SMLOUVA
SMLOUVA
O PŘEKLENOVACÍM ZAJIŠTĚNÍ SLUŽEB SLA ÚDRŽBY A PODPORY PROVOZU INFRASTRUKTURY IS SZIF
SMLOUVA O PŘEKLENOVACÍM ZAJIŠTĚNÍ SLUŽEB SLA ÚDRŽBY A PODPORY PROVOZU
INFRASTRUKTURY IS SZIF
uzavřená podle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, mezi následujícími smluvními stranami:
1. Státní zemědělský intervenční fond
se sídlem: Xxxxx 0, Xx Xxxxxxxx 00, PSČ 110 00
IČO: 48133981
DIČ: CZ48133981
zastoupen: RNDr. Xxxxx Xxxxxx, ředitelem Sekce ICT
bankovní spojení: ČNB, Praha
číslo účtu: 000-3926001/0710 ID datové schránky: jn2aiqd
(dále jen „Objednatel“)
a
2. O2 IT Services s.r.o.
se sídlem: Xx Xxxxxxxxxx 000/0, Xxxxxx, 000 00 Xxxxx 0
IČO: 028 19 678
DIČ: CZ02819678
zápis v OR: C 223566 vedená u Městského soudu v Praze
zastoupen: Xxxxxxxx Xxxxxxxx, na základě pověření ze dne: shodné s datem
a časem el. podpisu
bankovní spojení: PPF banka, a. s.
číslo účtu: 2019110006/6000 ID datové schránky: bedfv84
(dále „Poskytovatel“)
(Objednatel a Poskytovatel dále společně označováni rovněž jako „Smluvní strany“ a
samostatně jako „Smluvní strana“)
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1.1 Smluvní strany prohlašují, že jejich identifikační údaje uvedené v záhlaví Smlouvy jsou v souladu se skutečností v době uzavření této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují, že změny dotčených údajů oznámí písemně bez zbytečného odkladu druhé Smluvní straně.
1.2 Smluvní strany prohlašují, že osoby podepisující Smlouvu jsou k tomuto jednání oprávněny.
Pojem
Význam
1.3 Pojmy s velkými počátečními písmeny definované v této Smlouvě budou mít význam, jenž je jim ve Xxxxxxx včetně jejích příloh a dodatků připisován. Pro zajištění jednotného výkladu pojmů používaných v rámci této Smlouvy definují Smluvní strany následující pojmy:
AutZ Zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů;
GDPR Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne
27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů);
IS SZIF Informační systém SZIF;
Lokalita Objednatele Xxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0;
Lokalita plnění Hostingové centrum DC Chodov, X xxxxxx 0000/0, Xxxxx 0 - Xxxxxx;
ObčZ Zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů;
SLA
Služby
Service Level Agreements vymezené pro jednotlivé Služby v Příloze č. 1 Smlouvy: Katalog služeb;
Služby uvedené v článku 3.1.1 Smlouvy;
Smlouva Tato Smlouva o překlenovacím zajištění služeb SLA údržby a
podpory provozu infrastruktury IS SZIF, včetně všech jejích příloh;
Veřejná zakázka Veřejná zakázka malého rozsahu s názvem „PŘEKLENOVACÍ ZAJIŠTĚNÍ SLUŽEB SLA ÚDRŽBY A PODPORY PROVOZU INFRASTRUKTURY IS SZIF“
ZDS Zákon č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované
konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů;
ZOK Zákon č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech
(zákon o obchodních korporacích), ve znění pozdějších předpisů;
ZZOÚ Zákon č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů a o změně některých zákonů;
ZZVZ Zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů.
1.4 Tato Smlouva se uzavírá jako veřejná zakázka malého rozsahu zadávaná Objednatelem jako zadavatelem ve smyslu ZZVZ.
1.5 Poskytovatel se zavazuje, že bude tuto Xxxxxxx realizovat v souladu s veškerými požadavky
a podmínkami poskytování Služeb, které tvoří Přílohu č. 1 této Smlouvy: Katalog služeb.
1.6 Poskytovatel prohlašuje, že se detailně seznámil s rozsahem a povahou předmětu plnění dle této Smlouvy, že jsou mu známy veškeré technické, kvalitativní a jiné podmínky nezbytné k realizaci předmětu plnění dle této Smlouvy a že disponuje takovými personálními kapacitami a odbornými znalostmi, které jsou nezbytné pro realizaci předmětu plnění dle této Smlouvy za dohodnutou smluvní cenu uvedenou v této Smlouvě.
1.7 Poskytovatel se zavazuje plnit předmět Xxxxxxx v souladu s platnými právními předpisy, jakož i v souladu se všemi normami obsahujícími technické specifikace a technická řešení, technické a technologické postupy nebo jiná určující kritéria k zajištění, že postupy a Služby vyhovují předmětu Smlouvy. Poskytovatel se dále zavazuje, že:
1.7.1 jím poskytnuté plnění dle této Smlouvy bude splňovat požadavky na informační systémy dle zákona č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a v příslušných prováděcích předpisech,
1.7.2 jím poskytnuté plnění dle této Smlouvy bude splňovat podmínky a požadavky na bezpečnost informačních systémů dle normy ČSN ISO/IEC 27001 v souladu se závazky Objednatele vyplývajícími z nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 a nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014 ze dne 11. března 2014 a prováděcího nařízení Komise (EU) č. 908/2014,
1.7.3 jím poskytnuté plnění dle této Smlouvy bude splňovat podmínky a požadavky stanovené v zákoně č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti), ve znění pozdějších předpisů, a v příslušných prováděcích předpisech. Informační systém SZIF byl stanoven „Významným informačním systémem“ na základě vyhlášky č. 317/2014 Sb., o významných informačních systémech a jejich určujících kritériích, ve znění pozdějších předpisů. Poskytovatel je stanoven a zaevidován v systému řízení bezpečnosti informací SZIF jako Významný dodavatel dle § 8, odst. 1, písm. b) vyhlášky č. 82/2018 Sb., o kybernetické bezpečnosti a je povinen při zajištění provozu infrastruktury IS SZIF plnit jednotlivé povinnosti ze zákona o kybernetické bezpečnosti a související vyhlášky č. 82/2018 Sb. o kybernetické bezpečnosti, ve znění pozdějších předpisů, a v příslušných prováděcích předpisech.
2. Účel Smlouvy
2.1 Účelem Smlouvy je překlenovací zajištění služeb SLA údržby a podpory provozu infrastruktury IS SZIF, jak je specifikována Přílohou č. 2: Popis současného stavu, a to v rozsahu specifikovaném v článku 3 této Smlouvy.
3. Předmět Smlouvy
3.1 Předmětem této Smlouvy je závazek Poskytovatele:
3.1.1 poskytovat Objednateli za podmínek uvedených v této Smlouvě služby SLA údržby a
podpory provozu infrastruktury IS SZIF („Služby“), a to v následujícím rozsahu:
a) Služba "IS01 - Provoz a správa"
b) Služba "IS02 - Zálohování a obnova"
c) Služba "IS03 - Dohled a monitoring"
d) Služba "IS04 - Technická podpora"
e) Služba "IS05 – Řízení bezpečnosti" Součástí Služeb jsou rovněž doplňková služba:
(i) Služba „JS02 – Řízené ukončení poskytování služeb“
Detailní specifikaci, obsah, náležitosti a detailní vymezení provozních a SLA
parametrů Služeb uvádí Příloha č. 1 této Smlouvy: Katalog služeb.
3.2 Předmětem této Smlouvy je dále závazek Objednatele uhradit cenu plnění poskytnutého Poskytovatelem podle článku 3.1 Smlouvy ve výši a způsobem sjednaným dále v této Smlouvě.
4. Doba a místo plnění
4.1 Poskytovatel se zavazuje zahájit plnění dle této Smlouvy od 1. 7. 2023 a toto poskytovat v souladu s podmínkami stanovenými v Příloze č. 1 této Smlouvy: Katalog služeb po dobu 2 (dvou) měsíců.
4.2 Místem plnění je Lokalita plnění, Lokalita Objednatele a sídlo Objednatele.
5. Cena a platební podmínky
5.1 Cena Služeb poskytovaných v souladu se všemi podmínkami stanovenými v Příloze č. 1 této
Smlouvy: Katalog služeb za jeden (1) měsíc plnění činí:
974.000,- Kč bez DPH, tj. 1.178.540,- Kč vč. DPH, když sazba DPH činí 21 %
5.2 Výše ujednaná cena je cenou maximální a nejvýše přípustnou za jeden (1) měsíc poskytování Služeb. Součástí výše ujednané ceny jsou veškeré práce a náklady nezbytné pro řádné a úplné poskytování předmětu plnění.
5.3 Cena Služeb bude Objednatelem hrazena včetně daně z přidané hodnoty ve výši odpovídající platné zákonné sazbě. Poskytovatel odpovídá za to, že sazba daně z přidané hodnoty k ceně Služeb a její výše je stanovena v souladu s platnými právními předpisy.
5.4 Cena Služeb podle této Smlouvy bude Poskytovateli hrazena na základě daňového dokladu
– faktury (dále jen „faktura“), a to následovně:
5.4.1 Poskytovatel předloží Objednateli nejpozději k 15. (patnáctému) dni kalendářního měsíce následujícího po měsíci, v němž bylo plnění dle této Smlouvy poskytováno, seznam, který bude obsahovat rozpis Služeb poskytovaných členy týmu Poskytovatele v člověkodnech v daném kalendářním měsíci (dále jen „Výkaz plnění“). Účelem Výkazu plnění je dokladovat, že Služba byla poskytnuta řádně a v souladu se všemi požadavky této Smlouvy.
5.4.2 V případě, že Služby byly poskytovány pouze část kalendářního měsíce, bude za příslušný kalendářní měsíc uhrazena pouze poměrná část paušální ceny a Poskytovatel je ve faktuře a Výkazu plnění povinen tuto skutečnost zohlednit a výslovně uvést a řádně vyčíslit.
5.4.3 Objednatel může odmítnout schválení Výkazu plnění, který nemá požadované přílohy. Přílohou Výkazu plnění budou Objednatelem akceptované Protokoly
o poskytnuté službě v rozsahu a obsahu definovaném pro každou Službu Přílohou č. 1 této Smlouvy: Katalog služeb.
5.4.4 Objednatel je povinen ve lhůtách dle článku 7 Smlouvy přiložený Výkaz plnění schválit nebo uvést, ve které části neodpovídá skutečnosti, anebo uplatnit nárok na jeho úpravu postupem dle této Smlouvy.
5.4.5 Cena za Služby bude Objednatelem hrazena na základě faktury vystavené nejdříve
k datu schválení Výkazu plnění, přičemž tento Výkaz plnění bude její přílohou.
5.4.6 Pro akceptaci Výkazu plnění se přiměřeně použijí ustanovení článku 7 Smlouvy.
5.5 Poskytovatel se zavazuje ve faktuře a Výkazu plnění vždy zohlednit a výslovně uvést a řádně vyčíslit příslušný nárok Objednatele na slevu z ceny či smluvní pokuty dle článku 14 této Smlouvy a odpovídajícím způsobem snížit cenu.
5.6 Lhůta splatnosti fakturovaných částek je stanovena na 21 (dvacet jedna) kalendářních dní od doručení faktury Objednateli. Poskytovatel se zavazuje odeslat fakturu Objednateli nejpozději následující pracovní den po jejím vystavení. Faktura bude doručena datovou schránkou. Stejná lhůta splatnosti je stanovena i pro placení jiných plateb dle této Smlouvy (smluvních pokut, úroků z prodlení, náhrady škody apod.).
5.7 Všechny faktury musí splňovat náležitosti řádného daňového dokladu požadované zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen “Zákon o DPH”), avšak výslovně vždy musí obsahovat následující údaje:
a) označení smluvních stran a jejich adresy,
b) IČO, DIČ (je-li přiděleno),
c) údaj o zápisu Poskytovatele v obchodním rejstříku včetně uvedení spisové značky,
d) označení akce, ke které se faktura vztahuje, ve znění: „Smlouva o překlenovacím zajištění služeb SLA údržby a podpory provozu infrastruktury IS SZIF“,
e) identifikace poskytnutého plnění,
f) číslo faktury,
g) den vystavení a lhůtu splatnosti faktury,
h) označení peněžního ústavu a číslo účtu, na který se má platit, zveřejněné správcem daně způsobem umožňujícím dálkový přístup ve smyslu § 96 odst. 2 Zákona o DPH.
i) fakturovanou částku (ve struktuře (i) bez DPH, (ii) sazba a vyčíslení DPH a (iii) s DPH),
j) razítko a podpis event. elektronický podpis, oprávněné osoby, která fakturu vystavila,
včetně kontaktního telefonu.
5.8 Nebude-li faktura obsahovat stanovené náležitosti a přílohy, nebo v ní nebudou správně uvedené údaje dle této Smlouvy (zejména nezohlednění slev z ceny nebo smluvních pokut dle článku 14 této Smlouvy), je Objednatel oprávněn vrátit ji ve lhůtě její splatnosti Poskytovateli. V takovém případě se přeruší běh lhůty splatnosti a nová lhůta splatnosti počne běžet doručením opravené faktury. Takto lze postupovat i opakovaně.
5.9 Platby peněžitých částek se provádí bankovním převodem na účet druhé Smluvní strany uvedený ve faktuře. Peněžitá částka se považuje za zaplacenou okamžikem jejího odepsání z účtu odesílatele ve prospěch účtu příjemce. Poskytovatel není oprávněn nárokovat bankovní poplatky nebo jiné náklady vztahující se k převodu poukazovaných částek mezi Smluvními stranami na základě této Smlouvy.
5.10 V případě prodlení kterékoliv Smluvní strany se zaplacením peněžité částky vzniká oprávněné straně nárok na úrok z prodlení dle občanskoprávních předpisů. Tím není dotčen ani omezen nárok na náhradu vzniklé škody.
5.11 Objednatel neposkytuje Poskytovateli na předmět plnění této Smlouvy jakékoliv zálohy.
5.12 Poskytovatel prohlašuje, že správce daně před uzavřením této Smlouvy nerozhodl, že
Poskytovatel je nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a Zákona o DPH (dále jen
„nespolehlivý plátce“). V případě, že správce daně rozhodne o tom, že Poskytovatel je
nespolehlivým plátcem, zavazuje se Poskytovatel o tomto informovat Objednatele do dvou
(2) pracovních dnů. Stane-li se Poskytovatel nespolehlivým plátcem, je Objednatel oprávněn
DPH zaplatit místo Poskytovateli přímo na účet správce daně.
6. Práva a povinnosti Smluvních stran
6.1 Poskytovatel se zavazuje:
6.1.1 při poskytování Služeb dle této Smlouvy postupovat v profesionální kvalitě a s odbornou péčí, podle nejlepších znalostí a schopností, aplikovat procesy „Best Practice“, sledovat a chránit oprávněné zájmy Objednatele;
6.1.2 poskytovat Služby řádně a včas, a to bez faktických a právních vad a v kvalitě
definované v jednotlivých SLA uvedených v Příloze č. 1 této Smlouvy: Katalog služeb,
6.1.3 upozorňovat Objednatele včas na všechny hrozící vady či potenciální výpadky plnění, jakož i poskytovat Objednateli veškeré informace, které jsou pro plnění Smlouvy nezbytné;
6.1.4 informovat bezodkladně Objednatele o jakýchkoliv zjištěných překážkách plnění, byť by za ně Poskytovatel neodpovídal, o vznesených požadavcích orgánů státního dozoru a o uplatněných nárocích třetích osob, které by mohly plnění této Smlouvy ovlivnit;
6.1.5 na své náklady a s péčí řádného hospodáře podporovat, spravovat a udržovat veškeré technické prostředky Objednatele, které Poskytovatel převzal v souvislosti s touto Smlouvou;
6.1.6 neprodleně oznámit písemnou formou Objednateli překážky, které mu brání v plnění předmětu Smlouvy a výkonu dalších činností souvisejících s plněním předmětu Smlouvy;
6.1.7 upozornit Objednatele na potenciální rizika vzniku škod a včas a řádně dle svých možností provést taková opatření, která riziko vzniku škod zcela vyloučí nebo dostatečně sníží;
6.1.8 i bez pokynů Objednatele provést neodkladně nutné úkony, ač nejsou předmětem této Smlouvy, pokud budou s ohledem na nepředvídané okolnosti pro plnění Smlouvy nezbytné nebo jsou nezbytné pro zamezení vzniku škody; jde-li o zamezení vzniku škod nezapříčiněných Poskytovatelem, má Poskytovatel právo na úhradu nezbytných a účelně vynaložených nákladů; Poskytovatel však zároveň bez zbytečného odkladu informuje Objednatele o nutnosti provést neodkladně nutné úkony;
6.1.9 dodržovat bezpečnostní, hygienické, požární, organizační a ekologické předpisy na pracovištích Objednatele, se kterými byl seznámen nebo které jsou všeobecně známé, a dále zajistit, aby i všechny osoby podílející se na plnění jeho závazků z této Smlouvy, které se budou zdržovat v prostorách nebo na pracovištích Objednatele, dodržovaly platné právní předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a veškeré interní předpisy Objednatele, s nimiž Objednatel Poskytovatele předem obeznámil nebo které jsou všeobecně známé;
6.1.10 informovat Objednatele o plnění svých povinností podle této Smlouvy a o důležitých skutečnostech, které mohou mít vliv na výkon práv a plnění povinností Smluvních stran;
6.1.11 chránit práva duševního vlastnictví Objednatele a třetích osob;
6.1.12 upozorňovat Objednatele v odůvodněných případech na případnou nevhodnost pokynů Objednatele;
6.1.13 vypracovávat a Objednateli doručovat přehledné a kompletní Protokoly o poskytnuté službě (viz Příloha č. 1 této Smlouvy: Katalog služeb), ze kterých musí jednoznačně vyplývat, zda byly Služby poskytovány v kvalitě definované v jednotlivých SLA dle Přílohy č. 1 této Smlouvy: Katalog služeb (není-li pro určitou Službu dle Přílohy č. 1 této Smlouvy: Katalog služeb SLA definováno, zda splňuje specifikaci Služby sjednanou v této Smlouvě). Protokoly musí odpovídat skutečnosti. Protokoly budou vypracovávány vždy pro vyhodnocovací období uvedené pro danou Službu dle této Smlouvy (dále jen „Vyhodnocovací období“) a budou Objednateli doručeny nejpozději do 5 (pěti) pracovních dnů od ukončení daného Vyhodnocovacího období. Není-li délka Vyhodnocovacího období uvedena v této Smlouvě (resp. její Příloze č. 1: Katalog služeb), platí, že jeho délka je 1 (jeden) kalendářní měsíc;
6.2 Objednatel se zavazuje poskytnout ke splnění smluvních závazků Poskytovatele účelnou součinnost, dokumentaci a informace definované v této Smlouvě nebo potřebné pro účelné plnění předmětu této Smlouvy, a dále bude odpovědné zástupce Poskytovatele včas informovat o všech organizačních změnách, poznatcích z kontrolní činnosti, podnětech vlastních zaměstnanců a dalších skutečnostech významných pro plnění předmětu Smlouvy.
6.3 Poskytovatel je povinen za účelem ověření plnění svých povinností vytvořit podmínky subjektům oprávněným dle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a
o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, k provedení kontroly vztahující se k realizaci předmětu plnění této Smlouvy, poskytnout oprávněným osobám veškeré doklady vztahující se k realizaci plnění, umožnit průběžné ověřování souladu údajů o realizaci plnění a poskytnout součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly, včetně toho, že se Poskytovatel podrobí této kontrole a bude působit jako osoba povinná ve smyslu § 2 písm. e) uvedeného zákona.
6.5 Poskytovatel je povinen Objednateli poskytnout veškerou nezbytnou součinnost k naplnění účelu této Smlouvy.
6.7 Objednatel je rovněž oprávněn spolupracovat při provádění dohledu nad stavem plnění dle této Smlouvy s vybranou, nezávislou, odborně erudovanou třetí osobou (neuvedenou v článku 6.6 Smlouvy) pro zajištění odborné garance řádného plnění na straně Objednatele. Poskytovatel je povinen plně respektovat postavení takové třetí osoby, spolupracovat s ní a poskytnout jí maximální součinnost dle pokynů Objednatele.
7. Akceptace výsledků poskytovaných Služeb
7.1 Výsledky poskytnutého plnění dle této Smlouvy budou akceptovány Objednatelem na základě akceptační procedury.
7.2 Náležitosti akceptační procedury jsou upraveny v rámci popisu jednotlivých Služeb, který je blíže specifikován v Příloze č. 1 této Smlouvy: Katalog služeb; v případě, že tato příloha nespecifikuje náležitosti akceptační procedury, uplatní se akceptační procedura dle odst. 7.3 Smlouvy.
7.3.1 Poskytovatel se zavazuje průběžně konzultovat práce na přípravě/zhotovení výstupu
s Objednatelem.
7.3.3 Objednatel se zavazuje vznést veškeré své výhrady nebo připomínky k první verzi výstupu předložené dle článku 7.3.2 Smlouvy do 10 (deseti) pracovních dnů od jeho doručení. Nevznese-li Objednatel ve stanovené lhůtě k první verzi výstupu žádné výhrady ani připomínky, považují Smluvní strany výstup ve znění jeho první verze za Poskytovatelem řádně předaný a Objednatelem řádně převzatý.
7.3.5 Objednatel se zavazuje vznést veškeré své výhrady nebo připomínky k druhé verzi výstupu předložené dle článku 7.3.4 Smlouvy do 10 (deseti) pracovních dnů od jejího doručení. Nevznese-li Objednatel ve stanovené lhůtě k druhé verzi výstupu žádné výhrady ani připomínky, považují Smluvní strany výstup ve znění jeho druhé verze za Poskytovatelem řádně předaný a Objednatelem řádně převzatý.
7.3.7 Výhrady nebo připomínky dle článků 7.3.3 a 7.3.5 Smlouvy mají písemnou formu a jsou podepsány oprávněnou osobou či osobou, která je k tomu příslušnou Smluvní stranou výslovně zmocněna, a to v souladu s článkem 13 Smlouvy. Stejné formální náležitosti splňují i výzvy dle článku 7.3.6 Smlouvy.
7.3.8 Smluvní strany se zavazují po řádném předání a převzetí výstupu dle článků 7.3.3,
7.3.5 a 7.3.6 Smlouvy potvrdit toto předání a převzetí sepsáním písemného akceptačního protokolu příslušného dané Službě, který za Smluvní strany podepíší oprávněné osoby nejpozději do 3 (tří) pracovních dnů od řádného předání a převzetí výstupu. Akceptační protokol jednotlivých výstupů musí být podepsán osobami oprávněnými jednat za Smluvní strany (statutární orgán, člen statutárního orgánu apod.) nebo osobami, které k tomu Smluvní strany výslovně písemně zmocnily.
7.3.9 Bude-li trvání akceptační procedury ovlivněné vznesením případných výhrad nebo připomínek k výstupu a potřebou jejich vyřešení, nebude to mít vliv na dohodnuté termíny pro předání výstupu.
7.3.10 Plnění Poskytovatele dle této Smlouvy budou považována za poskytnutá po akceptaci jejich výsledků v souladu s tímto článkem 7. Včasnou akceptací výsledků všech řádně poskytnutých plnění Poskytovatelem dle této Smlouvy se předmětný závazek Poskytovatele stanovený touto Smlouvou považuje za splněný.
8. Odpovědnost za škodu, odpovědnost za vady
8.1 Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k předcházení škodám a k minimalizaci vzniklých škod. Poskytovatel odpovídá za škodu rovněž v případě, že část Služeb poskytuje prostřednictvím poddodavatele.
8.2 Smluvní strany se zavazují upozornit druhou Smluvní stranu bez zbytečného odkladu na překážky bránící řádnému plnění této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k odvrácení a překonání těchto překážek.
8.3 Poskytovatel se zavazuje, že bude mít po celou dobu účinnosti této Smlouvy sjednánu pojistnou smlouvu, která se vztahuje na plnění předmětu této Smlouvy o poskytování služeb a jejímž předmětem je pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou Poskytovatelem třetí osobě s limitem pojistného plnění na jednu škodnou událost minimálně 150.000.000,- Kč (slovy: jedno sto padesát milionů korun českých) s výší spoluúčasti maximálně 10 % (slovy: deset procent). Poskytovatel je povinen předložit kopii pojistné smlouvy nebo pojistky na vyžádání Objednateli.
9. Právo užití
9.1 Bude-li součástí výstupu (Služeb) nebo výsledkem činnosti Poskytovatele prováděné dle této Smlouvy předmět požívající ochrany autorského díla podle XxxX (dále jen „autorské dílo“), nabývá Objednatel dnem poskytnutí autorského díla Objednateli k užívání nevýhradní právo užít takovéto autorské dílo všemi způsoby nezbytnými k naplnění účelu vyplývajícímu z této Smlouvy, a to po celou dobu trvání autorského práva k autorskému dílu, resp. po dobu autorskoprávní ochrany, bez omezení rozsahu množstevního, technologického, teritoriálního (dále jen „Licence“).
9.2 Objednatel je oprávněn na základě Licence užívat autorské dílo k jakémukoliv účelu a v rozsahu, v jakém uzná za nezbytné, vhodné či přiměřené. Objednatel je tak oprávněn užívat autorské dílo všemi v úvahu přicházejícími způsoby. Součástí Licence je zejména, nikoliv však výlučně, neomezené oprávnění Objednatele provádět jakékoliv modifikace, úpravy a změny autorského díla, včetně oprávnění dílo přeložit a dále oprávnění dle svého uvážení do díla zasahovat, rozvíjet ho, zapracovávat ho do dalších autorských děl, zařazovat ho do děl souborných či do databází apod., a to i prostřednictvím třetích osob. Poskytovatel činí nesporným, že součástí Licence je také oprávnění Objednatele autorské dílo uveřejnit (např. v rámci zadávací dokumentace na veřejnou zakázku) a zpřístupnit jakékoli třetí osobě, a to za účelem provozu, rozvoje, integrace IS SZIF. Objednatel je rovněž oprávněn udělit jakékoli třetí osobě podlicenci k užití autorského díla nebo svoje oprávnění k užití Díla třetí osobě postoupit, a to za účelem provozu, rozvoje, integrace IS SZIF touto třetí osobou. Licence se vztahuje automaticky i na všechny nové verze, úpravy a překlady Xxxx.
9.3 Poskytovatel prohlašuje, že je oprávněn vykonávat svým jménem a na svůj účet majetková práva autorů k autorskému dílu a že má souhlas autorů k uzavření těchto licenčních ujednání a že toto prohlášení zahrnuje i taková práva autorů, která by vytvořením autorského díla teprve vznikla.
v případě, že se Licence vztahuje k počítačovým programům, poskytnout Objednateli zdrojové kódy s komentáři takových počítačových programů a koncepční přípravné materiály (zahrnující zejména analýzy a technické designy) a tyto v případě změny průběžně aktualizovat a poskytovat i dokumentaci provedených změn. Poskytovatel se dále zavazuje předat Objednateli aktuální dokumentované zdrojové kódy a koncepční přípravné materiály všech počítačových programů, ke kterým poskytl Licenci, nejpozději do 30 (třiceti) kalendářních dnů od skončení této Smlouvy.
9.5 Smluvní strany výslovně prohlašují, že pokud při poskytování plnění dle této Smlouvy vznikne činností Poskytovatele a Objednatele dílo spoluautorů a nedohodnou-li se Smluvní strany výslovně jinak, je Objednatel oprávněn vykonávat majetková autorská práva k dílu spoluautorů tak, jako by byl jejich výlučným vykonavatelem a že Poskytovatel udělil Objednateli souhlas k jakékoliv změně nebo jinému zásahu do díla spoluautorů. Cena Služeb (odměna Poskytovatele) je stanovena se zohledněním tohoto ustanovení a Poskytovateli ani autorům nevzniknou v případě vytvoření díla spoluautorů žádné nové nároky na odměnu.
9.6 Poskytovatel je povinen postupovat tak, aby udělení Licence k autorskému dílu dle této Smlouvy včetně oprávnění udělit podlicenci zabezpečil, a to bez újmy na právech třetích osob. Nebude-li možné po Poskytovateli spravedlivě požadovat udělení Licence v rozsahu dle článku 9.1 Smlouvy, zejména proto, že se jedná o tzv. standardní počítačové programy, je Poskytovatel povinen na to písemně Objednatele upozornit spolu s náležitým odůvodněním a poskytnout Objednateli nebo zajistit pro Objednatele poskytnutí licence či podlicence v nejširším možném rozsahu. Postup dle předchozí věty je možný jen s výslovným písemným souhlasem Objednatele, přičemž Objednatel tento souhlas neodmítne udělit bez vážného důvodu.
9.7 Bude-li autorské dílo vytvořeno činností Poskytovatele, Smluvní strany činí nesporným, že
jakékoliv takovéto autorské dílo vzniklo z podnětu a pod vedením Xxxxxxxxxxx.
9.8 Práva získaná v rámci plnění této Smlouvy přecházejí i na případného právního nástupce Objednatele. Případná změna v osobě Poskytovatele (např. právní nástupnictví) nebude mít vliv na oprávnění udělená v rámci této Smlouvy Poskytovatelem Objednateli.
9.9 Odměna za poskytnutí, zprostředkování nebo postoupení Licence k autorskému dílu je zahrnuta v ceně Služeb, při jejichž poskytnutí došlo k vytvoření autorského díla.
10. Ochrana osobních údajů
10.1 Smluvní strany se zavazují dbát ochrany osobních údajů, tedy zachovávat veškeré zásady a přijmout odpovídající opatření vyplývající z GDPR a ZZOÚ.
10.2 Smluvní strany se v této souvislosti zavazují poučit veškeré osoby, které se na jejich straně budou podílet na plnění této Smlouvy, o všech povinnostech vyplývajících z ochrany osobních údajů a adekvátním způsobem zajistit dodržování těchto povinností všemi osobami podílejícími se na plnění této Smlouvy.
10.3 Ohledně zpracování osobních údajů, ke kterému může v souvislosti s předmětem této Smlouvy dojít, Smluvní strany se zavazují vystupovat tak, aby byly v co nejširší míře dodržovány povinnosti stanovené GDPR a souvisejícími právními předpisy. Tento způsob vystupování spočívá zejména v dodržování povinnosti mlčenlivosti v souvislosti se zpracovávanými osobními údaji, dále uplatňování zásad stanovených čl. 5, čl. 24 GDPR a následujících při zpracování osobních údajů a v neposlední řadě také v povinnosti přiměřeně reagovat na uplatněná práva subjektů údajů dle čl. 12 GDPR a následujících. S ohledem na dodržování těchto povinností, jakož i za účelem splnění povinností při kontrole dle zvláštních předpisů, si jsou Smluvní strany povinny poskytnout veškerou nutnou součinnost. Výše uvedený výčet povinností je výčtem demonstrativním. Smluvní strany berou na vědomí, že ucelená politika zásad SZIF je zveřejněna na stránkách xxx.xxxx.xx.
11. Ochrana důvěrných informací
11.1 Poskytovatel bere na vědomí, že Příloha č. 2: Popis současného stavu obsahuje přísně důvěrné informace Objednatele a zavazuje se s tímto dokumentem nakládat způsobem odpovídajícím tomuto jeho charakteru, tedy zejména nikoliv výlučně se Poskytovatel zavazuje tento dokument nezpřístupnit žádné třetí osobě. Ustanovení odst. 11.3. tímto není dotčeno.
11.2 Smluvní strany berou dále na vědomí, že při plnění této Smlouvy může dojít k poskytnutí dalších informací, které budou považovány za důvěrné (dále jen „důvěrné informace“).
11.3 Smluvní strany se zavazují, že žádná z nich nezpřístupní třetí osobě důvěrné informace, které při plnění této Smlouvy získala od druhé Smluvní strany. Za třetí osoby se podle tohoto článku nepovažují:
i. zaměstnanci Smluvních stran a osoby v obdobném postavení,
ii. poddodavatelé Poskytovatele,
iii. jiné subjekty poskytující služby Objednateli,
za předpokladu, že se podílejí na plnění této Smlouvy, a důvěrné informace jsou jim zpřístupněny výhradně za tímto účelem a zpřístupnění důvěrných informací je v rozsahu nezbytně nutném pro naplnění jeho účelu a za stejných podmínek, jaké jsou stanoveny Smluvním stranám v této Smlouvě. Pro vyloučení pochybností se sjednává, že za porušení povinnosti dle tohoto článku příslušnou Smluvní stranou se považují též případy, kdy tuto povinnost poruší kterákoliv z osob uvedených výše v tomto článku.
11.4 Veškeré informace poskytnuté Objednatelem Poskytovateli se považují za důvěrné, není-li výslovně stanoveno jinak, a to v písemné formě. Informace poskytnuté Poskytovatelem Objednateli, a to v jakékoliv formě, se považují za důvěrné, pouze pokud Objednatel režim
„důvěrné“ písemně odsouhlasí nebo se s Poskytovatelem na režimu „důvěrné“ písemně dohodne. Pokud jsou důvěrné informace Poskytovatele poskytovány v písemné podobě anebo ve formě textových souborů na elektronických nosičích dat (médiích), je Poskytovatel povinen upozornit Objednatele na důvěrnost takového materiálu též jejím vyznačením alespoň na titulní stránce nebo přední straně média, příp. jiným vhodným způsobem.
11.5 Smluvní strany se zavazují v plném rozsahu zachovávat povinnost mlčenlivosti a povinnost
chránit důvěrné informace vyplývající z této Smlouvy.
11.6 S výjimkou rozsahu, který je nezbytný pro plnění této Smlouvy, se Smluvní strany zavazují žádným způsobem důvěrné informace druhé Smluvní strany nerozšiřovat a nezpřístupnit je třetí straně. Smluvní strany smí použít důvěrné informace druhé Smluvní strany pouze pro účely plnění této Smlouvy.
11.7 Bez ohledu na výše uvedené Poskytovatel bere na vědomí, že veškeré informace vztahující se k předmětu této Smlouvy a příslušné dokumentaci se považují za důvěrné informace Objednatele a Poskytovatel je povinen tyto informace chránit v souladu s touto Smlouvou.
11.8 Bez ohledu na výše uvedené se za důvěrné nepovažují informace, které:
i. se staly veřejně známými, aniž by jejich zveřejněním došlo k porušení závazků dle této Smlouvy či právních předpisů,
ii. měla přijímající Smluvní strana k dispozici před uzavřením této Smlouvy, aniž by tímto porušila nějaký závazek Smluvních stran či právní předpis,
iii. jsou výsledkem postupu, při kterém k nim přijímající Smluvní strana dospěje nezávisle a je to schopna doložit svými záznamy,
iv. po podpisu této Xxxxxxx poskytne přijímající Smluvní straně třetí osoba, jež
není omezena v takovém nakládání s informacemi,
v. jsou vyžadovány ke zpřístupnění právním předpisem či rozhodnutím orgánu veřejné moci,
vi. jsou obsažené v této Smlouvě, a/nebo jsou zveřejněné na příslušných
webových stránkách dle ustanovení § 219 ZZVZ,
11.9 Závazek ochrany důvěrných informací dle tohoto článku včetně ustanovení o sankcích zůstává v platnosti a účinnosti i po ukončení této Smlouvy.
12. Oznámení a komunikace
12.1 Veškerá oznámení, tj. jakákoliv komunikace na základě této Smlouvy, bude probíhat v souladu s tímto článkem Xxxxxxx. Jakékoli oznámení, žádost či jiné sdělení, jež má být učiněno či dáno Smluvní straně dle této Smlouvy, bude učiněno či dáno písemně. Kromě jiných způsobů komunikace dohodnutých mezi Smluvními stranami se za účinné považují doručování doporučenou poštou, kurýrní službou či datovou schránkou, a to na adresy Smluvních stran uvedené v záhlaví Smlouvy, nebo na takové adresy, které si Smluvní strany vzájemně písemně oznámí.
12.2 Oznámení správně adresovaná se považují za doručená:
12.2.1 dnem, o němž tak stanoví ZDS, je-li oznámení zasíláno prostřednictvím datové
zprávy do datové schránky ve smyslu ZDS; nebo
12.2.2 dnem fyzického předání oznámení, je-li oznámení zasíláno prostřednictvím kurýra;
nebo
12.2.3 dnem doručení potvrzeným na doručence, je-li oznámení zasíláno doporučenou poštou; nebo
12.2.4 dnem, kdy bude, v případě, že doručení výše uvedeným způsobem nebude z jakéhokoli důvodu možné, oznámení zasláno doporučenou poštou na adresu Smluvní strany, avšak k jeho převzetí z jakéhokoli důvodu nedojde, a to ani ve lhůtě 3 (tří) pracovních dnů od jeho uložení na příslušné pobočce pošty.
12.3 Informace a materiály, které obsahují osobní údaje či důvěrné informace, budou zasílány elektronicky a budou zabezpečeny proti zneužití. Způsob zabezpečení elektronické komunikace bude určen před zahájením realizace plnění této Smlouvy.
13. Oprávněné osoby
13.1 Každá ze Smluvních stran jmenuje oprávněnou osobu, popř. zástupce oprávněné osoby. Oprávněné osoby budou zastupovat Smluvní stranu ve smluvních, obchodních a technických záležitostech souvisejících s plněním této Smlouvy.
13.2 Oprávněné osoby budou oprávněny činit rozhodnutí závazná pro Smluvní strany ve vztahu ke Smlouvě. Oprávněné osoby, nejsou-li statutárními orgány, však nejsou oprávněny provádět změny ani zrušení Smlouvy, nebude-li jim udělena speciální plná moc.
13.3 Každá ze Smluvních stran má právo změnit jí jmenované oprávněné osoby, musí však o každé změně vyrozumět písemně druhou Smluvní stranu ve lhůtě 3 (tří) dnů. Změna oprávněných osob je vůči druhé Smluvní straně účinná okamžikem, kdy o ní byla písemně vyrozuměna. Písemné zmocnění oprávněné osoby musí být s uvedením rozsahu zmocnění.
13.4 Existencí oprávněné osoby není dotčeno právo Objednatele komunikovat a kontaktovat
pracovníky Poskytovatele dle komunikační matice, která bude stanovena při zahájení plnění.
13.5 Pokud vystupuje na straně Poskytovatele více subjektů, které vytvořily pro plnění Veřejné
zakázky společnost ve smyslu § 2716 a násl. ObčZ (bez ohledu na označení takové
společnosti), zavazuje jednání oprávněné osoby všechny společníky společnosti společně a nerozdílně.
13.6 Oprávněnými osobami dle této Smlouvy jsou:
13.6.1 Na straně Objednatele:
Xxxxx, příjmení: Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxx, Ph.D.
Funkce: ředitel Odboru provozu ICT
Adresa: Xxxxx 0, Xx Xxxxxxxx 00, PSČ 110 00
Telefon: + 000 000 000 000
E-mail: Xxxxxxxx.Xxxxxx@xxxx.xx
13.6.2 Na straně Poskytovatele:
Xxxxx, příjmení: Xxxxxx Xxxxxxx
Funkce: Key Account Manager
Adresa: Xx Xxxxxxxxxx 000/0, Xxxxxx, 000 00 Xxxxx 0
Telefon: + 000 000 000 000
14. Kreditace a sankce
14.1 V případě, že ve kterémkoliv Vyhodnocovacím období nejsou Služby poskytovány v souladu s SLA uvedenými v Příloze č. 1 této Smlouvy: Katalog služeb, má Objednatel nárok na slevu z ceny (dále jen „Kredity“), která bude stanovena v souladu s mechanismem uvedeným v Příloze č. 1 této Smlouvy: Katalog služeb, a to maximálně do výše 50 % (slovy: padesáti procent) ceny příslušné Služby za Vyhodnocovací období.
14.2 Slevy dle článku 14 Smlouvy se uplatní pouze v případě, že Příloha č. 1 této Smlouvy: Katalog
služeb nestanoví pro konkrétní typ prodlení zvláštní slevu z ceny.
14.3 V případě, že Poskytovatel poruší povinnosti dle 6.4, dále 6.6 a čl. 10 Smlouvy, je Poskytovatel povinen Objednateli zaplatit za každý takový případ porušení smluvní pokutu ve výši 100.000, - Kč (slovy: jedno sto tisíc korun českých).
14.4 V případě, že je Poskytovatel v prodlení s plněním povinnosti dle článku 5.12, 6.1.13, 8.4 a
9.4 této Smlouvy, je Poskytovatel povinen Objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč (slovy: deset tisíc korun českých) za každý den prodlení s plněním této smluvní povinnosti.
14.5 V případě porušení povinností k ochraně důvěrných informací dle článku 11 Smlouvy je
Objednatel oprávněn po Poskytovateli požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 200.000,
- Kč (slovy: dvě stě tisíc korun českých) za každé jednotlivé porušení.
14.6 Pro případ prodlení se zaplacením ceny plnění dle příslušné faktury je Poskytovatel oprávněn po Objednateli požadovat zaplacení úroku z prodlení ve výši stanovené právními předpisy.
14.7 Smluvní pokutu je Objednatel oprávněn započíst formou jednostranného zápočtu proti jakékoliv pohledávce Poskytovatele za Objednatelem na zaplacení ceny Služeb dle této Smlouvy, kterou Poskytovatel uplatnil nebo uplatní vystavením faktury.
14.8 Smluvní pokuty jsou splatné do 21 (jednadvaceti) kalendářních dnů ode dne doručení písemné výzvy k jejich úhradě povinnou Smluvní stranou, není-li ve výzvě uvedena lhůta delší.
14.9 Zaplacením smluvní pokuty není dotčen nárok Objednatele na náhradu škody. Smluvní strany
vylučují aplikaci ustanovení § 2050 ObčZ.
15. Doba trvání a zánik Smlouvy
15.1 Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma Smluvními stranami a účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů.
15.2 Smlouva je uzavřena na dobu určitou uvedenou v čl. 4 Smlouvy.
15.3 Smlouva zaniká mimo další možnosti definované zákonem rovněž:
15.3.1 dohodou Smluvních stran.
15.3.2 písemnou výpovědí Objednatele i bez udání důvodu. Výpovědní doba činí 3 (tři) dny a začíná běžet prvním dnem následujícím po dni, v němž byla výpověď doručena Poskytovateli.
15.4 Předčasným ukončením této Smlouvy nejsou dotčena ustanovení o odpovědnosti za škodu (škoda může spočívat i v nákladech vynaložených Objednatelem na realizaci nového výběrového/zadávacího řízení), o ochraně důvěrných informací, dále nároky na uplatnění smluvních pokut a ostatní práva a povinnosti založené touto Smlouvou, která mají podle zákona, této Smlouvy či dle své povahy trvat i po jejím zrušení.
16. Závěrečná ustanovení
16.1 Tato Smlouva představuje úplnou dohodu Smluvních stran o předmětu této Smlouvy.
16.2 Poskytovatel se zavazuje bez předchozího výslovného písemného souhlasu Objednatele nepostoupit ani nepřevést jakákoliv práva či povinnosti vyplývající ze Smlouvy na třetí osobu či osoby.
16.3 Poskytovatel se zavazuje, že jakoukoliv změnu v osobě ovládající Poskytovatele ve smyslu
§ 71 a násl. ZOK bez zbytečného odkladu po uskutečnění takové změny písemně oznámí
Objednateli.
16.4 Je-li nebo stane-li se jakékoli ustanovení této Smlouvy neplatným, nezákonným nebo nevynutitelným, netýká se tato neplatnost a nevynutitelnost zbývajících ustanovení této Smlouvy. Smluvní strany se tímto zavazují nahradit jakékoli takové neplatné, nezákonné nebo nevynutitelné ustanovení ustanovením, které je platné, zákonné a vynutitelné a má stejný nebo alespoň podobný obchodní a právní význam.
16.5 Jednacím jazykem mezi Objednatelem a Poskytovatelem bude pro veškerá plnění vyplývající
z této Smlouvy výhradně jazyk český.
16.6 Práva a povinnosti vzniklé na základě Smlouvy nebo v souvislosti s ní se řídí právním řádem České republiky, zejména pak ObčZ, ZOK, ZZVZ a AutZ. Veškeré případné spory ze Smlouvy budou v prvé řadě řešeny smírem. Pokud smíru nebude dosaženo, všechny spory z této Smlouvy a v souvislosti s ní budou řešeny věcně a místně příslušným soudem v České republice.
16.7 Tato Smlouva je vyhotovena ve 2 (dvou) stejnopisech, každý s platností originálu, z nichž každá smluvní strana obdrží po 1 (jednom) vyhotovení.
16.8 Nedílnou součástí této Smlouvy jsou rovněž následující dokumenty přiložené k této Smlouvě
jako její přílohy:
16.8.1 Příloha č. 1 – Katalog služeb
16.8.2 Příloha č. 2 – Popis současného stavu
16.9 Smluvní strany shodně prohlašují, že si Xxxxxxx před jejím podpisem přečetly a že byla uzavřena po vzájemném projednání podle jejich pravé a svobodné vůle, určitě, vážně a srozumitelně, a že se dohodly o celém jejím obsahu, což stvrzují svými podpisy.
V Praze dne
V Praze dne: shodné s datem a časem el.
podpisu
OBJEDNATEL POSKYTOVATEL
Státní zemědělský intervenční fond
RNDr. Xxxx Xxxxx ředitel Sekce ICT
O2 IT Services s.r.o.
Xxxxxx Xxxxxxx, na základě pověření ze dne:
shodné s datem a časem el. podpisu
Příloha č. 1 – Katalog služeb
Tento list vyjmout a vložit katalog služeb
Celkem 33 listů
Příloha č. 2 – Popis současného stavu
Tento list vyjmout a vložit současný stav
Celkem 18 listů