SMLOUVA o provozování drážní dopravy na veřejně nepřístupných vlečkách s veřejným užitím provozovaných společností České dráhy, a.s. (dále jen „Smlouva“) číslo provozovatele vlečky: ……/2023.. číslo dopravce: ………… uzavřená podle ustanovení § 1746...
SMLOUVA
o provozování drážní dopravy na veřejně nepřístupných vlečkách s veřejným užitím provozovaných společností České dráhy, a.s.
(dále jen „Smlouva“)
číslo provozovatele vlečky: ……/2023..
číslo dopravce: …………
uzavřená podle ustanovení § 1746 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“), a podle ustanovení § 24a odst. 2 písm. d) zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách (dále jen „zákon o dráhách“)
sjednaná mezi smluvními stranami:
České dráhy, a.s., se sídlem Praha 1, Nábřeží L. Svobody 1222, PSČ 110 15
Zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 8039
IČO: 70994226 DIČ: CZ70994226
Zastoupena: ……………………………………………………..
(dále jen „provozovatel vlečky“)
a
…………………………………………
Zapsaná v obchodním rejstříku u ………soudu v ……………, oddíl .., vložka ………
IČO:…………….. DIČ: CZ ……………….
Bankovní spojení: ………………………., č. účtu ………………………….
Zastoupena: …………………………, ………………………………
(dále jen „dopravce“)
Článek 1
Předmět smlouvy
Touto Smlouvou se upravují právní vztahy mezi provozovatelem vlečky a dopravcem při provozování drážní dopravy na vlečce veřejně nepřístupné s veřejným užitím podle § 22a odst. 3 zákona o dráhách (dále jen „vlečka“).
Provozovatel vlečky se touto Smlouvou za podmínek dále uvedených, zavazuje umožnit dopravci provozovat drážní dopravu na vlečce a dopravce se zavazuje zaplatit mu za to stanovenou cenu a zmíněnou dopravu provozovat v souladu s udělenou licencí, touto Smlouvou, obecně závaznými právními předpisy a vnitřními předpisy provozovatele vlečky.
Článek 2
Úřední povolení, licence
Provozovatel vlečky prohlašuje, že je držitelem platného úředního povolení, evidenční číslo: viz: příloha č. 1.
Dopravce prohlašuje, že provozuje drážní dopravu na základě účinné a platné licence k provozování drážní dopravy na dráze dle této Smlouvy.
Smluvní strana, která je držitelem výsledku právního jednání dle odst. 1 nebo 2 se zavazuje kdykoliv na požádání druhé smluvní straně tuto skutečnost prokázat.
Provozovatel vlečky se zavazuje, že dopravci prokazatelně a bez zbytečného odkladu předá veškeré informace o zániku úředního povolení a kopie veškerých pravomocných rozhodnutí, která se úředního povolení týkají a mají vliv na plnění této Smlouvy.
Dopravce se zavazuje, že provozovateli vlečky prokazatelně a bez zbytečného odkladu předá veškeré informace o zániku licence, jakmile se o něm dozví a veškerá pravomocná rozhodnutí, která se licence týkají.
Článek 3
Popis vlečky
Vlečka je zaústěna do dráhy: viz příloha č. 1.
Dopravci je povolen vjezd na vlečku za účelem ……………………...
Technické parametry vlečky a jejího provozního zařízení jsou uvedeny v dokumentu „Provozní řád pracoviště ČD, a.s.“ (dále jen „Provozní řád“).
Článek 4
Cena za užití vlečky
Cena za užití vlečky včetně seznamu vleček, na kterých bude cena za vjezd uplatňována je uvedena v ceníku na xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxx-xxxxxxxx/xxxxxxxxxxx-xxxxx. Pokud jede dopravce na vlečku na základě objednávky provozovatele vlečky, cena za užití vlečky se neúčtuje.
Provozovatel vlečky si vyhrazuje právo jednostranně změnit cenu za vjezd na vlečku. Změna nabude účinnosti uveřejněním v ceníku podle odstavce prvního, přičemž výhradně z informačních důvodů může být dopravci oznámena e-mailem zpravidla minimálně jeden měsíc před účinností. Dopravce je oprávněn při změně ceny za vjezd na vlečku od Smlouvy odstoupit.
Článek 5
Způsob fakturace za poskytnuté služby na vlečce a způsob platby
Smluvní strany se zavazují poskytovat si s dostatečným časovým předstihem vzájemně potřebné podklady a informace pro řádné a včasné plnění závazků, vyplývajících z této Smlouvy.
Provozovatel vlečky zpracovává měsíční přehled výkonů, který v elektronické podobě zašle dopravci k odsouhlasení.
Provozovatel vlečky zasílá měsíční přehled výkonů dopravci do 10 pracovních dnů po uplynutí kalendářního měsíce, v němž byly výkony provedeny. Dopravce potvrzený měsíční přehled výkonů vrátí provozovateli vlečky zpět obratem nebo maximálně do 5 pracovních dnů po jeho obdržení. Předávání přehledu výkonů se uskutečňuje elektronickou poštou. Potvrzený měsíční přehled výkonů je přílohou příslušné faktury.
Cenu za poskytnutá plnění a služby fakturuje provozovatel vlečky do 15 dnů po uplynutí kalendářního měsíce, v němž byly plnění a služby poskytnuty. Splatnost faktur činí 30 dnů ode dne jejich vystavení. Dopravce uhradí fakturovanou částku na účet provozovatele vlečky s uvedením čísla faktury jako variabilního symbolu.
Provozovatel vlečky zašle fakturu na adresu: ………………………..
Zmocněnci smluvních stran k odsouhlasení výkonů:
za provozovatele vlečky: viz příloha č. 1,
za dopravce: …………….. tel.: ………………..e-mail: ………...
Provozovatel vlečky se zavazuje vystavit faktury tak, aby obsahovaly všechny náležitosti dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty (dále jen „ZDPH“) a uvést na každé bankovní účet, na který má být cena a k ní příslušná daň z přidané hodnoty dopravcem uhrazena, přičemž tento bankovní účet bude bankovním účtem zveřejněným správcem daně způsobem umožňujícím dálkový přístup ve smyslu ustanovení § 109 odst. 2 písm. c) ZDPH.
Fakturu, která neobsahuje náležitosti a číslo účtu dle předchozího odstavce, je dopravce oprávněn vrátit provozovateli vlečky k opravě do 10 pracovních dnů od jejího doručení, v takovém případě počíná lhůta splatnosti plynout až dnem, kdy je dopravci doručena řádně opravená faktura.
Stane-li se provozovatel vlečky nespolehlivým plátcem, je dopravce oprávněn z finančního plnění uhradit daň z přidané hodnoty přímo věcně a místně příslušnému správci daně provozovatele vlečky.
Smluvní strany se dohodly, že k datu účinnosti zavedení jiné úřední měny než koruny české budou poplatky resp. ceny dle této Smlouvy a její přílohy přepočítávat, účtovat a platit v této jiné úřední měně a dodatkem dle čl. 13 odst. 4, této Smlouvy ji a její přílohy bez zbytečného odkladu uvedou do souladu se stavem po zavedení jiné úřední měny tím, že poplatky a ceny dle této Smlouvy vyjádří v nové úřední měně. Přepočet dle tohoto odstavce bude proveden v souladu s obecně závaznými právními předpisy a rozhodnutím České národní banky.
Článek 6
Provozování drážní dopravy
Obě smluvní strany se zavazují organizovat pohyb a pobyt vozidel na vlečce tak, aby nedocházelo ke škodám nebo ohrožení života a zdraví osob, majetku nebo životního prostředí a aby nebyly ohroženy nebo poškozeny oprávněné zájmy provozovatele vlečky, dopravce nebo třetích osob.
Dopravce odpovídá za škody, které provozovateli vlečky nebo třetím osobám vzniknou v souvislosti s jeho provozováním drážní dopravy dle této Smlouvy a má za ně odpovědnost dle výsledků šetření nebo v souvislosti s provozem jím použitých drážních vozidel, včetně škod ze střetu s vozidly jiných osob.
(3) Provozovatel vlečky odpovídá za škody, které dopravci nebo třetím osobám vzniknou v souvislosti s provozováním vlečky, kromě škod vzniklých v souvislosti s omezením provozování vlečky (výluky), způsobeným v důsledku úprav, údržby a oprav vlečky prováděných za účelem zajištění její provozuschopnosti, rozvoje či modernizace. Provozovatel vlečky se zavazuje, kromě případů vyvolaných mimořádnou událostí nebo vyšší mocí, zveřejnit na webu xxxxx://xx.xx.xx plánované omezení provozování vlečky nejméně 14 kalendářních dnů před začátkem takového omezení.
(4) Dopravce musí mít s účinností nejpozději od okamžiku platnosti této Smlouvy minimálně po celou dobu provozování drážní dopravy na vlečce uzavřeno pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem drážní dopravy na vlečce s minimální výší pojistného plnění 50 000 000 Kč. Na požádání je dopravce povinen ještě před podpisem této Smlouvy a potom kdykoliv po celou dobu provozování drážní dopravy na vlečce předložit provozovateli vlečky platný pojistný certifikát k ověření, že pojištění dle předcházející věty bylo uzavřeno a trvá.
(5) Provozování drážní dopravy na vlečce, organizování a řízení drážní dopravy, na styku vzájemně zaústěných drah (mezi dráhou celostátní nebo regionální a vlečkou) a na vlečce se řídí podle udělené licence a pravidel pro provozování dráhy a drážní dopravy, stanovených obecně závaznými předpisy, zejména zákonem o dráhách, jeho prováděcími právními předpisy, především vyhláškou č. 173/1995 Sb., kterou se vydává dopravní řád drah, dále podle ustanovení vnitřních předpisů, především těch o organizování dopravy na dráhách celostátních a regionálních, podle níže uvedeného Provozního řádu. Dopravce je povinen se s příslušnými předpisy seznámit a zajistit jejich dodržování svými zaměstnanci a osobami pro něj jako dopravce činnými.
(6) Podrobnosti organizování a provozování drážní dopravy na vlečce upravuje Provozní řád. Provozovatel vlečky se zavazuje ještě před podpisem smlouvy umožnit dopravci přístup na portál xxxxx://xx.xx.xx, na kterém je znění Provozního řádu včetně všech změn, doplňků a příloh umístěné.
(7) Veškeré další změny Provozního řádu a vnitřních předpisů provozovatele vlečky se provozovatel vlečky zavazuje poskytnout dopravci způsobem uvedeným v odst. 6 tohoto článku nejméně 10 kalendářních dnů před nabytím jejich účinnosti. Jsou-li změny předvídanými změnami stavebně technických parametrů staveb drah a staveb na dráze, které mají přímý vliv na bezpečnost a plynulost drážní dopravy, pak tyto provozovatel vlečky oznamuje dopravci nejméně 21 kalendářních dnů před jejich účinností. V případě nesplnění těchto závazků provozovatelem vlečky nenese dopravce odpovědnost za škody, vzniklé provozovateli vlečky a třetím osobám v přímé souvislosti s porušením ustanovení Provozního řádu zaměstnanci dopravce a osobami pro něj jako dopravce činnými.
(8) Dopravce prohlašuje, že všichni jeho zaměstnanci, kteří vykonávají činnosti při provozování drážní dopravy na vlečce, mají potřebnou odbornou a zdravotní způsobilost a odpovídá za veškerou škodu, která vznikne proto, že tuto způsobilost v plném rozsahu nemají.
(9) Jízda vozidel mezi vlečkou a ostatními dráhami je prováděna jako jízda posunového dílu.
(10) Veškeré nepředvídané změny stavebně technických parametrů vlečky a staveb na vlečce, které mají přímý vliv na bezpečnost a plynulost drážní dopravy, je provozovatel vlečky povinen neprodleně oznámit dopravci: ………tel:……., e-mail: ……………..
Článek 7
Mimořádné události
Vznik mimořádné události ohlásí provozovatel vlečky a dopravce, každý samostatně, v souladu s platnou legislativou.
Ohlášení vzniku mimořádné události provozovateli vlečky provede dopravce bezprostředně poté, co se o ní dozví, prostřednictvím „ohlašovacího pracoviště“ provozovatele vlečky: viz příloha č. 1. Dopravce odpovídá provozovateli vlečky za škodu, která mu vznikne porušením povinnosti dopravce dle předchozí věty. Obdobně provozovatel vlečky oznámí vznik mimořádné události, na které měl dopravce účast, na ohlašovací pracoviště dopravce ……………
Opatření na místě vzniku mimořádné události podle ustanovení § 9 vyhlášky č. 376/2006 Sb., o systému bezpečnosti provozování dráhy a drážní dopravy a postupech při vzniku mimořádných událostí na dráhách (dále jen „vyhláška č. 376/2006 Sb.“), v plném rozsahu zajistí pověřená odborně způsobilá osoba provozovatele vlečky a dopravce.
Zjištění příčin a okolností vzniku mimořádné události a odpovědnosti za její vznik ve smyslu ustanovení § 10 vyhlášky č. 376/2006 Sb. provedou pověřené odborně způsobilé osoby dopravce a provozovatele vlečky a poskytnou si vzájemnou součinnost.
Odstranit následky mimořádné události pro obnovení provozování dráhy a drážní dopravy jsou podle ustanovení § 49 odst. 3 písm. c) zákona o dráhách povinni provozovatel vlečky a dopravce. O způsobu odstranění následků mimořádné události a o případném použití nehodových pomocných prostředků rozhodne pověřená osoba provozovatele vlečky po projednání s pověřenou osobou dopravce. Náklady na odstraňování následků mimořádné události a použití potřebných prostředků se považují za součást škody, platí je ten, kdo je objednal, jemuž je poté hradí ten, co mimořádnou událost způsobil, a to v rozsahu, v jakém ji způsobil. Předmětné náklady se pak účtují dle výsledků šetření a stanovené odpovědnosti uvedené ve Vyhodnocení příčin a okolností vzniku mimořádné události.
Náhrada škody na majetku a ostatní náklady související se vznikem mimořádné události, budou hrazeny v souladu s příslušnými právními předpisy podle odpovědnosti účastníků mimořádné události, stanovené pověřenou osobou v písemném „Vyhodnocení příčin a okolností vzniku mimořádné události“ zpracovaném dle § 10 vyhlášky č. 376/2006 Sb.
Šetření, evidenci a registraci pracovních úrazů, vzniklých při provozování dráhy a drážní dopravy na vlečce, zabezpečuje u svých zaměstnanců každá smluvní strana v souladu s nařízením vlády č. 201/2010 Sb., o způsobu evidence úrazů, hlášení a zasílání záznamu o úrazu, ve znění nařízení vlády č. 170/2014 Sb.
Článek 8
Dopravce
Dopravce je povinen zajistit:
aby jeho zaměstnanci byli odborně a zdravotně způsobilí podle zákona o dráhách;
aby jeho zaměstnanci byli seznámeni s traťovými poměry na tratích a místními poměry v dopravnách, kde řídí drážní vozidlo, podle § 35 odst. 1 písm. a) vyhlášky č. 173/1995 Sb., kterou se vydává dopravní řád drah, ve znění pozdějších předpisů, a článků 30 a 32 předpisu SŽ D1 ČÁST PRVNÍ.
aby jeho zaměstnanci uposlechli pokynů vydaných v zájmu zachování bezpečnosti a plynulosti provozu zaměstnanci provozovatele vlečky ve službě dle § 22 odst. 3 zákona o dráhách. V případě ohrožení bezpečnosti osob nebo majetku mohou tito oprávnění zaměstnanci provozovatele vlečky další činnost zaměstnanců dopravce nebo další provoz na nezbytně nutnou dobu zastavit. O tomto postupu a jeho důvodech provozovatel vlečky dopravce neprodleně informuje;
aby jeho zaměstnanci byli vybaveni průkazy opravňujícími je ke vstupu do prostoru dráhy, strojvedoucí i platnou licencí a osvědčením strojvedoucího. Aby provozovatel vlečky mohl kontrolovat zaměstnance dopravce a účinně zabránit ve výkonu práce těm z nich, u nichž zjistí závažné důvody, bránící jim v bezpečném výkonu práce (porušení předpisů pro provoz na dráze dle této Smlouvy ve vlastnictví provozovatele vlečky, podezření z práce pod vlivem alkoholu či jiných omamných látek, neplatnost osvědčení strojvedoucího, nebo licence strojvedoucího). O tomto postupu provozovatel vlečky dopravce neprodleně informuje.
Na osoby, které jsou pro dopravce činné na základě jiných než pracovněprávních ujednání, se povinnosti dopravce, týkající se jeho zaměstnanců, vztahují přiměřeně.
Článek 9
Drážní vozidla
Dopravce smí k provozování drážní dopravy na vlečce užít jen vozidla, která mají na vlečku přechodnost, a odpovídá provozovateli vlečky za škodu, která mu porušením této povinnosti vznikne.
Není-li v této Smlouvě nebo její příloze uvedeno jinak, lze drážní dopravu na vlečce provozovat vozidly, které mají přechodnost (pro provozování drážní dopravy) na dráze celostátní nebo regionální, k níž vlečka přímo nebo prostřednictvím jiné vlečky zajišťuje traťový přístup.
Provozovatel vlečky se zavazuje oznamovat dopravci jakékoliv změny v přechodnosti drážních vozidel na vlečku nejméně 90 kalendářích dnů před účinností takové změny, a pokud se jedná o změnu přechodnosti spočívající ve zhoršení parametrů vlečky v důsledku mimořádné události nebo působení vyšší moci, pak bez zbytečného odkladu poté, co se o ní dozví.
Článek 10
Vstup do vyhrazených prostor vlečky
Provozovatel vlečky umožní vstup do obvodu vlečky zaměstnancům dopravce za účelem výkonu dopravní služby při dopravní obsluze vlečky a dále po předchozím ohlášení u provozovatele vlečky (příp. u jím pověřené osoby) oprávněným zaměstnancům dopravce za účelem:
kontroly stavu odstranění zjištěných příčin ohrožení bezpečnosti a zdraví zúčastněných zaměstnanců dopravce z hlediska bezpečného provozování drážní dopravy nebo výkonu činnosti zaměstnanců dopravce, provádějících drážní dopravu na vlečce,
provádění předepsaného nebo dohodnutého způsobu předávání a přejímání železničních vozů a zásilek,
účasti na šetření mimořádných událostí.
Každá smluvní strana se zavazuje neprodleně seznámit níže uvedeným způsobem s riziky druhé smluvní strany, která se týkají výkonu práce a pracoviště, a s opatřeními přijatými druhou smluvní stranou k ochraně před působením těchto rizik podle § 101 odst. 3 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů. Koordinátorem provádění opatření k ochraně bezpečnosti a zdraví zaměstnanců a postupů k jejich zajištění je vždy provozovatel dráhy.
(3) Dopravce se proto v rámci plnění své smluvní povinnosti podle odst. 2 tohoto článku zavazuje seznámit se s riziky a opatřeními uvedenými v souboru „Rizika JPS – drážní doprava“ na webové stránce provozovatele dráhy xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxx-xxxxxxxx/xxxxxxxxxxx-xxxxx a zohlednit je při své činnosti podle této Smlouvy. Seznam svých rizik a opatření se dopravce zavazuje doručit na mail provozovatele vlečky uvedený ve článku 13 odstavci 3 nejpozději do 30 dnů od uzavření této Smlouvy. Aktualizaci seznamu rizik dle předchozí věty se dopravce zavazuje doručit na tentýž mail provozovatele dráhy neprodleně.
(4) Porušení některé z povinností podle odst. 2 a/nebo odst. 3 představuje podstatné porušení Smlouvy, které druhou smluvní stranu opravňuje od Xxxxxxx odstoupit.
(5) Na základě dohody smluvních stran se jako „pověřený zaměstnavatel“ pro oblast bezpečnosti a zdraví zaměstnanců na společném pracovišti (obvodu železniční vlečky), stanoví ve smyslu ustanovení § 101 odst. 3 zák. č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů, provozovatel vlečky.
Článek 11
Odstoupení od smlouvy
Smluvní strany si vyhrazují právo okamžitého odstoupení od Smlouvy v případě ukončení platnosti kteréhokoliv z výsledků právních jednání dle čl. 2 odst. 1 nebo 2 či v případě takové jejich změny, která neumožňuje další provozování drážní dopravy na vlečce podle této Smlouvy nebo jen za podmínek, které po dotčené smluvní straně nelze spravedlivě požadovat.
Provozovatel vlečky může od této Smlouvy okamžitě odstoupit i tehdy, pokud dojde k ukončení pojistné smlouvy dle čl. 6 odst. 4 nebo k takové její změně, která bude mít za následek snížení minimálního pojistného plnění či zhorší jeho podmínky. Od Smlouvy může rovněž odstoupit, pokud mu dopravce neprokáže trvání uvedené pojistné smlouvy.
Pokud dojde ke změně licence, jiné než zmíněné v odst. 1 tohoto článku, zavazují se smluvní strany bez zbytečného odkladu změnit tuto Smlouvu dodatkem dle čl. 13 odst. 4 této Smlouvy tak, aby byla v souladu se změněnou licencí. Než se tak stane, použijí se ustanovení změněné licence přednostně před těmi ustanoveními této Smlouvy, která s nimi jsou v rozporu.
V případě omezení licence si provozovatel vlečky vyhrazuje právo okamžitě omezit plnění Smlouvy ve shodě s omezením licence.
Oznámení o odstoupení musí být provedeno písemnou formou a jeho účinky nastávají dnem doručení druhé smluvní straně.
Odstoupením od smlouvy zanikají všechna práva a povinnosti smluvních stran podle Xxxxxxx. Odstoupení od Xxxxxxx se však nedotýká nároků na náhradu škody, vzniklé porušením této Smlouvy. Smluvní strany jsou povinny si neprodleně vzájemně vypořádat závazky, pro ně z této Smlouvy vyplývající.
Článek 12
Mezinárodní sankce
Dopravce podpisem této Smlouvy prohlašuje, že:
a) není osobou, na kterou se vztahují mezinárodní sankce uvedené v § 2 zákona č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí, ve znění pozdějších předpisů („osoba podléhající sankcím“) a žádná z osob podléhajících sankcím nefiguruje formálně ani fakticky ve vlastnické či řídící struktuře dopravce, není jeho skutečným majitelem, nedává jakékoli pokyny dopravci, dopravce nezastupuje, neovlivňuje, neovládá, ani se jakoukoli jinou formou, ať už skrytou či zjevnou, nepodílí na jeho fungování;
b) si není vědom skutečnosti, že by měly být v souvislosti s touto Smlouvou osobě podléhající sankcím přímo či nepřímo zpřístupněny finanční prostředky či hospodářské zdroje či že by z nich mohla mít osoba podléhající sankcím jakýkoli prospěch;
a v případě, že kdykoli v budoucnu dojde k porušení některého ze shora uvedených prohlášení, je dopravce povinen oznámit tuto skutečnost bez zbytečného odkladu provozovateli dráhy. Porušení prohlášení nebo povinností dle tohoto článku se rovněž považuje za porušení Smlouvy podstatným způsobem a opravňuje provozovatele dráhy od Smlouvy odstoupit.
Článek 13
Závěrečná ustanovení
Tato Xxxxxxx se uzavírá na dobu neurčitou.
Každá ze smluvních stran může tuto Xxxxxxx vypovědět bez udání důvodů s tím, že výpovědní lhůta činí 3 měsíce. Lhůta začíná plynout prvním dnem měsíce následujícího po dni, v němž byla písemná výpověď doručena druhé smluvní straně. Smlouva může být rovněž ukončena písemnou dohodou smluvních stran.
Pokud není v této Smlouvě stanoveno jinak, smluvní strany se zavazují si vzájemně bez zbytečného odkladu sdělovat e-mailovou korespondencí adekvátní informace o všech relevantních skutečnostech (např. změny v Provozních řádech), které mají nebo mohou mít vliv na plnění této Smlouvy nebo na rozsah práv a povinností smluvních stran či třetích osob souvisejících s touto Smlouvou, a to na uvedené e-mailové adresy:
za dopravce …, mail: …
za provozovatele vlečky …, mail: …
Smluvní strana, která povinnost dle tohoto odstavce poruší, odpovídá druhé smluvní straně a třetím osobám za újmu a škodu, která tím vznikne.
Veškeré změny nebo doplnění této Smlouvy musí být učiněny formou písemného dodatku podepsaného oprávněnými zástupci obou smluvních stran, jinak je taková změna nebo doplnění Smlouvy neplatné. Za písemnou formu se považuje pouze forma listinná, mimo případů, kdy jsou Smlouva a dodatky k ní uzavírány podle odst. 21. Písemná forma není zachována při právním jednání učiněném elektronickými nebo technickými prostředky ve smyslu ustanovení § 562 občanského zákoníku, mimo případů, kdy jsou Smlouva a dodatky k ní uzavírány podle odst. 21.
Za den doručení písemnosti učiněné na základě této Smlouvy s vyloučením ustanovení § 573 občanského zákoníku se považuje den skutečného doručení uvedené písemnosti.
Smluvní strany prohlašují, že veškeré podmínky plnění, zejména práva a povinnosti, sankce za porušení Smlouvy, které byly mezi nimi v souvislosti s předmětem plnění ujednány, jsou obsaženy v textu této Smlouvy. Smluvní strany výslovně prohlašují, že ke dni uzavření této Smlouvy se ruší veškerá případná ujednání a dohody, které by se týkaly shodného předmětu plnění a tyto jsou v plném rozsahu nahrazeny ujednáními obsaženými v této Smlouvě, tj. neexistuje žádné jiné ujednání, které by tuto Smlouvu doplňovalo nebo měnilo.
Smluvní strany se spory mezi sebou pokusí řešit nejprve smírnou cestou a teprve po marném pokusu se obrátí na příslušný orgán veřejné moci.
V případě uzavření Smlouvy v listinné podobě je Smlouva vyhotovena ve 2 stejnopisech, každý s platností originálu, z nichž 1 obdrží provozovatel vlečky a 1 dopravce.
Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu smlouvy poslední smluvní stranou.
Dopravce není oprávněn převést svá práva a povinnosti ze Smlouvy nebo její části na třetí osobu bez předchozího výslovného souhlasu provozovatele vlečky. Provozovatel vlečky si tímto vyhrazuje právo takový souhlas neudělit, a to i bez udání důvodu. Za účelem zvážení, zda takový souhlas s převodem provozovatel vlečky udělí či nikoli, je dopravce povinen mu bez zbytečného odkladu opatřit a dodat veškeré informace a dokumenty, o které provozovatel vlečky požádá.
Pro případ, že se kterékoliv z ustanovení této Smlouvy ukáže nebýt právním jednáním či být neplatným, nevykonatelným nebo být v rozporu s obecně závaznými právními předpisy, nebo rozhodovací praxí orgánu veřejné moci, a to z jakéhokoliv důvodu, se smluvní strany dohodly, že dotčené ustanovení nahradí novým, bezvadným, které se bude svým hospodářským účelem a právními důsledky podobat ustanovení nahrazovanému. Pokud by se sama Smlouva ukázala nebýt právním jednáním nebo být neplatnou, je tento odstavec samostatnou dohodou, na jejíž právní charakter či platnost a účinnost nemá charakter nebo případná neplatnost či neúčinnost Smlouvy jako celku či jejích jednotlivých částí vliv. Absence charakteru právního jednání, neplatnost či nevykonatelnost kteréhokoliv ustanovení této Smlouvy nemá vliv na její ostatní ustanovení, jejich charakter coby právního jednání, neplatnost či nevykonatelnost.
Všechny ve Smlouvě citované obecně závazné právní předpisy, vnitřní předpisy provozovatele dráhy, dokumenty dle čl. 2 této Smlouvy se rozumějí v platném a účinném znění.
(13) Žádná ze smluvních stran není oprávněna bez výslovného předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany sdělit třetím osobám údaje týkající se plnění této Smlouvy a vztahů se Smlouvou souvisejících (tedy především jakékoliv informace a skutečnosti, které se smluvní strana dozvěděla v souvislosti s plněním závazků podle této Smlouvy, o identitě třetích osob spolupracujících s kteroukoliv ze smluvních stran, charakteru spolupráce a vztazích s třetími stranami vůbec, o cenách, obchodních záměrech a podnikatelských příležitostech druhé smluvní strany, které se smluvní strana dozví v průběhu plnění této Smlouvy), zejména pokud splňují charakter obchodního tajemství, leda by to smluvní straně ukládal obecně závazný právní předpis nebo orgán veřejné moci na základě takového předpisu.
(14) Příloha č. 1 je nedílnou součástí této Smlouvy.
(15) Smluvní strany prohlašují, že tato Xxxxxxx je uzavřena v rámci jejich běžného obchodního styku, a proto se na tuto Smlouvu nevztahuje povinnost jejího uveřejnění prostřednictvím registru smluv podle ustanovení § 3 odst. 2 písm. q) zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů. Tato Smlouva, včetně jejích příloh a případných dodatků, nebude žádnou ze smluvních stran dle zákona o registru smluv zveřejněna. Smluvní strany se s odkazem na toto prohlášení zavazují, že tuto Smlouvu včetně jejích následných dodatků, nebudou uveřejňovat prostřednictvím registru smluv a domáhat se určení neplatnosti této Smlouvy z důvodu jejího neuveřejnění.
(16) Pokud jedna smluvní strana obdrží podle obecně závazného právního předpisu žádost o informaci týkající se této Smlouvy, neprodleně s celým obsahem žádosti seznámí druhou smluvní stranu, vyrozumí ji o uvažovaném způsobu rozhodnutí o ní a vyzve druhou smluvní stranu, aby se k žádosti v přiměřené době vyjádřila. Druhá smluvní strana je povinna se k žádosti vyjádřit rovněž neprodleně tak, aby mohla být žádost o informaci původně dotázanou smluvní stranou vyřízena v zákonných lhůtách. O způsobu vyřízení žádosti vyrozumí původně dotázaná smluvní strana druhou smluvní stranu taktéž neprodleně. V případech, kdy se na postup původně dotázané smluvní strany při vyřizování žádosti vztahuje správní řád, bude s druhou smluvní stranou jednat jako s účastníkem řízení.
(17) Smluvní strany se dále zavazují zajistit zachovávání mlčenlivosti u veškerých osob, které k plnění této Smlouvy užijí.
(18) Porušení povinnosti mlčenlivosti dle tohoto článku se považuje za podstatné porušení smluvní povinnosti.
(19) Smluvní strany jsou povinností mlčenlivosti dle tohoto článku vázány i po skončení Smlouvy.
(20) Smluvní strany se zavazují zajistit ochranu osobních údajů, které budou zpracovávat na základě této Smlouvy a/nebo v souvislosti s ní. Při zpracování osobních údajů jsou smluvní strany povinny zejména zajistit, aby osobní údaje byly zpracovány zákonným způsobem, pouze v nezbytném rozsahu a po dobu nezbytně nutnou, a aby osobní údaje byly technicky a organizačně zabezpečeny tak, aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k těmto údajům, k jejich změně, zničení nebo ztrátě, neoprávněným přenosům, k jejich jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jinému zneužití. Smluvní strany jsou dále povinny zajistit, aby byly personálně a organizačně nepřetržitě po dobu zpracovávání osobních údajů zabezpečeny veškeré povinnosti vyplývající z právních předpisů, zejména z obecného nařízení o ochraně osobních údajů (GDPR). Smluvní strany se současně dohodly, že každá z nich má ve vztahu k příslušným osobním údajům zpracovávaným v souvislosti s plněním této Smlouvy postavení správce osobních údajů. Každá ze smluvních stran se současně zavazuje sdělovat druhé smluvní straně i nad rámec obecně závazných právních předpisů upravujících ochranu osobních údajů veškeré skutečnosti, které mohou mít vliv na ochranu osobních údajů nebo na související práva a oprávněné zájmy subjektů údajů a rovněž veškeré skutečnosti týkající se postupu orgánů veřejné moci ve vztahu k osobním údajům zpracovávaným dle této Smlouvy.
Pokud o to dopravce požádá, může být Smlouva vyhotovena v elektronické formě, přičemž bude podepsána elektronickými podpisy obou smluvních stran založenými na kvalifikovaném certifikátu v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 ze dne 23. července 2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu a o zrušení směrnice 1999/93/ES, která se týká služeb vytvářejících důvěru a se zákonem č. 297/2016 Sb., o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce, ve znění pozdějších předpisů. Každá ze smluvních stran za takových okolností obdrží elektronický originál Smlouvy opatřený podpisy obou smluvních stran dle tohoto odstavce. Smlouva uzavřená ve formě a způsobem dle tohoto odstavce bude dopravci zaslána k podpisu datovou schránkou a veškeré dodatky k ní mohou být uzavírány a zasílány k podpisu dopravci jen ve formě a způsobem dle tohoto odstavce.
V případě, že dopravce bude požadovat vyhotovení Smlouvy v listinné podobě nebo se nevyjádří, bude Smlouva vyhotovena v listinné podobě a podepsána rukopisně, přičemž dopravci bude zaslána k podpisu za užití konvenčních služeb držitele poštovní licence. I v případě Smlouvy uzavřené v listinné podobě je dopravce oprávněn požadovat uzavření, resp. doručení dodatku k ní ve formě a způsobem podle odstavce 21, přičemž takovou formu a způsob doručování již nebude možné v případě kteréhokoliv z následujících dodatků měnit.
V Praze dne ............... V ………….. dne ……………
Za provozovatele vlečky: Za dopravce:
…………………………………………… ….......................................................
………………………….. …………………………..
………………………….. ……………………………
České dráhy, a.s. …………………………….