SMLOUVA O DÍLO
Česká republika – Ministerstvo životního prostředí
● ● ●
ENVIROS, s.r.o.
SMLOUVA O DÍLO
TATO SMLOUVA O DÍLO (dále jen „Smlouva“) je uzavřena ve smyslu ustanovení § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Občanský zákoník“),
MEZI
Českou republikou – Ministerstvem životního prostředí
sídlo: Vršovická 1442/65, 100 10 Praha 10
zastoupenou: Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxx, Ph.D., ředitel odboru energetiky a ochrany klimatu IČO: 00000000
bankovní spojení: ČNB Praha 1
číslo účtu: 7628001/0710
zástupce pro věcná jednání: Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx, Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxx,
odbor energetiky a ochrany klimatu
DÁLE JEN „Objednatel“ NA STRANĚ JEDNÉ,
A
ENVIROS, s.r.o.
sídlo: Dykova 53/10, 101 00 Praha 10 – Vinohrady
zastoupenou: Ing. Xxxxxxxxxx Xxxxxx, jednatelem
IČO: 61503240
DIČ: CZ61503240
bankovní spojení: Československá obchodní banka, a.s. číslo účtu: 900107743/0300
zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, sp. zn. C 31001
Zástupce pro věcná jednání: xxxxxxxxxx
DÁLE JEN „Zhotovitel“ NA STRANĚ DRUHÉ,
OBJEDNATEL A ZHOTOVITEL SPOLEČNĚ JEN „Smluvní strany“
NEBO JEDNOTLIVĚ „Smluvní strana“.
1. PěEDMĚT SMLOUVY
1.1 Předmětem Smlouvy je povinnost Zhotovitele provést dílo spočívající ve výpočtu přínosů a popisu připravovaných a v aktualizaci přínosů a popisu stávajících politik a opatření ke snižování emisí skleníkových plynů (PaMs) pro potřeby projekce emisí a propadů skleníkových plynů. Dílo bude provedeno dle požadavků Objednatele a za podmínek stanovených dále v této Smlouvě (dále jen „Dílo“), a to řádně, bez vad a nedodělků. Zaměření uvedeného Díla bude odpovídat specifikaci uvedené příloze č. 1 této Smlouvy.
1.2 Předmětem této Smlouvy je dále povinnost Objednatele zaplatit Zhotoviteli za řádně a včas
provedené Dílo cenu ve výši a za podmínek stanovených v čl. 3. této Smlouvy.
2. DOBA A MÍSTO PLNĚNÍ
2.1 Zhotovitel je povinen provést Dílo nejpozději do 23. 11. 2018. Xxxxxxxxxx se zavazuje zahájit realizaci Díla ihned po nabytí účinnosti této Smlouvy.
2.2 Místem plnění je sídlo Objednatele uvedené v záhlaví této Smlouvy, není-li ujednáno jinak.
Zhotovitel není oprávněn měnit místo plnění bez předchozího písemného souhlasu Objednatele.
3. CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY
3.1 Celková cena za provedení Díla dle čl. 1. odst. 1.1 této Smlouvy činí 82 645 Kč bez daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH“). DPH činí v souladu s aktuálně platnou a účinnou právní úpravou 21 %, tedy 17 355,45 Kč. Celková cena včetně DPH tedy činí 100 000,45 Kč (dále jen „Cena“).
3.2 Tato Xxxx je stanovena pro celý rozsah předmětu této Smlouvy jako cena konečná, pevná a nepřekročitelná. V Ceně jsou zahrnuty veškeré náklady Zhotovitele na realizaci Díla, tedy zejména veškeré práce, dodávky, služby, poplatky, výkony a další činnosti nutné pro řádné splnění předmětu této Smlouvy.
3.3 Cenu je možné změnit či překročit pouze v případě změny příslušných právních předpisů upravujících výši DPH. V takovém případě bude účtována DPH ve výši platné k datu uskutečnění zdanitelného plnění podle aktuálního znění příslušného právního předpisu.
3.4 Cena bude Zhotoviteli hrazena bezhotovostním převodem na bankovní účet Zhotovitele uvedený výše v této Smlouvě na základě jediného daňového dokladu-faktury (dále jen „faktura“), po řádném splnění předmětu této Smlouvy. Zhotovitel je oprávněn vystavit fakturu do 7 dnů po převzetí a akceptaci Díla Objednatelem v souladu s čl. 4. této Smlouvy. Podmínkou pro vystavení faktury je řádné předání Díla a zároveň jeho vyúčtování; přílohou faktury proto musí být soupis skutečně provedených výkonů, služeb, prací apod., a předávací protokol dle čl. 4. této Smlouvy.
3.5 Faktura bude obsahovat náležitosti daňového a účetního dokladu podle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, (jedná se především o označení faktury a její číslo, identifikační údaje Smluvních stran, předmět Smlouvy, bankovní spojení, fakturovanou částku bez/včetně DPH) a bude mít náležitosti obchodní listiny dle § 435 Občanského zákoníku. Faktura bude označena číslem smlouvy přiděleným z Centrální evidence smluv Objednatele 180214 (viz také záhlaví této Smlouvy).
3.6 Faktura bude zaslána ve dvou vyhotoveních na adresu Objednatele ve tvaru:
Odbor energetiky a ochrany klimatu, Ministerstvo životního prostředí, Vršovická 1442/65,
100 10 Praha 10.
3.7 Objednatel je oprávněn vrátit fakturu do konce doby splatnosti, pokud bude obsahovat nesprávné náležitosti či údaje nebo pokud požadované náležitosti a údaje nebude obsahovat vůbec. V takovém případě se doba splatnosti přerušuje a nová doba splatnosti počíná běžet ode dne doručení opravené nebo doplněné faktury Objednateli. Objednatel není v takovém případě v prodlení.
3.8 Splatnost faktury je 28 dní ode dne jejího doručení Objednateli. Povinnost Objednatele zaplatit Cenu je splněna odepsáním příslušné částky z účtu Objednatele. Objednatel neposkytuje zálohy. Platby budou probíhat výhradně v Kč (CZK), rovněž veškeré cenové údaje na faktuře budou v této měně.
4. PěEDÁNÍ A PěEVZETÍ DÍLA
4.1 Dílo je provedeno, je-li dokončeno bez vad a nedodělků a předáno Objednateli v místě sídla Objednatele, o čemž Smluvní strany pořídí předávací protokol. Předávací protokol bude obsahovat alespoň: označení předmětu plnění (Dílo), označení a identifikační údaje Objednatele a Zhotovitele, číslo Smlouvy přidělené z Centrální evidence smluv a datum jejího uzavření, prohlášení Objednatele, že Dílo přejímá, popř. nepřejímá, soupis provedených prací a činností, datum a místo sepsání, jména a podpisy zástupců Objednatele a Zhotovitele. Budou-li při předání Díla zjištěny vady a nedodělky, bude součástí předávacího protokolu soupis vad a nedodělků s uvedením lhůty a způsobu jejich odstranění. Nebude-li dohodnuto jinak, je Zhotovitel povinen odstranit vady a nedodělky do 14 dnů od vyhotovení předávacího protokolu, v němž jsou takové vady a nedodělky uvedeny. Po jejich odstranění bude sepsán nový předávací protokol (analogicky dle předchozích vět tohoto článku), který bude podepsán oběma Smluvními stranami.
4.2 Povinností Zhotovitele je dodat Dílo bezvadné, tzn. prosté všech vad a nedodělků. Povinnost
Zhotovitele je splněna předáním bezvadného Díla, tedy příp. až odstraněním vad a nedodělků.
5. PRÁVA A POVINNOSTI SMLUVNÍCH STRAN
5.1 Způsob plnění Smlouvy. Xxxxxxxxxx je povinen provést svým jménem, na svůj náklad, na vlastní odpovědnost a nebezpečí v ujednaných termínech a předat Dílo Objednateli.
5.2 Objednatel je výlučným vlastníkem Díla a je oprávněn Dílo bez omezení využít pro svoji potřebu
a pro potřebu svých resortních organizací.
5.3 Odpovědnost za škodu, pojištění. Zhotovitel odpovídá v plné výši za škody vzniklé Objednateli nebo třetím osobám v souvislosti s plněním, nedodržením nebo porušením povinností vyplývajících z této Smlouvy. Takové škody budou řešeny dle platných právních předpisů.
5.4 Překážky na straně Zhotovitele. Zhotovitel je povinen Objednateli neprodleně oznámit jakoukoliv skutečnost, která by mohla mít, byť i částečně, vliv na schopnost Zhotovitele plnit jeho povinnosti vyplývající z této Smlouvy. Takovým oznámením však Zhotovitel není zbaven povinnosti nadále plnit povinnosti vyplývající mu z této Smlouvy.
5.5 Použití Xxxx Xxxxxxxxxxxx. Zhotovitel se ve smyslu ustanovení § 2633 Občanského zákoníku zavazuje, že neužije žádný z výsledků jeho činnosti vzniklý při plnění této Smlouvy ani jakákoliv data shromážděná v souvislosti s plněním této Smlouvy k jiným účelům, než ke splnění povinností vyplývajících z této Smlouvy, a žádný z těchto výsledků neposkytne k užití žádné třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu Objednatele. Zhotovitel se navíc zavazuje po předání Díla veškerá data poskytnutá mu Objednatelem v souvislosti s touto Smlouvou Objednateli vrátit, příp. na pokyn Objednatele zničit.
5.6 Pokyny Objednatele. Zhotovitel má povinnost a zavazuje se řídit se při plnění této Smlouvy pokyny Objednatele. Povinnost Zhotovitele dle ustanovení § 2594 odst. 1 Občanského zákoníku upozornit Objednatele na nevhodnost pokynů není tímto ustanovením dotčena. Objednatel na odůvodněné vyžádání poskytne Zhotoviteli podklady nutné pro řádnou realizaci Díla, a to jak v elektronické podobě, tak v tištěné podobě, pokud bude mít tyto k dispozici.
5.7 Ochrana práv třetích osob. Xxxxxxxxxx se při plnění Smlouvy zavazuje respektovat veškeré obecně závazné právní předpisy, zejména se zavazuje, že se svým jednáním nedopustí nekalé soutěže a že při plnění této Smlouvy nebude zasahovat do práv třetích osob, ani výsledek činnosti Zhotovitele nebude zasahovat nebo jakýmkoliv způsobem porušovat práva třetích osob.
5.8 Součinnost. Smluvní strany jsou povinny při plnění této Smlouvy vzájemně spolupracovat, poskytnout si vzájemně veškerou součinnost nezbytně nutnou pro plnění této Smlouvy a vzájemně se informovat o skutečnostech, které jsou nebo mohou být významné pro plnění této Smlouvy. Zhotovitel je dále povinen umožnit kontrolu v místě plnění i kontrolu všech dokladů souvisejících s realizací Díla, a to zejména v souladu se zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád), ve znění pozdějších předpisů, a Nařízením Komise (ES) č. 438/2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1260/1999, pokud jde o řídicí a kontrolní systémy pro pomoc poskytovanou ze strukturálních fondů. Tyto povinnosti trvají i po ukončení této Smlouvy.
5.9 Mlčenlivost. Zhotovitel se zavazuje v průběhu plnění Smlouvy i po jejím ukončení zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, o kterých se dozví od Objednatele v souvislosti s plněním Smlouvy. Tato povinnost mlčenlivosti se vztahuje na všechny zaměstnance a spolupracovníky Xxxxxxxxxxx i po skončení trvání této Smlouvy.
5.10 Kontrola plnění. Zhotovitel je povinen Objednateli umožnit provést kontrolu plnění dle této Smlouvy kdykoli po předchozí výzvě Objednatele, a to po celou dobu trvání této Smlouvy.
5.11 Započtení, postoupení. Zhotovitel není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Objednatele provádět jakékoliv zápočty svých pohledávek vůči Objednateli proti jakýmkoliv pohledávkám Objednatele vůči Zhotoviteli, ani postupovat jakákoliv svoje práva a pohledávky vůči Objednateli na třetí osoby.
6. PROHLÁŠENÍ SMLUVNÍCH STRAN
6.1 Zhotovitel prohlašuje, že se v plném rozsahu seznámil s obsahem a povahou předmětu plnění a že je způsobilý k řádnému a včasnému provedení Díla dle této Smlouvy. Dále prohlašuje, že jsou mu známy veškeré technické, kvalitativní a jiné nezbytné podmínky potřebné k bezchybnému plnění Smlouvy, a že disponuje takovými kapacitami a odbornými znalostmi, které jsou třeba k řádnému plnění předmětu Smlouvy.
6.2 Zhotovitel bude zhotovovat Dílo podle svých odborných znalostí, zkušeností, praxe, při jeho zhotovování bude postupovat s náležitou odbornou péčí, v souladu s touto Smlouvou, jejími přílohami a dle pokynů a požadavků Objednatele.
6.3 Zhotovitel prohlašuje, že se seznámil se všemi podklady, které mu byly Objednatelem poskytnuty a je si vědom, že nemůže v průběhu plnění předmětu Smlouvy uplatnit nároky na úpravu smluvních podmínek, a zavazuje se provést Dílo dle předaných podkladů, v souladu s obecně závaznými právními předpisy a pokyny Objednatele. Zhotovitel je povinen na základě připomínek Objednatele k Dílu, upravit řešení a doplnit řešení Díla.
6.4 Smluvní strany prohlašují, že předmět Smlouvy není plněním nemožným a že Smlouvu uzavírají
po pečlivém zvážení všech možných důsledků.
6.5 Zhotovitel prohlašuje, že není předlužen a není mu známo, že by bylo vůči němu zahájeno insolvenční řízení. Dále prohlašuje, že vůči němu není vydáno žádné soudní rozhodnutí, či rozhodnutí správního, daňového či jiného orgánu nebo rozhodce na plnění, které by mohlo být důvodem soudní exekuce na majetek Zhotovitele, nebo by mohlo mít jakkoliv negativní vliv na schopnost Zhotovitele splnit povinnosti vyplývající z této Smlouvy, a že takové řízení nebylo vůči němu zahájeno a že ani zahájení takového řízení nehrozí.
7. PRÁVA Z VAD, SANKCE A ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
7.1 Zhotovitel se zavazuje poskytnout Objednateli na Dílo záruku za jakost v délce 24 měsíců,
a to počínaje dnem převzetí Díla Objednatelem.
7.2 Vady musí Objednatel uplatnit u Zhotovitele bez zbytečného odkladu poté, co se o nich dozví. V oznámení o výskytu vady, Zhotovitel vadu popíše a nebude-li dohodnuto jinak, činí lhůta pro odstranění vady 14 dnů od jejího oznámení Zhotoviteli.
a) prodlení Xxxxxxxxxxx s provedením Díla o více než 14 dní;
b) jestliže Zhotovitel ujistil Objednatele, že Dílo má určité vlastnosti, zejména vlastnosti Objednatelem vymíněné, anebo že nemá žádné vady, a toto ujištění se následně ukáže nepravdivým.
7.4 Zhotovitel je povinen provádět Xxxx v souladu s touto Smlouvou, požadavky Objednatele a v souladu s obecně závaznými právními předpisy. Jestliže Zhotovitel tyto povinnosti vyplývající ze Smlouvy poruší a nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené lhůtě stanovené mu Objednatelem,
jedná se o podstatné porušení Smlouvy ze strany Zhotovitele a Objednatel má právo od Smlouvy okamžitě odstoupit.
7.5 Objednatel je dále oprávněn odstoupit od Smlouvy, jestliže zjistí, že Xxxxxxxxxx:
a) nabízel, dával, přijímal nebo zprostředkovával určité hodnoty s cílem ovlivnit chování nebo jednání kohokoliv, ať již státního úředníka nebo někoho jiného, přímo nebo nepřímo, v zadávacím řízení nebo při provádění Smlouvy; nebo
b) zkresloval jakékoliv skutečnosti za účelem ovlivnění zadávacího řízení nebo provádění Smlouvy ke škodě Objednatele, včetně užití podvodných praktik k potlačení a snížení výhod volné a otevřené soutěže.
7.6 Odstoupení od Xxxxxxx musí být provedeno v písemné formě. Odstoupením se závazek založený Smlouvou zrušuje od počátku. Účinky odstoupení nastávají okamžikem doručení oznámení
o odstoupení Xxxxxxxxxxx. Odstoupení od Xxxxxxx se nedotýká práva na náhradu škody vzniklého z porušení smluvní povinnosti, práva na zaplacení smluvní pokuty a úroku z prodlení, pokud již dospěl ani ujednání o způsobu řešení sporů a volbě práva. Obdobné platí pro i pro předčasné ukončení Smlouvy jiným způsobem.
7.7 V případě prodlení s úhradou faktury je Objednatel povinen uhradit Zhotoviteli úrok z prodlení
z dlužné částky ve výši stanovené příslušnými právními předpisy.
7.8 V případě prodlení Zhotovitele s provedením a předáním Díla (viz čl. 2. odst. 2.1 této Smlouvy) či v případě prodlení Zhotovitele s odstraněním vad a nedodělků dle čl. 4. odst. 4.1 této Smlouvy je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,1 % z Ceny za každý i započatý den prodlení.
7.9 V případě porušení povinností Zhotovitele vyplývajících z čl. 5. a 6. této Smlouvy je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 10 000,- Kč za každý takový případ porušení povinnosti.
7.10 V případě porušení povinností dle čl. 5.9 této Smlouvy má Objednatel právo účtovat zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 20 000,- Kč za každý jednotlivý případ porušení povinnosti.
7.11 Smluvní pokuty jsou splatné do 28 dní ode dne doručení výzvy k jejich zaplacení povinné Smluvní straně. Zaplacením jakékoliv smluvní pokuty dle této Smlouvy není dotčena povinnost Zhotovitele nahradit újmu vzniklou Objednateli porušením smluvní povinnosti, které se smluvní pokuta týká. Objednatel je oprávněn požadovat náhradu škody v plné výši bez ohledu na ujednanou smluvní pokutu.
8. TRVÁNÍ SMLOUVY
8.1 Tato Smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to do 23. 11. 2018.
8.2 Před uplynutím doby dle čl. 8. odst. 8.1 této Smlouvy lze tuto Smlouvu ukončit na základě vzájemné písemné dohody obou Smluvních stran, písemnou výpovědí Smlouvy ze strany Objednatele dle čl. 8. odst. 8.3 této Smlouvy či ze strany Zhotovitele dle čl. 8. odst. 8.4 této Smlouvy nebo odstoupením od Smlouvy dle článku 7. odst. 7.3 až 7.5 této Smlouvy, a dále v souladu s příslušnými ustanoveními Občanského zákoníku.
a doručena Objednateli, přičemž výpovědní doba v délce 1 měsíce počíná běžet dnem následujícím po dni doručení písemné výpovědi Objednateli.
8.5 V případě předčasného ukončení Smlouvy dohodou, výpovědí či odstoupením jsou Smluvní strany povinny provést vypořádání vzájemných práv a povinností v souladu s právními předpisy.
9. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
9.1 Tato Smlouva a práva a povinnosti z ní vyplývající se řídí právním řádem České republiky. Práva a povinnosti Smluvních stran, pokud nejsou upraveny touto Smlouvou, se řídí Občanským zákoníkem a předpisy souvisejícími.
9.2 Veškeré případné spory vzniklé mezi Smluvními stranami na základě nebo v souvislosti s touto Smlouvou budou primárně řešeny jednáním Smluvních stran. V případě, že tyto spory nebudou v přiměřené době vyřešeny, budou k jejich projednání a rozhodnutí příslušné obecné soudy České republiky.
9.3 Zhotovitel bezvýhradně souhlasí se zveřejněním své identifikace a dalších parametrů Smlouvy, včetně Xxxx v souladu s příslušnými právními předpisy.
9.4 Tato Smlouva může být měněna nebo doplňována pouze formou písemných vzestupně číslovaných dodatků podepsaných oběma Smluvními stranami. Ke změnám či doplnění neprovedeným písemnou formou se nepřihlíží.
9.5 V případě, že některé ustanovení této Smlouvy je nebo se stane v budoucnu neplatným, neúčinným či nevymahatelným nebo bude-li takovým shledáno příslušným orgánem, zůstávají ostatní ustanovení této Smlouvy v platnosti a účinnosti, pokud z povahy takového ustanovení nebo z jeho obsahu anebo z okolností, za nichž bylo uzavřeno, nevyplývá, že jej nelze oddělit od ostatního obsahu této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují bezodkladně nahradit neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení této Smlouvy ustanovením jiným, které svým obsahem a smyslem odpovídá nejlépe ustanovení původnímu a této Smlouvě jako celku.
9.6 Smluvní strany na sebe přebírají nebezpečí změny okolností v souvislosti s právy a povinnostmi smluvních stran vzniklými na základě této Smlouvy. Smluvní strany vylučují uplatnění ustanovení
§ 1765 odst. 1, § 1766 a § 2620 Občanského zákoníku na svůj smluvní vztah založený touto
Smlouvou.
9.7 Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma Smluvními stranami a účinnosti dnem jejího uveřejnění v Informačním systému Registr smluv (dále jen „ISRS“) za podmínek stanovených zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů. Zhotovitel bezvýhradně souhlasí s uveřejněním této Smlouvy v plném znění včetně odměny a veškerých metadat. Uveřejnění Smlouvy v ISRS provede Objednatel.
9.8 Tato Smlouva je sepsána v 4 vyhotoveních s platností originálu, z nichž 2 si ponechá Zhotovitel
a 2 vyhotovení obdrží Objednatel.
9.9 Smluvní strany prohlašují, že tato Xxxxxxx vyjadřuje jejich svobodnou, vážnou, určitou a srozumitelnou vůli prostou omylu. Smluvní strany si Xxxxxxx přečetly, s jejím obsahem souhlasí, což stvrzují vlastnoručními podpisy.
9.11 Nedílnou součástí této Smlouvy jsou přílohy:
a) Příloha č. 1: Specifikace předmětu práce;
b) Příloha č. 2: Šablona popisu opatření;
c) Příloha č. 3: Výpis z obchodního rejstříku Zhotovitele.
OBJEDNATEL
V Praze, dne 08. 11. 2018
Česká republika – Ministerstvo životního prostředí
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxx
ředitel odboru energetiky a ochrany klimatu
ZHOTOVITEL
V Praze, dne 09. 11. 2018
ENVIROS, s.r.o.
Xxx. Xxxxxxxx Xxxx
jednatel
Příloha č. 1: Specifikace předmětu práce
1. Zpracování popisů a výpočet úspor skleníkových plynů připravovaných nových politik a opatření
(PaMs) účinných po roce 2020 a jejich rozdělení na emise uspořené v sektorech ETS a mimo ETS.
2. Aktualizace průřezových stávajících politik a opatření
3. Aktualizace politik a opatření v sektoru dopravy. Dále budou doplněna opatření z Národního akčního plánu čisté mobility.
4. Politiky a opatření budou aktualizovány do souboru PaMs_revEE.xls ve struktuře definované Přílohou č. 2. a zároveň do souboru PaMs.doc ve struktuře:
GHG affected:
Type of policy:
Implementing entity:
Period of implementation:
Implemented in scenario:
Sectors:
Characteristics of PaM:
Mitigation impact:
Additional information:
5. Hlavním podkladem pro výpočet efektů, indikátorů a dalších charakteristik budou údaje od odboru
energetické účinnosti MPO.
6. Ke studii bude dodána příloha s výpočty uvedených politik a opatření s uvedením zdrojů všech dat pro účely archivace. Pokud jsou efekty nebo náklady počítány modelem, budou uvedeny vstupní data do modelu, výstupní data z modelu a následné úpravy těchto dat. Příloha bude obsahovat i případné expertní odhady. Pokud nebude možné u PaMs vyčíslit efekty snižování, je potřeba do textu k danému opatření napsat, proč na základě národních podmínek nebylo možné výpočty provést.
Příloha č. 2: Šablona popisu opatření
Table 1 | PaM number | |
Name of PaM or group of PaMs | ||
Is this a single PaM or a group of PaMs? | ||
Which policies or measures does it cover? | ||
Short description | ||
Is the policy or measure is it envisaged with a view to limiting GHG emissions beyond the Member State commitments under Decision No 406/2009/EC? | ||
Sector(s) affected | Agriculture | |
Cross-cutting | ||
Energy consumption (comprising consumption of fuels and electricity by end users such as households, services, industry and agriculture) | ||
Energy supply (comprising extraction, transmission, distribution and storage of fuels as well as energy and electricity production) | ||
Industrial processes (comprising industrial activities that chemically or physically transform materials leading to greenhouse gas emissions, use of greenhouse gases in products and non-energy uses of fossil fuel carbon) | ||
Land use, land-use change and forestry | ||
Transport | ||
Waste management/waste | ||
Greenhouse gas(es) affected | CO2 | |
CH4 | ||
N2O | ||
HFCs | ||
PFCs | ||
SF6 | ||
NF3 | ||
Objective(s) | Improved animal waste management systems (Agriculture) | |
Improved livestock management (Agriculture) | ||
Improved management of organic soils (Agriculture) | ||
Other activities improving cropland management (Agriculture) | ||
Reduction of fertilizer/manure use on cropland (Agriculture) | ||
Framework policy (Cross-cutting) | ||
Multi-sectoral policy (Cross-cutting) | ||
Demand management/reduction (Energy consumption) | ||
Efficiency improvement in industrial end-use sectors (Energy consumption) | ||
Efficiency improvement in services/ tertiary sector (Energy consumption) | ||
Efficiency improvement of appliances (Energy consumption) | ||
Efficiency improvements of buildings (Energy consumption) | ||
Efficiency improvement in the energy and transformation sector (Energy supply) | ||
Increase in renewable energy (Energy supply) | ||
Reduction of losses (Energy supply) | ||
Replacement of fluorinated gases by other substances (Industrial |
processes) | ||
Switch to less carbon-intensive fuels (Energy supply) | ||
Installation of abatement technologies (Industrial processes) | ||
Afforestation and reforestation (LULUCF) | ||
Conservation of carbon in existing forests (LULUCF) | ||
Enhanced forest management (LULUCF) | ||
Prevention of deforestation (LULUCF) | ||
Strengthening protection against natural disturbances (LULUCF) | ||
Support of an efficient use of the energy potential of biomass (Other agriculture) | ||
Increased use of RES (Other energy consumption) | ||
Better fuel quality - Ban on leaded petrol, reduction of sulphur content (Other transport) | ||
Reduction of emissions (Other transport) | ||
Demand management/reduction (Transport) | ||
Efficiency improvements of vehicles (Transport) | ||
Improved behaviour (Transport) | ||
Improved transport infrastructure (Transport) | ||
Low carbon fuels/electric cars (Transport) | ||
Modal shift to public transport or non-motorized transport (Transport) | ||
Demand management / reduction (Waste) | ||
Enhanced CH4 collection and use (Waste) | ||
Enhanced recycling (Waste) | ||
Improved treatment technologies (Waste) | ||
Improved wastewater management systems (Waste) | ||
Reduced landfilling (Waste) | ||
Waste incineration with energy use (Waste) | ||
Quantified Objective | ||
Type of policy Instrument | Economic | |
Fiscal | ||
Voluntary | ||
Regulatory | ||
Information | ||
Education | ||
Research | ||
Planning | ||
Other | ||
Is the policy or measure related to a Union policy | ||
Union policy which resulted in the implementation of the PaM | 1. | |
2. | ||
3. | ||
Status of Implementation | ||
Implementation Period | Start | |
Finish | ||
Projections scenario in which the PaM is included | ||
Entities responsible for implementing the policy | ||
Indicators used to monitor and evaluate progress over time (ex-post or ex-ante) |
Reference to assessments and underpinning technical reports | Reference | ||
URL | |||
General Comments | |||
Table 2 | Policy impacting EU ETS or ESD emissions | EU ETS | |
ESD | |||
Ex-ante assessment | GHG emissions reductions for year 2020 (kt CO2- equivalent per year) | EU ETS | |
ESD | |||
Total | |||
GHG emissions reductions for year 2025 (kt CO2- equivalent per year) | EU ETS | ||
ESD | |||
Total | |||
GHG emissions reductions for year 2030 (kt CO2- equivalent per year) | EU ETS | ||
ESD | |||
Total | |||
GHG emissions reductions for year 2035 (kt CO2- equivalent per year) | EU ETS | ||
ESD | |||
Total | |||
Documentation/ Source of estimation if available | Reference | ||
Weblink | |||
Ex-post assessment | Year for which reduction applies | ||
Average emission reduction | |||
Explanation of the basis for the mitigation estimates | |||
Factors affected by PaM | |||
Documentation/ Source of estimation if available | Reference | ||
Weblink | |||
Table 3 | Projected costs and benefits | Cost | Costs in EUR per tonne CO2eq reduced/ sequestered |
Absolute costs per year in EUR | |||
Year(s) for which cost has been calculated | |||
Price reference year | |||
Benefit | Benefits in EUR per tonne CO2eq reduced/ sequestered | ||
Absolute benefit per year in EUR | |||
Net cost | Net costs in EUR per tonne CO2eq reduced/ sequestered | ||
Net Cost per year in EUR | |||
Description of cost estimates (basis for cost estimate, what type of costs are included in the estimate, methodology) | |||
Documentation/ Source of cost estimation | Reference | ||
Weblink | |||
Realised costs and benefits | Cost | Costs in EUR per tonne CO2eq reduced/ sequestered | |
Absolute costs per year in EUR | |||
Year(s) for which cost has been calculated | |||
Price reference year | |||
Benefit | Benefits in EUR per tonne CO2eq reduced/ sequestered | ||
Absolute benefit per year in EUR | |||
Net cost | Net costs in EUR per tonne CO2eq reduced/ sequestered | ||
Net Cost per year in EUR |
Description of cost estimates (basis for cost estimate, what type of costs are included in the estimate, methodology) | |||
Documentation/ Source of cost estimation | Reference | ||
Weblink |
Příloha č. 3: Výpis z obchodního rejstříku Xxxxxxxxxxx
Tento výpis z veřejných rejstříků elektronicky podepsal "MĚSTSKÝ SOUD V PRAZE [IČ 00215660]" dne 30.11.2018 v 16:21:04. EPVid:VqjLqaFCxm1CtG3+zSMGkA
Výpis
z obchodního rejstříku, vedeného Městským soudem v Praze
oddíl C, vložka 31001
Datum vzniku a zápisu: 29. srpna 1994
Spisová značka: C 31001 vedená u Městského soudu v Praze
Obchodní firma: ENVIROS, s.r.o.
Sídlo: Dykova 53/10, Vinohrady, 101 00 Praha 10
Identifikační číslo: 615 03 240
Právní forma: Společnost s ručením omezeným
Předmět podnikání:
Statutární orgán: Jednatel:
jednatel:
Výroba, obchod a služby neuvedené v přílohách 1 až 3 živnostenského zákona
Xxx. XXXXXXXX XXXX, dat. nar. 10. srpna 1966 Habrová 2639/3, Žižkov, 130 00 Praha 3
Den vzniku funkce: 29. srpna 1994
XXX XXXXXX XXXXXX, dat. nar. 11. října 1947
WA167AU Mobberley, Knutsford, Cheshire East, Noon Sun Farm Mobberley, Spojené království Velké Británie a Severního Irska
Den vzniku funkce: 26. března 2015
Počet členů: 2
Způsob jednání: Každý jednatel zastupuje společnost samostatně.
Prokura:
Společníci:
XXXXXXXX XXXXXXX, dat. nar. 9. října 1978 Ciolkovského 859/10, Ruzyně, 161 00 Praha 6
Prokurista jedná za společnost samostatně. Prokurista podepisuje za společnost tak, že k napsané či natištěné obchodní firmě společnosti připojí dodatek označující prokuru a svůj podpis.
Prokura udělena na valné hromadě společnosti konané dne 19.10.2015.
Společník: Xxx. XXXXXXXX XXXX, dat. nar. 10. srpna 1966
Habrová 2639/3, Žižkov, 130 00 Praha 3
Podíl: Vklad: 500 000,- Kč
Splaceno: 100%
Obchodní podíl: 20%
Druh podílu: základní, s nímž nejsou spojeny žádná zvláštní práva
Kmenový list: kmenový list se nevydává
Společník: ENVIROS GLOBAL LIMITED
Registrační číslo: 09348236
Podíl: Vklad: 2 000 000,- Kč
Splaceno: 100%
Obchodní podíl: 80%
Druh podílu: základní, s nímž nejsou spojeny žádná zvláštní práva
Kmenový list: kmenový list se nevydává
Základní kapitál: 2 500 000,- Kč
oddíl C, vložka 31001
Ostatní skutečnosti:
Splaceno: 100%
Obchodní korporace se podřídila zákonu jako celku postupem podle § 777 odst. 5 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech.
Datum sepsání společenské smlouvy : 12.5.1994