DOHODA O NAROVNÁNÍ
DOHODA O NAROVNÁNÍ
AUTO MK SERVIS s.r.o.
IČO: 09225889
se sídlem Zdiměřice 66, 252 42 Jesenice
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. C 332899 číslo účtu: 2701836301/2010 (Fio banka, a.s.)
zastoupená: Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, jednatelem (dále jen „AUTO MK“)
a
Fakultní nemocnice Bulovka
(do 31. prosince 2020 Nemocnice Na Bulovce)
IČO: 00064211
se sídlem Budínova 67/2, 180 81 Praha 8 – Libeň
státní příspěvková organizace zřízená Ministerstvem zdravotnictví České republiky číslo účtu: 16231081/0710 (Česká národní banka)
zastoupená: Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, ředitelem (dále jen „FNB“)
(společnost AUTO MK a FNB se dále označují společně jako „Strany“ nebo jednotlivě jako
„Strana“)
Strany uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku podle § 1903 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Občanský zákoník“), tuto dohodu
o narovnání (dále jen „Dohoda“):
1 PŘEDMĚT DOHODY
1.1 Předmětem této Dohody je narovnání sporných práv a povinností definovaných v článku 3 této Dohody, jež vznikly na základě skutkového stavu popsaného v článku 2 této Dohody.
2 SKUTKOVÝ XXXX
2.1 Strany prohlašují (a to buď Strany společně, nebo pouze určitá Strana jednotlivě, vždy dle toho, co je výslovně uvedeno v tomto čl. 2 níže) následující:
2.1.1 Společnost AUTO MK prohlašuje, že na základě smlouvy o prodeji závodu, uzavřené dne 15. prosince 2020, nabyla od fyzické osoby podnikající Xxxxxx Xxxxxxxxx, IČO: 75963574, se sídlem Dlouhá 232, 254 01 Jílové u Prahy – Xxxxxx (dále jen „Xxxxxx Xxxxxxxxx“), vlastnické právo k závodu fyzické osoby podnikající Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx, kterýžto závod odpovídá podnikatelské činnosti (a) Klempířství a oprava karoserií, (b) Výroba, obchod a služby neuvedené v přílohách 1 až 3 živnostenského zákona a (c) Opravy silničních vozidel; tvořící organizovaný soubor jmění tak, jak je tento závod specifikovaný ve smlouvě o převodu závodu, včetně jejích příloh (založené ve sbírce listin obchodního rejstříku vedeného Městským soudem v Praze, a to pod značkou listiny C 332899/SL3/MSPH); dále jen „Závod“.
2.1.2 Společnost AUTO MK dále prohlašuje, že v rámci činnosti Závodu eviduje níže uvedené servisní zakázky provedené na následujících vozidlech FNB:
(i) | Ford Transit, „Vozidlo 1“); | RZ: | 3AA | 4288, | VIN: | WF0XXXTTFXC | D09265 | (dále | jen |
(ii) | Ford Transit, „Vozidlo 2“); | RZ: | 3AA | 4301, | VIN: | WF0XXXTTFXC | D09267 | (dále | jen |
(iii) | Ford Transit, „Vozidlo 3“); | RZ: | 8AH | 7532, | VIN: | WF0XXXTTFXD | R71555 | (dále | jen |
(iv) | Iveco Daily, „Vozidlo 4“); | RZ: | 7AA 6324, VIN: ZCFC4092005 | 896802 | (dále | jen |
(v) Mercedes-Benz Vito 126, RZ: 6A9 3842, VIN: WDF63970313 290817 (dále jen „Vozidlo 5“);
(vi) Mercedes-Benz Sprinter 315 CDI, RZ: 6A9 3811, VIN: WDB9066351S 132200 (dále jen „Vozidlo 6“);
(vii) Mercedes-Benz Sprinter 318 CDI, RZ: 6AM 4415, VIN: WDB9066351S 119401 (dále jen „Vozidlo 7“);
(viii) Volkswagen LT, RZ: 3AT 9689, VIN: WV1ZZZ2DZ6H 000955 (dále jen
„Vozidlo 8“);
(ix) Volkswagen Transporter, RZ: 5AY 6132, VIN: WV1ZZZ7HZHH 062154 (dále jen „Vozidlo 9“);
(x) Volkswagen Transporter, RZ: 5AY 6155; VIN: WV1ZZZ7HZHH 062233 (dále jen „Vozidlo 10“);
(xi) Volkswagen Transporter, RZ: 5AX 9546, VIN: WV1ZZZ7HZHH 062209 (dále jen „Vozidlo 11“);
(xii) Wisconsin Yukon Traktor, RZ: A00 3202, VIN: 060410 (dále jen
„Vozidlo 12“)
(dále se společně označují jako „Vozidla“).
2.1.3 Společnost AUTO MK prohlašuje, že na jednotlivých Vozidlech byly v rámci činnosti Závodu provedeny v období od prosince 2019 do listopadu 2020 mimo jiné následující servisní zakázky (resp. práce, včetně dodání náhradních dílů, provozních kapalin a dalšího materiálu), a to na základě telefonických objednávek učiněných [OSOBNÍ ÚDAJ: ], který ve FNB zastával funkci vedoucího oddělení dopravy:
(i) zakázka evid. č. SB191774 týkající se Vozidla 1 v celkové hodnotě (dle ocenění provedeného společností AUTO MK) 6.327,00 Kč bez DPH, provedená na základě zakázkové listu vystaveného panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx dne
17. prosince 2019;
(ii) zakázka evid. č. SB200614 týkající se Vozidla 2 v celkové hodnotě (dle ocenění provedeného společností AUTO MK) 12.570,00 Kč bez DPH, provedená na základě zakázkové listu vystaveného panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx dne
20. května 2020;
(iii) zakázka evid. č. SB200637 týkající se Vozidla 4 v celkové hodnotě (dle ocenění provedeného společností AUTO MK) 40.819,00 Kč bez DPH, provedená na základě zakázkové listu vystaveného panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx dne
26. května 2020;
(iv) zakázka evid. č. SB200708 týkající se Vozidla 12 v celkové hodnotě (dle ocenění provedeného společností AUTO MK) 9.680,00 Kč bez DPH, provedená na základě zakázkové listu vystaveného panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx dne 8. června 2020;
(v) zakázka evid. č. SB200831 týkající se Vozidla 2 v celkové hodnotě (dle ocenění provedeného společností AUTO MK) 38.898,00 Kč bez DPH, provedená na základě zakázkové listu vystaveného panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx dne
8. července 2020;
(vi) zakázka evid. č. SB201014 týkající se Vozidla 3 v celkové hodnotě (dle ocenění provedeného společností AUTO MK) 152.330,00 Kč bez DPH, provedená na základě zakázkové listu vystaveného panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx dne
19. srpna 2020;
(vii) zakázka evid. č. SB201035 týkající se Vozidla 9 v celkové hodnotě (dle ocenění provedeného společností AUTO MK) 101.825,00 Kč bez DPH, provedená na základě zakázkové listu vystaveného panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx dne
24. srpna 2020;
(viii) zakázka evid. č. SB201136 týkající se Vozidla 5 v celkové hodnotě (dle ocenění provedeného společností AUTO MK) 9.925,00 Kč bez DPH, provedená na základě zakázkové listu vystaveného panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx dne
15. září 2020;
(ix) zakázka evid. č. SB201137 týkající se Vozidla 7 v celkové hodnotě (dle ocenění provedeného společností AUTO MK) 7.297,50 Kč bez DPH, provedená na základě zakázkové listu vystaveného panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx dne
15. září 2020;
(x) zakázka evid. č. SB201146 týkající se Vozidla 6 v celkové hodnotě (dle ocenění provedeného společností AUTO MK) 11.783,00 Kč bez DPH, provedená na základě zakázkové listu vystaveného panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx dne
17. září 2020;
(xi) zakázka evid. č. SB201162 týkající se Vozidla 8 v celkové hodnotě (dle ocenění provedeného společností AUTO MK) 18.695,00 Kč bez DPH, provedená na základě zakázkové listu vystaveného panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx dne
21. září 2020;
(xii) zakázka evid. č. SB201263 týkající se Vozidla 10 v celkové hodnotě (dle ocenění provedeného společností AUTO MK) 40.184,00 Kč bez DPH, provedená na základě zakázkové listu vystaveného panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx dne 14. října 2020;
(xiii) zakázka evid. č. SB201318 týkající se Vozidla 11 v celkové hodnotě (dle ocenění provedeného společností AUTO MK) 32.028,00 Kč bez DPH, provedená na základě zakázkové listu vystaveného panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx dne 22. října 2020;
(xiv) zakázka evid. č. SB201473 týkající se Vozidla 3 v celkové hodnotě (dle ocenění provedeného společností AUTO MK) 7.373,00 Kč bez DPH, provedená na základě zakázkové listu vystaveného panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx dne
11. listopadu 2020;
xx. xxxxxxx v celkové hodnotě (dle ocenění provedeného společností AUTO MK)
489.734,50 Kč bez DPH (dále se společně označují jako „Xxxxxxx“).
2.1.4 Strany prohlašují, že ohledně Zakázek nebyla mezi Stranami (resp. ani mezi FNB a panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, jakožto právním předchůdcem společnosti AUTO MK) uzavřena žádná písemná smlouva. Strany dále prohlašují, že ohledně Zakázek nebylo ani žádnou ze Xxxxx (resp. ani panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx) provedeno žádné uveřejnění jakéhokoli dokumentu v registru smluv. Strany rovněž prohlašují, že společnost AUTO MK v březnu 2021 předala FNB kopie zakázkových listů a předkalkulací zakázky týkající se Zakázek.
2.1.5 Strany prohlašují, že na předaných kopiích zakázkových listů týkajících se Zakázek je natištěna jmenovka a připojen podpis výše uvedeného vedoucího oddělení dopravy FNB s ručně psanou poznámkou „objednáno telefonicky“, avšak u jeho podpisu není uvedena žádná funkce (tj. ani jeho výše uvedená funkce u FNB) ani není připojeno žádné razítko FNB, a dokonce ani není uvedeno žádné datum podpisu (tj. ani datum uvedení poznámky o telefonickém objednání příslušné Zakázky). Strany dále prohlašují, že (pouze) na některých zakázkových listech (konkrétně na listech týkajících se Zakázek evid. č. SB191774, SB200614, SB200637, SB200831, SB201035, SB201263, SB201318 a SB201473) je rovněž připojena ručně psaná poznámka „práce provedeny“ (avšak také bez uvedení funkce dotyčného vedoucího oddělení dopravy, bez připojení razítka FNB i bez uvedení data podpisu). Strany současně prohlašují, že žádná předaná předkalkulace zakázky týkající se Zakázek neobsahuje žádný podpis ani žádnou ručně psanou poznámku ze strany FNB (tj. podpisové pole „Kupující/ Objednatel“ je zcela prázdné).
2.1.6 FNB prohlašuje, že na své straně ohledně Zakázek nemá k dispozici žádnou písemnou ani elektronickou dokumentaci, přičemž žádná ze Zakázek nebyla předmětem jakéhokoli interního projednání v rámci FNB, včetně toho, že výše uvedený vedoucí oddělení dopravy FNB o žádné ze Zakázek neinformoval žádného ze svých nadřízených, přičemž FNB se o tom, že Xxxxxxx údajně měly být provedeny, dozvěděla až poté, co výše uvedený vedoucí oddělení dopravy FNB skončil ve své funkci ke dni 30. listopadu 2020, a to až v březnu 2021 přímo od společnosti AUTO MK. FNB dále prohlašuje, že výše uvedený (bývalý) vedoucí oddělení dopravy FNB nebyl v rámci výkonu své funkce oprávněn objednat u pana Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx ani jakékoli jiné osoby žádnou ze Zakázek, přičemž postup, jakým Zakázky dle výše uvedeného prohlášení společnosti AUTO MK objednal, byl v rozporu s pravidly pro zadávání veřejných zakázek platnými v příslušné době u FNB. FNB současně prohlašuje, že ani na základě doposud předaných podkladů od společnosti AUTO MK (viz odst. 2.1.4 výše) není schopna na jednotlivých Vozidlech ověřit, zda byly (ze strany společnosti AUTO MK tvrzené) Xxxxxxx skutečně provedeny a v jakém rozsahu se tak stalo.
2.1.7 Strany v souvislosti s odst. 2.1.6 výše prohlašují, že v letech 2016 až 2020 sjednala FNB u pana Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx provedení jiných servisních zakázek, než o které se dle výše uvedeného prohlášení společnosti AUTO MK jedná v případě Zakázek, kdy sice prvotní kontakt s panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx zajišťoval za FNB (stejný) výše uvedený vedoucí oddělení dopravy FNB, avšak následně tyto jiné servisní zakázky byly podrobeny interním schvalovacím procesům v rámci FNB a byla o nich mezi FNB a panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx uzavřena písemná ujednání. Z tohoto důvodu a zároveň s ohledem na odst. 2.1.6 výše FNB považuje výše uvedená prohlášení společnosti AUTO MK o provedení Zakázek za překvapivá a zároveň za vzbuzující závažné pochybnosti ohledně jednání výše uvedeného vedoucího oddělení dopravy FNB.
2.2 Strany se v zájmu zachování vzájemných korektních vztahů rozhodly uzavřít tuto Dohodu.
3 Sporná práva a povinnosti
3.1 Strany prohlašují, že ke dni uzavření této Dohody mezi nimi existují následující sporná práva a povinnosti:
3.1.1 Mezi Stranami je sporné, zda, případně v jakém rozsahu jsou mezi Stranami uzavřeny (resp. zda, případně v jakém rozsahu byly mezi FNB a panem Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx uzavřeny) platné smluvní vztahy týkající se Zakázek na Vozidlech (resp. ohledně kterékoli ze Zakázek na kterémkoli z Vozidel).
3.1.2 Mezi Stranami je dále sporné, zda, případně v jakém rozsahu byly na Vozidlech provedeny servisní práce (včetně dodání náhradních dílů, provozních kapalin a dalšího materiálu), pokud jde o Zakázky.
3.1.3 Mezi Stranami je současně sporné, zda, případně v jakém rozsahu je ke dni uzavření této Dohody dán mezi Stranami právní titul (ať už uzavřená a splněná smlouva, nebo bezdůvodné obohacení, případně jakýkoli jiný právní titul), na jehož základě by FNB byla povinna uhradit společnosti AUTO MK (ze strany této společnosti tvrzenou) celkovou cenu Zakázek ve výši 489.734,50 Kč bez DPH, případně jakoukoli její část, resp. zda, případně v jakém rozsahu je ke dni uzavření této Dohody dán mezi Stranami jakýkoli právní titul, na jehož základě by v souvislosti se Zakázkami (resp. kteroukoli z nich) byla FNB povinna uhradit společnosti AUTO MK jakoukoli peněžitou částku.
(dále společně jen „Sporné závazky“)
4 NAROVNÁNÍ
4.1 Strany se dohodly na narovnání Sporných závazků takto:
4.1.1 Strany nahrazují veškerá dosavadní (ať už platná, nebo neplatná) ujednání a právní jednání mezi Stranami týkající se veškerých Zakázek na všech Vozidlech v době od prosince 2019 do dne nabytí účinnosti této Dohody ujednáními uvedenými níže v tomto čl. 4.
4.1.2 FNB se zavazuje uhradit společnosti AUTO MK v souvislosti s veškerými Zakázkami na všech Vozidlech částku vypořádání bezdůvodného obohacení ve výši 244.867,25 Kč, a to nejpozději do deseti (10) pracovních dnů ode dne nabytí účinnosti této Dohody, bezhotovostním převodem na účet společnosti AUTO MK uvedený v záhlaví této Dohody. Částka tohoto vypořádání je sjednána jako konečná a nepřekročitelná. Strany konstatují, že částka tohoto vypořádání není v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, předmětem DPH a nebude předmětem fakturace vůči FNB ze strany společnosti AUTO MK, ale bude uhrazena přímo na základě této Dohody.
4.1.3 V případě prodlení FNB s úhradou dle odst. 4.1.2 výše je společnost AUTO MK oprávněna požadovat od FNB zaplacení úroku z prodlení z dlužné částky v zákonné výši za každý započatý den prodlení; tím není dotčen odst. 4.1.4 níže.
4.1.4 Společnost AUTO MK se tímto vůči FNB výslovně v celém rozsahu vzdává veškerých (případných) práv na zaplacení jakékoli částky nad rámec úhrady dle odst. 4.1.2 výše, včetně (nikoli však pouze) veškerých (případných) práv na zaplacení úroků z prodlení, nákladů na právní zastoupení a/nebo jakéhokoli jiného příslušenství a současně i veškerých (případných) práv na náhradu škody, která společnosti AUTO MK ke dni nabytí účinnosti této Dohody příslušejí, a to ve vztahu k veškerým Zakázkám na všech Vozidlech i ve vztahu k jakékoli jiné péči o Vozidla (resp. o kterékoli z Vozidel) a/nebo k jakémukoli jinému nakládání s Vozidly (resp. s kterýmkoli z Vozidel). Tento odst. 4.1.4 se však nevztahuje na práva společnosti AUTO MK na úroky z prodlení dle odst. 4.1.3 výše.
4.2 Strany se dohodly, že žádná ze Stran není oprávněna od této Dohody zcela ani zčásti odstoupit a že není oprávněna ani jakkoli jinak způsobit zánik kteréhokoli závazku z této Dohody (s výjimkou jeho splnění). Každá ze Stran se současně výslovně vzdává svého práva na odstoupení od této Dohody (ať už zcela, nebo zčásti) a rovněž i svého práva na uskutečnění jakéhokoli jiného jednání vedoucího k zániku kteréhokoli závazku z této Dohody (s výjimkou jeho splnění).
5 Závěrečná ustanovení
5.1 Tato Dohoda je uzavřena dnem jejího podpisu poslední Stranou, avšak účinnosti nabývá dnem jejího uveřejnění prostřednictvím registru smluv, postupem podle zákona č. 340/2015 Sb.,
o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů. Strany se přitom dohodly, že tuto Dohodu prostřednictvím registru smluv uveřejní FNB, a to v celém rozsahu (pouze s výjimkou osobních údajů výslovně označených jako osobní údaje v hranatých závorkách v textu této Dohody), do pěti (5) pracovních dnů ode dne, kdy bude v dispozici FNB oboustranně podepsaná Dohoda, a s tím, že v metadatech uveřejňované Dohody uvede rovněž ID datové schránky společnosti AUTO MK tak, aby potvrzení správce registru smluv
o uveřejnění bylo doručeno oběma Stranám.
5.2 Xxxx Xxxxxx, jakož i práva a povinnosti vzniklé na základě této Dohody nebo v souvislosti s ní se řídí právním řádem České republiky, zejména Občanským zákoníkem.
5.3 V případě, že se ke kterémukoli ustanovení této Dohody či k jeho části podle zákona jako ke zdánlivému právnímu jednání nepřihlíží, nebo že kterékoli ustanovení této Dohody či jeho část je nebo se stane neplatným, neúčinným a/nebo nevymahatelným, oddělí se v příslušném rozsahu od ostatních ujednání této Dohody a nebude mít žádný vliv na platnost, účinnost a vymahatelnost ostatních ujednání této Dohody. Strany se zavazují nahradit takové zdánlivé, nebo neplatné, neúčinné a/nebo nevymahatelné ustanovení či jeho část novým ujednáním, které bude platné, účinné a vymahatelné a jehož věcný obsah a ekonomický význam bude shodný nebo co nejvíce podobný nahrazovanému ujednání tak, aby účel a smysl této Dohody zůstal zachován. Strany pro vyloučení všech pochybností výslovně sjednávají, že tento odst.
5.3 v celém rozsahu nahrazuje § 576 Občanského zákoníku.
5.4 Jakékoli změny této Dohody mohou být učiněny výlučně a pouze písemnými dodatky k této Dohodě podepsanými oběma Stranami na téže listině.
5.5 Tato Dohoda je vyhotovena ve dvou (2) stejnopisech s platností originálu, z nichž každá Strana obdrží po jednom (1) stejnopisu.
V Praze dne 24.08.2021 | V Praze dne 16.08.2021 |
AUTO MK SERVIS s.r.o. Xxxxxx Xxxxxxxxx, jednatel | Fakultní nemocnice Bulovka Xxx. Xxx Xxxxxx, ředitel |