č. 160/§ 52a/2011/NP V-2
D O H O D A
o poskytnutí príspevku na aktivačnú činnosť formou dobrovoľníckej služby
podľa § 52a zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
č. 160/§ 52a/2011/NP V-2
uzatvorená medzi
Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Košice | |
Adresa: | Xxxxxxxx xxx. 9, 042 11 Košice |
V zastúpení: | Mgr. Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, riaditeľkou |
IĆO: | 35 556 757 |
Bankové spojenie: | Štátna pokladnica |
č. účtu: | |
DIČ: | 202 177 4417 |
(ďalej len „úrad PSVR “) a
Právnická osoba : | PRO TORNENSIS o.z. |
Adresa : | Xxxxx nad Bodvou č.60, 044 02 |
Zastúpená : | Ing. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, štatutárnym zástupcom |
IČO: | 313 143 25 |
Bankové spojenie: | Slovenská sporiteľňa |
č. účtu : | |
DIČ: | 20 21 54 39 53 |
(ďalej len „PO/FO“ a spolu s úradom PSVR ďalej len „účastníci dohody“)
Článok I Predmet dohody
1. Predmetom dohody je úprava práv a povinností účastníkov dohody pri zabezpečení realizácie aktivačnej činnosti formou dobrovoľníckej služby podľa § 52a zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o službách zamestnanosti“)
V zmysle
Operačného programu zamestnanosť a sociálna inklúzia Prioritná os č. 1 – Podpora rastu zamestnanosti
Opatrenie č. 1.1.- Podpora programov v oblasti podpory zamestnanosti a riešenia nezamestnanosti a dlhodobej nezamestnanosti
Článok II Účel dohody
1. Účelom dohody je poskytnutie príspevku na aktivačnú činnosť formou dobrovoľníckej služby.
2. PO/FO berie na vedomie, že finančný príspevok, a to aj každá jeho časť, je verejným prostriedkom Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu (§ 2 písm. a zák. č. 523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov). Nenávratný finančný príspevok pozostáva z príspevku zo štátneho rozpočtu SR a z príspevku z Európskeho sociálneho fondu (ďalej len „ESF“) v pomere 15% : 85%. Na použitie týchto prostriedkov, kontrolu použitia týchto prostriedkov a vymáhanie ich neoprávneného použitia sa vzťahuje režim upravený v osobitných predpisoch (zákon č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon NR SR č. 502/2001 o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov, zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov). PO/FO súčasne berie na vedomie, že podpisom tejto dohody sa stáva súčasťou systému finančného riadenia štrukturálnych fondov a zaväzuje sa ako prijímateľ pomoci dodržiavať pravidlá oprávnenosti výdavkov (Príloha č.1a k tejto dohode).
3. PO/FO si je vedomá, že za závažné porušenie tejto dohody sa bude považovať aj porušenie finančnej disciplíny podľa § 31 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších prepisov.
Úrad PSVR sa zaväzuje:
Článok III
Práva a povinnosti úradu PSVR
1. Poskytnúť PO/FO príspevok podľa § 52a ods. 4, 5, 6, a 8 zákona o službách zamestnanosti na úhradu časti nákladov potrebných na kvalifikované vykonávanie a prevádzku dobrovoľníckej služby najviac vo výške 302,40 € a príspevok na úhradu časti celkovej ceny práce zamestnanca, ktorý organizuje dobrovoľnícku službu, ak má takého zamestnanca najviac vo výške 242,40 €,
spolu najviac vo výške 544,80 €
slovom: Päťstoštyridsaťštyri eur osemdesiat euro centov
2. Pri stanovení celkovej výšky príspevku podľa bodu 1 tohto článku zohľadniť termín začatia vykonávania dobrovoľníckej služby, dohodnutý počet UoZ uvedený v čl. IV bod 2, ako aj celkový počet UoZ, ktorí vykonávajú, resp. vykonávali dobrovoľnícku službu. Po zohľadnení týchto skutočností poskytnúť PO/FO mesačne príspevok za 1 UoZ vykonávajúceho dobrovoľnícku službu v štruktúre: príspevok na úhradu časti nákladov, ktoré súvisia s vykonávaním a prevádzkou dobrovoľníckej služby najviac vo výške 25,20 € a príspevok na úhradu časti celkovej ceny práce zamestnanca, ktorý organizuje dobrovoľnícku službu, najviac vo výške 20,20 €, spolu mesačne za 1 UoZ najviac vo výške 45,40 €.
3. Poskytnúť PO/FO príspevok v plnej výške podľa bodu 2 tohto článku, ak termín začatia dobrovoľníckej služby UoZ je od 1. dňa do 15. dňa v kalendárnom mesiaci. Poskytnúť PO/FO príspevok v polovičnej výške zo stanovenej plnej výšky, ak termín začatia dobrovoľníckej služby UoZ je od 16. dňa do konca kalendárneho mesiaca.
2
4. Poskytnúť PO/FO príspevok v plnej výške podľa bodu 2 tohto článku, ak UoZ odpracuje počas kalendárneho mesiaca viac ako dvojnásobok dohodnutého týždenného pracovného času. Poskytnúť PO/FO príspevok na jedného UoZ v polovičnej výške podľa bodu 2 tohto článku, ak UoZ odpracuje počas kalendárneho mesiaca práve dvojnásobok dohodnutého týždenného pracovného času, resp. menej ako dvojnásobok týždenného pracovného času.
5. Poskytnúť PO/FO mesačne príspevok za UoZ, ktorí vykonávali aktivačnú činnosť v príslušnom kalendárnom mesiaci, vo výške zodpovedajúcej skutočnostiam podľa bodu 2, 3, 4 a skutočne vynaloženým a preukázaným výdavkom.
6. Poukazovať PO/FO počas doby organizovania dobrovoľníckej služby mesačne príspevok na účet, najneskôr do 30 kalendárnych dní odo dňa predloženia všetkých dohodnutých dokladov. V prípade, ak úrad PSVR zistí v predložených dokladoch nezrovnalosti, alebo má opodstatnené pochybnosti o pravosti alebo správnosti predložených dokladov, lehota na vyplatenie finančného príspevku podľa predchádzajúcej vety neplynie, a to až do skončenia kontroly správnosti a pravosti predložených dokladov, alebo do odstránenia zistených nezrovnalostí.
7. V prípade dôvodného podozrenia, že konaním zamestnávateľa došlo k nedodržaniu podmienok tejto dohody, a z uvedeného dôvodu prebieha u zamestnávateľa kontrola alebo iné konanie, je úrad oprávnený pozastaviť vyplácanie príspevku až do ukončenia výkonu kontroly alebo iného konania.
8. Vyplatiť poslednú splátku z celkového dohodnutého príspevku po kompletnom predložení a skontrolovaní dohodnutých dokladov a po predložení Správy o kvantifikovanom prínose organizovania aktivačnej činnosti oproti stavu pred jej začatím podľa Xxxxxx organizovania aktivačnej činnosti a v súlade s bodom 6.
9. Vrátiť PO/FO originály dokladov predložených podľa Čl. IV. bod 10 tejto dohody do 30 kalendárnych dní odo dňa ich predloženia ak sa nedohodnú inak.
10. Doručiť PO/FO materiály zabezpečujúce publicitu spolufinancovania poskytnutých príspevkov z prostriedkov ESF.
11. Subjekt verejnej správy je povinný pri používaní verejných prostriedkov zachovávať hospodárnosť, efektívnosť a účinnosť ich použitia.
PO/FO sa zaväzuje:
Článok IV
Práva a povinnosti PO/FO
1. Zabezpečiť aktivačnú činnosť formou dobrovoľníckej služby v súlade s cieľom, ktorým je získanie praktických skúsenosti UoZ pre trh práce tak, aby počas vykonávania dobrovoľníckej služby UoZ poskytoval pomoc v niektorej z nižšie uvedených oblastí:
a) pri starostlivosti o nezamestnané osoby, občanov so zdravotným postihnutím, imigrantov, osoby po návrate z výkonu trestu odňatia slobody, drogovo a inak závislé osoby, nezaopatrené deti a ostatné osoby odkázané na starostlivosť iných osôb, rodinu alebo pri poskytovaní verejnoprospešných služieb a ďalších služieb v oblasti sociálnych vecí, zdravotníctva, vzdelávania, kultúry, športu, pri tvorbe, ochrane, udržiavaní alebo
zlepšovaní životného prostredia, pri starostlivosti o ochranu a zachovanie kultúrneho dedičstva, pri uskutočňovaní kultúrnych alebo zbierkových charitatívnych akcií pre osoby podľa tohto ustanovenia, pri ochrane spotrebiteľa a v oblasti styku s verejnosťou,
b) pri prírodných katastrofách, ekologických katastrofách, humanitárnej pomoci a v civilnej ochrane.
3
2. Zabezpečiť po dobu od 13.06.2011 do 31.08.2011 vykonávanie dobrovoľníckej služby pre
4 UoZ v štruktúre:
Druh vykonávanej dobrovoľníckej služby v oblasti podľa bodu 1 | Počet UoZ | KZAM | Termín vykonávania od/do | Rozsah (týždenný rozvrh hodín) |
Poskytovanie služieb v rámci budovania občianskej spoločnosti, vzdelávania, šírenia osvety medzi občanmi a budovanie sociálneho kapitálu komunity, | 2 | 9311 | 13.06.2011 – 31.08.2011 | 20 |
Zabezpečenie výučby základov tradičných remesiel a poskytovanie možností na precvičovanie zručností a rozvoj jemnej motoriky /hrnčiarstvo, košikárstvo, tkáčstvo, práca s drevom a vŕbovým prútím atď.../. | 2 | 9311 | 13.06.2011 – 31.08.2011 | 20 |
3. Zabezpečiť dodržiavanie denného rozvrhu začiatku a konca vykonávania dobrovoľníckej služby UoZ v štruktúre :
Pondelok | Utorok | Streda | Štvrtok | Piatok | ||||||
od - do | od - do | od - do | od - do | od - do | od - do | od - do | od - do | od - do | od - do | |
Časové rozpätie (v hodinách) | 7,30-11,30 | 12-16 | 7,30-11,30 | 12-16 | 7,30-11,30 | 12-16 | 7,30-11,30 | 12-16 | 7,30-11,30 | 12-16 |
Počet zaradených UoZ | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |
4. Koordinovať dobrovoľnícku službu UoZ prostredníctvom 1 vlastného zamestnanca a 0 zamestnancov prijatých na tento účel do pracovného pomeru z radov UoZ (ďalej len organizátor), ktorý bude organizovať dobrovoľnícku službu UoZ v rozsahu 5 hodín týždenne na jedného zamestnanca. Ak nastane skutočnosť, ktorá má za následok ukončenie pracovného pomeru organizátora, je PO/FO povinná v spolupráci s úradom PSVaR do 15 kalendárnych dní od skončenia pracovného pomeru určiť iného zamestnanca, ktorý bude dobrovoľnícku službu UoZ organizovať. Ak PO/FO neurčí /nezamestná organizátora, je za organizovanie dobrovoľníckej služby zodpovedný štatutárny zástupca PO/FO.
5. V prípade prijatia do zamestnania organizátora(ov) z radov UoZ, doručiť úradu PSVR hodnovernú(é) kópiu(e) pracovnej(ých) zmluvy(zmlúv) najneskôr do 15 kalendárnych dní od uzavretia pracovného pomeru.
6. V prípade poverenia vlastného zamestnanca(ov) organizovaním dobrovoľníckej služby UoZ, zaslať úradu PSVR za tohto(týchto) zamestnanca(ov) hodnoverné kópie pracovných zmlúv a dohôd o zmene pracovných podmienok k pracovnej zmluve, najneskôr do 15 kalendárnych dní odo dňa začatia organizovania dobrovoľníckej služby UoZ.
7. Viesť dennú evidenciu dochádzky UoZ, ktorí sa zúčastňujú na dobrovoľníckej službe a organizátorov aktivačnej činnosti, s ich vlastnoručným podpisom, ktorým potvrdzujú účasť na vykonávaní aktivačnej činnosti, resp. na jej organizovaní. PO/FO uvedenú evidenciu uschováva a poskytuje ju na fyzickú kontrolu úradu PSVR na základe vyzvania a v zmysle podmienok stanovených v tejto dohode.
8. Predkladať na základe dennej evidencie dochádzky UoZ a organizátora(ov) v dvoch vyhotoveniach úradu PSVR mesačne, najneskôr do 5 pracovných dní po uplynutí príslušného mesiaca, Evidenčný list dochádzky UoZ vykonávajúcich dobrovoľnícku činnosť a organizátorov dobrovoľníckej činnosti (prílohy č.2aa a 2ba k tejto dohode).
9. Dohodnutý rozvrh vykonávania dobrovoľníckej činnosti podľa predloženého denného rozvrhu začiatku a konca vykonávania aktivačnej činnosti UoZ je pre PO/FO záväzný, s výnimkou ak povinnosť UoZ odpracovať dohodnutý počet hodín pripadne na deň pracovného pokoja.
4
V prípade, ak na základe predloženého denného rozvrhu má PO/FO záujem v odôvodnených prípadoch organizovať dobrovoľnícku službu inak, napr. počas dní pracovného pokoja alebo voľna, resp. vo večerných hodinách alebo nočných hodinách, túto skutočnosť PO/FO oznámi úradu PSVR. Úrad PSVR o uvedenej skutočnosti upovedomí UoZ. UoZ môže vykonávať aktivačnú činnosť aj vo večerných a nočných hodinách, resp. v dňoch pracovného pokoja a voľna s tým, že v takýchto prípadoch úrad PSVR požaduje súhlas UoZ a uvedená skutočnosť sa zapracuje do dohody s UoZ.
10. Predkladať úradu PSVR, najneskôr do 30 kalendárnych dní (najneskôr do posledného dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po skončení kalendárneho mesiaca v ktorom jej výdavky vznikli) v 2 vyhotoveniach Žiadosť o úhradu platby (Príloha č. 3a k tejto dohode) a súčasne s tým
a) podporné dokumenty - 1 originál a 2 kópie dokladov o použitých finančných prostriedkoch (faktúry a doklady o zaplatení úrazového poistenia, nákupe osobných ochranných pracovných prostriedkov, pracovného náradia a ďalších súvisiacich oprávnených výdavkoch), 1 originál a 2 kópie výpisu bankového účtu príjemcu alebo 1 originál a 2 kópie potvrdenia banky o uskutočnení príslušnej platby, v prípade platby v hotovosti výdavkový a príjmový pokladničný doklad a doklad z registračnej pokladne,
b) 2 vyhotovenia Evidenčný list dochádzky a odpracovaných hodín UoZ vykonávajúcich aktivačnú činnosť a organizátorov aktivačnej činnosti (Príloha č. 2aa/2ba tejto dohody), potvrdený podpisom štatutárneho zástupcu,
c) výkaz k výpočtu príspevku na aktivačnú činnosť za mesiac (príloha č. 4a k tejto dohode),
d) výplatnú pásku alebo iný doklad, na základe ktorého je možná identifikácia vyplatenej mzdy, kópie zamestnávateľom potvrdených mesačných výkazov do sociálnej poisťovne a mesačných výkazov do zdravotnej poisťovne za zamestnávateľa, 1 originál a 2 kópie výpisu z bankového účtu príjemcu alebo 1 originál a 2 kópie potvrdenia banky
o uskutočnení príslušnej platby.
11. Oznámiť úradu PSVR nedodržanie rozsahu hodín, neúčasť, alebo predčasné ukončenie dobrovoľníckej služby UoZ bezodkladne, najneskôr do 3 pracovných dní od vzniku jednej z uvedených skutočností (príloha č. 5a k tejto dohode). Oznámiť úradu PSVR najneskôr do 15 kalendárnych dní každú zmenu alebo ukončenie pracovného pomeru organizátora (príloha č. 6a k tejto dohode).
12. V prípade predčasného ukončenia vykonávania dobrovoľníckej služby UoZ sa takéto uvoľnené miesto na dobrovoľnícku službu nepreobsadzuje iným UoZ. V prípade dočasnej práceneschopnosti UoZ zaradeného na dobrovoľnícku službu nemôže PO/FO prijať na vykonávanie aktivačnej činnosti iného UoZ. UoZ po ukončení dočasnej pracovnej neschopnosti môže vo vykonávaní dobrovoľníckej služby pokračovať v zmysle platnej dohody s úradom PSVR, pričom doba vykonávania dobrovoľníckej služby sa mu o dobu dočasnej PN nepredlžuje. Vykonávanie aktivačnej činnosti UoZ formou dobrovoľníckej služby sa končí uplynutím dohodnutej doby, ak dočasná pracovná neschopnosť tohto UoZ trvá dlhšie ako je dohodnutá doba vykonávania aktivačnej činnosti. Ako ospravedlnenú neúčasť UoZ na vykonávaní dobrovoľníckej služby úrad PSVR akceptuje práceneschopnosť alebo ošetrovanie člena rodiny na základe písomného potvrdenia ošetrujúceho lekára a odôvodnenú a neodkladnú návštevu lekára, písomne potvrdenú ošetrujúcim lekárom.
13. Poučiť UoZ zaradených do aktivačnej činnosti o povinnosti dodržiavať predpisy na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri vykonávaní dobrovoľníckej služby spolu s podpísaným prehlásením UoZ o poučení. Zabezpečiť úrazové poistenie UoZ zaradených na aktivačnú činnosť formou dobrovoľníckej služby a predložiť kópiu zmluvy o úrazovom poistení úradu PSVR.
14. Použiť finančný príspevok poskytovaný úradom PSVR podľa Čl. III bod 1 tejto dohody, len v rozsahu a štruktúre, ktorá súvisí s organizovaním a priamym vykonávaním aktivačnej činnosti
5
UoZ formou dobrovoľníckej služby. Príspevok je možné použiť na úhradu oprávnených nákladov v zmysle § 52a ods. 4 zákona o službách zamestnanosti. V súlade s pravidlami pre oprávnenosť výdavkov spolufinancovaných z ESF si je PO/FO vedomá osobitne týchto skutočností, týkajúcich sa oprávnenosti výdavkov:
Výdavky je možné považovať za oprávnené ak
- vznikli v oprávnenom období, teda v rámci písomne dohodnutého obdobia realizácie aktivačnej činnosti, pričom za prvý deň realizácie sa považuje dátum účinnosti tejto dohody,
- sú primerané, t. j. zodpovedajú cenám, bežným (obvyklým) na trhu v čase ich vzniku,
- navzájom sa neprekrývajú,
- sú podložené účtovnými dokladmi v zmysle zákona 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov, ktoré sú riadne evidované v účtovníctve obce v súlade s platnými všeobecne záväznými právnymi predpismi,
- spĺňajú podmienky hospodárnosti (minimalizácia výdavkov pre rešpektovaní cieľov zámeru), efektívnosti (maximalizácia pomeru medzi vstupom a výstupom) a účelnosti (nevyhnutnosť pre realizáciu aktivačnej činnosti a priama väzba na ňu).
- boli vynaložené v súlade s platnými právnymi predpismi SR a ES.
15. Príspevok nie je možné použiť na investície, kapitálové výdavky a technické zhodnotenie majetku žiadateľa. Žiadateľ predkladá kalkuláciu výdavkov, ktorá je súčasťou zámeru organizovania aktivačnej činnosti. Kalkuláciu výdavkov je potrebné vypracovať v súlade s týmto bodom a bodom 14, ako i v súlade so zásadou preukázateľnosti, hospodárnosti a efektívnosti vynakladania prostriedkov z verejných zdrojov! Za oprávnené výdavky nie je možné považovať:
a) úroky z dlhov,
b) vratná daň z pridanej hodnoty,
c) výdavky bez priameho vzťahu k projektu,
d) výdavky, ktoré nie sú v súlade s podmienkami poskytnutia príspevku podľa zákona o službách zamestnanosti,
e) výdavky, ktoré sú v predpisoch ESF uvedené ako neoprávnené,
f) výdavky, ktoré nie sú v účtovníctve jednoznačne označené ako výdavky súvisiace s realizovaným projektom v súlade s vnútorným predpisom účtovnej jednotky k vedeniu účtovníctva,
g) výdavky na subdodávky, ktoré zvyšujú náklady na realizáciu aktivačnej činností bez pridania hodnoty,
h) výdavky, na ktoré už boli poskytnuté finančné prostriedky z verejných zdrojov.
16. PO/FO, ktorej sa poskytujú verejné prostriedky, zodpovedá za hospodárenie s nimi a je povinná pri používaní zachovávať hospodárnosť, efektívnosť a účinnosť ich použitia v zmysle §19 ods.
3 zákona 523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
17. Označiť priestory PO/FO (plagátmi, samolepkami), informujúcimi o spolufinancovaní z prostriedkov ESF, ktoré FO/PO doručí úrad PSVR. Označenie ponechať po dobu trvania aktivačnej činnosti.
18. Uchovávať túto dohodu, vrátane jej príloh a dodatkov, ako i všetky doklady týkajúce sa poskytnutého príspevku, najmenej 10 rokov od poslednej platby.
19. Umožniť povereným zamestnancom Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky, Ústredia práce, sociálnych vecí a rodiny, úradu práce, sociálnych vecí a rodiny a ďalším kontrolným orgánom nahliadnuť do svojich účtovných výkazov, bankových výpisov a ďalších dokladov a umožniť výkon kontroly a auditu priebežne počas trvania záväzkov vyplývajúcich z tejto dohody, a to aj do piatich rokov po ukončení ich trvania. V prípade neumožnenia výkonu kontroly a auditu vzniká povinnosť vrátiť poskytnuté finančné prostriedky v plnej výške.
6
Článok V Ukončenie dohody
1. Riadne ukončenie tejto dohody nastane splnením záväzkov účastníkov dohody a súčasne uplynutím doby, na ktorú bola dohoda uzatvorená.
2. Dohodu možno ukončiť na základe písomnej dohody účastníkov dohody, pričom oprávnene poskytnuté a čerpané plnenia za organizovanie aktivačnej činnosti UoZ poskytnuté PO/FO do dňa účinnosti ukončenia dohody zostávajú týmto nedotknuté.
3. V prípade vážneho porušenia podmienok tejto dohody môže každý z účastníkov odstúpiť od dohody. Právne účinky odstúpenia od dohody z dôvodu vážneho porušenia jej podmienok nastávajú dňom doručenia písomného oznámenia oprávnenej strany o odstúpení od dohody druhému účastníkovi.
4. Za vážne porušenie podmienok tejto dohody zo strany PO/FO sa považuje najmä:
a) porušenie Čl. IV bodov 1, 2, 3, 7 tejto dohody,
b) vykonávanie aktivačnej činnosti v rozpore so Zámerom organizovania aktivačnej činnosti,
c) ak sa UoZ nezúčastňuje(ú) aktivačnej činnosti formou dobrovoľníckej služby, pričom je (sú) vedení v evidencii dochádzky,
d) ak PO/FO používa veci a prostriedky oprávnené zakúpené v rámci realizácie aktivačnej činnosti na iné účely,
e) ak sa nevykonala práca podľa dohody,
f) porušenie iných povinností ako povinností ustanovených v písm. a) až e) ak nie je možne dohodnúť ich plnenie v dodatočnej lehote,
g) opakované porušenie iných povinností ako povinností ustanovených v písm. a) až e),
h) porušenie rozpočtovej disciplíny.
5. Za vážne porušenie tejto dohody zo strany úradu sa považuje najmä porušenie ustanovení Čl. III bodov 1 až 5 tejto dohody.
6. Ak dôjde k odstúpeniu od tejto dohody podľa bodu 3, je PO/FO povinná vrátiť úradu PSVR finančné prostriedky, ktoré jej boli neoprávnene poskytnuté do 30 kalendárnych dní od odstúpenia na účet č.ú.:. PO/FO sa zaväzuje vrátiť aj príspevok, alebo jeho časť v prípade platby poskytnutej omylom.
7. Odstúpenie od dohody sa netýka nároku na náhradu škody vzniknutej porušením dohody.
Článok VI.
Všeobecné a záverečné ustanovenia
1. Zmeny a doplnenia tejto dohody možno vykonať písomným dodatkom k dohode, podpísaným oboma účastníkmi dohody, na základe písomného návrhu jednej zo zmluvných strán.
2. Právne vzťahy výslovne neupravené touto dohodou sa riadia príslušnými právnymi predpismi platnými v SR, ako aj platnými právnymi predpismi Európskych spoločenstiev, ktoré majú vzťah k záväzkom účastníkov tejto dohody.
3. V rámci zaradenia na aktivačnú činnosť formou dobrovoľníckej služby UoZ nevstupuje do pracovnoprávneho vzťahu. Z toho dôvodu sa na jeho zaradenie na výkon v rámci aktivačnej činnosti nevzťahujú ustanovenia Zákonníka práce, čo však neznamená, že podmienky vykonávania dobrovoľníckej služby pre UoZ budú výrazne odlišné od obvyklých podmienok pre výkon pracovnej činnosti.
4. V prípade nedodržania záväzku podľa Čl. IV bod 13, PO/FO znáša následky prípadných poistných udalostí.
7
5. Úrad PSVR nevyplatí príspevok, ak PO/FO nepredloží doklady v lehote určenej v Čl. IV bod 8 a doklady v lehote určenej v Čl. IV bod 10, ak sa účastníci dohody nedohodnú inak.
6. PO/FO je povinná, v prípade neoprávneného použitia alebo zadržania poskytnutého príspevku zaplatiť, v súlade so zákonom č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov, penále vo výške 0,1 % zo sumy, v ktorej došlo k porušeniu finančnej disciplíny, za každý, aj začatý, deň porušenia finančnej disciplíny, do doby vrátenia finančných prostriedkov, najviac do výšky tejto sumy.
7. Uzatvorením dohody o poskytnutí príspevku nevzniká PO/FO nárok na uhradenie nákladu v prípade, že v rámci plnenia podmienok dohody nepreukáže okrem oprávnenosti nákladu aj jeho nevyhnutnosť, hospodárnosť a efektívnosť.
8. PO/F je povinná na vyžiadanie úradu PSVR preukázať dodržiavanie podmienok tejto dohody, umožňovať výkon fyzickej kontroly a poskytovať tejto kontrole súčinnosť, a to priebežne po celú dobu platnosti tejto dohody až do doby piatich rokov odo dňa vyplatenia poslednej platby.
9. PO/FO súhlasí so zverejnením údajov vyplývajúcich z dohody v rozsahu: názov, sídlo, názov projektu, výška nenávratného finančného príspevku.
10. Táto dohoda nadobúda platnosť a účinnosť dňom jej podpísania oboma účastníkmi dohody a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia.
11. Vzájomná komunikácia účastníkov dohody súvisiaca s touto dohodou si pre svoju záväznosť vyžaduje písomnú formu, v rámci ktorej sú účastníci povinní uvádzať číslo tejto dohody. Pre vzájomnú písomnú komunikáciu budú účastníci dohody používať poštové adresy uvedené v tejto dohode.
12. Ak sa akékoľvek ustanovenie tejto dohody stane neplatným v dôsledku jeho rozporu s právnymi predpismi SR a ES, nespôsobí to neplatnosť celej dohody. Účastníci sa v takom prípade zaväzujú bezodkladne vzájomným rokovaním nahradiť neplatné ustanovenie novým platným ustanovením tak, aby zostal zachovaný účel a obsah sledovaný touto dohodou.
13. Účastníci dohody vyhlasujú, že obsah dohody je prejavom ich slobodnej vôle, neuzavreli ju v tiesni ani za zvlášť nevýhodných podmienok, prečítali si ju a na znak súhlasu s jej obsahom ju vlastnoručne podpísali. Dohoda je vyhotovená v 4 (štyroch) rovnopisoch, z ktorých úrad PSVR obdrží 3 (tri) rovnopisy a FO/PO 1 (jeden) rovnopis.
V Košiciach, dňa 06.06.2011
Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxx | Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxx | |
štatutárny zástupca | riaditeľka a ved. služobného úradu ÚPSVaR Košice |
Prílohy k dohode:
č. 1a Usmernenie RO č. N3/2007, v platnom znení, ktorým sa ustanovujú pravidlá oprávnenosti výdavkov pre programové obdobie 2007-2013
č. 2aa/2ba Evidenčný list dochádzky a odpracovaných hodín UoZ vykonávajúcich aktivačnú činnosť a organizátorov aktivačnej činnosti
č. 3a Žiadosť o úhradu platby
č. 4a Výkaz k výpočtu príspevku
č. 5a Oznámenie o neúčasti UoZ na vykonávaní aktivačnej činnosti č. 6a Oznámenie o ukončení pracovného pomeru organizátora
8