Obsah, rozsah a další podmínky poskytování služeb | INFORMACE
Obsah, rozsah a další podmínky poskytování služeb | INFORMACE
Podmínky účasti na zájezdech a vzájemná práva a povinnosti, vznikající mezi klientem a naší cestovní kanceláří, stanoví Všeobecné smluvní podmínky Čedoku a.s., jejichž úplné znění naleznete v závěru tohoto katalogu. Prostudujte si, prosím, ještě před sepsáním smlouvy o zájezdu jak Všeobecné smluvní podmínky, tak tyto níže uvedené doplňující informace, aby bylo dosaženo shody mezi naším a Vaším chápáním rozsahu a obsahu služeb.
Délka a rozsah zájezdu
Délka zájezdu je vyjádřena v katalogu počtem dní. Do celkového počtu dní trvání zájezdů jsou zahrnuty i dny určené pro cestu do místa pobytu a zpět, a to i v případech, kdy je doprava orga- nizována v pozdních nočních hodinách, příp. časných ranních hodinách.
Obsaditelnost pokojů
- dospělá osoba - dítě
V katalogu uvádíme u jednotlivých ubytovacích kapacit infor- maci o variantách obsaditelnosti jednotlivých pokojů. Pokud je v daném hotelu k dispozici více typů pokojů, je uváděn zpra- vidla nejčastěji využívaný typ pokoje. Větší postavička znamená dospělou osobu, menší pak dítě do věkového limitu uvedeném v ceníku. Uvedené možnosti obsazení jsou výčtem možných variant obsaditelnosti standardního typu pokoje.
Ubytování
Pro Vaši spokojenost je nabídka ubytovacích kapacit v každém cíli cesty co nejpestřejší – od apartmánů až po luxusní hotely
– tak, aby odpovídala Xxxxx představám a finančním mož- nostem. Vzhledem k tomu, že vnímání kvality i označování kategorie ubytování se mohou v jednotlivých zemích výrazně lišit, užívá Čedok pro hodnocení ubytovacích zařízení vlastní stupnici kvality služeb. Stupnice kvality služeb hotelů a apart- mánů vyjadřuje pouze názor Čedoku na kvalitu ubytování tak, jak se jeví z hlediska standardu požadavků středoevropského cestovatele. Upozorňujeme, že kvalita ubytování v apartmá- nech není totožná s hotelem, neboť jde o odlišný typ ubyto- vacího zařízení. Například nelze očekávat, že apartmány označené třemi symboly Čedoku odpovídají svou úrovní stejně označenému hotelu. Kvalita služeb a vybavení v apart- mánech je zpravidla nižší než v hotelích, což nachází své vyjá- dření v cenách zájezdů. Vysvětlení stupnice kvality služeb je uvedeno níže.
Přestože naši pracovníci při nákupu ubytovacích kapacit důkladně prohlédnou ubytovací objekty, v dané třídě apart- mánů či hotelů se snaží vybírat to nejlepší a v katalogu je prav- divosti a přesnosti popisů ubytovacích objektů věnována dostatečná péče, nemůže Čedok ovlivnit některé skutečnosti:
• ve výjimečném případě, nikoli však vinou naší CK, může dojít k překnihování ubytovacího objektu. V takovém případě Vám bude poskytnuto jiné ubytování shodné či vyšší kategorie.
• doba určená k ubytování a opuštění pokoje nebo apartmánu je stanovena hotelem tak, aby mohl být proveden řádný úklid. Naší snahou je zkrátit Vám při příjezdu dobu čekání na uby- tování na minimum. Stejně tak při odjezdu usilujeme o zajiš- tění možnosti odložení či úschovy zavazadel, po nezbytně nutnou dobu. Bohužel naše cestovní kancelář nemůže garan- tovat v každém případě bezprostřední návaznost ubytování na Váš příjezd nebo odjezd.
• dovolená je pro mnohé turisty spojena s bohatým nočním životem. Proto jsou některá turistická střediska přesycena zábavními podniky – bary, vinárnami, diskotékami a nočními kluby, jejichž provoz je obvykle hlučný. V ubytovacích objektech nemůže naše CK zajistit absolutní klid. Ačkoliv se turistické destinace snaží ve většině případů provádět veškerou údržbu
*
velmi jednoduché ubytování s minimálním komfortem a jednoduchým rozsahem stravování
**
jednoduché ubytování určené pro méně náročné turisty, s jednoduchým rozsahem stravování
***
běžný turistický standard ubytovacích a stravovacích služeb
****
kvalitní ubytování, vyšší standard ubytovacích a stravovacích služeb
*****
luxusní standard ubytovacích a stravovacích služeb
*
zmenšený symbol (půl symbolu)
- vyšší kvalita základního stupně
a stavební činnost v ubytovacích zařízeních či blízko nich mimo hlavní sezonu, může v místě pobytu v jakékoliv době docházet ke stavební či jiné technické činnosti. Na tuto skutečnost nemá CK Čedok žádný vliv a nemůže ji nijak ovlivnit.
• konkrétní klimatické podmínky v oblasti jsou spojeny s exi- stencí různé fauny. Neovlivnitelnou nepříjemnou skutečností, se kterou se můžete v určitých obdobích při ubytování v některých objektech setkat, je výskyt drobného hmyzu, ješ- těrek atd. v hotelových pokojích či apartmánech a to přes intenzivní snahy správců ubytovacích zařízení. Problémy mohou nastat i s pohybem hlodavců, koček, psů, či dalších živočichů v dané lokalitě. Případnou reklamaci je vždy třeba uplatnit ihned v místě pobytu.
• ve většině hotelů je možné si pronajmout hotelový trezor. Využijte této možnosti k úschově Vašich cestovních dokladů, peněz a cenností. V opačném případě Vám doporučujeme rozdělit uvedené věci a uschovávat je na více místech. Předejdete tak případným nepříjemnostem spojeným se ztrá- tou všech dokladů a finančních prostředků.
• v mnoha případech nelze označit vodu v ubytovacích objek- tech za pitnou; o kvalitě vody se vždy informujte u delegáta. U některých hotelů, především na ostrovech, může být voda tekoucí z vodovodů slaná. Výjimečně může docházet i k pro- blémům se zásobováním teplou vodou.
• je-li v popisu vybavení pokoje uvedena varná konvice, je tento požadavek splněn i kávovarem a naopak.
• koupelny ubytovacích objektů nižších kategorií často nejsou vybaveny mýdlem. Doporučujeme vzít s sebou vlastní hygi- enické i toaletní potřeby, při ubytování v apartmánech i kou- pelnové prádlo a hygienické potřeby, a pro ubytování v apartmánech i mycí potřeby na nádobí. V uzavřených nevět- raných prostorách, jako jsou koupelny, může dojít vlivem zvý- šené vlhkosti k výskytu plísně, a to i přesto, že je koupelna pravidelně čištěna. Plíseň za konkrétních podmínek vznikne ve velmi krátké době. Vliv na to mají klimatické podmínky, způsobující vyšší kondenzaci vnitřní vlhkosti. Proto je třeba v pokojích pravidelně větrat.
• pokud je ubytovací zařízení vybaveno klimatizací, může se stát, že v některých hotelích bude v činnosti pouze v době vysokých venkovních teplot nebo za příplatek.
• ubytovací zvyklosti se mohou lišit od běžného standardu České republiky. Pro některé destinace jsou typické poměrně malé rozměry pokojů a úsporné řešení lůžek formou paland. Některé pokoje mohou být vybaveny rozkládacím lůžkem a obytný prostor pokojů s přistýlkami může být značně ome- zený. Rovněž konfigurace koupelen bývá velmi úsporná a často sprcha není oddělena sprchovým koutem.
• přistýlka nemusí být vždy pevné lůžko, ale např. rozkládací lehátko, rozkládací křeslo, rozkládací gauč nebo palanda. V některých destinacích může být jedna přistýlka společná až pro dvě děti.
• další typ úsporného řešení lůžek je jejich instalace formou vysouvacího lůžka z úložného prostoru. Smyslem tohoto řešení je poskytnout klientovi větší prostorový komfort při denním pobytu v pokoji. Ceny uvedené v ceníku se vztahují i na tato lůžka a není-li uvedeno v ceníku jinak, nelze pro tato lůžka poskytovat slevu z ceny.
*ve vybraných hotelech a pokojích nabízíme možnost uby- tování dítěte na společném lůžku s rodiči. Tj. dítě nemá své vlastní lůžko, ani přistýlku. V ceníku a v popisu je takový pokoj verbálně označen „dítě na společném lůžku s rodiči“.
• při ubytování jednoho klienta ve dvoulůžkovém nebo více- lůžkovém pokoji se účtuje příplatek za neobsazené lůžko. V praxi to znamená, že jednolůžkový pokoj a dvoulůžkový pokoj s doplatkem na neobsazené lůžko jsou zcela rovno- cenné a prodávají se za stejnou cenu. Konkrétní přidělení pří- slušného typu pokoje záleží výhradně na možnostech ubytovacího zařízení. Standardní jednolůžkový pokoj je vždy menších rozměrů.
• pokoje, které jsou situovány na mořskou stranu, nemusejí však mít i výhled na moře. Uvedená charakteristika znamená, že pokoje jsou situovány v té části ubytovacího objektu, která je orientována směrem k moři. Mezi mořem a okny pokoje však mohou být překážky, např. stromy nebo stavby. Moře je někdy z pokoje vidět jen částečně nebo není vidět vůbec.
• u hotelů mohou být kotviště lodí často v bezprostřední blíz- kosti pláže nebo i v její části.
• může docházet k opakovaným výpadkům dodávky elektric- kého proudu a s tím spojeným výpadkům klimatizace a záso- bování vodou.
• bazény mohou být dočasně mimo provoz.
• v některých hotelech (zejména vyšší kategorie) není dovoleno chodit do hotelové restaurace v plážovém oblečení či krátkých kalhotách. Doporučujeme formálnější oblečení.
• fotografie ubytovacích kapacit uvedené v katalogu jsou ilus- trační, proto nemusí vždy zcela přesně korespondovat s poko- jem, který je klientovi na místě přidělen. Přidělování
konkrétních ubytovacích kapacit, provádí zásadně provozo- vatel ubytovacího zařízení.
Plážové služby
Pláže jsou zpravidla veřejné, přístupné i místnímu obyvatelstvu. Nelze vyloučit sezónní výskyt mořských trav (chaluh) a medůz. Počet lehátek a slunečníků nemusí pokrývat celou kapacitu hotelu. Použití lehátek a slunečníků může být podmíněno poplatkem, stejně jako využití sportovišť či zapůjčení sportov- ního nářadí a to i když jsou možnosti sportování uvedeny u jed- notlivých ubytovacích zařízení.
Možnost vodních sportů a zahájení provozu vodních sportů je v kompetenci střediska. Údaj o vzdálenosti pláže vyjadřuje nej- kratší vzdušnou vzdálenost pláže od hranice areálu s ubyto- vacím objektem. V některých destinacích mohou být vstupy na pláž zpoplatněny.
Stravování
U každého zájezdu naleznete informaci o možnostech stravo- vání. Námi používané pojmy znamenají:
• kontinentální snídaně – většinou opakující se nabídka – káva nebo čaj, chléb nebo pečivo, máslo, džem
• kontinentální snídaně zesílená (rozšířená) – má rozsah kon- tinentální snídaně rozšířený o plátek sýra nebo salámu, popř. vejce
• polopenze zahrnuje snídani (většinou samoobslužnou) a večeři s obsluhou nebo formou bufetového výběru.
• bufetový způsob stravování – samoobslužný systém stravo- vání s nabídkou studené i teplé kuchyně
• ligh all inclusive zahrnuje snídani (většinou samoobslužnou), oběd a večeři včetně nápojů s obsluhou nebo formou bufe- tového výběru. Je-li uvedeno v popisu u hotelu, tak i nápoje během dne
• all inclusive – celodenní stravování (tj. plná penze, někdy i další občerstvení) včetně nápojů zahrnuto v ceně. Konkrétní rozsah stravování se řídí pravidly, která stanoví ubytovací zaří- zení. Pestrost a četnost stravování odpovídá kategorii ubyto- vacího zařízení. Je třeba počítat, že čerpání stravovacích služeb probíhá ve stravovacích časech stanovených hotelem, nikoliv nepřetržitě. Začátek a konec čerpání služeb all inclusive se řídí časem nastěhování do pokojů a jejich uvolnění.
Rozsah čerpání služeb v příletový a odletový den je omezen. Dochází-li v odletový den k uvolnění pokojů v poledních hodi- nách, nelze vyžadovat služby all inclusive po tomto limitu, byť nástup do hotelu proběhl ve večerních hodinách příletového dne. Při čerpání služeb all inclusive v hotelích nižších kategorií (3* a méně) je třeba počítat, že rozsah stravování může být skromnější a svým charakterem se spíše podobá plné penzi. V některých případech může být způsob stravování kombi- novaný. Např. předkrmy jsou nabízeny formou švédského stolu, hlavní jídlo s obsluhou. Tato skutečnost je obvykle v katalogu uvedena. Naše CK nemůže zajistit, ale ani omezit, případnou nabídku specialit místní kuchyně dané země. Kvalita stravování (bohatost a pestrost) je většinou přímo úměrná kategorii zvoleného ubytovacího objektu. I stravovací zvyklosti se mohou lišit od našeho způsobu stravování ve vydatnosti a pestrosti některých denních jídel, tedy více zele- niny a méně masa. Zaplacený rozsah stravování zahrnuje počet penzí, který odpovídá počtu noclehů. Při nástupu do hotelu a odjezdu z něj v atypických časech může být pravi- delné jídlo nahrazeno balíčkem na cestu nebo jiným typem jídla (občerstvení). V zařízení typu all inclusive může čerpání služeb začínat až večer po příjezdu a končit již ráno odjezdo- vého dne. Bufetový způsob a stravování s obsluhou jsou cenově rovnocenné.
Doprava
Protože celkový dojem z Vaší dovolené nepochybně ovlivní kva- lita dopravy, věnovali jsme v přípravě sezóny zvýšenou pozor- nost výběru smluvních dopravců.
Letecká přeprava je zajištěna formou charterových letů nebo na pravidelných linkách prověřených leteckých společností. V důsledku denního vytížení letových tras i techniky linkovým provozem se charterové lety v Evropě realizují převážně v noč- ních hodinách. V souladu s platnými mezinárodními předpisy a dohodami nemůže naše cestovní kancelář ovlivnit případné změny letecké společnosti, typu letadla, letového řádu a trasy (včetně mezipřistání). V některých případech nastávají změny jen několik hodin před odletem. Délka trvání zájezdu vychází z platného letového řádu v době zpracování katalogu. Letecký dopravce je oprávněn v důsledku povětrnostních, technických, nebo jiných vlivů nezávislých na vůli dopravce přepravu odložit, zrušit nebo předčasně ukončit. Váhový limit pro leteckou pře- pravu zavazadel je odlišný dle jednotlivých dopravců a pohy- buje se v rozmezí 15 až 20 kg na osobu v ekonomické třídě.
xxx.xxxxx.xx 51
INFORMACE | Xxxxx, rozsah a další podmínky poskytování služeb
Váhový limit pro daný zájezd Vám sdělí prodejce, případně bude uveden v cestovních informacích.
Případná nadváha je zpoplatněna dle aktuálních ceníků letec- kých společností. Informace na vyžádání sdělí prodejci zájezdů. Na většině letů je občerstvení na palubách letadel nabízeno zpravidla za poplatek. Cestující je platí přímo v letadle palub- nímu personálu.
Autokarovou přepravu na letiště v Praze zajišťujeme buď vlastními autokary, nebo dopravními prostředky osvědčených autobusových společností a rovněž využíváme i nabídky auto- karové dopravy jiných CK. Naše CK používá na svých cestách autokary v dálkové úpravě, která obvykle zahrnuje video a nabídku teplých a studených nápojů. Do vzdálenějších míst pak i klimatizaci a WC. Všechna místa v autokaru mají stejnou hodnotu a nelze požadovat slevu z ceny při přidělení místa v autokaru, které klientovi nevyhovuje. Při přidělování míst v autokarech se snažíme vyhovět individuálním přáním klientů s tím, že přednost při výběru sedadel mají klienti, kteří se na zájezd přihlásí dříve.
V případě nízkého zájmu o dopravu svozem do centrálního odjezdového místa nebo na tuzemské letiště/z tuzemského letiště může být doprava zrušena. Děje se tak, pokud počet zájemců o tuto službu klesne pod 6 osob. V tomto případě bude klientům vrácena částka, kterou za tuto službu uhradili.
Delegáti
Pokud v pobytovém středisku funguje střediskový delegát, bude Vás po příjezdu kontaktovat a bude Vám nápomocen v místě pobytu. Delegát má na starosti obvykle více ubytovacích objektů a do střediska dojíždí. Při úvodní informativní schůzce Vás blíže seznámí s pobytovým místem a poskytovanými služ- bami. Pro kontaktování střediskového delegáta doporučujeme využívat pro řešení veškerých záležitostí především úřední hodiny, pravidelné schůzky nebo telefonické spojení pro případ mimořádné události nebo potřeby okamžité pomoci.
Průvodci
Všechny poznávací zájezdy Čedoku, není-li uvedeno jinak, mají svého průvodce. Jsme si vědomi toho, že kvalita průvodců významně působí na spokojenost klientů; proto je pečlivě vybí- ráme a příležitost v sezóně dostanou jen ti nejlepší. S těmi se také setkáte v průběhu své dovolené.
Prohlídky a výklad
Není-li výslovně v itineráři zájezdů uvedeno, že program obsa- huje prohlídku s místním průvodcem, pak doprovodný prů- vodce Čedoku podává výklad zpravidla jen v autokaru (řada států zakazuje průvodcům CK provádět tuto průvodcovskou činnost bez místního živnostenského povolení).
Konkrétní prohlídky jednotlivých lokalit po výstupu z autokaru (např. archeologických areálů, zahrad, prostranství před významnými stavbami, interiérů kostelů, muzeí, památkových objektů apod.) probíhají individuálně bez přímého průvodcov- ského výkladu.
Výlety
Výlety nabízené v katalogu za podmínky účasti předem stano- veného minimálního počtu zájemců mohou být provázeny česky mluvícím průvodcem. Pro doprodej výletů na „poslední chvíli“ přímo na místě pobytu může být stanovena nižší cena, než je cena uvedená v katalogu. Kromě tohoto Vám náš stře- diskový delegát bude nápomocen při výběru z nabídky místních poskytovatelů s tím, že tyto výlety jsou obvykle doprovázeny místními průvodci s cizojazyčným výkladem. Totéž se týká i půj- čování aut. Při zakoupení výletů a pronájmu aut od místních poskytovatelů služeb vzniká smluvní vztah přímo mezi klientem a poskytovatelem těchto služeb. Čedok neodpovídá za pří- padné vady služeb, které si klient zakoupí v destinaci od míst- ních poskytovatelů služeb.
Slevy za včasný nákup
Aktuální slevy za včasný nákup pro pobytové zájezdy do Maďarska a na Slovensko uvádíme na webových stránkách xxx.xxxxx.xx u jednotlivých hotelů (za tímto účelem doporu- čujeme využít webovou adresu jednotlivých hotelů nebo QR
kód) nebo Vám je ochotně sdělí Váš prodejce zájezdů cestovní kanceláře Čedok. Sleva pro členy Clubu Čedok platí pro klienty, kteří jsou držiteli členské karty Clubu Čedok, a jejich doprovod v rámci jedné smlouvy a ubytovací jednotky (pokoj či apart- mán). Slevy za včasný nákup poskytujeme procentní sazbou ze základní ceny zájezdu (nevztahuje se na fakultativní služby a příplatky). Slevy nelze navzájem sčítat, ani je kombinovat s jinými slevami (použít současně). Slevu ve výši až 10% posky- tujeme na vybrané zájezdy a termíny do odvolání nejpozději však do 31. 10. 2017. U pobytových zájezdů pro seniory 55+ do Španělska a Itálie nejsou slevy za včasný nákup poskytovány.
Cena od *
Pro lepší orientaci a snadnější rozlišení cenových relací ubyto- vacích zařízení v Maďarsku a na Slovensku jsou u jednotlivých kapacit uváděny symboly ve žlutém rámečku s „cenou od …“, např. od 6 890,- *. Jedná se vždy o nejnižší cenu v rámci nabí- zené sezóny (nejlevnější termín) u nejlevnějšího typu pokoje (pokud je v daném hotelu nabízeno více typů pokojů), poníže- nou o slevu za včasný nákup pro běžné klienty, platnou při zakoupení zájezdu v září 2017. Pokud je daný hotel nabízený s více druhy doprav (např. s vlastní dopravou, autokarovou dopravou nebo leteckou dopravou) je vždy uvedena cena nej- levnější varianty. Může se proto stát, že v průběhu sezóny již nebude možné zakoupit zájezd za takto uvedenou cenu. Tyto cenové údaje slouží pouze pro snazší porovnávání jednotlivých ubytovacích zařízení a nemají charakter návrhu na uzavření smlouvy ve smyslu § 1732 občanského zákoníku.
Ceny poznávacích zájezdů
Základní ceny poznávacích zájezdů uvedené v tomto katalogu jsou platné při zakoupení zájezdu do 31.12.2017. Může se tedy stát, že při zakoupení zájezdu později nebude možné zájezd zakoupit za základní cenu uvedenou v katalogu. Aktuální ceny poznávacích zájezdů platné od 1.1.2018 uvádíme na webových stránkách xxx.xxxxx.xx a současně budou k dispozici u prodejců.
Pasové a vízové formality pro držitele českých pasů
Udělení víz spadá do kompetence příslušných zastupitelských úřadů. Není-li vízum klientovi uděleno, vízový poplatek propadá a CK tento poplatek nevrací. Rovněž tak nemůže refundovat cenu zájezdu, pokud klient stornuje zájezd z titulu neudělení vstupního víza, popřípadě je-li z určité země vyhoštěn. Podmínky pro udělení a platnost víz se mohou během roku měnit a konzulární úřad není povinen nás o tom informovat. Doporučujeme proto ověřit si potřebné informace vždy předem na xxx.xxx.xx a na konkrétním zastupitelském úřadě. Občanům třetího státu, kteří mají vízovou povinnost, doporu- čujeme, aby si veškeré informace týkající se vízové povinnosti a důležité skutečnosti s tím spojené zjistili ještě před zakou- pením zájezdu. Pokud si takový klient neopatří víza pro cílové nebo tranzitní země a je ze zájezdu vyloučen, nese veškeré náklady za storno zájezdu. V případě neudělení víza platí Všeobecné smluvní podmínky Čedoku a.s.
Pasové a vízové formality pro držitele jiných
než českých pasů
Ověřte si potřebné informace (nutnost víza) předem na xxx.xxx.xx a na konkrétním zastupitelském úřadě příslušného státu.
Klienti, pokud jsou občany jiných států, jsou povinni zjistit si vízové podmínky této destinace sami ještě před zakoupením zájezdu. Pokud si klient, který není občanem ČR, neopatří víza a je ze zájezdu vyloučen, nelze mu vrátit cenu zájezdu. V pří- padě neudělení víza platí Všeobecné smluvní podmínky Čedoku a.s.
V případě, že cena zájezdu zahrnuje obstarání víz do zemí s vízovou povinností, jejich zakoupení ještě nezaručuje jejich udělení. Udělení víz spadá do kompetence příslušných zastu- pitelských úřadů. Není-li vízum klientovi uděleno, vízový popla- tek propadá a CK nemůže jeho hodnotu vracet. Rovněž tak CK nemůže vracet cenu zájezdu, pokud klient neobdrží vstupní víza, popřípadě je-li ze státu destinace vyhoštěn, nebo není-li do státu destinace vpuštěn. Podmínky pro udělení a platnost víz se mohou během roku měnit a konzulární úřady nejsou povinny nás o tom informovat.
Očkování a léky
Do destinaci uvedených v tomto katalogu není vyžadováno povinné očkování. Před cestou doporučujeme konzultaci pří- padných rizik s příslušnou hygienickou stanicí či odborným lékařem. Aktuální informace najdete také na příslušných inter- netových stránkách.
Doporučené univerzální léky proti střevním potížím: Endiaron, Endiform, Diaryl, Reasec, Imodium. Konzultujte se svým léka- řem nebo lékárníkem.
Způsoby placení
Naše cestovní kancelář umožňuje úhradu služeb širokým spekt- rem. Pokud jste si již vybrali svůj zájezd, Vaše objednávka byla autorizována a návštěva naší pobočky je pro Vás časově náročná, můžete si jej objednat na našich internetových strán- kách xxx.xxxxx.xx a zaplatit svou platební kartou zabezpe- čenou platbou online nebo můžete cenu zájezdu uhradit bankovním převodem na naše účty, jejichž čísla Vám sdělíme při potvrzení objednávky nebo bezhotovostně také na základě vystavené faktury. Při osobní návštěvě pobočky jsou možné jak hotovostní platby, tak platby platebními kartami. Bližší infor- mace Vám podá každá pobočka naší CK nebo pracovníci naší rezervační centrály.
Specifickou formu úhrady tvoří hodnotové poukázky, které vydává Čedok samostatně nebo ve spolupráci se svými smluv- ními partnery. Podmínky úhrady těmito poukázkami jsou uve- deny přímo na každé poukázce. Poukázky nejsou směnitelné za finanční hotovost.
Dodatečná přání zákazníků
K požadavkům klienta na ubytování nebo dopravu, které klient uvádí při objednávce zájezdu, se Čedok snaží přihlížet a dle svých možností se jim snaží vyhovět.
Důležité upozornění při uzavírání smlouvy o zájezdu
u obchodních zástupců Čedoku
Obchodní zástupce Čedoku (autorizovaný prodejce) je Čedokem zmocněn výhradně k tomu, aby při uzavírání smlouvy o zájezdu od klienta inkasoval pouze zálohu ve výši a lhůtách stanovených ve smluvních podmínkách. Zbývající část ceny zájezdu hradí zákazník vždy přímo Čedoku, a to kterýmkoliv z výše uvedených způsobů placení. Zákazník má právo i při platbě zálohy uhradit tuto částku přímo Čedoku a nikoli obchodnímu zástupci, avšak tato platba musí být realizována v době rezervace služeb tj. ještě před uzavřením vlastní smlouvy o zájezdu. K tomuto opat- ření Čedok přistoupil z důvodu posílení jistoty všech klientů, že jejich finanční prostředky budou sloužit výhradně k úhradě jimi zakoupených služeb.
Různé
Při posuzování reklamací postupujeme vždy v souladu se Všeobecnými smluvními podmínkami a Reklamačním řádem, které jsou vydány v souladu s občanským zákoníkem (přičemž plné texty těchto dokumentů jsou klientům k dispozici na všech pobočkách CK, na webu xxx.xxxxx.xx i v každém katalogu), a vycházíme z principu účelnosti, tj. zda služby umožňují plnit hlavní předpokládaný účel zájezdu, který lze spravedlivě oče- kávat, např. odpočinek u moře. Na subjektivní hodnocení významu jednotlivých komponentů služeb klientem nelze bohužel brát zřetel. Stejně nemůžeme zohledňovat ani sub- jektivní hodnocení jakosti služeb a prostředí.
Výhrada změny podmínek
Nabídku v tomto katalogu připravujeme se značným předsti- hem. V době mezi vydáním katalogu a realizací zájezdu proto mohou nastat nové okolnosti, které mají vliv na podmínky rea- lizace zájezdu. Naše cestovní kancelář Vás proto, před sjedná- ním smlouvy o zájezdu, bude informovat o případných změnách v katalogu uvedených informací.
Ceny uvedené v tomto katalogu byly kalkulovány dle kurzů platných k 22. 6. 2017. Údaje uvedené v tomto katalogu jsou platné ke dni uzávěrky, tj. k 30. 6. 2017. Čedok si vyhrazuje právo na jejich změnu. Tiskové chyby jsou vyhrazeny. Katalog je platný do 30. 4. 2018.
Přehled symbolů používaných v tomto katalogu
Novinka
Zlatý tip Čedoku All inclusive
Bazén
Bezbariérový přístup Dětský koutek Fitness
Klimatizace
Konferenční místnost Kuchyně
Lednice Mikrovlnná trouba
Pobyt se psem Připojení na internet Rodiny s dětmi
Senioři
Tenis Trezor
Wellness
Hotel pouze pro dospělé
Cykloturistika Jízda na koni
52 800 112 112