Dohoda o podmínkách integrace vlaků dálkové dopravy do Dopravního systému Zlínského kraje
Dohoda o podmínkách integrace vlaků dálkové dopravy do Dopravního systému Zlínského kraje
Níže uvedeného dne, měsíce a roku byla mezi níže uvedenými následujícími stranami uzavřena tato dohoda (dále jako „Dohoda“):
1. Zlínský kraj
se sídlem třída Xxxxxx Xxxx 21, Zlín, PSČ 761 90 zastoupen Xxxxx Xxxxxx, hejtmanem Zlínského kraje IČO: 708 91 320
DIČ: Z70891320
Bankovní spojení: 2786182/0800
(dále jen „Objednatel“)
2. České dráhy, a.s.
se sídlem Nábřeží X. Xxxxxxx 0000, 000 00 Xxxxx 0 zapsaná u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 8039 zastoupená:
Xx. Xxxxxx Xxxxxxx, předseda představenstva, Xxx. Xxxxx Xxxxxx, místopředseda představenstva IČO: 70994226
DIČ: CZ70994226
Bankovní spojení: XXXX
Číslo účtu: XXXX
(dále jen „Dopravce”)
Preambule
V Z H L E D E M K T O M U , Ž E
(A) dne 11. 12. 2015 byla mezi objednatelem veřejné služby v přepravě cestujících v dálkové drážní osobní dopravě (Ministerstvem dopravy) a Dopravcem uzavřena Smlouva o veřejných službách v přepravě cestujících veřejnou drážní osobní dopravou k zajištění dopravní obslužnosti vlaky celostátní dopravy na lince R13 Brno – Břeclav – Olomouc na období od začátku platnosti jízdního řádu 2015/2016 do konce platnosti jízdního řádu 2024/25, ve znění pozdějších dodatků; dne 5. 2. 2019 byla mezi objednatelem veřejné služby v dálkové drážní osobní dopravě (Ministerstvem dopravy) a Dopravcem uzavřena Smlouva o veřejných službách v přepravě cestujících veřejnou drážní osobní dopravou k zajištění dopravní obslužnosti vlaky celostátní dopravy na linkách Ex2 a R18 na období od 15. 12. 2019 do doby, která je vymezena koncem platnosti jízdního řádu 2027/28 (dále jen „Smlouvy o VS v dálkové dopravě“);
(B) Objednatel a Dopravce uzavřeli, popř. předpokládají uzavřít, Smlouvu o veřejných službách v přepravě cestujících ve veřejné drážní dopravě k zabezpečení stanoveného rozsahu dopravní obslužnosti vlaky regionální dopravy na části území Zlínského kraje – Provozní soubor (A) Zlínský kraj – střed na dobu od 15. 12. 2019 do konce období platnosti jízdního řádu 2022/2023; Smlouvu o veřejných službách v přepravě cestujících ve veřejné drážní dopravě k zabezpečení stanoveného rozsahu dopravní obslužnosti vlaky regionální dopravy na části území Zlínského kraje – Provozní soubor (C) Zlínský kraj – vozba závislé (elektrické) trakce na dobu od 15. 12. 2019 do konce období platnosti jízdního řádu 2022/2023; Smlouvu o veřejných službách v přepravě cestujících ve veřejné drážní dopravě k zabezpečení stanoveného rozsahu dopravní obslužnosti vlaky regionální dopravy na části území Zlínského kraje – Provozní soubor (D) Zlínský kraj – tratě č. 303 Kojetín – Valašské Meziříčí, č. 281 Valašské Meziříčí – Rožnov pod Radhoštěm a č. 305 Kroměříž – Zborovice na dobu od 15. 12. 2019 do konce období platnosti jízdního řádu 2028/2029 (dále jen „Smlouvy o VS v regionální dopravě“);
(C) Dopravce a Ministerstvo dopravy dle Xxxxx o VS v dálkové dopravě sjednali, že
„Dopravce se zavazuje s cílem zajištění přínosu pro cestujícího uznávat jízdní doklady integrovaných dopravních systémů v územním rozsahu podle působnosti těchto dopravních systémů. Objednatel se zavazuje poskytnout při jednání s regionálními objednateli potřebnou součinnost. Podmínky uznávání jízdních dokladů dopravců podle tohoto odstavce je dopravce zproštěn v případě, že
a) pokud se mu nepodaří dosáhnout dohody o uznávání jízdních dokladů za běžných obchodních podmínek na trhu, ačkoliv o tuto dohodu usiloval, nebo
b) při přepravě mezi dvěma tarifními body, pro které má být jízdní doklad pořízen, není nabízen jízdní doklad integrovaných dopravních systémů pro přepravu vlaky tvořícími dopravní obslužnost kraje podle § 3 odst. 2 zákona č. 194/2010 Sb., o veřejných službách v přepravě cestujících a o změně dalších zákonů, v platném znění.
Dopravce není povinen akceptovat návaznost dvou odlišných typů tarifu v tarifním bodě ležícím v železniční stanici, ve které vlak nezastavuje.“;
(D) Objednatel má zájem na tom, aby Dopravce ve stanovených traťových úsecích vybraných vlaků dálkové dopravy provozovaných dle Smlouvy o VS v dálkové dopravě, konkrétně na linkách R13, R18 a Ex2 uznával jízdní doklady Dopravního systému Zlínského kraje (dále jen „DSZK“) vydané podle platného Tarifu Zlínského kraje (dále jen „TZK“) a Smluvních přepravních podmínek pro veřejnou osobní dopravu ve Zlínském kraji (dále
jen „SPP ZK“);
(E) uznávání jízdních dokladů TZK ve stanovených traťových úsecích vybraných linek dálkové dopravy R13, R18 a Ex2 provozovaných dle Smluv o VS v dálkové dopravě objektivně může vést ke snížení tržeb Dopravce a případným dalším negativním ekonomickým dopadům na Dopravce zejména s ohledem na skutečnost, že výši TZK a Principy zúčtování DSZK stanovuje Objednatel, popř. jim pověřený koordinátor DSZK - společnost Koordinátor veřejné dopravy Zlínského kraje, s.r.o. (dále jen „KOVED“);
(F) Dopravce souhlasí s tím, že bude uznávat stanovené jízdní doklady vydané podle TZK a SPP ZK ve stanovených traťových úsecích vybraných vlaků dálkové dopravy provozovaných dle Smluv o VS v dálkové dopravě, jestliže mu za účelem kompenzace s tím spojených ekonomických rizik uvedených v bodě (E) této preambule výše bude ze strany Objednatele poskytnuto vyrovnání případných negativních ekonomických dopadů na Dopravce;
(G) Dopravce a společnost KOVED s uzavřením této Dohody mají uzavřenu Smlouvu o podmínkách přepravy v Dopravním systému Zlínského kraje a zajištění činností souvisejících z provozování železniční dopravy (dále jen „Smlouva o podmínkách přepravy v DSZK“), jímž se Dopravce zavazuje ve stanovených traťových úsecích v územním obvodu dle Smlouvy o VS v regionální dopravě uznávat jízdní doklady vydané Dopravcem nebo dalšími dopravci začleněnými do DSZK dle platného tarifu TZK);
(H) Objednatel a KOVED berou na vědomí, že na všech vlacích dálkové dopravy provozovaných dle Smluv o VS v dálkové dopravě platí tarif Dopravce (dále jen „Tarif Dopravce“), včetně úseků na území Zlínského kraje;
(I) s ohledem na shora uvedené mají Objednatel a Dopravce společný zájem touto dohodou sjednat konkrétní podmínky integrace vlaků dálkové dopravy provozované Dopravcem do DSZK a stanovit způsob výpočtu výše ztráty vzniklé integrací vlaků a její úhrady ze strany Objednatele. Stejný zájem má i objednatel dálkové dopravy (Ministerstvo dopravy), protože dle Xxxxx o VS v dálkové dopravě je Dopravce povinen Ministerstvu dopravy poskytnout takovou dohodu o uznávání tarifu;
U Z A V Í R A J Í S M L U V N Í S T R A N Y níže uvedeného dne, měsíce a roku na základě vzájemné shody tuto Dohodu o podmínkách integrace vlaků dálkové dopravy do Dopravního systému Zlínského kraje (dále jen „Dohoda“).
Článek I. Předmět Dohody
1. Předmětem této Dohody je stanovení podmínek, za kterých budou do DSZK integrovány ve stanovených traťových úsecích spoje dálkové dopravy provozované dle Smluv o VS v dálkové dopravě, které zajišťují dopravní potřeby státu ve veřejném zájmu podle § 4 odst. 1 zákona č. 194/2010 Sb., o veřejných službách v přepravě cestujících a o změně dalších zákonů, v platném znění, jež smluvně objednává Ministerstvo dopravy.
2. Přesný výčet traťových úseků spojů dálkové dopravy, které tvoří Integrované spoje dálkové dopravy, je uveden v Příloze č. 1 této Dohody.
3. Pro účely této Dohody budou mít následující pojmy uvedený význam:
Doba integrace znamená období od 15. 12. 2019 do konce platnosti Smluv o VS v dálkové dopravě pro každou z linek celostátní dopravy, která je předmětem této smlouvy.
Tarif Dopravce znamená aktuální tarif Dopravce pro vnitrostátní přepravu cestujících a zavazadel, který je platný k jednotlivému okamžiku doby trvání této Dohody.
Integrované spoje dálkové dopravy znamená vybrané spoje dálkové dopravy nebo jejich části dle Přílohy č. 1, které jsou Dopravcem provozované na území DSZK na základě objednávky Ministerstva dopravy s rizikem tržeb na straně Dopravce.
Principy zúčtování DSZK znamená způsob dělby tržeb z TZK za každý kalendářní měsíc, které náleží jednotlivým provozním souborům regionální dopravy a linkám dálkové dopravy zapojeným do DSZK v souladu se Smlouvou o podmínkách přepravy v DSZK.
Oblast rychlíků DSZK znamená tarifní body ležící na území DSZK, přes které vede trasa Integrovaných spojů dálkové dopravy k počátku platnosti této Dohody a kde tyto spoje zastavují pro výstup a nástup cestujících. Tržby v těchto relacích, včetně relací, kde jsou využity Integrované spoje dálkové dopravy pro část cesty, jsou ovlivněny zapojením do DSZK.
Tržby Dopravce z TZK znamenají podíl Dopravce na tržbách z TZK včetně DPH pro Integrované vlaky dálkové dopravy určený na základě výstupů zpracovaných KOVED dle Smlouvy o podmínkách přepravy v DSZK.
Tržby Dopravce z jiného IDS znamenají podíl Dopravce na tržbách z jiného IDS včetně DPH určený na základě výstupů zpracovaných příslušným organizátorem jiného IDS na Integrovaných vlacích dálkové dopravy.
Tržby Dopravce z Tarifu Dopravce znamenají tržby včetně DPH z Tarifu Dopravce přijaté Dopravcem za přepravu mezi výchozím a cílovým bodem na území DSZK, kde Integrované spoje dálkové dopravy zastavují pro výstup a nástup cestujících a kdy oba tyto body jsou zahrnuty v DSZK.
Celkové tržby Dopravce znamenají skutečné veškeré Tržby Dopravce včetně DPH vypočítané jako součet Tržeb Dopravce z Tarifu Dopravce, Tržeb Dopravce z TZK, popř. Tržeb Dopravce z jiného IDS na Integrovaných spojích dálkové dopravy. V případě zavedení Systému jednotného tarifu (dále jen „SJT“) ze strany Ministerstva dopravy budou do Celkových tržeb Dopravce zahrnuty rovněž tržby Dopravce ze SJT (dále jen „Tržby Dopravce ze SJT“), které připadají na Integrované spoje dálkové dopravy. V souvislosti se zavedením Cenového výměru Ministerstva financí ČR č. 02/2018, kterým je od 1. 9. 2018 nařízeno poskytovat zlevněné jízdné pro děti, mládež, studenty a seniory, náleží Dopravci na základě metodických pokynů Ministerstva dopravy kompenzace za tyto slevy. Smluvní strany se dohodly, že pro účely této Dohody jsou kompenzace za poskytnuté slevy dle příslušného tarifu zahrnuty do Tržeb Dopravce z Tarifu Dopravce, do Tržeb Dopravce z TZK, do Tržeb Dopravce z jiného IDS i do Tržeb Dopravce ze SJT, bude-li zaveden.
Kompenzace TZK znamená výše kompenzace v Kč včetně DPH v souvislosti se zapojením Integrovaných vlaků do DSZK, popř. jiných IDS v souvislosti se zapojením Integrovaných spojů dálkové dopravy
Tarifní závazek TZK znamená hodnotu (bez DPH), do jejíž výše bude Objednatel za podmínek stanovených touto Dohodou povinen Dopravci dorovnávat Celkové Tržby Dopravce plánované pro určitý kalendářní rok.
Článek II.
Podmínky integrace Integrovaných spojů dálkové dopravy do DSZK
1. Dopravce prohlašuje, že případné dopady zapojení Dopravce do DSZK na tržby Dopravce za Integrované spoje dálkové dopravy jsou zohledněny v platbách stanovených v této Dohodě, které se Objednatel zavazuje uhradit Dopravci v souladu s čl. VI. a VII. Dohody.
2. Smluvní strany se dohodly, že Dopravce je povinen uznávat a prodávat jízdní doklady DSZK dle TZK v Integrovaných spojích dálkové dopravy pouze mezi takovými tarifními body Integrovaných spojů dálkové dopravy, z nichž každý se nachází v Oblasti rychlíků DSZK a v nichž Integrované spoje dálkové dopravy zastavují za účelem nástupu a výstupu cestujících.
3. Smluvní strany se dohodly, že vlakový personál Dopravce bude ve vlacích v Oblasti rychlíků DSZK zajišťovat prodej plného sortimentu jízdních dokladů DSZK podle TZK z odbavovacích zařízení k tomu určených v souladu se Smlouvou o podmínkách přepravy v DSZK.
Článek III. Povinnosti Smluvních stran
1. Objednatel uděluje Dopravci souhlas poskytnout Ministerstvu dopravy do 14 dnů od obdržení žádosti Ministerstva dopravy všechny informace a výkazy, které Dopravce předložil Objednateli v souvislosti se zapojením Integrovaných spojů dálkové dopravy provozovaných Dopravcem do DSZK, a to zejména všech výkazů a dalších dokumentů v rámci konečného vyúčtování Kompenzace TZK v souvislosti se zapojením do DSZK nebo v souvislosti s případnou úhradou vícenákladů Dopravce na zvýšení kapacity míst k sezení Integrovaných spojů.
2. Smluvní strany tímto berou na vědomí, že informace uvedené v Příloze č. 2 a 3 této Dohody jsou Dopravcem považovány za obchodní tajemství Dopravce a Smluvními stranami mohou být využity pouze v rozsahu stanoveném Dopravcem nebo právními předpisy ČR.
3. Smluvní strany se zavazují zachovávat mlčenlivost o obchodním tajemství Dopravce, včetně informací uvedených v Příloze č. 2 a 3 této Dohody (i během ústních jednání) týkajících se spojů dálkové dopravy, zajistit jejich ochranu, nesdělit je (a ani k nim neumožnit přístup) neoprávněným třetím osobám, nebo je nevyužít ve svůj prospěch nebo ve prospěch třetích osob. Za třetí stranu se nepovažuje společnost KOVED nebo její právní nástupce, pokud poskytne obchodnímu tajemství Dopravce alespoň takovou ochranu jako Objednatel dle této Dohody. Smluvní strana sdělující během takových jednání důvěrné informace druhou stranu upozorní, jaké specifické informace jsou důvěrné a podléhají mlčenlivosti, a to zejména s ohledem na skutečnost, že v rámci provozu spojů dálkové dopravy dochází k vynakládání veřejných prostředků, o nichž jsou Objednatel a KOVED povinni poskytovat informace veřejnosti.
4. Jestliže Objednatel nebo KOVED obdrží žádost dle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon č. 106/1999 Sb.“), o poskytnutí informací, které Objednatel a KOVED obdrželi od Dopravce v souvislosti s jeho zapojením do DSZK, zavazují se Dopravce o této žádosti vyrozumět nejpozději do 5 dnů od jejího obdržení. Dopravce je povinen Objednateli nebo KOVED sdělit své
xxxxxxxxxx k žádosti nejpozději do 5 dnů ode dne, kdy byl o žádosti vyrozuměn. Pokud Dopravce s poskytnutím vyžádaných informací zcela nebo zčásti nesouhlasí (např. z důvodu, že představují obchodní tajemství Dopravce), je povinen ve svém stanovisku podrobně věcně odůvodnit, proč jsou Objednatel nebo KOVED dle názoru Dopravce povinni poskytnutí příslušných informací odmítnout (např. doložit, že vyžádané informace splňují všechny zákonné znaky obchodního tajemství ve smyslu § 504 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník). Objednatel a KOVED vezmou stanovisko Dopravce na vědomí a následně neprodleně informují Dopravce o způsobu vyřízení příslušné žádosti o informace. Jestliže má být Dopravce dle právních předpisů účastníkem řízení vedeného Objednatelem, resp. KOVED, v souvislosti s poskytováním informací dle zákona č. 106/1999 Sb., kteréžto informace Objednatel či KOVED obdržel od Dopravce dle této Dohody v souvislosti se zapojením Dopravce do DSZK, bude Objednatel, resp. KOVED s Dopravcem jako s účastníkem takového řízení jednat.
5. Smluvní strany se dohodly, že povinnost mlčenlivosti a ochrany obchodního tajemství dle tohoto článku váže Smluvní strany po skončení platnosti této Dohody.
6. Objednatel se zavazuje zaplatit Dopravci smluvní pokutu ve výši 20.000,- Kč (slovy: dvacettisíckorunčeských) za každý jednotlivý případ, jestliže v rozporu s právními předpisy a povinnostmi stanovenými v čl. III., odst. 4, 5 nebo 6 této Dohody zveřejní nebo třetí osobě odlišné od Smluvních stran zpřístupní informace, které jsou za obchodní tajemství Dopravce označeny v Příloze č. 2 a 3 této Dohody. Za třetí stranu se nepovažuje KOVED nebo její právní nástupce, pokud poskytne obchodnímu tajemství Dopravce alespoň takovou ochranu jako Objednatel dle této Dohody. Smluvní pokuta dle tohoto odstavce nemá charakter paušalizované náhrady škody, a její výše proto nemá vliv na výši odškodnění za škodu způsobenou porušením předmětných povinností.
7. Dopravce bere na vědomí, že se na Objednatele vztahuje zákon č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Zákon o registru smluv“). Smluvní strany se výslovně dohodly, že tato Dohoda, včetně jejích následných dodatků, může být uveřejňována Objednatelem dle Zákona o registru smluv za podmínky, že Objednatel vždy v dostatečném předstihu před každým uveřejněním vyzve Dopravce k vyznačení obchodního tajemství Dopravce a následně má Objednatel při uveřejňování povinnost zákazu uveřejnit ty informace, které Dopravce označil za své obchodní tajemství, včetně uvedeného v Příloze č. 2 a 3 Dohody. Objednatel bere na vědomí, že porušení tohoto ustanovení bude Dopravce považovat za porušení ochrany svého obchodního tajemství. Objednatel zaplatí Dopravci smluvní pokutu ve výši 20.000,- Kč (slovy: dvacettisíckorunčeských) za každý takový případ porušení. Smluvní pokuta dle tohoto odstavce nemá charakter paušalizované náhrady škody, a její výše proto nemá vliv na výši odškodnění za škodu způsobenou porušením předmětných povinností.
8. Povinnosti dle tohoto odstavce zavazují Objednatele a KOVED i po skončení platnosti této Dohody. Tímto ustanovením není dotčeno případné zveřejnění této Dohody dle jiných obecně závazných právních předpisů.
Článek IV.
Tržby Dopravce z Tarifu Dopravce v Integrovaných spojích dálkové dopravy
1. Smluvní strany se dohodly, že pro účely této Dohody jsou za Tržby Dopravce z Tarifu Dopravce považovány výhradně adresné jízdenky dle Tarifu ČD mezi tarifními body linek R13, R18 a Ex2 v Oblasti rychlíků DSZK, kde tyto linky zastavují pro výstup a nástup cestujících. Tržby v těchto relacích, včetně relací, kde jsou využity Integrované spoje dálkové dopravy pro část cesty, jsou ovlivněny zapojením do DSZK.
2. Vyčíslení Tržeb Dopravce z Tarifu Dopravce za období roku 2019 (TD2019) je v Příloze č. 2 této Dohody. Smluvní strany se dohodly, že TD2019 pro účely této Dohody představují dostupné údaje za období říjen 2018 až září 2019. Pro výpočty se v případě TD2019 použije sazba DPH platná ke dni podpisu Dohody.
3. Smluvní strany se dohodly, že hodnota TD2019 je výchozí pro stanovení Tarifního závazku TZK.
Článek V.
Podíly na tržbách Dopravce z TZK na Integrovaných spojích dálkové dopravy
1. KOVED provádí v souladu se Smlouvou o podmínkách přepravy v DSZK měsíčně rozúčtování tržeb z TZK mezi jednotlivé dopravce. Objednatel se zavazuje, že KOVED přidělí na každou z linek Integrovaných spojů dálkové dopravy podíl Tržeb Dopravce z TZK v souladu s Principy zúčtování DSZK. Objednatel se zavazuje, že KOVED zajistí, že Dopravce nejpozději v termínech dle Smlouvy o podmínkách přepravy v DSZK po Dobu integrace od něj obdrží informaci o skutečných Tržbách Dopravce z TZK pro každou z linek Integrovaných spojů dálkové dopravy za bezprostředně předcházející kalendářní měsíc Doby integrace
2. Kompenzace státem nařízených slev v Tarifu TZK je na základě metodických pokynů Ministerstva dopravy součástí Principů zúčtování DSZK a tuto kompenzaci je Dopravce za jízdné TZK oprávněn uplatnit u Ministerstva dopravy. Objednatel se zavazuje, že KOVED provede výpočet této kompenzace na základě dat o jízdenkách zaslaných dopravci dle Smlouvy o podmínkách přepravy v DSZK. KOVED stanoví výši kompenzace určenou Dopravci a dále garantuje správnost doložených podkladů s výší vykazované kompenzace pro Dopravce. Podklady k fakturám pro Ministerstvo dopravy budou Dopravci zaslány v souladu s termíny sjednanými ve Smlouvě o podmínkách přepravy v DSZK. Smluvní strany se dohodly, že kompenzace státem nařízených slev za jízdné TZK jsou součástí Tržeb Dopravce z TZK.
3. S ohledem na skutečnost, že Principy zúčtování DSZK jsou v oblasti rozúčtování celkových tržeb z jízdného mezi jednotlivé dopravce ke dni podpisu Dohody nastaveny dle podílu dopravních výkonů zapojených dopravců v DSZK, který v případě Integrovaných spojů dálkové dopravy nezohledňuje reálné přepravní vztahy a nabízenou sedačkovou kapacitu, je Objednatel povinen v případě vyzvání Dopravce, jednat o přehodnocení Principů zúčtování DSZK ze strany KOVED tak, aby zapojení Integrovaných spojů dálkové dopravy odpovídalo skutečnému využití Tarifu TZK v Integrovaných spojích dálkové dopravy. Dopravce v případě výzvy poskytne součinnost a relevantní informace, které odůvodňují přehodnocení Principů zúčtování DSZK.
Článek VI.
Kompenzace v souvislosti se zapojením Integrovaných spojů dálkové dopravy do DSZK nebo jiných IDS
1. Tarifní závazek TZK znamená hodnotu (bez DPH), do jejíž výše bude Objednatel za podmínek stanovených touto Dohodou povinen Dopravci dorovnávat Celkové Tržby Dopravce za určitý kalendářní rok. Výpočet Tarifního závazku TZK (zapojení do DSZK a případné zapojení do jiných IDS) se ve vztahu ke konkrétnímu kalendářnímu roku vypočítá podle vzorce:
kde: 𝐓𝐙n = 𝐓𝑫𝟐𝟎𝟏𝟗
𝒏
∗ ∏
𝒓=𝟐𝟎𝟐𝟎
𝟏𝟎𝟎+𝑰
𝒓
( )
𝟏𝟎𝟎
TZn je Tarifní závazek TZK v kalendářním roce n,
TD2019 jsou Celkové tržby Dopravce bez DPH dle článku IV. odst. 2 této Dohody, které jsou uvedeny v Příloze č. 2 této Dohody,
Ir je přírůstek průměrného ročního indexu spotřebitelských cen, který vyjadřuje procentní změnu průměrné cenové hladiny za 12 posledních měsíců proti průměru 12 předchozích měsíců, vyhlášený Českým statistickým úřadem za měsíc prosinec jednotlivých kalendářních roků „r“ po Dobu integrace; první valorizace pro TZ2020 bude provedena dle údajů za prosinec 2019; v případě, že k vyhlášení této hodnoty nedojde, bude použita jiná sazba odpovídající změně cenové hladiny v České republice,
n je kterýkoliv kalendářní rok, který se zcela nebo zčásti překrývá s Dobou integrace,
r je kalendářní rok nabývající hodnot od 2020 až do hodnoty „n“ včetně.
2. Jestliže skutečné Celkové tržby Dopravce za kterýkoliv kalendářní rok Doby integrace nedosáhnou výše Tarifního závazku TZK platného pro daný kalendářní rok, zavazuje se Objednatel, že Dopravci dorovná rozdíl mezi (i) Tarifním závazkem TZK platným pro daný kalendářní rok a (ii) Celkovými tržbami Dopravce za daný kalendářní rok, tj. Kompenzaci TZK. Podrobné podmínky pro provedení Kompenzace TZK jsou stanoveny níže v tomto článku. Plátcem DPH při úhradě Kompenzace TZK je Dopravce. Daň z přidané hodnoty bude účtována v aktuálně platné, zákonem stanovené výši. Smluvní strany se dohodly, že v případě zákonné změny sazby DPH není nutno k Dohodě uzavírat dodatek.
3. Smluvní strany pro vyloučení pochybností výslovně sjednávají, že pokud Doba integrace netrvala po celý kalendářní rok, potom se pro účely ročního vyúčtování za Celkové tržby Dopravce za daný kalendářní rok považují pouze ty Celkové tržby Dopravce, které byly Dopravcem realizovány v období, po které trvala Doba integrace. Stejný způsobem je v ročním vyúčtování upraven Tarifní závazek TZK, aby byl výpočet vyjádřen pouze za období, po které trvala Doba integrace.
4. Dopravce se zavazuje Objednateli předkládat nejpozději do posledního dne kalendářního měsíce následujícího po příslušném kalendářním čtvrtletí výkaz obsahující údaj o skutečných Celkových tržbách Dopravce za příslušné kalendářní čtvrtletí spolu s přehledným výpočtem vyčíslení Kompenzace TZK, tj. částky, o kterou Tarifní závazek TZK platný pro příslušné čtvrtletí převyšuje Celkové tržby Dopravce za příslušné
čtvrtletí. Konečné roční vyúčtování Kompenzace TZK z Tarifního závazku TZK je Dopravce povinen předložit do 5. února následujícího kalendářního roku.
5. Vyúčtování Kompenzace TZK předložené Dopravcem podle předchozího odstavce je Objednatel povinen zkontrolovat ve lhůtě 10 pracovních dnů od jeho obdržení. V případě nesouhlasu s provedeným vyúčtováním Objednatel Dopravci vyúčtování s odůvodněním vrátí k dopracování. V případě, že Objednatel nemá k vyúčtování výhrady, vyúčtování Dopravci odsouhlasí. Odsouhlasené vyúčtování je podkladem pro úhradu dle následujících článků této Dohody.
6. Kompenzaci TZK je povinen uhradit Objednatel Dopravci. Dopravce je v takovém případě povinen předložit Objednateli spolu s vyúčtováním daňový doklad k vyúčtování nároku na úhradu tohoto nedoplatku se splatností 21 dní ode dne vystavení. Daňový doklad musí být v souladu s právními předpisy a musí obsahovat odkaz na tuto Dohodu. Na daňovém dokladu musí být uveden údaj o splatnosti. Jestliže daňový doklad neobsahuje dohodnuté náležitosti nebo náležitosti podle platných právních předpisů, nebo budou-li tyto údaje uvedeny chybně, je Objednatel oprávněn daňový doklad ve lhůtě 14 dnů ode dne jejího obdržení bez zaplacení Dopravci vrátit spolu s uvedením důvodu vrácení. Dopravce je povinen podle povahy nesprávnosti daňový doklad opravit nebo nově vyhotovit, a to vždy s novou lhůtou splatnosti, a odeslat jej Objednateli nejpozději do 30 dnů od data doručení vráceného daňového dokladu Dopravci. Nová lhůta splatnosti v délce 21 dnů začne běžet zcela od počátku ode dne vystavení řádně opraveného nebo nově vyhotoveného daňového dokladu Objednateli. Objednatel se nemůže dostat do prodlení s placením daňového dokladu, který nemá všechny náležitosti nebo je chybný nebo je vyhotoven Dopravcem v rozporu s touto smlouvou nebo právními předpisy. Objednatel je oprávněn daňový doklad uhradit ve lhůtě 21 dnů ode dne doručení příslušného daňového dokladu, a v této lhůtě se tedy Objednatel nemůže dostat do prodlení s úhradu příslušného daňového dokladu.
7. Smluvní strany se dohodly, že rozhodná výše pro plnění za období od 15.12.2019 do 31.12.2019 odpovídá polovině hodnoty za 2018-12 dle Přílohy č. 2. Vyúčtování za rok 2019 bude předloženo nejpozději do 5.2.2020 v souladu s odst. 4 tohoto článku.
8. Smluvní strany se zavazují jednat o změně výpočtu Tarifního závazku TZK, resp. TD2019, jestliže nastane situace, kdy objednatel dálkové dopravy (Ministerstvo dopravy) rozhodne o ukončení objednávky, redukci nebo navýšení objednaného dopravního výkonu ve vlkm na Integrovaných vlacích dálkové dopravy v úhrnu o více než 5 % oproti dopravnímu výkonu ve vlkm plánovaném na Integrovaných vlacích dálkové dopravy pro rok 2020.
9. Smluvní strany se dohodly, že v případě, že Dopravce již nebude provozovat některou z linek Integrovaných spojů dálkové dopravy, bude tato změna zohledněna v Tarifním závazku TZK, resp. TD2019.
10. V návaznosti na čl. V. odst. 3 Dohody Dopravce deklaruje, že výnos na osobový kilometr vypočtený jako podíl ukazatele TD2019 a přepravního výkonu v osobových kilometrech generovaného z adresných jízdních dokladů v Oblasti rychlíků DSZK, odpovídá výši X Kč/oskm (bez DPH). V případě, že bude aktivován postup v souladu s čl. V. odst. 3 Dohody, Objednatel se zavazuje, že skutečné využití Tarifu TZK v Integrovaných spojích dálkové dopravy bude Dopravci kompenzováno pro rok n do uvedené výše výnosu na osobový kilometr valorizované dle odst. 1 tohoto článku, při zohlednění výše Kompenzace TZK dle postupů tohoto článku.
Článek VII.
Plnění hrazené Objednatelem Dopravci v souvislosti s posilováním souprav vlaků dálkové dopravy
1. V případě vlaků dálkové dopravy dle Přílohy č. 1 této Dohody existuje riziko nedostatečné kapacity po zapojení těchto vlaků do DSZK během Doby integrace. Smluvní strany se dohodly, že pokud bude během Doby integrace kapacita míst k sezení kteréhokoliv Integrovaného spoje dálkové dopravy z důvodu zapojení Dopravce do DSZK v určitých kalendářních dnech prokazatelně pravidelně nepostačovat k uspokojení poptávky ze strany cestujících, sdělí Dopravce tuto skutečnost bez zbytečného odkladu objednateli dálkové dopravy (Ministerstvu dopravy) a také Objednateli kvůli zapojení vlaků dálkové dopravy do DSZK spolu s uvedením důvodů takového nedostatku kapacity. V případě potřeby navýšení kapacity Integrovaných spojů dálkové dopravy Smluvní strany vyvolají společné jednání s objednatelem těchto vlaků (Ministerstvo dopravy ČR), kde budou tyto možnosti navýšení kapacity projednávány.
2. Případné vícenáklady s posilováním souprav vlaků dálkové dopravy v souladu s bodem 1 tohoto odstavce do DSZK budou ze strany Objednatele hrazeny Dopravci prostřednictvím objednatele dálkové dopravy (Ministerstvo dopravy). Dopravce vyvine úsilí zajistit na posílení kapacity vhodná vozidla, v souladu s příslušnými ustanoveními Smlouvy o VS v dálkové dopravě. V případě, že objednatel dálkové dopravy (Ministerstvo dopravy) neodsouhlasí úhradu vícenákladů podle věty prvé a neposkytne výjimku z požadavků na standardy kvality podle některé ze Smluv o VS v dálkové dopravě, není Dopravce povinen navýšit kapacitu souprav podle tohoto článku.
Článek VIII.
Platnost a účinnost Dohody
1. Dohoda nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dnem vložení do registru smluv v souladu s čl. III odst. 7. Smluvní strany se řídí ustanovením této Dohody již od 15. 12. 2019.
2. Tato Xxxxxx se uzavírá na dobu určitou do konce platnosti poslední ze Smluv o VS v dálkové dopravě.
3. Kterákoliv smluvní strana je oprávněna tuto Dohodu vypovědět v případě podstatného porušení ustanovení čl. III., V., VI. nebo VII. této Dohody druhou smluvní stranou, a to písemnou výpovědí doručenou druhé smluvní straně. Vypovědět Dohodu dle bezprostředně předcházející věty je dotčená smluvní strana oprávněna pouze v případě, že smluvní stranu porušující čl. III., V., VI. nebo VII. této Dohody písemně upozornila na porušování povinnosti porušující smluvní strany dle konkrétního ustanovení této Dohody, a porušující smluvní strana neodstranila závadný stav ani ve lhůtě jednoho měsíce od doručení příslušného upozornění dotčené smluvní strany na porušování čl. III., V., VI. nebo VII. této Dohody. Právo na odstoupení od Dohody pro její podstatné porušení uvedené v tomto odstavci je tímto vyloučeno.
4. Výpovědní lhůta výpovědi učiněné dle odst. 3 tohoto článku činí jeden měsíc a počíná běžet prvním dnem měsíce následujícího po doručení písemné výpovědi ostatním
smluvním stranám. Tato Xxxxxx tak zaniká s účinky vůči druhé straně uplynutím výpovědní doby a smluvní strany jsou povinny se vzájemně vypořádat ve lhůtě dle čl. X., odst. 7. této Dohody.
5. Smluvní strany mají právo tuto Dohodu vypovědět bez udání důvodu k termínu prosincové celostátní změny jízdních řádů. Výpověď musí být doručena ostatním smluvním stranám alespoň 3 měsíců před takovým termínem. Tato Xxxxxx tak zaniká s účinky vůči druhé straně uplynutím výpovědní doby a smluvní strany jsou povinny se vzájemně vypořádat ve lhůtě dle čl. X., odst. 7 této Dohody.
6. Tuto Dohodu lze ukončit též na základě písemné dohody obou smluvních stran k termínu, který společně sjednají; upřednostní se pokud možno řádný termín změny jízdního řádu.
7. Smluvní strany se dohodly, že pokud dojde k zániku této Dohody kdykoliv v průběhu doby trvání Smlouvy o podmínkách přepravy v DSZK, nemá tato skutečnost vliv na platnost a účinnost Smlouvy o podmínkách přepravy v DSZK. Pokud dojde k zániku Smlouvy o podmínkách přepravy v DSZK kdykoliv v průběhu doby trvání této Dohody, potom tato Dohoda automaticky zanikne ke dni zániku Smlouvy o podmínkách přepravy v DSZK.
8. Objednatel je povinen zaplatit Dopravci smluvní pokutu ve výši 20.000,- Kč (slovy: dvacettisíckorunčeských) za každé porušení povinností v čl. V. a VI. této Dohody. Smluvní pokuta dle tohoto odstavce nemá charakter paušalizované náhrady škody, a její výše proto nemá vliv na výši odškodnění za škodu způsobenou porušením předmětných povinností.
9. Dopravce je povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 20.000,- Kč (slovy: dvacettisíckorunčeských) za porušení povinností v čl. II., odst. 2 a 3 této Dohody. Smluvní pokuta dle tohoto odstavce nemá charakter paušalizované náhrady škody, a její výše proto nemá vliv na výši odškodnění za škodu způsobenou porušením předmětných povinností.
10. Smluvní strana se zavazuje informovat písemně druhou Smluvní stranu o zjištěných nedostatcích a o možnosti případného uložení smluvní pokuty dle této Dohody nejpozději do jednoho měsíce od zjištění závady. Druhá Smluvní strana je oprávněna se k takovému oznámení písemně vyjádřit ve lhůtě patnácti (15) kalendářních dnů od doručení tohoto oznámení. Smluvní strana toto písemné vyjádření zhodnotí a rozhodne, zda jsou splněny důvody pro uplatnění smluvní pokuty a o tomto rozhodnutí písemně informuje druhou Smluvní stranu. Smluvní pokuta je splatná do třiceti (30) kalendářních dnů po doručení rozhodnutí o uložení smluvní pokuty druhé Smluvní straně.
Článek IX.
Vzájemná komunikace smluvních stran
1. Vzájemná komunikace smluvních stran ve věcech této Dohody bude probíhat písemně v listinné podobě na adresu sídla příslušné smluvní strany, prostřednictvím datových schránek nebo prostou elektronickou formou v souladu s odst. 2 tohoto článku.
2. Ve věcech plnění této Dohody a pro účely vzájemné komunikace smluvních stran se stanoví tito oprávnění zástupci smluvních stran:
za Objednatele:
XXXX e-mail: XXXX
XXXX e-mail: XXXX
za Dopravce:
XXXX. e-mail: XXXX
XXXX e-mail: XXXX
3. Smluvní strany prohlašují, že jejich kontaktní údaje jsou úplné, a zavazují se, že případné změny údajů výše uvedených oznámí písemně bez prodlení ostatním smluvním stranám. Údaje o oprávněných zástupcích dle odst. 2 tohoto článku je příslušná smluvní strana oprávněna kdykoliv změnit. Tato změna je vůči druhé smluvní straně účinná od následujícího pracovního dne po dni, kdy byla příslušné smluvní straně písemně oznámena.
Článek X. Závěrečná ustanovení
1. Smluvní strany výslovně prohlašují, že si tuto Dohodu před jejím podpisem přečetly a s jejím obsahem souhlasí, že byla uzavřena po vzájemném projednání podle jejich svobodné a pravé vůle, vážně a srozumitelně, nikoliv v tísni a za nápadně nevýhodných podmínek pro jednu ze Smluvních stran, na důkaz toho připojují své vlastnoruční podpisy.
2. Smluvní strany se zavazují písemně informovat ostatní strany o všech skutečnostech, které mohou mít vliv na plnění této Dohody, a to do 15 kalendářních dnů od doby, kdy se s touto skutečností seznámily.
3. Úpravu software svého odbavovacího systému je Dopravce povinen zabezpečit tak, aby zařízení umožnilo výdej požadovaných jízdních dokladů TZK na tratě a linky dálkové dopravy vyjmenované v Příloze č. 1 této Dohody. Dopravce odbavuje na svých odbavovacích zařízeních na linkách dálkové dopravy dle Přílohy č. 1 Dohody nabídkou dokladů Tarifu TZK dle stavu ke dni 15. 12. 2019. Nad rámec tohoto stavu je dle požadavku na změnu nabídky Tarifu TZK v odbavovacích zařízeních Dopravce Objednatel povinen požadovanou úhradu skutečně vynaložených nákladů na SW úpravy Dopravci uhradit pro zajištění odbavení jízdními doklady TZK v Integrovaných spojích dálkové dopravy.
4. Veškeré přílohy této Dohody jsou její nedílnou součástí a doplňují její obsah.
5. Tato Dohoda, včetně všech jejích příloh, může být měněna nebo doplňována pouze formou písemných, vzestupně číslovaných dodatků, které se po podpisu oprávněnými zástupci všech smluvních stran stanou nedílnou součástí Dohody. Jinak je taková změna nebo doplnění Dohody neplatné, přičemž pro vyloučení pochybností smluvní strany konstatují, že písemná forma není zachována při právním jednání učiněném elektronickými nebo technickými prostředky ve smyslu ustanovení § 562 odst. 1 zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů. Za platnou formu se považuje pouze forma listinná.
6. Při ukončení této Dohody si její smluvní strany vypořádají vzájemné závazky nejpozději do 60 kalendářních dnů ode dne ukončení její účinnosti, nebo v termínu stanoveném vyhláškou č. 367/2015 Sb., o zásadách a lhůtách finančního vypořádání vztahů se státním rozpočtem, státními finančními aktivy a Národním fondem (vyhláška o finančním vypořádání). Za účelem splnění tohoto ustanovení jsou si smluvní strany povinny poskytnout součinnost.
7. Neplatnost nebo neúčinnost některého ustanovení této Dohody nezpůsobuje neplatnost nebo neúčinnost celé Dohody.
8. Vztahy, které touto Dohodou nejsou výslovně upraveny, se řídí příslušnými ustanoveními obecně závazných právních předpisů.
9. Smluvní strany nejsou oprávněny postoupit pohledávky plynoucí z této Dohody bez předchozího písemného souhlasu ostatních smluvních stran.
10. Nedílnou součástí této Dohody jsou přílohy:
Příloha č. 1 – Seznam Integrovaných spojů dálkové dopravy zapojených do DSZK; Příloha č. 2 – Stanovení TD2019;
Příloha č. 3 – Výčet informací a dokladů představujících obchodní tajemství Dopravce.
11. Veškeré návrhy změn této Dohody předkládají smluvní strany ostatním smluvním stranám s dostatečným předstihem, minimálně však 60 kalendářních dnů.
12. Tato Dohoda je vyhotovena ve čtyřech vyhotoveních, z nichž každé má platnost originálu. Každá smluvní strana obdrží po dvou (2) vyhotoveních.
Článek XI.
Doložka podle § 23 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů:
Tato Dohoda byla schválena na 29. zasedání Rady Zlínského kraje, konaném dne 9.12.2019, usnesením č. 0943/R29/19.
Za Objednatele: |
Ve Zlíně dne 11.12.2019 |
Jiří Čunek |
hejtman Zlínského kraje |
................................................... |
Za Dopravce: | |
V Praze dne 11.12.2019 | |
Bc. Václav Nebeský | Ing. Radek Dvořák |
předseda představenstva České dráhy, a.s. | místopředseda představenstva České dráhy, a.s. |
................................................... | ................................................... |