Rozsah platnosti
Rozsah platnosti
1) Nabídky dodavatele stejně jako prodeje a dodávky se uskuteční výhradně podle příslušné nejnovější verze těchto Všebecných dodacích podmínek. Jsou platné pro všechny budoucí obchodní transakce, i když ne- byly výslovně potvrzeny.
2) Tímto vznášíme námitky proti potvrzení objednávky odkazující na odlišné podmínky dodání nebo nákupu. Mlčení ze strany dodavatele ohledně podmínek kupu- jícího se za žádných okolností nepovažuje za souhlas nebo uznání.
3) Odchylky od stávajících dodacích podmínek se použi- jí pouze pokud jsou písemně potvrzeny dodavatelem.
I. Nabídky a uzavření smlouvy
1) Naše nabídky jsou vytvořeny bez závazku a mohou tedy být odvolány kdykoliv před a dva pracovní dny poté, co kupující nabídku akceptoval.
2) Kupující je vázán svou objednávkou po dobu 14 dní. Dodavatel může akceptovat objednávku písemně, dálnopisem, telefaxem nebo dálkovým přenosem dat, pokud dodavatel okamžitě neprovede objednávku ne- bo nepošle fakturu.
3) Podrobnosti uváděné ve specifikaci dodavatele určují kvalitu produktů nebo služeb, které dodavatel dluží.
Pokud specifikace neuvádí životnost dílů podléhají- cích opotřebení, použije se obvyklá životnost těchto dílů. Obvyklá životnost závisí na míře využití těchto dílů (jednosměnný nebo vícesměnný provoz)
Pokud neexistuje zvláštní specifikace produktů nebo služeb, jako specifikace se považuje potvrzení objed- návky dodavatele.
Ochranná zařízení by měla být zahrnuta v dodávce pouze pokud byla výslovně detailně sjednána.
Pro všechny dodávky a služby platí specifikace pří- slušné asociace elektrotechnických inženýrů, v roz- sahu, jakém jsou aplikovatelné s ohledem na úroveň bezpečnosti služeb nebo dodávek. Odchylky jsou pří- pustné, pokud je jinak zaručen stejný stupeň bezpeč- nosti.
V katalozích, brožurách, oběžnících, reklamách, ilu- stracích a cenících specifikace nejsou závazné, po- kud se výslovně nestaly součástí smlouvy.
4) Detaily uvedené ve specifikacích dodavatele, které se vztahují ke kvalitě výrobků nebo služeb, nepředstavují žádné záruky, zejména žádné záruky ohledně trvanli- vosti.
Informace ohledně rozsahu služeb a dodávek netvoří žádnou záruku dodavatele, že přebírá riziko dostup- nosti subdodavatelů. Dodavatel si vyhrazuje právo ná-
rokovat, pokud mu jeho dodavatel nedodal správně nebo včas.
Jakékoli záruky týkající se dostupnosti produktů nebo jejich součástí vyžadují výslovnou písemnou dohodu mezi stranami, ve které jsou výslovně použity pojmy jako „záruka“ nebo „riziko dostupnosti“.
5) Do té míry, do jaké dodavatel výslovně nepřebírá odpovědnost za instalaci, nese tuto odpovědnost ku- pující. Nákresy předávané dodavatelem nebo jiné po- známky týkající se instalace produktů nejsou pokyny k instalaci, ale pouze informace týkající se rozměrů výrobku a místa, kde může být produkt nainstalován.
II. Ceny
1) Pokud není výslovně dohodnuto jinak, ceny jsou čisté ceny Ex Works (ze závodu výrobce) bez zabalení.
2) Objednávky, pro které nejsou výslovně dohodnuty fixní ceny, by měly být fakturovány v katalogových cenách platných v den dodání.
III. Výhrada vlastnictví
1) Dodané zboží zůstává vlastnictvím dodavatele do té doby, než jsou kompletně splaceny všechny nevypo- řádané dluhy vyplývající z obchodního vztahu mezi dodavatelem a kupujícím. Pouze příjem celé částky dodavatelem se považuje za platbu.
2) Pokud jiná smluvní ustanovení neomezují práva ku- pujícího na opětovný prodej dodaného zboží, je oprávněn znovu prodat zboží s výhradou vlastnického práva v rámci své běžné podnikatelské činnosti; není však oprávněn dát zboží do zástavy nebo ho dát jako záruku. Kupující je povinen zajistit práva dodavatele při opětovném prodeji zboží na úvěr.
3) Pohledávky kupujícího z opětovného prodeje zboží s výhradou vlastnického práva jsou považovány za již přidělené kupujícím dodavateli v této chvíli; dodavatel přijímá toto přidělení. Aniž by byla dotčena shromaž- ďovací práva dodavatele a toto přidělení, kupující je oprávněn vybírat pohledávky, dokud splňuje své zá- vazky vůči dodavateli a pokud není v platební ne- schopnosti. Na žádost dodavatele kupující informuje dodavatele o všech detailech týkajících se přiřaze- ných pohledávek nezbytných pro výběr a informuje své dlužníky o přiřazení.
4) Pokud je zboží, které je předmětem výhrady vlastnic- tví, znovu prodáváno spolu s ostatním zbožím, bez ohledu na to, zda je prodáváno bez nebo po zpraco- vání, kombinaci, smíchání nebo sloučení s jiným zbo- žím, je výše dohodnuté přiřazení budoucích pohledá- vek ve výši fakturované hodnoty zboží, které je před- mětem výhrady vlastnictví, které je prodáváno společ- ně s jiným zbožím.
5) Kupující musí informovat dodavatele okamžitě o pro- vedení opatření třetích stran ohledně rezervovaného zboží nebo pohledávek již přiřazených a poskytne mu dokumenty nezbytné pro intervenci.
6) Je-li kupující v prodlení s platbami dvakrát během 6 měsíců nebo je kupující v platební neschopnosti nebo objektivní kritéria ukazují na jeho platební neschop- nost, dodavatel je oprávněn nárokovat zpět dodané zboží a v případě opětovného prodeje zboží je doda- vatel oprávněn vybrat přiřazené pohledávky přímo od zákazníka kupujícího. Dodavatel může nárokovat vrá- cení dodaného zboží pouze pokud odstoupil od smlouvy. Právo na náhradu škody mimo odstoupení od smlouvy zůstává nedotčeno.
7) Dodavatel je povinen uvolnit na žádost kupujícího a dle vlastního uvážení záruku, na kterou má nárok, pokud hodnota takové záruky přesáhne nároky, které mají být zajištěny, alespoň o 10 %.
8) Kupující je povinen na své vlastní náklady pojistit vyhrazené zboží proti krádeži, poškození, ohni, vodě a jiným škodám.
IV. Platební podmínky
1) Platby jsou splatné v dohodnutém termínu pro platbu. Pokud není stanoveno datum pro platbu, jsou platby splatné po obdržení faktury nebo ekvivalentním výpi- su z účtu. Pokud by bylo datum přijetí faktury nebo výpis z účtu neurčitý, platby budou splatné po obdr- žení našich služeb nebo dodávek.
2) Kupující nemá nárok na základě žádných protinávrhů ponechat si platby nebo vyrovnat je oproti nárokům dodavatele, pokud takové protinávrhy nebyly uznány dodavatelem nebo konečně stanoveny soudem.
V. Dodání, neplnění a nedodržení termínu dodání
1) Termín dodání musí být datum dodání stanovené v potvrzení objednávky. Pokud by všechny dokumenty, nezbytná oprávnění a povolovací dokumenty, které mají být dodány kupujícím, nebyly vyhotoveny nejmé- ně jeden měsíc před termínem dodání, uvedený ter- mín dodání bude prodloužen o jeden měsíc, počínaje datem, ve kterém jsme kompletně obdrželi všechny výše uvedené dokumenty, nezbytná oprávnění a po- volovací dokumenty.
2) Termín dodání bude považován za splněný, pokud zboží opustilo továrnu v rámci dohodnutého termínu dodání, nebo pokud je kupující povinen k vyzvednutí, dodavatel kupujícího informoval o připravenosti zásil- ky.
3) Pokud není dohodnuto jinak, v případě smluv o do- dávkách na zavolání je kupující povinen předem sta- novit dodávané jednotky na nejméně šest měsíců a
včas si tyto jednotky dodání vyžádat před každým termínem dodání. Pokud by kupující nesplnil tento závazek, dodavatel je po stanovení přiměřeného ča- sového limitu oprávněn provést rozdělení a /nebo vy- žádání sám, dodat zboží nebo smlouvu vypovědět. Vypovězením není dotčeno jeho právo nárokování škod za porušení smlouvy.
4) Nároky na odškodnění vyplývající ze zpoždění dodání nebo z neplnění nemohou být vůči dodavateli uplat- něny, pokud se nezakládají na úmyslném záměru ne- bo hrubé nedbalosti dodavatele, jeho vedoucích pra- covníků nebo osob zaměstnaných dodavatelem za účelem výkonu jeho závazků. Toto omezení odpo- vědnosti neplatí v případě porušení podstatných smluvních povinností (kardinálních povinností), připa- dajících dodavateli.
Pokud je dodavatel odpovědný za škody založené na mírné nedbalosti (porušení kardinálních povinností), je nárok na škodu omezen na obvykle předvídatelné ztráty. V těchto případech nesmí existovat žádná od- povědnost za prostoje ve výrobě nebo za ušlý zisk. Toto omezení odpovědnosti platí i na hrubou nedba- lost osob zaměstnaných dodavatelem při výkonu jeho povinností.
Jakékoliv možné právo odstoupení od smlouvy, které kupující v těchto případech může mít, zůstává při tom- to omezení odpovědnosti nedotčeno.
5) Správné a včasné dodávky samotného dodavatele jsou vyhrazeny.
6) V případě prodlení s převzetím plnění musí kupující odškodnit dodavatele za ztrátu způsobenou tímto po- rušením smlouvy, obzvláště za výdaje vzniklé sklado- váním tohoto zboží. To neplatí, pokud toto porušení smlouvy nepřipadá kupujícímu. V tomto případě je povinnost kupujícího uhradit náklady omezena výdaji vzniklými dodavateli kvůli skladování zboží. Po určení přiměřené lhůty pro převzetí dodávky bez úspěchu, je dodavatel dále oprávněn naložit se zbožím jinak a dodat kupujícímu v přiměřeně prodlouženém termínu.
VI. Vyšší moc
1) Pokud dodavatel nemůže plnit své závazky kvůli výskytu nepředvídatelných mimořádných okolností, kterým nemohl zabránit i přes přiměřená opatření podle jednotlivých okolností, například odstávky, stát- ní zásahy, zpoždění dodání základních surovin nebo nedostatek energie, dodací termín se prodlouží o při- měřenou dobu. Pokud je dodání nemožné kvůli výše zmíněným skutečnostem, dodavatel je zproštěn své povinnosti plnění.
Toto opatření se použije obdobně v případě výluk ne- bo stávek.
2) Pokud výše uvedené okolnosti trvají déle než jeden měsíc, jsou obě strany oprávněny odstoupit od smlouvy s ohledem na dosud nesplněnou část. V těchto případech vyšší moci kupující není oprávněn požadovat náhradu škody od dodavatele.
Dodavatel je oprávněn využít výše uvedených okol- ností pouze pokud o nich okamžitě informuje kupují- cího.
VII. Přechod rizika
1) Rizika přecházejí na kupujícího nejpozději v okamžiku odeslání objednaného zboží, i v případě, že jsou pro- vedeny částečné dodávky. Na žádost kupujícího by měla být zásilka dodavatelem pojištěna, na náklady kupujícího, proti krádeži, rozbití, přepravě, požáru a poškození vodou, jakož i jiným pojistitelným rizikům.
2) Pokud by měla být zásilka opožděna na žádost kupu- jícího nebo z důvodů, které jsou v jeho odpovědnosti, riziko přechází na kupujícího od data připravenosti k odeslání, ale dodavatel je povinen provést, na žádost a náklady kupujícího, pojištění požadovaná kupujícím.
VIII. Převzetí/oznámení vady
1) Povinnost kupujícího prohlédnout zboží a podat stíž- nost ohledně vady okamžitě po obdržení je určena ustanoveními občanského zákoníku.
2) V případě, že jsou dodávána větší množství stejného zboží, dodávka jako celek může být odmítnuta jako vadná pouze pokud byly vady zjištěny způsobem ak- ceptované metody reprezentativních vzorků.
3) Dodané zboží musí být přijato kupujícím, i když má nepatrné vady.
4) Částečné dodávky jsou přípustné.
IX. Odpovědnost za vady/promlčecí lhůta
1) Je-li dodané zboží vadné nebo pokud určitý stav zboží není v souladu se zárukou dodavatele, dodava- tel musí na základě vlastní volby vadné zboží opravit nebo ho nahradit za zboží bez vad.
Díly podléhající opotřebení, které jsou bez vad při přechodu rizika a při životnosti, která je kratší než promlčecí lhůta stanovená v oddílu IX ustanovení 4., nelze považovat za vadné kvůli této kratší životnosti.
2) Pokud selžou dvě snahy o zjednání nápravy vady, kupující má právo na základě vlastní volby odstoupit od smlouvy nebo na snížení kupní ceny.
Kupující může uplatnit odškodnění za vady rušící koupi v případě záměrného nebo hrubého porušení povinností, v případě protiprávního porušení základní smluvní povinností (kardinální povinnosti), v případě protiprávního ublížení na zdraví, ohrožení života nebo
ublížení na zdraví, v případě podvodného zastírání vad, v případě odpovědnosti v souladu s odpovědnos- tí za vadné výrobní zákony nebo v případě přijetí zá- ruky za přepracování, novou dodávku nebo nové pl- nění.
Pokud je dodavatel odpovědný za škody založené na mírné nedbalosti (porušení kardinálních povinností), je nárok na škodu omezen na obvykle předvídatelné ztráty. V těchto případech nesmí existovat žádná od- povědnost za prostoje ve výrobě nebo ušlý zisk. Toto omezení odpovědnosti platí i na hrubou nedbalost osob zaměstnaných dodavatelem při výkonu jeho po- vinností.
3) Pokud by se dodavatel rozhodl k opravě vady, nese náklady na opravy. Dodatečné výdaje vyplývající ze skutečnosti, že kupující přesune zboží, které má být opraveno, na místo odlišné od sídla kupujícího nebo původně dohodnuté místo dodání, nese kupující.
V případě, že kupující zajišťuje opravy, jeho nárok na úhradu nákladů je omezen na výdaje, které fakticky souvisí s dodavatelskou částí dodávky nebo služeb.
4) Běžná záruční lhůta pro vadné zboží je 2 roky od dodávky zboží kupujícímu.
5) V případě přepracování, nové dodávky nebo nového plnění lhůta pokračuje nezměněně pro část dodaného zboží, které není dotčeno.
Omezení pro přepracovanou část nebo novou dodáv- ku a/nebo nové plnění činí jeden (1) rok od ukončení přepracování nebo nové dodávky a/nebo od doručení nové části kupujícímu. Musí být platné nejméně do vypršení záruční doby pro původní předmět dodání.
Pokud může být uplatněno odškodnění za vady vůči dodavateli, je vyloučeno snížení zákonného omezení v případě záměrného nebo hrubého porušení povin- ností, v případě protiprávního porušení základní smluvní povinností (kardinální povinnosti), v případě protiprávního ublížení na zdraví, ohrožení života nebo ublížení na zdraví, v případě podvodného zastírání vad, v případě odpovědnosti v souladu s odpovědnos- tí za vadné výrobní předpisy nebo v případě přijetí zá- ruky za přepracování, nové dodávky nebo nového pl- nění.
6) Kupující nemá žádné nároky v případě vad vedoucích k méně než zanedbatelnému snížení hodnoty nebo vhodnosti dodaného zboží. Toto omezení odpověd- nosti se nevztahuje na nároky na náhradu škody za vady na základě hrubé nedbalosti nebo úmyslného záměru nebo které vedou ke zranění osob, poškození zdraví nebo ohrožení života.
7) Pokud je dodané zboží použité zboží (second-hand), je vyloučena veškerá odpovědnost za vady. Toto omezení odpovědnosti se nevztahuje na nároky na náhradu škody na základě hrubé nedbalosti nebo
úmyslného záměru, porušení podstatných smluvních povinností (kardinálních povinností), jakožto zranění osob, ohrožení života nebo ublížení na zdraví způso- bené dodavatelem, jeho vedoucími zaměstnanci nebo osobami zaměstnanými dodavatelem pro plnění jeho povinností.
X. Nároky na náhradu škody vyplývající z porušení povinností chránit
1) Odpovědnost dodavatele za vady týkající se kvality a vady funkce nebo neplnění není tímto oddílem (X) ovlivněna. Ustanovení oddílu V, IX a XI těchto obec- ných dodacích podmínek se vztahují na tento druh odpovědnosti.
2) Nároky na odškodnění vyplývající z jiných porušení povinností, zejména povinností ochrany zájmů zaru- čující ochranu nebo povinností vzniklých z kvazi- smluvních vztahů jsou vyloučeny, pokud nejsou zalo- ženy na hrubé nedbalosti nebo úmyslném záměru, přisouditelném porušení podstatných smluvních po- vinností (kardinálních povinností), nebo zranění osob, ohrožení života nebo ublížení na zdraví způsobené dodavatelem, jeho vedoucími pracovníky nebo osobami zaměstnanými dodavatelem při výkonu jeho povinností.
Pokud je dodavatel odpovědný za škody založené na mírné nedbalosti, je nárok na škodu omezen na ob- vykle předvídatelné ztráty. V těchto případech nesmí existovat žádná odpovědnost za prostoje ve výrobě nebo ušlý zisk. Toto omezení odpovědnosti platí i na hrubou nedbalost osob zaměstnaných dodavatelem při výkonu jeho povinností.
3) Omezení odpovědnosti stanovené v odstavci 2) platí obdobně na nároky v souvislosti s přestupky.
4) Nároky na odškodnění vyplývající z jiných porušení povinností podle tohoto oddílu podléhají promlčecí lhůtě jednoho roku od konce roku, během něhož ná- rok vznikl a kupující získal znalosti o okolnostech odůvodňujících nárok nebo měl nedostatek takových znalostí kvůli hrubé nedbalosti.
Pokud je dodavatel odpovědný za porušení povinnos- tí ochrany, toto omezení promlčecí doby neplatí v pří- padě záměrného nebo hrubého porušení povinností, v případě protiprávního porušení základní smluvní povinností (kardinální povinnosti), v případě proti- právního ublížení na zdraví, ohrožení života nebo ublížení na zdraví, v případě podvodného zastírání vad, v případě odpovědnosti v souladu s odpovědnos- tí za vadné výrobní předpisy nebo v případě přijetí zá- ruky za určité znaky kvality.
XI. Práva duševního vlastnictví
1) Pro nároky vyplývající z porušení práv ochranných známek, patentů, patentových přihlášek, užitných vzorů, registrovaných návrhů nebo autorských práv třetích osob, právo nároku na odškodnění vůči doda- vateli, jeho výkonnému orgánu, vedoucím zaměst- nancům nebo osobám zaměstnaným dodavatelem k výkonu jeho povinností je vyloučeno, pokud není za- loženo na hrubé nedbalosti nebo úmyslném záměru dodavatele, jeho vedoucích pracovníků nebo osob zaměstnaných dodavatelem k výkonu jeho povinností nebo pokud dodavatel nezaručil, že výše uvedená práva duševního vlastnictví nesmí být porušena.
Toto omezení odpovědnosti neplatí v případě poruše- ní podstatných smluvních povinností (kardinálních po- vinností) přisouditelných dodavateli, jeho vedoucím zaměstnancům nebo osobám zaměstnaným dodava- telem k výkonu jeho povinností.
Pokud je dodavatel, jeho výkonný orgán, vedoucí za- městnanci nebo osoby zaměstnané dodavatelem k výkonu jeho povinností odpovědný za škody zakláda- jící se na mírné nedbalosti (porušení kardinálních po- vinností), nárok na náhradu škody je omezen na ob- vykle předvídatelné ztráty. V těchto případech nesmí existovat žádná odpovědnost za prostoje ve výrobě nebo ušlý zisk. Toto omezení odpovědnosti platí i na hrubou nedbalost osob zaměstnaných dodavatelem při výkonu jeho povinností.
2) Právo kupujícího na odstoupení od smlouvy v důsled- ku výše uvedeného porušení práv duševního vlastnic- tví zůstává nedotčeno.
XII. Zastavení promlčecí doby v důsledku jednání
Jednání o odpovědnosti za vady nebo jiné nároky na náhradu škody mohou být považována za pokračující pouze pokud strany uvedly písemně, že vyjednávají o takovýchto nárocích. V případě, že obhajoba tohoto požadavku písemné podoby představuje zneužití zá- konných práv, nemůže se žádná strana odvolat na dodržování požadavku písemné podoby.
XIII. Vlastnická práva
Dodavatel si vyhrazuje neomezená práva vlastnictví a autorská práva pro odhady nákladů, výkresy a jiné dokumenty; ty mohou být přístupné třetím stranám pouze po předchozím souhlasu dodavatele. Výkresy a jiné dokumenty patřící k nabídkám musejí být okamži- tě na vyžádání vráceny bez uchování kopií, pokud není učiněna objednávka.
XIV. Rozhodné právo, soudní příslušnost a platnost smlouvy
1) Tyto všeobecné dodací podmínky a celý smluvní vztah mezi dodavatelem a kupujícím se řídí právem České republiky, s vyloučením Úmluvy OSN o smlou- xxxx pro mezinárodní prodej zboží (CISG).
2) Místem soudu pro všechny spory vyplývající přímo nebo nepřímo ze smluvního vztahu je Praha nebo podle uvážení dodavatele místo, kde má kupující své sídlo.
3) I v případě jednotlivých ustanovení těchto všeobec- ných dodacích podmínek nebo klauzulí, které jsou součástí jiných smluv mezi stranami, které jsou nebo by se měly stát právně neplatné, zůstávají zbývající části v platnosti. V případě, že právně neplatné usta- novení není žádná všeobecná podmínka, strany jsou povinny nahradit neplatné ustanovení právně plat- ným, které nejlépe dosáhne ekonomického účelu pů- vodního ustanovení právně platným způsobem.
Verze z 25. ledna 2017