype.
h) Záznam a jeho archivace
1. systém musí provádět pro účely archivace a případného dodatečného upřesnění či vyhodnocení záznam telefonních a rádiových komunikací prostřednictvím krátkodobého (operativního) a dlouhodobého záznamového zařízení; záznamy relací musí obsahovat údaje s identifikací volaného a volajícího včetně jeho lokalizace, pokud komunikační zařízení nebo systém tyto informace poskytuje;
2. systém musí zajistit nepřetržité nahrávání hlasové komunikace záznamovým zařízením s možností jejich dlouhodobého uložení a následného auditingu;
3. systém musí zajistit operativní nahrávání hlasové komunikace záznamovým zařízením s možností jejich okamžitého přehrání v rámci OC;
4. záznamy musí být archivovány bezpečným způsobem po dobu min. 180 dní;
5. systém musí zajistit, aby součástí záznamu byly časové údaje zahájení a ukončení komunikace, údaje o volajícím/volaném podle signalizace telefonního resp. rádiového subsystému;
6. systém musí umožňovat vazbu záznamů telefonních a rádiových komunikací
s aktivitami;
7. systém musí umožňovat snadný a kontrolovaný přístup k záznamům, vč. vyhledávání podle různých atributů (např. číslo akce, telefonní číslo, časové rozmezí, RFSI, operátor);
8. záznam musí být ukládán dlouhodobě bez značné ztrátové komprese pro možnou hlasovou analýzu;
9. systém musí umožnit export záznamů ve standardizovaných audio formátech na interní a externí záznamová média a nezávislý záznam na integrovaných technologiích operačního centra;
10. systém musí umožnit záznam oddělených směrů volání (volající/volaný) ve stereo formátu na digitálních, VoIP a PCM hovorových kanálech;
11. systém musí zajistit párování hlasových záznamů k událostem systému operačního řízení;
12. systém musí umožnit přehrání záznamu volání přímo z uživatelského prostředí systému operačního řízení;
13. systém musí zajistit doplňování záznamů o informace ze systému operačního řízení (číslo úlohy, identifikace operačního důstojníka, "co, kdy, kde" a další informace);
14. systém musí zajistit automatickou diagnostiku poruch záznamového systému včetně signalizace a vyrozumění definovaného účastníka (technik, pracoviště);
(Celní správa ČR má k dispozici 1ks RETIE ReDat)
i) Telefonní subsystém
Zadavatel požaduje geo-redundantní řešení telefonií, tak aby v případě výpadku jedné lokality, tj. referátu OC Praha nebo referátu OC Olomouc, vždy druhá lokalita plně nahradila veškeré funkcionality lokality postižené výpadkem. Zadavatel vyžaduje vytvořit takové řešení pro realizaci hovorů, odesílání a příjem SMS, aby v rámci každého územního pracoviště existovalo záložní (náhradní) komunikační řešení a zároveň aby komunikační řešení obou pracovišť byla na sobě nezávislá. Všechny hovory z těchto řešení musí být archivovány libovolným systémem, který splní všechny specifikované požadavky dle zadávací dokumentace.
1. součástí systému musí být IP ústředna propojená do telefonní sítě GŘC;
2. systém musí zajistit řízení a ovládání telefonní komunikace integračním procesem, který zpracovává povely z dotykové obrazovky;
3. systém musí splňovat požadavek optické indikace aktuálního stavu telefonních linek na dotykové obrazovce pracoviště OC;
4. systém musí na operátorských pracovištích OC umožňovat při příchozím a odchozím volání volbu mezi použitím hlasité a tiché hovorové soupravy;
5. systém musí zajistit integraci telefonního spojení v rozsahu integrace funkcí telefonního přístroje, které umožňuje integrační rozhraní telefonního subsystému:
• sestavení odchozího hovoru ze seznamu nebo ad hoc při volné lince;
• sestavení odchozího hovoru ze seznamu nebo ad-hoc do probíhajícího, resp. přidrženého hovoru;
• přijetí příchozího hovoru se zobrazením telefonního čísla volajícího;
• upozornění na další příchozí hovor, pokud na lince již hovor probíhá, zobrazením telefonního čísla volajícího;
• zavěšení hovoru operátorem nebo protistranou;
• nesmí být vyžadována manuální obsluha vidlicového kontaktu (mechanické vyzvednutí a položení sluchátka);
• převzetí vyzvánějícího hovoru z jiné linky;
• dočasné přesměrování příchozích hovorů na jinou linku;
• přidržení hovoru;
• přepínání mezi aktivním a přidrženým hovorem;
• přepojení probíhajícího hovoru s konzultačním hovorem;
• přepojení probíhajícího hovoru bez konzultačního hovoru („naslepo“);
• třístranná konference;
• víceúčastnická konference, při ní by měl být telefonní proces informován o všech protistranách s využitím služeb ITS (integrovaná telefonní síť), pokud to umožňuje integrační rozhraní příslušné telefonní ústředny;
• zaparkování / odparkování hovoru;
• definovatelné skupinové, popř. oběžníkové vyzvánění, pokud to umožňuje integrační rozhraní příslušné telefonní ústředny;
• monitorování stavu dalších linek, např. na sousedních stolech;
• odesílání DTMF do probíhajícího hovoru, pokud to umožňuje integrační rozhraní příslušné telefonní ústředny;
• automatické zpětné volání, pokud je linka obsazena, pokud to umožňuje integrační rozhraní příslušné telefonní ústředny;
6. systém musí zajišťovat komunikaci do sítí GSM včetně odesílání a příjmu SMS prostřednictvím datového připojení;
• zadavatel disponuje instancí funkčního řešení komunikace do sítí GSM pro odesílání a příjem SMS (SMS konektor) připojeným datovou linkou a záložní GSM linkou. Datová linka je napojena přímo na operátora a je nezávislá na telefonním systému. Toto řešení je možné využít;
• zadavatel předpokládá dodání GSM bran pro zajištění hovorů do sítí GSM dle níže uvedených požadavků;
• zadavatel požaduje odbavit následující počet hovorů, včetně záložního připojení:
referát OC Praha | referát OC Olomouc | |||
běžný provoz | záložní provoz | běžný provoz | záložní provoz | |
Počet odbavených hovorů přes GSM bránu | 3 | 4 | 2 | 3 |
Záložním provozem je myšlen případ, kdy jedno pracoviště je nedostupné a funkci
přebírá pracoviště druhé.
• zadavatel předpokládá využití stávajícího řešení
7. telefonní systém musí disponovat počtem hovorových kanálů na centrální telefonní ústřednu (tj. zároveň probíhajících hovorů) srovnatelní s počtem budoucích pracovišť Operačních důstojníků v lokalitách v Praze a Olomouci.
referát OC Praha | referát OC Olomouc | |||
běžný provoz | záložní provoz | běžný provoz | záložní provoz | |
Počet současně odbavených hovorů | 7 | 10 | 3 | 6 |
Záložním provozem je myšlen případ, kdy jedno pracoviště je nedostupné a funkci
přebírá pracoviště druhé.
Zadavatel je schopen využít různé typy hovorových kanálů (SIP trunk, ISDN PRI, ISDN BRI, GSM, …), výběr nejvhodnějšího je ponechán na straně dodavatele s ohledem na jím navrhované řešení.
8. Systém musí pro jednotlivé lokality umožňovat následující počet hovorů včetně frontování:
referát OC Praha | referát OC Olomouc | |||
běžný provoz | záložní provoz | běžný provoz | záložní provoz | |
Počet současně odbavených hovorů | 7 | 10 | 3 | 6 |
Záložním provozem je myšlen případ, kdy jedno pracoviště je nedostupné a funkci přebírá pracoviště druhé.
Zadavatel je schopen využít různé typy hovorových kanálů (SIP trunk, ISDN PRI, ISDN BRI, GSM, …), výběr nejvhodnějšího je ponechán na straně dodavatele s ohledem na jím navrhované řešení.
j) Rádiový subsystém
Technické, programové vybavení pro připojení terminálů rádiové sítě Pegas MV a ani jejich zapojení není součástí tohoto projektu. Cílem je připravenost integračního rozhraní k připojení do sítě Pegas na OC, případně dalších rádiových sítí využívaných v rámci CS. Terminály a další technické vybavení za účelem integrace rádiového subsystému, budou dodány v rámci samostatných projektů, popř. VŘ.
1. Systém musí být připraven pro integraci rádiové komunikace operačního centra. Součástí VZ není dodávka ani integrace radiového subsystému, ten bude řešen v rámci samostatného projektu CS včetně zapojení a integrace do budoucího systému CS;
2. Systém musí být připraven pro integraci rádiové komunikace OC CS v následujícím
rozsahu:
o systém musí zajistit řízení a ovládání rádiové komunikace z dotykové
obrazovky;
o systém musí po začlenění integrovaných rádiových prostředků splňovat požadavek, aby operátor mohl aktivně využívat kterýkoliv integrovaný terminál a současně poslouchat provoz na libovolných dalších terminálech (sledovat vybrané kanály);
o systém musí zajistit integraci rádiového spojení Pegas MV v rozsahu integrace funkcí, které poskytuje integrační rozhraní, jako je tomu u všech základních složek IZS, a to přinejmenším:
▪ klíčování, připojení audiosignálů do propojovacího pole, výstupy pro nahrávání;
▪ indikace stavu terminálu, průběžné monitorování vybraných stavů sítě;
▪ zobrazení seznamu disponibilních skupinových komunikací;
▪ sestavení odchozího nebo přijetí příchozí komunikace včetně zobrazení identifikace aktivní protistrany (individuální, skupinové, otevřený kanál, hovorová skupina, broadcast, krize);
▪ předání individuálního volání na jiný terminál, ukončení operátorem
nebo protistranou;
▪ zobrazení krizového kanálu externí radiostanice (grafické, zvukové);
▪ práce se statusy a SMS;
o systém musí být připraven na integraci obdobných funkcí v dalších rádiových sítích CS;
k) Požadavky na externí a interní rozhraní
1. součástí systému musí být zřízení rozhraní pro přenos a výměnu dat s externími systémy:
o IS IZS (Národní informační systém Integrovaného záchranného systému) na úrovni součinnosti s jednotlivými složkami IZS tak, aby bylo možné na úrovni IS OC předávat informace o SaP zařazených do součinnostních akcí složek IZS, přizvat CS ke spolupráci na akcích složek IZS, poskytnout informační podporu složkám IZS ze strany CS. Technicky se jedná o web services a data ve formátech XML nebo JSON. Analýza interoperability a technického řešení IS IZS je uvedena zde:
xxxx://xx-xxx.xxxxx.xx/xx- content/uploads/2012/02/ISIZS_Vystup_TOBE_090702_FINAL.pdf,
o JITKA PČR (Jednotná integrovaná technická a komunikační platforma operačních středisek PČR) na úrovni součinnosti PČR a CS tak, aby bylo možné ze strany PČR přizvat ke spolupráci na akcích útvary CS, sdílet polohy součinnostních SaP, zažádat o součinnost CS, předávat vzájemně informace o plánovaných opatřeních v dostatečném předstihu, předání informací o pátrání od CS k PČR atd. Rámcově by se mělo jednat o podobné principy spolupráce jako u předchozího bodu IS IZS, zadavatel poskytne zcela konkrétní informace vítěznému uchazeči.;
o Telefonní systém (SIEMENS TAPI) na úrovni integrace telefonních linek do IS OC, zadavatel v případě řešení telefonního systému na úrovni integrace linek do IS OC očekává od dodavatele návrh řešení, který nemusí být primárně postaven platformě Siemens TAPI od firmy UNIFY, avšak toto řešení musí splňovat kompletní specifikované požadavky dle ZD a zároveň být kompatibilní se současným řešením telefonií Generálního ředitelství cel, které platformu Siemens TAPI standardně využívá;
o GSM za účelem rozesílání krátkých textových zpráv (SMS) z IS OC, návrh řešení je na uchazeči;
o ReDAT (RETIA ReDAT) na úrovni archivace hlasových záznamů ze všech integrovaných komunikačních prostředků IS OC, doplnění archivovaných záznamů o dodatečné informace a zpřístupnění archivovaných záznamů z prostředí IS OC uživatelům systému dle oprávnění, návrh řešení integrace
systému je na uchazeči (zadavatel netrvá na dodání zařízení ReDAT - RETIA ReDat, pokud dodavatel navrhne vlastní systém pro archivaci hovorů, který bude zároveň splňovat všechny specifikované požadavky ZD);
o O2CarControl (GPS systém O2) - na úrovni lokalizace SaP jsou přebírány polohové informace o vozidlech CS, návrh řešení integrace systému je na uchazeči;
o Kapsch GPS SERVER (GPS systém Kapsch) - na úrovni lokalizace SaP jsou přebírány polohové informace o vozidlech CS, návrh řešení bude na uchazeči, data budou dostupná v lokálním prostředí CS v textovém formátu a uložena na zabezpečeném uložišti s řízeným přístupem;
2. v rámci spolupráce s externími systémy mimo doménu CS je požadováno využití již existujících, nebo navrhnout zřízení nových prostupů mezi doménou CS a doménami PČR, GIBS, GFŘ a NBÚ tak, aby bylo zajištěno využívání informační podpory, nebo sdílení dat mezi CS a popsanými doménami;
3. součástí systému musí být vytvoření rozhraní pro přenos a výměnu dat s interními systémy CS:
o CRS (Centrální registr subjektů) na úrovni poskytování informací z integrovaných datových zdrojů do IS OC;
o JVN (Jednotný vyhledávací nástroj) na úrovni poskytování informací z integrovaných datových zdrojů CS do IS OC;
o MD (Mobilní dohled) na úrovni předávání informací o významných událostech CS do IS OC; předávání informací o výkonu služby příslušníků dohledu (rozkazy, zařazení do rozkazu, oprávnění k pokládání dotazu na subjekty apod.);
o XXXXXXX na úrovni předávání informací podnětech k šetření do IS OC;
o MERKUR na úrovni napojení na zdroje dat a předávání informace o denních
markantech CS do IS OC;
o SSO CS a AD (Active Directory) na úrovni poskytování informací o uživatelích a jejich oprávnění k aplikacím v rámci domény CS, detailní specifikace aplikace IS do firemního prostředí CS je součástí příloh ZD;
Jmenované systémy jsou v gesci Zadavatele a technickou specifikaci jednotlivých systémů, včetně popisu komunikačních rozhraní, poskytne Zadavatel vítěznému Uchazeči. Všechny jmenované systémy je možné integrovat do IS OC a disponují buď vlastním integračním rozhraním (WS, REST, SOAP apod.) se standardně využívanými formáty pro přenos dat (XML, JSON, atd.), nebo je možné specifikovat rozhraní nové. Rozsah integrace spočívá především v přebírání číselníků a předávání konkrétní požadavků na vyhledávání v externím systému prostřednictvím definovaného rozhraní;
4. systém musí být připraven k integraci mobilního řešení "Ochrana hlídek" na úrovni přenosu dat z mobilního zařízení do systému IS OC včetně následného zpracování dat v systému a vyvolání adekvátních úloh OC;
Mobilní řešení "Ochrana hlídek" není v současné době nasazeno v rámci CS a v průběhu realizace této VZ "Informační systém pro operační řízení útvarů Celní správy ČR" bude mobilní řešení dodáno v rámci samostatného projektu. Detailní technickou specifikaci a popis komunikačního rozhraní obdrží dodavatel v průběhu realizace.
l) Správa systému
1. systém musí umožnit pokročilou správu systému zahrnující vysoce podrobné nastavení práv pro uživatele systému, včetně řízení oprávnění k jednotlivým modulům systému i atributům jednotlivých modulů;
2. systém musí být vybaven editory s grafickým rozhraním pro konfiguraci jednotlivých modulů a entit, které jsou součástí systému (uživatelé a jejich aplikační práva, stanice OC, klientské aplikace pro ostatní útvary CS, konfigurace SaP, místopisné údaje, aplikační programová vybavení systému, vrstvy dotykové obrazovky apod.);
3. systém musí omezovat přístup k jednotlivým editorům přístupovými právy;
4. systém musí umožňovat tvorbu a přidělování uživatelských rolí, v rámci kterých budou definována oprávnění k funkcím systému;
5. systém musí vytvářet auditní log v rámci správy systému a zamezit možné změně tohoto logu ze strany administrátorů a správců systému;
6. systém musí zajistit oddělení správy oprávnění IS OC od jiných systémů CS;
7. systém musí reflektovat požadavky a procesy CS na správu osobních údajů fyzických osob v rámci platné legislativy;
m) Zálohování, výkonnost a zajištění odolnosti systému vůči poruchám
1. volbou vhodné architektury musí systém splňovat požadavek na odolnost vůči poruchám a zajištění jeho provozu z hlediska funkčnosti jako celku;
2. systém musí zajišťovat interoperabilitu a zastupitelnost jednotlivých lokalit OC (zástupnost OC při výpadku či destrukci některého z nich;
3. systém musí zajišťovat interoperabilitu a zastupitelnost pracovišť OC (zástupnost jednotlivých pracovišť na základě identického HW a SW vybavení);
4. systém musí být koncipován pro použití i za krizových událostí, kdy dochází k výpadkům infrastruktury nebo k destruktivním poškozením objektu a umožnit plynulý přechod v definovaném čase do alternativní lokality;
5. systém musí splňovat požadavek na zálohování jeho provozu po dobu výpadku síťového napájení 230V/50Hz připojením na UPS (stávající systém zálohování napájení, nebo novým řešením);
6. systém musí splňovat následující výkonnostní požadavky:
o odezva klienta (uživatelská) do 1s v 95% volání;
o režim systému 24x7;
o dostupnost 99,8%;
o předání / převzetí datových vět na / z externí rozhraní (max.) 3s;
o vytížení HW prostředků v běžném režimu do 25% výkonu CPU;
n) Školení uživatelů
1. Zaškolení obsluh a určeného technického personálu objednatele v úrovni uživatel systému v minimálním rozsahu 8 hodin, minimální počet proškolených 40,
2. zaškolení obsluh a určeného technického personálu objednatele v úrovni správce systému v minimálním rozsahu 16 hodin, minimální počet proškolených 10,
3. školení v úrovni uživatel systému se uskuteční vždy po ukončení prací na jednotlivém referátu Operačního centra před zahájením akceptačního řízení,
4. školení v úrovni správce systému se uskuteční po ukončení prací na referátu Operačního
centra v Praze před zahájení akceptačního řízení, nedohodnou-li se smluvní strany jinak,
5. zhotovitel vytvoří a předá zadavateli uživatelskou příručku k novému IS v digitální podobě.
Příloha č. 1b
Návrh řešení (dle nabídky zhotovitele)