SMLOUVA
SMLOUVA
O POSKYTNUTÍ SLUŽEB
Napojení silnice II/312 na D35 MÚK Vysoké Mýto – západ
PŘÍLOHY 1 AŽ 4
PŘÍLOHA 1
ROZSAH SLUŽEB
verze ke dni zahájení řízení
OBSAH
1.1 Definice používané v Rozsahu služeb 4
2.2 Rozdělení Projektu na ETAPY – DÍLČÍ Projekty 5
2.3 Použití pro Metodu Design-Bid-Build a Design-Bid-Build 5
3 Obecně k povinnostem Konzultanta 6
3.1 Základní a doplňkové povinnosti 6
3.2 Fáze poskytování Služeb ve vztahu ke konkrétnímu projektu 7
3.5 Činnosti, které musí Konzultant vykonat vlastními kapacitami 9
3.6 Činnosti, které nejsou součástí Služeb 9
4 Základní povinnosti Konzultanta bez vztahu ke konkrétnímu Projektu 9
4.1 Základní povinnosti Konzultanta související se zahájením poskytování Služeb 9
4.2 Průběžné základní povinnosti konzultanta 10
5 Základní povinnosti Konzultanta se vztahem ke konkrétnímu projektu 10
5.2 Základní povinnosti Konzultanta 11
5.3 Formáty a zásady vyhotovení výstupů Služeb 12
6.2 Základní povinnosti Konzultanta 13
7.2 Základní povinnosti Konzultanta 14
8.2 Základní povinnosti Konzultanta 16
9.2 Základní povinnosti Konzultanta 17
9.3 Zásady zpracování technických podmínek veřejné zakázky na provedení Xxxx Xxxxxxx Design- Bid-Build 18
10.2 Základní povinnosti Konzultanta 20
10.3 Zásady zpracování technických podmínek veřejné zakázky na provedení Xxxx Xxxxxxx Design- Build 21
10.5 Součinnost Objednatele 22
11 Fáze 5: výběr Zhotovitele 22
11.2 Základní povinnosti Konzultanta 22
11.3 Doplňkové povinnosti Konzultanta 23
11.4 Součinnost Objednatele 23
12.2 Doplňkové povinnosti Konzultanta 24
12.3 Součinnost Objednatele 25
13 Další doplňkové povinnosti Konzultanta 25
13.2 Doplňkové povinnosti Konzultanta 25
14 Projektový tým, jeho složení a zabezpečení 26
14.1 Obecně k projektovému týmu 26
14.2 Členové projektového týmu a jejich povinnosti 26
1 DEFINICE
1.1 DEFINICE POUŽÍVANÉ V ROZSAHU SLUŽEB
Vedle definic uvedených v Pod-článku 1.1 [Definice] Smluvních podmínek jsou v Rozsahu služeb používány tyto definice:
(a) „BIM protokol“ je BIM protokol, který je přílohou Rozsahu služeb, včetně jeho příloh;
(b) „Dílo“ je jakékoli Dílo podle Xxxxxxx o dílo, které má být nebo je (podle kontextu) provedeno k uskutečnění konkrétního Projektu;
(c) „DSP“ je jakákoli dokumentace pro vydání stavebního povolení, kterou musí vyhotovit
Konzultant podle Xxxxxxx;
(d) „DUR“ je jakákoli dokumentace pro vydání územního rozhodnutí, kterou musí vyhotovit
Konzultant podle Xxxxxxx;
(e) „DVZ-DB“ je jakákoli dokumentace pro výběr Zhotovitele, kterou musí vyhotovit
Konzultant podle Xxxxxxx a která je určena pro provádění Xxxx Xxxxxxx Design-Build;
(f) „DVZ-DBB“ je jakákoli dokumentace pro výběr Zhotovitele, kterou musí vyhotovit
Konzultant podle Xxxxxxx a která je určena pro provádění Xxxx Xxxxxxx Design-Bid-Build;
(g) „HIP“ je hlavní inženýr projektu;
(h) „Metoda Design-Build“ je metoda provádění stavby, kdy je dílo popsáno zejména požadavky na účel, výkon nebo funkci namísto podrobné prováděcí dokumentace a souvisejícího soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr; detailní specifikaci díla projektuje zhotovitel stavby;
(i) „Metoda Design-Bid-Build“ je metoda provádění stavby, kdy je dílo popsáno podrobnou prováděcí dokumentací a souvisejícím soupisem stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, které zajišťuje a zhotoviteli stavby poskytuje její objednatel;
(j) „Metodika QMS“ je Metodika řízení kvality (QMS) pro projektové práce, která je přílohou Rozsahu služeb;
(k) „Podkladová dokumentace“ jsou takto označené dokumenty stanovené v Příloze 2 [Personál, vybavení, zařízení a služby třetích osob poskytované objednatelem] nebo v souvisejícím pokynu Objednatele k výkonu doplňkových povinností;
(l) "Požadavky objednatele“ jsou Požadavky objednatele ve smyslu Xxxxxxx o dílo, resp. smluvních podmínek, které jsou součástí Technické a metodické dokumentace (tzv. žlutá kniha FIDIC), vymezené zpravidla prostřednictvím požadavků na účel, výkon nebo funkci ve smyslu ustanovení § 92 odst. 2 ZZVZ zahrnujících též požadavky na projektování Zhotovitele.
(m) „Projektová dokumentace“ je jakákoli DUR, DSP, DVZ-DB nebo DVZ-DBB, kterou musí
vyhotovit Konzultant podle Xxxxxxx;
(n) „QMS“ je systém řízení kvality (Quality Management System);
(o) „Rozhodnutí“ je jakýkoli individuální právní akt příslušného orgánu veřejné moci potřebný k přípravě nebo realizaci konkrétního Projektu, jehož vydání musí obstarat Konzultant podle Xxxxxxx (je-li takový), včetně takového, který nemá povahu správního rozhodnutí (např. souhlas);
(p) „Rozsah služeb“ je tato Příloha 1 [Rozsah služeb];
(q) „Smlouva o dílo“ je smlouva definována v Pod článku 1.1 [Definice] Smluvních podmínek včetně upřesnění k tomuto Pod-článku v části A Zvláštních podmínek; v Rozsahu služeb je pojem použit také (podle kontextu) ve významu předlohy Smlouvy o dílo jako součásti zadávací dokumentace veřejné zakázky na provedení Díla; Smlouva o dílo má být uzavřena na základě smluvních podmínek, které jsou součástí Technické a metodické dokumentace;
(r) „Staveniště“ je jakékoli místo, kde má být nebo je (podle kontextu) provedeno Dílo, a
zároveň Staveniště podle Xxxxxxx o dílo;
(s) „Technická a metodická dokumentace“ jsou takto označené dokumenty stanovené v Příloze 2 [Personál, vybavení, zařízení a služby třetích osob poskytované objednatelem] nebo v souvisejícím pokynu Objednatele;
(t) „Vyhláška 169/2016“ je vyhláška č. 169/2016 Sb., o stanovení rozsahu dokumentace veřejné zakázky na stavební práce a soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, ve znění pozdějších předpisů;
(u) „Výkaz výměr“ je soupis stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr a zároveň jakýkoli Výkaz výměr podle Xxxxxxx o dílo;
(v) „Zhotovitel“ je jakýkoli Zhotovitel podle Xxxxxxx o dílo;
(w) „ZZVZ“ je zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů.
2 ÚVODNÍ USTANOVENÍ
2.1.1 Funkcí a účelem Služeb podle Pod-článku 3.2 Smluvních podmínek je v maximální možné míře přispět k hladkému průběhu a úspěšné realizaci každého Projektu, a to především prostřednictvím kvalitní, proaktivní a efektivní projektové a inženýrské činnosti.
2.2 ROZDĚLENÍ PROJEKTU NA ETAPY – DÍLČÍ PROJEKTY
Projektem „Napojení silnice II/312 na D35 MÚK Vysoké Mýto – západ“ je rozdělen do následujících základních etap:
• Etapa č. 1 - úsek km 0,00 – 2,840,
• Etapa č. 2 - úsek km 2,840 – 4,350,
• Etapa č. 3 - úsek km 4,350 – 12,905.
Pojem Projekt označuje Projekt nebo jeho etapu (podle kontextu).
2.3 POUŽITÍ PRO METODU DESIGN-BID-BUILD A DESIGN-BID-BUILD
2.3.1 Každý Projekt může být realizován s použitím Metody Design-Bid-Build nebo Design-Bid- Build.
2.3.2 Rozhodnutí o tom, jakou metodou bude konkrétní Projekt realizován, učiní Objednatel podle
okolností v průběhu fáze DUR prostřednictvím souvisejícího Oznámení o zahájení fáze (podle
okolností tedy, buď fáze 3 DSP v případě použití Metody Design-Bid-Build, nebo fáze 4B v
případě Metody Design-Build).
2.4.1 Každý Projekt je realizován za použití CDE a metody BIM. Strany musí při plnění Smlouvy v maximální možné míře s ohledem na funkci a účel Služeb používat CDE a využívat metodu BIM.
2.4.2 Podrobnosti jsou stanoveny dále v Rozsahu služeb, BIM protokolu a (pouze ve fázi 6
[Autorský dozor]) BIM protokolu, který je součástí Smlouvy o dílo.
3 OBECNĚ K POVINNOSTEM KONZULTANTA
3.1 ZÁKLADNÍ A DOPLŇKOVÉ POVINNOSTI
3.1.1 Konzultant Služby poskytuje tak, že plní základní nebo doplňkové povinnosti stanovené
v Rozsahu služeb.
3.1.2 Základní a doplňkové povinnosti musí Konzultant vykonávat v souladu se:
(a) Smlouvou;
(b) funkcí a účelem Služeb;
(c) právními předpisy;
(d) aplikovatelnými technickými normami;
(e) Metodikou QMS;
(f) QMS;
(g) BIM protokolem;
(h) BIM protokolem, který je součástí Smlouvy o dílo (pouze ve fázi 6 [Autorský dozor]);
(i) Podkladovou dokumentací;
(j) Technickou a metodickou dokumentací;
(k) aktuálně všeobecně uznávanými osvědčenými postupy, procesy nebo metodami používanými v dotčeném oboru nebo při dotčených činnostech za účelem dosažení optimálních výsledků.
3.1.3 Základní povinnosti musí Konzultant vykonávat bez jakéhokoli pokynu Objednatele vždy ode dne zahájení dotčené fáze poskytování Služeb příslušného Projektu.
3.1.4 Doplňkové povinnosti musí Konzultant vykonávat na pokyn Objednatele.
3.1.5 Podrobnosti ohledně pokynu k výkonu doplňkových povinností jsou stanoveny v Příloze 3 [Odměna a platba].
3.1.6 Xxxx služeb se stanoví v případě:
(a) základních povinností na základě paušální sazby;
(b) doplňkových povinností na základě hodinové sazby.
Podrobnosti ohledně ceny Služeb jsou stanoveny v Příloze 3 [Odměna a platba].
3.2 FÁZE POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VE VZTAHU KE KONKRÉTNÍMU PROJEKTU
3.2.1 Konzultant musí v případě Metody Design-Bid-Build poskytovat Služby ve vztahu ke
konkrétnímu Projektu ve stanoveném rozsahu průběžně v následujících fázích:
fáze | název | den dokončení | povinnosti | sazba | |
1 | příprava | Datum zahájení | den vydání potvrzení o převzetí výstupů | základní (bez pokynu) | paušální |
2 | DUR | podle Oznámení Objednatele | den vydání potvrzení o převzetí výstupů | základní (bez pokynu) | paušální |
3 | DSP | podle Oznámení Objednatele | den nabytí právní moci / účinku Rozhodnutí | základní (bez pokynu) | paušální |
4A | DVZ-DBB | podle Oznámení Objednatele | den vydání potvrzení o převzetí výstupů | základní (bez pokynu) | paušální |
5 | výběr Zhotovitele | podle Oznámení Objednatele | den uzavření Smlouvy o dílo | základní (bez pokynu) | paušální |
doplňkové (na pokyn) | hodinová | ||||
6 | autorský dozor | podle Oznámení Objednatele (může být prostřednictvím Správce stavby) | den odstranění poslední vady uvedené v Potvrzení o převzetí Díla podle Xxxxxxx o dílo | doplňkové (na pokyn) | hodinová |
každá | viz výše | den zahájení počáteční fáze | den dokončení poslední fáze | doplňkové (na pokyn) | hodinová |
3.2.2 Konzultant musí v případě Metody Design-Build poskytovat Služby ve vztahu ke
konkrétnímu Projektu ve stanoveném rozsahu průběžně v následujících fázích:
fáze | název | den zahájení1 | den dokončení | povinnosti | sazba |
1 | příprava | Datum zahájení | den vydání potvrzení o převzetí výstupů | základní (bez pokynu) | paušální |
2 | DUR | podle Oznámení Objednatele | den vydání potvrzení o převzetí výstupů | základní (bez pokynu) | paušální |
3 | NEPOUŽIJE SE |
1 Pokud je uvedeno „podle Oznámení Objednatele“ a v souvisejícím Oznámení není stanoven konkrétní den, je den zahájení fáze dnem následujícím po dni doručení takového oznámení Konzultantovi. Den zahájení fáze nesmí předcházet dni, ve kterém jsou výstupy z předchozí fáze zpracovány alespoň v takovém rozsahu, aby mohly sloužit jako podklad pro vyhotovení výstupů v zahajované fázi.
4B | DVZ-DB | podle Oznámení Objednatele | den vydání potvrzení o převzetí výstupů | základní (bez pokynu) | paušální |
5 | výběr Zhotovitele | podle Oznámení Objednatele | den uzavření Smlouvy o dílo | základní (bez pokynu) | paušální |
doplňkové (na pokyn) | hodinová | ||||
6 | autorský dozor | podle Oznámení Objednatele (může být prostřednictvím Správce stavby) | den odstranění poslední vady uvedené v Potvrzení o převzetí Díla podle Xxxxxxx o dílo | doplňkové (na pokyn) | hodinová |
každá | viz výše | den zahájení počáteční fáze | den dokončení poslední fáze | doplňkové (na pokyn) | hodinová |
3.2.3 Podrobnosti ohledně vydání potvrzení o převzetí výstupů nebo oznámení o dokončení fáze jsou stanoveny v Příloze 3 [Odměna a platba].
3.2.4 Konzultant musí poskytovat Služby i tehdy, pokud dojde k překročení množstevního nebo časového rozsahu Služeb předpokládaného v řízení, na jehož základě byla uzavřena Smlouva. Tím nejsou dotčena ustanovení Smluvních podmínek týkající se Mimořádných nákladů.
3.2.5 Konzultant musí poskytovat Služby ve lhůtách a termínech stanovených v Příloze 4 [Harmonogram], vyplývajících z právních předpisů nebo stanovených ze strany příslušných orgánů veřejné moci a v ostatních případech v takovém čase, aby nezpožďoval realizaci jakéhokoli Projektu.
3.3.1 Konzultant musí zajistit, že budou při poskytování Služeb všechny činnosti vykonávat odborně způsobilé osoby mající potřebnou kvalifikaci, zkušenost a případné oprávnění podle právních předpisů.
3.3.2 Podrobné podmínky týkající se projektového týmu jsou stanoveny v Článku 14 [Projektový tým, jeho složení a zabezpečení].
3.4.1 Pro účely zajištění kvality musí Konzultant připravit QMS a zavést jej do svých interních postupů tak, aby zajistil dodržování požadavků Smlouvy.
3.4.2 QMS musí být v souladu s požadavky stanovenými ve Smlouvě, zejména Metodikou QMS.
3.4.3 QMS musí Konzultant předat Objednateli ve lhůtě nebo termínu podle Přílohy 4 [Harmonogram]. V případě, že bude QMS aktualizován nebo upraven, musí Konzultant Objednateli bez zbytečného odkladu odeslat písemnou kopii aktualizovaného nebo upraveného QMS.
3.4.4 Objednatel musí QMS předložený Konzultantem posoudit ve lhůtě 7 dní. V případě, že Objednatel v QMS shledá nedostatky, vydá Konzultantovi písemné oznámení o nesouladu se Smlouvou, přičemž musí toto oznámení odůvodnit a uvést konkrétní rozsah, v jakém QMS považuje v rozporu s požadavky Xxxxxxx. Konzultant musí do 7 dnů po doručení oznámení
o nedostatcích upravit QMS tak, aby byl v souladu se Smlouvou. Pokud Objednatel nevydá oznámení podle tohoto Pod-článku do 7 dní ode dne, kdy mu bylo Konzultantem doručeno písemné vyhotovení QMS, má se za to, že je QMS v souladu se Smlouvou.
3.4.5 Objednatel může Konzultanta kdykoli písemně upozornit na to, že porušuje povinnost zavést či dodržovat QMS a uvést, v jakém rozsahu tuto povinnost porušuje. Poté, co Konzultant obdrží upozornění podle tohoto Pod-článku, musí tyto nedostatky neprodleně odstranit.
3.4.6 Konzultant musí pravidelně provádět interní audit QMS, minimálně však jednou za 12 měsíců, nebo kdykoli na pokyn Objednatele, pokud má Objednatel důvodné podezření na nedodržování QMS Konzultantem. Konzultant nesmí provedení interního auditu zdržovat a musí odeslat Objednateli zprávu o výsledcích interního auditu, a to nejpozději do 7 dnů ode dne jeho dokončení. Každá taková zpráva musí obsahovat návrh opatření ke zlepšení a eventuálně nápravě QMS.
3.4.7 Pokud Konzultant podléhá na základě certifikace kvality externímu auditu, je povinen
Objednateli neprodleně oznámit jakékoli nedostatky zjištěné externím auditem.
3.5 ČINNOSTI, KTERÉ MUSÍ KONZULTANT VYKONAT VLASTNÍMI KAPACITAMI
3.5.1 Objednatel nepožaduje, aby Konzultant vykonal jakékoli činnosti přímo vlastními kapacitami, tedy nikoli prostřednictvím subdodavatelů, resp. jiných osob.
3.6 ČINNOSTI, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ SLUŽEB
3.6.1 Pro vyloučení pochybností se uvádí, že součástí Služeb ve vztahu k jakémukoli Projektu není výkon funkce personálu ani poskytování služeb podle Přílohy 2 [Personál, vybavení, zařízení a služby třetích osob poskytované objednatelem].
4 ZÁKLADNÍ POVINNOSTI KONZULTANTA BEZ VZTAHU KE KONKRÉTNÍMU PROJEKTU
4.1 ZÁKLADNÍ POVINNOSTI KONZULTANTA SOUVISEJÍCÍ SE ZAHÁJENÍM POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
4.1.1 Konzultant musí v rámci výkonu základních povinností bez vztahu ke konkrétnímu Projektu
v souvislosti se zahájením poskytování Služeb:
(a) projednat a ujasnit s Objednatelem celkovou koncepci Služeb s ohledem na jejich funkci
a účel, povahu Projektů a jejich cíle a s tím spojená vzájemná očekávání Stran;
(b) vyhotovit QMS a zavést jej do svých interních postupů;
(c) navrhnout a projednat s Objednatelem způsob průběžného sledování a vyhodnocování stavu poskytování Služeb;
(d) navrhnout, projednat s Objednatelem a vyhotovit formu přehledu Projektů, který musí pro každý Projekt obsahovat alespoň:
(i) číslo a název akce sdělené Objednatelem;
(ii) aktuálně probíhající fázi poskytování Služeb;
(iii) stručný popis aktuálního stavu.
4.2 PRŮBĚŽNÉ ZÁKLADNÍ POVINNOSTI KONZULTANTA
4.2.1 Konzultant musí v rámci výkonu základních povinností bez vztahu ke konkrétnímu Projektu
průběžně:
(a) dodržovat zavedený QMS a plnit související povinnosti vyplývající z Rozsahu služeb;
(b) sledovat a vyhodnocovat stav poskytování Služeb způsobem projednaným
s Objednatelem;
(c) zpracovávat pravidelné měsíční zprávy o průběhu poskytování Služeb a předávat je Objednateli do 5 pracovních dnů od uplynutí příslušného měsíce, pokud se Objednatelem nedohodne na jiné četnosti;
(d) aktualizovat (alespoň 1x za 2 kalendářní měsíce) přehled Projektů vyhotovený ve formě projednané s Objednatelem;
(e) na základě průběžného sledování a vyhodnocování stavu poskytování Služeb aktualizovat dokumenty a postupy vyhotovené nebo zavedené v souvislosti se zahájením poskytování Služeb, pokud je to potřebné nebo vhodné zejména s ohledem na funkci a účel Služeb.
(f) systematicky uchovávat všechny dokumenty a podklady související s realizací každého Projektu, které Konzultant zpracoval nebo přijal nad rámec výstupů každé fáze, a vždy po dokončení příslušné fáze je vhodnou formou předat Objednateli;
(g) spolupracovat při provádění opatření k odvrácení nebo omezení škod.
4.3.1 Objednatel musí poskytnout Konzultantovi potřebnou součinnost k plnění základních povinností Konzultanta bez vztahu ke konkrétnímu Projektu, zejména:
(a) projednat a ujasnit s Konzultantem celkovou koncepci Služeb;
(b) vyjadřovat se k navrženým postupům a dokumentům a jejich aktualizacím;
(c) udržovat v provozu CDE a poskytnout Konzultantovi i jemu určeným osobám přístup, zejména poddodavatelům.
5 ZÁKLADNÍ POVINNOSTI KONZULTANTA SE VZTAHEM KE
KONKRÉTNÍMU PROJEKTU
5.1.1 Metoda Design-Bid-Build
fáze | název | den dokončení | povinnosti | sazba | |
1 | příprava | Datum zahájení | den vydání potvrzení o převzetí výstupů | základní (bez pokynu) | paušální |
2 | DUR | podle Oznámení Objednatele | den vydání potvrzení o převzetí výstupů | základní (bez pokynu) | paušální |
3 | DSP | podle Oznámení Objednatele | den nabytí právní moci / účinku Rozhodnutí | základní (bez pokynu) | paušální |
4A | DVZ-DBB | podle Oznámení Objednatele | den vydání potvrzení o převzetí výstupů | základní (bez pokynu) | paušální |
5 | výběr Zhotovitele | podle Oznámení Objednatele | den uzavření Smlouvy o dílo | základní (bez pokynu) | paušální |
5.1.2 Metoda Design-Build
fáze | název | den zahájení1 | den dokončení | povinnosti | sazba |
1 | příprava | Datum zahájení | den vydání potvrzení o převzetí výstupů | základní (bez pokynu) | paušální |
2 | DUR | podle Oznámení Objednatele | den vydání potvrzení o převzetí výstupů | základní (bez pokynu) | paušální |
3 | NEPOUŽIJE SE | ||||
4B | DVZ-DB | podle Oznámení Objednatele | den vydání potvrzení o převzetí výstupů | základní (bez pokynu) | paušální |
5 | výběr Zhotovitele | podle Oznámení Objednatele | den uzavření Smlouvy o dílo | základní (bez pokynu) | paušální |
doplňkové (na pokyn) | hodinová |
5.2 ZÁKLADNÍ POVINNOSTI KONZULTANTA
5.2.1 Konzultant musí v rámci výkonu základních povinností ve vztahu ke konkrétnímu Projektu:
(a) v každé fázi poskytování Služeb provádět stanovené činnosti označené jako základní
povinnosti a předávat Objednateli stanovené výstupy;
(b) plnit povinnosti vyplývající z Metodiky QMS;
(c) plnit povinnosti vyplývající z BIM protokolu;
(d) zastupovat Objednatele při jednání s každým příslušným nebo dotčeným orgánem veřejné moci, správcem nebo vlastníkem sítě nebo jinou třetí osobou v souvislosti s obstaráním Rozhodnutí, souhlasů, stanovisek, vyjádření nebo jiných dokladů potřebných pro realizaci Projektu, zejména zpracovat a podat potřebné žádosti, dokumenty a podklady, účastnit se souvisejících jednání, poskytovat, vydávat, sdělovat a uplatňovat konzultace, vyjádření, připomínky, stanoviska, doporučení, zjištění apod. (s výjimkou činností spojených s podáním opravného prostředku, které jsou výslovně označeny za doplňkové povinnosti);
(e) poskytovat potřebnou součinnost:
(i) každému orgánu veřejné moci při jeho činnosti související s Projektem;
(ii) každému případnému poskytovateli dotace, subjektu oprávněnému ke kontrole nebo auditu nebo jiné třetí osobě v obdobném postavení v souvislosti s financováním Služeb nebo Projektu;
(iii) každé třetí osobě vykonávající ve vztahu k Projektu funkci personálu nebo poskytovatele služeb podle Přílohy 2 [Personál, vybavení, zařízení a služby třetích osob poskytované objednatelem];
(iv) každé třetí osobě, která se podílí na přípravě nebo realizaci Projektu.
(f) účastnit se osobního projednání průběhu realizace Projektu a představit aktuální stav Projektu a poskytování Služeb u Objednatele (porady podle Xxxxxxxx QMS tím nejsou nijak dotčeny) nebo případného poskytovatele dotace na realizaci Projektu nebo na setkání s veřejností; předpokládaná četnost je 1x za čtvrtletí ode dne zahájení první fáze do dne dokončení poslední fáze; na žádost Objednatele musí Konzultant v dostatečném předstihu zpracovat potřebné podklady.
5.3 FORMÁTY A ZÁSADY VYHOTOVENÍ VÝSTUPŮ SLUŽEB
5.3.1 Pokud není dále, v BIM protokolu nebo v Metodice QMS stanoveno jinak, Konzultant musí výstupy Služeb vyhotovit za dodržení následujících formátů a zásad:
(a) výstup nebo jeho část by měly mít přednostně digitální podobu; listinnou podobu mohou mít pouze, pokud není vyhotovení nebo jiné obstarání výstupu v digitální podobě objektivně možné, nebo pokud není dále stanoveno jinak;
(b) výstup nebo jeho část v listinné podobě musí mít zároveň kopii (sken) v digitální podobě, pokud není dále stanoveno jinak;
(c) čistopis výstupu, který je Projektovou dokumentací, která má být předložena příslušnému orgánu veřejné moci, musí mít digitální podobu a zároveň listinnou podobu splňující náležitosti podle právních předpisů v potřebném počtu vyhotovení;
(d) výstup v digitální podobě nebo jeho část mající převážně podobu textu, tabulek, grafů, diagramů apod. musí být:
(i) v editovatelné podobě ve formátu *.docx a ve vhodných případech ve formátu
*.xlsx;
(ii) v needitovatelné podobě ve formátu *.pdf (verze PDF/A);
(e) výstup v digitální podobě nebo jeho část mající převážně podobu výkresu musí být:
(i) v editovatelné podobě ve formátu *.dwg nebo jiném formátu převoditelném
bez jakékoli ztráty do formátu *.dwg za použití volně dostupného nástroje;
(ii) v needitovatelné podobě ve formátu *.pdf (verze PDF/A);
(f) všechny soubory tvořící výstup v digitální podobě musí být:
(i) strukturovaně, logicky, výstižně a jednotně pojmenovány bez použití diakritiky,
mezer a znaků \ / : * ? " < > |;
(ii) uloženy:
▪ v jedné složce v editovatelné podobě;
▪ v jedné složce v needitovatelné podobě.
5.3.2 Konzultant se může se souhlasem Objednatele odchýlit od formátů a zásad vyhotovení výstupů Služeb stanovených ve Smlouvě nebo jinak vyplývajících ze Smlouvy, zejména pokud takové
odchýlení zlepší přehlednost nebo použitelnost výstupu nebo jinak přispěje k naplnění funkce a účelu Služeb.
5.3.3 Pokud v průběhu poskytování Služeb vyjde najevo, že je k jejich dokončení nezbytné upravit již převzatý výstup, je Konzultant povinen takové úpravy bezodkladně provést, a to bez dopadu na odměnu Konzultanta. Pokud je však nezbytnost úpravy výstupu vyvolána důvody na straně Objednatele, postupují Strany podle příslušných ujednání o doplňkových povinnostech nebo o Variacích.
6 FÁZE 1: PŘÍPRAVA
fáze | název | den zahájení | den dokončení | povinnosti | sazba |
1 | příprava | Datum zahájení | den vydání potvrzení o převzetí výstupů | základní (bez pokynu) | paušální |
6.2 ZÁKLADNÍ POVINNOSTI KONZULTANTA
6.2.1 Konzultant musí v rámci výkonu základních povinností v této fázi ve vztahu ke
konkrétnímu Projektu:
(a) založit potřebné záznamy ohledně Projektu v CDE;
(b) zpracovat vstupní zprávu podle Xxxxxxxx QMS;
(c) projednat a ujasnit cílové představy o řešení Projektu s Objednatelem, zejména z hlediska dopravního, stavebně-technického, provozně-ekonomického, jakož i z hlediska návazností na Projektem dotčené záměry jiných osob (jsou-li takové);
(d) zpracovat Plán realizace BIM (BEP) podle BIM protokolu;
(e) provést podrobné přezkoumání Podkladové dokumentace z hlediska možností jejího využití pro další fáze poskytování Služeb;
(f) projednat s autorem řešení obsaženém v Podkladové dokumentaci případné předpokládané odchylky od takového řešení;
(g) vyhotovit zprávu o podrobném přezkoumání Podkladové dokumentace
se specifikací cílových představ o řešení Projektu;
(h) specifikovat a vyhotovit technické požadavky na podklady případně potřebné pro poskytování Služeb nebo realizaci Projektu, jejichž vyhotovení nebo jiné obstarání není součástí základních povinností.
6.3.1 Konzultant musí v této fázi Objednateli předat následující výstupy:
(a) zpráva o podrobném přezkoumání Podkladové dokumentace se specifikací cílových představ o řešení Projektu;
(b) technické požadavky na potřebné podklady (jsou-li takové).
6.4.1 Objednatel musí v této fázi poskytnout Konzultantovi potřebnou součinnost, zejména:
(a) projednat a ujasnit cílové představy o řešení Projektu s Konzultantem;
(b) poskytnout potřebnou součinnost při projednání ujasněných cílových představ o řešení Projektu s každým příslušným nebo dotčeným orgánem veřejné moci, správcem nebo vlastníkem sítě nebo jinou třetí osobou;
(c) zajistit potřebnou součinnost autora řešení obsaženého v Podkladové dokumentaci;
(d) vyjadřovat se k výstupům včetně jejich konceptů;
(e) poskytnout podklady potřebné pro poskytování Služeb nebo realizaci Projektu, jejichž vyhotovení nebo jiné obstarání není součástí základních povinností, pokud Konzultant nemusí na pokyn Objednatele takové podklady vyhotovit nebo jinak obstarat sám v rámci doplňkových povinností (Objednatel může tuto povinnost součinnosti splnit i v jiné fázi, pokud je to vhodné s ohledem na funkci a účel Služeb).
7 FÁZE 2: DUR
fáze | název | den dokončení | povinnosti | sazba | |
2 | DUR | podle Oznámení Objednatele | den vydání potvrzení o převzetí výstupů | základní (bez pokynu) | paušální |
7.2 ZÁKLADNÍ POVINNOSTI KONZULTANTA
7.2.1 Konzultant musí v rámci výkonu základních povinností v této fázi ve vztahu ke
konkrétnímu Projektu:
(a) provést geodetické zaměření Staveniště a vyhotovit výsledek geometrického zaměření;
(b) provést ověření, případně aktualizaci vedení stávajících inženýrských sítí;
(c) zajistit v potřebném rozsahu předběžný geotechnický průzkum a vyhotovit výsledek takového průzkumu;
(d) zajistit v potřebném rozsahu pedologický průzkum a vyhotovit výsledek takového průzkumu;
(e) zajistit v potřebném rozsahu dendrologický průzkum a vyhotovit výsledek takového průzkumu;
(f) zajistit v potřebném rozsahu měření hluku na vozovce, která je součástí Staveniště,
a vyhotovit výsledek měření hluku (hlukové studie);
(g) zajistit v potřebném rozsahu měření exhalací na vozovce, která je součástí Staveniště,
a vyhotovit výsledek měření exhalací (exhalační studie);
(h) zajistit v potřebném rozsahu průzkum migračních tras živočichů v území a vyhotovit
výsledek takového průzkumu (migrační studie);
(i) vyhotovit DUR v rozsahu a o obsahu příslušné dokumentace pro vydání územního rozhodnutí podle právních předpisů obsahující též následující:
(i) návrh terénních a vegetačních úprav;
(ii) závěry inženýringu obsahující přehled výsledků projednání obsahu DUR s každým příslušným nebo dotčeným orgánem veřejné moci, správcem nebo vlastníkem sítě nebo jinou třetí osobou;
(iii) perspektivní, axonometrické nebo jiné vhodné zobrazení navrhovaného řešení
(vizualizace);
(iv) předběžný propočet předpokládaných investičních nákladů Díla;
(v) předběžný harmonogram provádění Díla.
(j) vyhotovit Digitální model stavby (DiMS) podle BIM protokolu;
(k) zapojit a koordinovat potřebné speciální profese;
(l) projednat v potřebném rozsahu Konzultantem navržené řešení s každým příslušným nebo dotčeným orgánem veřejné moci, správcem nebo vlastníkem sítě nebo jinou třetí osobou;
(m) obstarat každé stanovisko, vyjádření nebo jiný doklad vydávaný nebo zpracovaný každým příslušným nebo dotčeným orgánem veřejné moci, správcem nebo vlastníkem sítě nebo jinou třetí osobou potřebný pro vydání jakéhokoli potřebného Rozhodnutí;
(n) vhodně zohlednit připomínky každého příslušného nebo dotčeného orgánu veřejné moci, správce nebo vlastníka sítě nebo jiné třetí osoby
(o) vhodně zohlednit výsledek případného odvolacího řízení;
(p) obstarat každé potřebné Rozhodnutí.
7.3.1 Konzultant musí v této fázi Objednateli předat následující výstupy:
(a) výsledek geodetického zaměření;
(b) výsledek předběžného geotechnického průzkumu;
(c) výsledek pedologického průzkumu;
(d) výsledek dendrologického průzkumu;
(e) výsledek měření hluku (hlukové studie);
(f) výsledek měření exhalací (exhalační studie);
(g) výsledek průzkumu migračních tras živočichů v území (migrační studie);
(h) DUR;
(i) Digitální model stavby (DiMS)
(j) podklady pro obstarání Rozhodnutí včetně žádosti.
7.4.1 Objednatel musí v této fázi poskytnout Konzultantovi potřebnou součinnost, zejména:
(a) poskytnout potřebnou součinnost při projednání obsahu Konzultantem navrženého řešení s každým příslušným nebo dotčeným orgánem veřejné moci, správcem nebo vlastníkem sítě nebo jinou třetí osobou;
(b) vyjadřovat se k připomínkám každého příslušného nebo dotčeného orgánu veřejné moci, správce nebo vlastníka sítě nebo jiné třetí osoby;
(c) vyjadřovat se k výstupům včetně jejich konceptů.
8 FÁZE 3: DSP
fáze | název | den dokončení | povinnosti | sazba | |
3 | DSP | den dokončení předchozí fáze | den nabytí právní moci / účinku Rozhodnutí | základní (bez pokynu) | paušální |
8.2 ZÁKLADNÍ POVINNOSTI KONZULTANTA
8.2.1 Konzultant musí v rámci výkonu základních povinností v této fázi ve vztahu ke
konkrétnímu Projektu:
(a) vyhotovit DSP v rozsahu a o obsahu příslušné projektové dokumentace pro vydání stavebního povolení podle právních předpisů obsahující též následující:
(i) aktualizované závěry inženýringu obsahující přehled výsledků projednání obsahu Konzultantem navrženého řešení s každým příslušným nebo dotčeným orgánem veřejné moci, správcem nebo vlastníkem sítě nebo jinou třetí osobou včetně přehledu těmito osobami vydaných nebo zpracovaných stanovisek, vyjádření nebo jiných dokladů;
(ii) aktualizované perspektivní, axonometrické nebo jiné vhodné zobrazení navrhovaného řešení (vizualizace);
(iii) aktualizovaný předběžný propočet předpokládaných investičních nákladů Díla s
využitím agregovaných (kumulovaných) položek;
(iv) aktualizovaný předběžný harmonogram provádění Díla;
(b) aktualizovat průzkumy provedené v předchozích fázích poskytování Služeb;
(c) aktualizovat Digitální model stavby (DiMS) podle BIM protokolu;
(d) zapojit a koordinovat potřebné speciální profese;
(e) projednat v potřebném rozsahu Konzultantem navržené řešení s každým příslušným nebo dotčeným orgánem veřejné moci, správcem nebo vlastníkem sítě nebo jinou třetí osobou;
(f) obstarat každé stanovisko, vyjádření nebo jiný doklad vydávaný nebo zpracovaný každým příslušným nebo dotčeným orgánem veřejné moci, správcem nebo vlastníkem sítě nebo jinou třetí osobou potřebný pro vydání jakéhokoli potřebného Rozhodnutí;
(g) vhodně zohlednit připomínky každého příslušného nebo dotčeného orgánu veřejné moci,
správce nebo vlastníka sítě nebo jiné třetí osoby;
(h) vhodně zohlednit výsledek případného odvolacího řízení;
(i) obstarat každé potřebné Rozhodnutí.
8.3.1 Konzultant musí v této fázi Objednateli předat následující výstupy:
(a) DSP;
(b) Digitální model stavby (DiMS);
(c) podklady pro obstarání Rozhodnutí včetně žádosti.
8.4.1 Objednatel musí v této fázi poskytnout Konzultantovi potřebnou součinnost, zejména:
(a) poskytnout potřebnou součinnost při projednání obsahu Projektové dokumentace, která má být vyhotovena v této fázi, s každým příslušným nebo dotčeným orgánem veřejné moci, správcem nebo vlastníkem sítě nebo jinou třetí osobou;
(b) vyjadřovat se k připomínkám každého příslušného nebo dotčeného orgánu veřejné moci, správce nebo vlastníka sítě nebo jiné třetí osoby;
(c) hradit správní poplatky v souvislosti s obstaráním Rozhodnutí;
(d) vyjadřovat se k výstupům včetně jejich konceptů.
9 FÁZE 4A: DVZ-DBB
fáze | název | den dokončení | povinnosti | sazba | |
4A | DVZ-DBB | podle Oznámení Objednatele | den vydání potvrzení o převzetí výstupů | základní (bez pokynu) | paušální |
9.2 ZÁKLADNÍ POVINNOSTI KONZULTANTA
9.2.1 Konzultant musí v rámci výkonu základních povinností v této fázi ve vztahu ke
konkrétnímu Projektu:
(a) vyhodnotit a vhodně zohlednit podmínky a požadavky pravomocného nebo účinného Rozhodnutí;
(b) vyhotovit DVZ-DBB v rozsahu a o obsahu příslušné projektové dokumentace
pro provádění stavby podle právních předpisů obsahující též následující:
(i) dokumentace bouracích prací pro odstranění stávajících stavebních objektů
(pokud existují);
(ii) podrobné dopravní řešení pro všechny módy dopravy;
(iii) výkresy výztuže (pokud jsou potřebné);
(iv) dopravně-provozní schémata;
(v) plán bezpečnosti a ochrany zdraví při práci;
(vi) podrobné zásady organizace výstavby a plán organizace výstavby;
(vii) podrobné zásady pro dopravně inženýrská opatření (řešení uzavírek, dopravního značení a objízdných tras);
(c) aktualizovat průzkumy provedené v předchozích fázích poskytování Služeb;
(d) aktualizovat Digitální model stavby (DiMS) podle BIM protokolu;
(e) zapojit a koordinovat potřebné speciální profese;
(f) vhodně zohlednit připomínky každého příslušného nebo dotčeného orgánu veřejné moci,
správce nebo vlastníka sítě nebo jiné třetí osoby;
(g) vyhotovit Výkaz výměr;
(h) vyhotovit podrobný kontrolní rozpočet na základě Výkazu výměr a cenové databáze nebo soustavy, která je součástí Technické a metodické dokumentace, ve formátu Výkazu výměr;
(i) vyhotovit předpokládaný harmonogram provádění Díla v souladu s metodikou pro časové řízení, která je součástí Technické a metodické dokumentace (je-li taková).
9.3 ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ TECHNICKÝCH PODMÍNEK VEŘEJNÉ ZAKÁZKY
NA PROVEDENÍ DÍLA METODOU DESIGN-BID-BUILD
9.3.1 DVZ-DBB, Digitální model stavby (DiMS) a Výkaz výměr budou součástí zadávací dokumentace veřejné zakázky na provedení Díla a obsahují podstatnou část technických podmínek takové veřejné zakázky.
9.3.2 Konzultant musí vyhotovit DVZ-DBB, Digitální model stavby (DiMS) a Výkaz výměr, resp. zpracovat technické podmínky v nich obsažené, v souladu se ZZVZ a Vyhláškou 169/2016.
9.3.3 Technické podmínky obsažené v DVZ-DBB a Výkazu výměr musí:
(a) vymezovat jen ty charakteristiky plnění, které jsou pro provedení Díla podstatné;
(b) nezahrnovat jakékoli obchodní nebo jiné zadávací podmínky, které nemají technickou
povahu;
(c) být stanoveny:
(i) v podrobnostech potřebných pro zpracování nabídky potenciálního Zhotovitele, zejména pro zpracování nabídkové ceny;
(ii) zcela přesně, srozumitelně, jednoznačně a ve vzájemném souladu,
tak aby neumožňovaly více než jeden výklad, a bez použití neurčitých výrazů (např.
„cca“, „dostatečně“, „ideálně“, „kvalitně“, „snadně“, „jednoduše“, „dostatečně“
apod.);
(iii) tak, aby bezdůvodně nevylučovaly použití vyšší úrovně kvality plnění, než která odpovídá minimální požadované úrovni;
(iv) tak, aby nezaručovaly určitým dodavatelům bezdůvodně přímo nebo nepřímo konkurenční výhodu nebo nevytvářely bezdůvodné překážky hospodářské soutěže;
(v) bez použití přímého nebo nepřímého odkazu (včetně např. fotografie nebo nákresu) na určité dodavatele nebo výrobky, nebo patenty na vynálezy, užitné vzory, průmyslové vzory, ochranné známky nebo označení původu, s výjimkou případů, kdy jsou pro jejich použití jednoznačně splněny podmínky podle ZZVZ;
(vi) v případě technických podmínek, u kterých jsou stanoveny číselné hodnoty, zahrnovat určení, zda se jedná o minimální, nebo maximální číselné hodnoty, nebo jejich přípustný rozsah; přesné číselné hodnoty mohou být stanoveny pouze v nezbytných odůvodněných případech.
9.3.4 Výkaz výměr musí:
(a) splňovat náležitosti a členění podle Xxxxxxxx 169/2016;
(b) být zpracován na základě cenové databáze nebo soustavy, která je součástí Technické a metodické dokumentace;
(c) obsahovat pouze takové položky, které jsou součástí Díla, pokud Objednatel nevydá jiný
pokyn;
(d) obsahovat krycí list a rekapitulaci:
(i) Výkazu výměr jako celku;
(ii) každého stavebního objektu, inženýrského objektu nebo provozního souboru
nebo ostatních a vedlejší nákladů;
(e) obsahovat:
(i) funkce zajišťující vzájemný soulad všech částí Výkazu výměr a zamezující potřebě opětovaného zadávání shodných údajů nebo provádění matematických operací ze strany osoby oceňující Výkaz výměr;
(ii) zaokrouhlení číselných hodnot na 2 desetinná místa, přičemž musí být zamezeno rozdílům nebo nepřesnostem způsobeným zaokrouhlením v důsledku použití funkcí zajišťujících vzájemný soulad všech částí Výkazu výměr;
(iii) opatření zamezující editaci částí, které nejsou určeny k vyplnění osobou oceňující Výkaz výměr, např. uzamčení (Konzultant musí Objednateli poskytnout případné související heslo);
(f) být kompletně obsažen v jednom souboru (pro každý ze stanovených formátů);
(g) být vyhotoven v následujících formátech:
(i) v editovatelné podobě ve formátu *.xml (za použití datového předpisu, který je součástí Technické a metodické dokumentace) a *.xlsx;
(ii) v needitovatelné podobě ve formátu *.pdf (verze PDF/A).
9.3.5 Každá položka Výkazu výměr musí:
(a) splňovat náležitosti a členění podle Xxxxxxxx 169/2016;
(b) v případě měřitelné položky obsahovat určení metody měření v souladu s metodikou,
která je součástí Technické a metodické dokumentace (je-li taková);
(c) v případě položky vedlejších a ostatních nákladů zahrnovat vzájemně logicky související práce, dodávky a služby v přiměřené míře podrobnosti, přičemž měrná jednotka ani cena takové položky nesmí být stanovena jako procento ze stanoveného základu.
9.4.1 Konzultant musí v této fázi Objednateli předat následující výstupy:
(a) DVZ-DBB;
(b) Digitální model stavby (DiMS);
(c) Výkaz výměr;
(d) kontrolní rozpočet;
(e) předpokládaný harmonogram provádění Díla.
9.5.1 Objednatel musí v této fázi poskytnout Konzultantovi potřebnou součinnost, zejména:
(a) vyjadřovat se k výstupům včetně jejich konceptů.
10 FÁZE 4B: DVZ-DB
fáze | název | den dokončení | povinnosti | sazba | |
4B | DVZ-DB | podle Oznámení Objednatele | den vydání potvrzení o převzetí výstupů | základní (bez pokynu) | paušální |
10.2 ZÁKLADNÍ POVINNOSTI KONZULTANTA
10.2.1 Konzultant musí v rámci výkonu základních povinností v této fázi ve vztahu ke
konkrétnímu Projektu:
(a) vyhodnotit a vhodně zohlednit podmínky a požadavky pravomocného nebo účinného Rozhodnutí;
(b) vyhotovit DVZ-DB v rozsahu a o obsahu technické části Požadavků objednatele za účelem stanovení komplexních technických podmínek vymezujících požadavky na Dílo, a to v podrobnostech nezbytných pro účast dodavatele v zadávacím řízení podle ZZVZ a pro realizaci Díla Metodou Design-Build; DVZ-DB obsahuje též následující:
(i) detailní popis s vymezením Staveniště včetně širších vztahů;
(ii) požadavky na projektování Zhotovitelem, zejména obsah a rozsah realizační či jiné výrobní nebo dílenské dokumentace;
(iii) popis s vymezením požadovaných charakteristik Díla s podrobnými údaji o jeho
funkci a účelu,
(iv) specifikace minimálních požadavků na stavební provedení,
(v) výkresy půdorysů, řezů, pohledů ve vhodném měřítku;
(vi) výkresy situace,
(vii) kniha standardů materiálu a provedení vybraných stavebních, konstrukčních a
technologických prvků;
(viii) požadavky na výkon a/nebo funkci technologických zařízení;
(ix) plán bezpečnosti a ochrany zdraví při práci;
(c) aktualizovat průzkumy provedené v předchozích fázích poskytování Služeb;
(d) aktualizovat Digitální model stavby (DiMS) podle BIM protokolu;
(e) zapojit a koordinovat potřebné speciální profese;
(f) vhodně zohlednit připomínky každého příslušného nebo dotčeného orgánu veřejné moci, správce nebo vlastníka sítě nebo jiné třetí osoby;
(g) vyhotovit rozpočet předpokládaných investičních nákladů Díla s využitím agregovaných (kumulovaných) položek;
(h) vyhotovit předpokládaný harmonogram provádění Díla v souladu s metodikou pro časové řízení, která je součástí Technické a metodické dokumentace (je-li taková).
10.3 ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ TECHNICKÝCH PODMÍNEK VEŘEJNÉ ZAKÁZKY
NA PROVEDENÍ DÍLA METODOU DESIGN-BUILD
10.3.1 DVZ-DB a Digitální model stavby (DiMS) budou součástí zadávací dokumentace veřejné zakázky na provedení Díla a obsahují podstatnou část technických podmínek takové veřejné zakázky.
10.3.2 Konzultant musí vyhotovit DVZ-DB a Digitální model stavby (DiMS), resp. zpracovat
technické podmínky v nich obsažené, v souladu se ZZVZ.
10.3.3 Technické podmínky obsažené v DVZ-DB musí:
(a) vymezovat jen ty charakteristiky plnění, které jsou pro provedení Díla podstatné, a to prostřednictvím požadavků na účel, výkon nebo funkci, nikoliv způsobem, jakým má být takového účelu, výkonu nebo funkce dosaženo;
(b) nezahrnovat jakékoli obchodní nebo jiné zadávací podmínky, které nemají technickou
povahu;
(c) být stanoveny:
(i) v podrobnostech potřebných pro zpracování nabídky potenciálního Zhotovitele, zejména pro zpracování nabídkové ceny;
(ii) zcela přesně, srozumitelně, jednoznačně a ve vzájemném souladu,
tak aby neumožňovaly více než jeden výklad, a bez použití neurčitých výrazů (např.
„cca“, „dostatečně“, „ideálně“, „kvalitně“, „snadně“, „jednoduše“, „dostatečně“
apod.);
(iii) tak, aby bezdůvodně nevylučovaly použití vyšší úrovně kvality plnění, než která odpovídá minimální požadované úrovni;
(iv) tak, aby nezaručovaly určitým dodavatelům bezdůvodně přímo nebo nepřímo konkurenční výhodu nebo nevytvářely bezdůvodné překážky hospodářské soutěže;
(v) bez použití přímého nebo nepřímého odkazu (včetně např. fotografie nebo nákresu) na určité dodavatele nebo výrobky, nebo patenty na vynálezy, užitné
vzory, průmyslové vzory, ochranné známky nebo označení původu, s výjimkou případů, kdy jsou pro jejich použití jednoznačně splněny podmínky podle ZZVZ;
(vi) v případě technických podmínek, u kterých jsou stanoveny číselné hodnoty, zahrnovat určení, zda se jedná o minimální, nebo maximální číselné hodnoty, nebo jejich přípustný rozsah; přesné číselné hodnoty mohou být stanoveny pouze v nezbytných odůvodněných případech.
10.4.1 Konzultant musí v této fázi Objednateli předat následující výstupy:
(a) DVZ-DB;
(b) Digitální model stavby (DiMS);
(c) kontrolní rozpočet;
(d) předpokládaný harmonogram provádění Díla.
10.5.1 Objednatel musí v této fázi poskytnout Konzultantovi potřebnou součinnost, zejména:
(a) vyjadřovat se k výstupům včetně jejich konceptů.
11 FÁZE 5: VÝBĚR ZHOTOVITELE
fáze | název | den dokončení | povinnosti | sazba | |
5 | výběr Zhotovitele | podle Oznámení Objednatele | den uzavření Smlouvy o dílo | základní (bez pokynu) | paušální |
doplňkové (na pokyn) | hodinová |
11.2 ZÁKLADNÍ POVINNOSTI KONZULTANTA
11.2.1 Konzultant musí v rámci výkonu základních povinností v této fázi ve vztahu ke
konkrétnímu Projektu:
(a) poskytovat, vydávat a sdělovat Objednateli konzultace, vyjádření, připomínky, stanoviska, doporučení, zjištění apod. v průběhu zadávacího řízení veřejné zakázky na provedení Díla ohledně technických otázek spojených s přípravou případných vysvětlení, změn a doplnění zadávací dokumentace.
11.3 DOPLŇKOVÉ POVINNOSTI KONZULTANTA
11.3.1 Konzultant musí v rámci výkonu doplňkových povinností v této fázi ve vztahu ke konkrétnímu Projektu poskytovat, vydávat a sdělovat Objednateli konzultace, vyjádření, připomínky, stanoviska, doporučení zjištění apod.:
(a) při přípravě zadávacího řízení veřejné zakázky na provedení Díla ohledně technických otázek spojených s přípravou zadávací dokumentace, zejména při zpracování:
(i) Technické specifikace podle Xxxxxxx o dílo v rozsahu částí, které nemají být přímo
vyhotoveny Konzultantem;
(ii) Přílohy k nabídce podle Xxxxxxx o dílo;
(iii) podmínek technické kvalifikace;
(iv) pravidel pro hodnocení nabídek;
(v) dalších zadávacích podmínek.
(b) v průběhu zadávacího řízení veřejné zakázky na provedení Díla ohledně
technických otázek spojených s výběrem Zhotovitele2, zejména při:
(i) posouzení splnění podmínek technické kvalifikace;
(ii) hodnocení nabídek;
(iii) posouzení splnění dalších zadávacích podmínek.
11.4.1 Objednatel musí v této fázi poskytnout Konzultantovi potřebnou součinnost, zejména:
(a) poskytnout Konzultantovi veškeré potřebné podklady;
(b) zajistit součinnost personálu Objednatele a třetích osob podílejících se na přípravě zadávací dokumentace veřejné zakázky na provedení Díla potřebnou pro výkon povinností Konzultanta;
(c) informovat Konzultanta o průběhu zadávacího řízení veřejné zakázky na provedení Díla
v rozsahu potřebném pro výkon povinností Konzultanta.
2 Každá osoba z Personálu konzultanta, která se podílí na některé z uvedených činností, je přizvaným odborníkem ve smyslu ZZVZ. Konzultant musí na žádost Objednatele bezodkladně předložit Objednateli písemné čestné prohlášení takové osoby o tom, že není ve střetu zájmů ve smyslu ZZVZ.
12 FÁZE 6: AUTORSKÝ DOZOR
fáze | název | den dokončení | povinnosti | sazba | |
6 | autorský dozor | podle Oznámení Objednatele (může být prostřednictvím Správce stavby) | den odstranění poslední vady uvedené v Potvrzení o převzetí Díla podle Xxxxxxx o dílo | doplňkové (na pokyn) | hodinová |
12.2 DOPLŇKOVÉ POVINNOSTI KONZULTANTA
12.2.1 Konzultant musí v rámci výkonu doplňkových povinností v této fázi ve vztahu ke konkrétnímu Projektu zajistit, že osoba vykonávající autorský dozor (se) bude v rozsahu pokynů Objednatele:
(a) účastnit kontrolních dnů a kontrolních prohlídek a poskytovat konzultace na Staveništi;
(b) vyjadřovat k nedostatkům a nejasnostem identifikovaným v DVZ, případně Výkazu výměr
(je-li takový), které jsou součástí Smlouvy o dílo;
(c) vyjadřovat k projektové dokumentaci Zhotovitele, zejména realizační, výrobní, dílenské nebo jiné realizační dokumentace stavby, s ohledem na obsah DVZ, případně Výkazu výměr (je-li takový), které jsou součástí Smlouvy o dílo;
(d) vyjadřovat k použitým materiálům a výrobkům se srovnávacím standardem daným DVZ;
(e) vyjadřovat a poskytovat konzultace k provádění detailů a složitějších atypických konstrukcí;
(f) vyjadřovat ke změnám Díla, zejména variacím a zlepšením;
(g) zajistit provedení jakékoli potřebné nebo vhodné změny DVZ, případně Výkazu výměr (je- li takový), které jsou součástí Smlouvy o dílo, a to zejména v souvislosti se změnami Díla nebo výsledky výkonu funkce autorského dozoru; tím nejsou dotčena práva Objednatele vyplývající z Konzultantovi odpovědnosti za vady;
(h) účastnit převzetí Xxxx a vyjadřovat se k jeho souladu s DVZ při zohlednění provedených změn Xxxx;
(i) provádět případné záznamy ve stavebním deníku;
(j) poskytovat potřebnou součinnost v souvislosti s kolaudací;
(k) pracovat v CDE poskytnutým Objednatelem (může být poskytnuto i prostřednictvím třetí
osoby, např. Zhotovitele).
12.2.2 Konzultant se může podílet na projektování Zhotovitelem, pouze pokud tím nemůže být ohrožen nebo narušen objektivní výkon Služeb, zejména výkon autorského dozoru. HIP se jako osoba vykonávající autorský dozor podle právních předpisů a odpovídající za výkon a koordinaci autorského dozoru podle Xxxxxxx služeb nesmí jakkoli podílet na projektování Zhotovitelem.
12.2.3 Předpokládaný počet hodin výkonu autorského dozoru v Dopisu nabídky stanovil Objednatel
na základě následujících předpokladů:
(a) předpokládaná doba provádění Díla je stanovena v Dopisu nabídky;
(b) 1x měsíčně účast na kontrolním dnu zahrnující také prohlídku prováděného Díla a administraci drobných úkolů souvisejících s kontrolním dnem z kanceláře Konzultanta (8 hodin); účastní se vždy HIP, doprovázený v průměru 1 dalším členem projektového týmu; dále předpokládá se 0,5 dne příprava na kontrolní den u obou osob (4 hodiny); celkem tedy v průměru 2 x (4+8) hodin za měsíc;
(c) v průměru 1x měsíčně technická podpora související s prováděním Díla nebo Objednateli
provedená z kanceláře Konzultanta (8 hodin);
(d) v průměru 1x za 3 měsíce účast na mimořádných nebo nepravidelných poradách v souvislosti s prováděním Díla; účastní se vždy HIP, doprovázený v průměru 1 dalším členem projektového týmu (8 hodin); předpokládá se 0,5 dne příprava na poradu u obou osob (4 hodiny); celkem tedy v průměru 2 x (4+8) hodin za 3 měsíce;
(e) v průměru 1x za 3 měsíce mimořádná přítomnost na Staveništi (8 hodin) následovaná technickou podporou z kanceláře Konzultanta (8 hodin); účastní se vždy HIP doprovázený v průměru 1 dalším členem projektového týmu; Celkem tedy v průměru 2 x (8+8) hodin za 3 kalendářní měsíce.
12.3.1 Objednatel musí v této fázi poskytnout Konzultantovi potřebnou součinnost, zejména:
(a) umožnit personálu Konzultanta potřebný přístup na Staveniště;
(b) zajistit součinnost personálu Objednatele a ostatních účastníků realizace Projektu, zejména Správce stavby nebo jiné obdobné funkce (pokud existuje) podle Smlouvy o dílo a Zhotovitele, potřebnou pro výkon povinností Konzultanta.
13 DALŠÍ DOPLŇKOVÉ POVINNOSTI KONZULTANTA
fáze | název | den zahájení | den dokončení | povinnosti | sazba |
každá | viz výše | den zahájení počáteční fáze | den dokončení poslední fáze | doplňkové (na pokyn) | hodinová |
13.2 DOPLŇKOVÉ POVINNOSTI KONZULTANTA
13.2.1 Konzultant musí v každé fázi na pokyn Objednatele poskytovat Objednateli další součinnost potřebnou pro realizaci konkrétního Projektu nad rámec toho, co je sjednáno jako základní povinnosti Konzultanta nebo jako doplňkové povinnosti v určité fázi, v následujícím rozsahu.
13.2.2 Konzultant musí v rámci výkonu doplňkových povinností na pokyn Objednatele poskytovat, vydávat a sdělovat Objednateli konzultace, vyjádření, připomínky, stanoviska, doporučení, zjištění apod. ohledně konkrétního Díla, konkrétní Xxxxxxx o dílo nebo
konkrétního Projektu, které nejsou součástí základních povinností, avšak týkají se oblastí spadajících do odbornosti Konzultanta.
13.2.3 Součástí základních povinností nejsou zejména takové činnosti, jejichž provedení nebo četnost jejich provedení Konzultant s ohledem na další obsah Rozsahu služeb včetně funkce a účelu Služeb nemohl předvídat ani při vynaložení řádné odborné péče. Takové činnosti mohou být vyvolány zejména dodatečnými požadavky Objednatele, které nebudou řešeny jako Variace základních povinností.
13.2.4 Konzultant dále musí v rámci výkonu doplňkových povinností na pokyn Objednatele
ve vztahu ke konkrétnímu Projektu zejména:
(a) vyhotovit nebo jinak obstarat podklady potřebné pro poskytování Služeb nebo realizaci
Projektu, jejichž vyhotovení nebo jiné obstarání není součástí základních povinností;
(b) zastupovat Objednatele před příslušnými orgány veřejné moci nebo jinými třetími osobami v souvislosti s podáním opravného prostředku proti Rozhodnutí, zejména zpracovat a podat potřebné žádosti, dokumenty a podklady, účastnit se souvisejících jednání, poskytovat, vydávat, sdělovat a uplatňovat konzultace, vyjádření, připomínky, stanoviska, doporučení, zjištění, námitky apod.
14 PROJEKTOVÝ TÝM, JEHO SLOŽENÍ A ZABEZPEČENÍ
14.1 OBECNĚ K PROJEKTOVÉMU TÝMU
14.1.1 Konzultant musí poskytovat Služby prostřednictvím členů projektového týmu.
14.1.2 Pokud není dále stanoveno jinak, Konzultant určuje složení projektového týmu včetně počtu jeho členů, jejich označení, rozsahu jimi vykonávaných práv a povinností a vzájemného vztahu nadřízenosti a podřízenosti.
14.1.3 Bez ohledu na skutečné složení projektového týmu musí Konzultant zajistit, že osoby tvořící projektový tým budou v souhrnu vykonávat všechna práva a povinnosti Konzultanta stanovené ve Smlouvě nebo vyplývající ze Smlouvy.
14.1.4 Shodná osoba může zastávat více pozic v projektovém týmu, pokud to není vyloučeno
v Dopisu nabídky.
14.1.5 Konzultant musí vytvořit a po celou dobu poskytování Služeb udržovat potřebné podmínky pro jejich poskytování, zejména zajistit potřebné personální a materiální zabezpečení projektového týmu.
14.1.6 Konzultant musí Objednateli poskytnout a v případě potřeby pravidelně aktualizovat seznam
členů projektového týmu včetně jmen, příjmení a kontaktů (e-mail, telefon).
14.2 ČLENOVÉ PROJEKTOVÉHO TÝMU A JEJICH POVINNOSTI
14.2.1 Konzultant musí zajistit, aby byly součástí projektového týmu osoby zastávající pozice
stanovené v Dopisu nabídky.
14.2.2 Osoba na pozici HIP se musí aktivně podílet na poskytování Služeb ve vztahu ke konkrétnímu
Projektu, zejména:
(a) zastupovat při poskytování Služeb Konzultanta ve vztahu ke konkrétnímu Projektu;
(b) odpovídat za výkon a koordinaci všech základních a doplňkových povinností Konzultanta;
(c) přímo vést, pověřovat, úkolovat a koordinovat ostatní členy projektového týmu a další osoby podílející se na poskytování Služeb;
(d) dohlížet na dodržování povinností členů projektového týmu vyplývajících ze Smlouvy;
(e) odpovídat za soulad celkové koncepce Projektu a souvisejícího obsahu Projektové
dokumentace se Smlouvou;
(f) vykonávat funkci hlavního projektanta podle právních předpisů;
(g) vykonávat funkci autorského dozoru podle právních předpisů a odpovídat za výkon a koordinaci autorského dozoru podle Xxxxxxx služeb; HIP se nesmí jakkoli podílet na projektování Zhotovitelem;
(h) seznamovat se se všemi podstatnými skutečnostmi, zejména Podkladovou dokumentací Technickou a metodickou dokumentací, Staveništěm, individuálními právními akty a dalšími souvisejícími dokumenty nebo jinými podklady, a to v rozsahu potřebném pro výkon své funkce;
(i) aktivně komunikovat s Objednatelem a informovat jej o zjištěných podstatných skutečnostech týkajících se Služeb nebo Projektu;
(j) poskytovat, vydávat a sdělovat Objednateli podle jeho pokynu nebo podle svého vlastního odborného úsudku konzultace, vyjádření, připomínky, stanoviska, doporučení, zjištění apod.;
(k) upozorňovat Objednatele a v případě potřeby, zejména při hrozícím nebezpečí bezprostředního vzniku škody, další dotčené osoby na jakýkoli zjištěný možný rozpor skutečnosti se:
(i) Smlouvou;
(ii) funkcí a účelem Služeb;
(iii) Metodikou QMS;
(iv) QMS;
(v) právním předpisem;
(vi) aplikovatelnou technickou normou;
(vii) Podkladovou dokumentací;
(viii) Technickou a metodickou dokumentací;
(ix) aktuálně všeobecně uznávaným osvědčeným postupem, procesem nebo metodou, které se používají v dotčeném oboru nebo při dotčených činnostech za účelem dosažení optimálních výsledků;
(l) svolávat a aktivně řídit všechny porady s Objednatelem a zajišťovat z nich zápisy
a případně jiné potřebné záznamy;
(m) účastnit se aktivně jakéhokoli jednání v souvislosti s Projektem, pokud je taková účast potřebná.
14.2.3 Osoba na pozici jakéhokoli člena projektového týmu odlišné od HIP se musí aktivně podílet na poskytování Služeb ve vztahu ke konkrétnímu Projektu jako odborný garant odpovědný za výkon základních nebo doplňkových povinností v rozsahu své oblasti, zejména:
(a) postupovat v souladu s pověřením uděleným ze strany HIP, zejména vykonávat stanovená práva a povinnosti;
(b) seznamovat se se všemi podstatnými skutečnostmi, zejména Podkladovou dokumentací, Technickou a metodickou dokumentací, Staveništěm, individuálními právními akty a dalšími souvisejícími dokumenty nebo jinými podklady, a to v rozsahu potřebném pro výkon své funkce;
(c) aktivně komunikovat s HIP nebo jím určenou osobou a informovat je o zjištěných podstatných skutečnostech týkajících se Služeb nebo Projektu;
(d) poskytovat, vydávat a sdělovat HIP nebo jím určené osobě podle jeho pokynu nebo podle svého vlastního odborného úsudku konzultace, vyjádření, připomínky, stanoviska, doporučení, zjištění apod.;
(e) upozorňovat HIP nebo jím určenou osobu a v případě potřeby, zejména při hrozícím nebezpečí bezprostředního vzniku škody, další dotčené osoby na jakýkoli zjištěný možný rozpor skutečnosti se:
(i) Smlouvou;
(ii) funkcí a účelem Služeb;
(iii) Metodikou QMS;
(iv) QMS;
(v) právním předpisem;
(vi) aplikovatelnou technickou normou;
(vii) Podkladovou dokumentací;
(viii) Technickou a metodickou dokumentací;
(ix) aktuálně všeobecně uznávaným osvědčeným postupem, procesem nebo metodou, které se používají v dotčeném oboru nebo při dotčených činnostech za účelem dosažení optimálních výsledků;
(f) účastnit se podle pokynu HIP nebo jím určené osoby aktivně porad s Objednatelem nebo jakéhokoli jednání souvisejícího s Projektem, pokud je taková účast potřebná.
PŘÍLOHA 2
PERSONÁL, VYBAVENÍ, ZAŘÍZENÍ A SLUŽBY TŘETÍCH OSOB
POSKYTOVANÉ OBJEDNATELEM
verze ke dni zahájení řízení
1 PERSONÁL A SLUŽBY POSKYTOVANÉ OBJEDNATELEM
Objednatel musí zajistit následující personál a služby:
(a) CDE.
2 PODKLADY POSKYTOVANÉ OBJEDNATELEM
2.1 OBECNĚ K PODKLADŮM POSKYTOVANÝM OBJEDNATELEM
2.1.1 Objednatel musí poskytnout Konzultantovi dále stanovené podklady potřebné pro poskytování Služeb:
(a) jako součást zadávací dokumentace zakázky, na kterou byla uzavřena Smlouva a která je ke dni uzavření Smlouvy dostupná na profilu zadavatele (Objednatele);
(b) prostřednictvím odkazu na veřejně dostupnou webovou stránku nebo dálkové úložiště;
(c) prostřednictvím odkazu na webovou stránku nebo dálkové úložiště s omezeným přístupem (v takovém případě musí Objednatel poskytnout Konzultantovi přístupové údaje); nebo
(d) jiným vhodným způsobem (to platí i v případě, že některý z poskytnutých odkazů
pozbude platnosti).
2.1.2 Podklady, které Objednatel nemá k dispozici ke dni uzavření Smlouvy nebo ke dni vydání souvisejícího pokynu Objednatele, musí Objednatel poskytnout Konzultantovi bezodkladně poté, co je bude mít k dispozici, pokud není dále nebo v Příloze 4 [Harmonogram] stanoveno jinak.
2.2 PODKLADOVÁ DOKUMENTACE
2.2.1 Součástí Podkladové dokumentace jsou následující dokumenty ve stanoveném pořadí závaznosti:1
(a) Zápis z jednání ve věci projekční přípravy akce „Napojení silnice II/312 na D35 MÚK Vysoké Mýto – západ“ ze dne 20.1.2023;
(b) Technická studie – Napojení silnice II/312 na D35 MÚK Vysoké Mýto – západ
(02/2023, HBH Projekt spol. s r.o., Link projekt s.r.o.)].
2.3 TECHNICKÁ A METODICKÁ DOKUMENTACE
2.3.1 Konzultant musí Technickou a metodickou dokumentaci při poskytování Služeb používat přiměřeně povaze, rozsahu a složitosti Projektu. Konzultant se může se souhlasem Objednatele odchýlit od Technické a metodické dokumentace, zejména pokud takové odchýlení zlepší použitelnost výstupu nebo jinak přispěje k naplnění funkce a účelu Služeb.
1 V případě vzájemného nesouladu mají přednost dokumenty, které jsou uvedeny v tomto Pod-článku výše, před dokumenty, které jsou uvedeny v tomto Pod-článku níže.
2.3.2 Součástí Technické a metodické dokumentace jsou následující dokumenty ve stanoveném pořadí závaznosti:2
(a) Oborový třídník stavebních konstrukcí a prací (OTSKP) ve znění účinném ke dni zahájení příslušné fáze poskytování Služeb na dotčeném Projektu (Státní fond dopravní infrastruktury)
xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxx-xxxxxxxx-x-xxxxxx/xxxxxx-xxxxxxxx;
(b) Datový předpis XC4 ve verzi účinné ke dni zahájení příslušné fáze poskytování Služeb na dotčeném Projektu (2022; IBR Consulting, s.r.o.)
xxxxx://xxx.xx0.xx;
(c) Metodika měření pro účely článku 12 Červené knihy FIDIC (2019; Státní fond dopravní infrastruktury / Ministerstvo dopravy České republiky)
xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxx-xxxxxxxx-x-xxxxxx/xxxxxxxx;
(d) Metodika pro časové řízení u stavebních zakázek podle smluvních podmínek
FIDIC (2018; Státní fond dopravní infrastruktury)
xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxx-xxxxxxxx-x-xxxxxx/xxxxxxxx;
(e) Smluvní podmínky pro výstavbu pozemních a inženýrských staveb projektovaných objednatelem, Obecné podmínky, 1. vydání, 1999, tzv. Červená kniha FIDIC; poskytnuté Objednatelem na žádost Konzultanta;
(f) Smluvní podmínky pro dodávku technologických zařízení a projektování- výstavbu elektro – a strojně-technologického díla a pozemních a inženýrských staveb projektovaných zhotovitelem, Obecné podmínky, 1. vydání, 1999, tzv. Žlutá kniha FIDIC; poskytnuté Objednatelem na žádost Konzultanta;
(g) následující technické předpisy, které jsou součástí Politiky jakostí pozemních komunikací spravované Ředitelstvím silnic a dálnic ČR, ve znění účinném ke dni zahájení příslušné fáze poskytování Služeb na dotčeném Projektu:
(i) aplikovatelné Technické kvalitativní podmínky staveb (TKP);
(ii) aplikovatelné Technické podmínky (TP);
(iii) aplikovatelné Vzorové listy (VL) xxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxx.
2.4 JINÉ PODKLADY
Objednatel musí poskytnout Konzultantovi podklady potřebné pro poskytování Služeb nebo realizaci Projektu, jejichž vyhotovení nebo jiné obstarání není součástí základních ani doplňkových povinností.
2 V případě vzájemného nesouladu mají přednost dokumenty, které jsou uvedeny v tomto Pod-článku výše, před dokumenty, které jsou uvedeny v tomto Pod-článku níže.
PŘÍLOHA 3
ODMĚNA A PLATBA
verze ke dni zahájení řízení
1 ODMĚNA
1.1 ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1.1.1 Odměna za vykonané Služby se pro konkrétní Projekt stanoví na základě:
(a) paušální sazby za výkon základních povinností ve fázích 1,2,3,4A,5 podle Přílohy 1 [Rozsah služeb] v případě uplatnění Metody Design-Bid-Build;
(b) částí paušální sazby za výkon základních povinností ve fázích 1,2, 5 a paušální sazby za výkon základních povinností ve fázi 4B podle Přílohy 1 [Rozsah služeb] v případě uplatnění Metody Design-Build;
(c) hodinové sazby za výkon doplňkových povinností podle Přílohy 1 [Rozsah služeb].
1.1.2 V Dopisu nabídky je stanovena:
(a) částka každé sazby (v případě sazby za výkon základních povinností ve fázi 4B včetně souvisejícího platebního milníku, po jehož splnění vznikne konzultantovi právo na zaplacení takové paušální sazby;
(b) část paušální sazby za výkon základních povinností v každé fázi podle Přílohy 1 [Rozsahu služeb] a související platební milník, po jehož splnění vznikne konzultantovi právo na zaplacení takové části paušální sazby.
1.1.3 K odměně bude připočtena DPH ve výši odpovídající právním předpisům v době uskutečnění zdanitelného plnění.
1.1.4 Odměna zahrnuje náhradu všech nákladů Konzultanta spojených s poskytnutím Služeb a plněním dalších povinností vyplývajících ze Smlouvy včetně nákladů na dopravu v souvislosti s poskytováním Služeb.
1.2 KOMPENZACE PŘI PRODLOUŽENÍ DOBY POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
1.2.1 Konzultant má právo na kompenzaci podle tohoto Pod-článku, pokud:
(a) bylo dosažení jakéhokoli milníku podle Přílohy 4 [Harmonogram] zpožděno oproti
předpokladu od Data zahájení podle počátečního Harmonogramu alespoň o 12 měsíců; a
(b) takové zpoždění nebylo způsobeno Konzultantem nebo jeho subdodavatelem.
1.2.2 Pokud Konzultantovi vzniklo právo na kompenzaci podle tohoto Pod-článku, může maximálně jedenkrát za rok zvýšit každou dosud nevykázanou paušální sazbu (nebo její dosud nevykázanou část, pokud byla paušální sazba již částečně vykázána) nebo hodinovou sazbu, a to až na hodnotu stanovenou postupem podle následujícího vzorce:
Sr = S × Pr - 1 × 0,01
Kde:
Sr sazba po zvýšení zaokrouhlená na 2 desetinná místa
S sazba před zvýšením
Pr - 1 hodnota průměru zvýšení cen tržních služeb v oddílu M711 Architektonické a inženýrské služby a související technické poradenství v roce r - 1 podle
Indexu cen tržních služeb (stejné období předchozího roku = 100)
zveřejněného Českým statistickým úřadem1
r rok, ve kterém je prováděn výpočet Hr
1.2.3 Zvýšení podle tohoto Pod-článku není podmíněno uzavřením dodatku ke Smlouvě a je účinné od prvního dne měsíce následujícího po doručení Oznámení Konzultanta, jehož součástí je jednoznačně vyčíslený zvýšení.
2 POTVRZENÍ O PŘEVZETÍ VÝSTUPŮ, DOKONČENÍ FÁZE
NEBO DOSAŽENÍ PLATEBNÍHO MILNÍKU
2.1 POTVRZENÍ O PŘEVZETÍ VÝSTUPŮ
2.1.1 Pokud jsou v rámci fáze podle Přílohy 1 [Rozsah služeb] stanoveny její výstupy, Objednatel musí Konzultantovi vydat potvrzení o převzetí výstupů dotčené fáze do 14 dnů ode dne předání čistopisu posledního takového výstupu, pokud k němu v této lhůtě neuplatnil žádné připomínky.
2.1.2 Podrobnosti ohledně připomínek Objednatele a souvisejících postupů jsou stanoveny v Metodice QMS.
2.2 POTVRZENÍ O DOKONČENÍ FÁZE NEBO DOSAŽENÍ PLATEBNÍHO MILNÍKU
2.2.1 Pokud není fáze podle Přílohy 1 [Xxxxxx služeb] dokončena nebo platební milník podle Dopisu nabídky dosažen vydáním potvrzení o převzetí výstupů podle předchozího Pod-článku, musí Objednatel potvrdit Konzultantovi takové dokončení nebo dosažení, a to bezodkladně, nejpozději však do 7 dnů ode dne, kdy se o takovém dokončení nebo dosažení prokazatelně dozví.
3 POKYN K VÝKONU DOPLŇKOVÝCH POVINNOSTÍ
3.1 POKYN
3.1.1 Objednatel může vydat Konzultantovi pokyn k výkonu doplňkových povinností kdykoli po dobu
účinnosti Smlouvy.
3.1.2 Objednatel může vydat Konzultantovi písemnou výzvu k projednání obsahu a rozsahu doplňkových povinností nebo předložení odhadu maximální časové náročnosti s informacemi nezbytnými ke zpracování takového odhadu. Konzultant projedná obsah a rozsah doplňkových povinností nebo předloží Objednateli písemný odhad maximální časové náročnosti bezodkladně od doručení takové výzvy.
3.1.3 Pokyn k výkonu doplňkových povinností zpravidla obsahuje:
(a) specifikaci doplňkových povinností;
1 Např. při výpočtu v roce 2023 by se jednalo o hodnotu uvedenou v buňce P66 v tabulce dostupné na xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxx/00000/000000000/0000000000.xxxx/xx0x00x0-00x0-0x0x-0x0x- 40531dfcdcff?version=1.3.
(b) informace nebo podklady v rozsahu nezbytném k výkonu doplňkových povinností, pokud je již Konzultant nemá k dispozici, nejsou veřejně dostupné nebo si je Konzultant nemůže obstarat sám;
(c) maximální časovou náročnost;
(d) termín nebo lhůtu pro výkon doplňkových povinností stanovené přiměřeně jejímu rozsahu, složitosti a stanovené maximální časové náročnosti.
3.1.4 Konzultant musí písemně potvrdit Objednateli obdržení pokynu bezodkladně od jeho doručení.
3.1.5 Strany výslovně stvrzují, že na základě pokynu není uzavřena žádná další (dílčí) smlouva. Pokyn je pouze pobídkou k faktickému plnění ze Smlouvy.
3.2 ŽÁDOST O NAVÝŠENÍ
3.2.1 Pokud je podle názoru Konzultanta nezbytné k výkonu doplňkových povinností navýšit maximální časovou náročnost uvedenou v pokynu, Konzultant může před uplynutím termínu nebo lhůty pro výkon takových doplňkových povinností předložit Objednateli žádost o navýšení maximální časové náročnosti.
3.2.2 Objednatel musí vydat Konzultantovi písemné vyjádření k žádosti o navýšení bezodkladně od jejího doručení. Objednatel v takovém vyjádření musí uvést, zda s žádostí o navýšení plně souhlasí, souhlasí pouze částečně, nebo nesouhlasí. Pokud Objednatel se žádostí o navýšení souhlasí pouze částečně nebo nesouhlasí, musí svůj závěr odůvodnit. Konzultant může v takovém případě předložit Objednateli opravenou žádost o navýšení.
4 VYKAZOVÁNÍ, PLATBA A MĚNA PLATBY
4.1 VYKAZOVÁNÍ
4.1.1 Konzultant předkládá Objednateli výkazy podle následujících pravidel měsíčně, zpravidla jako
součást pravidelné měsíční zprávy o poskytování Služeb.
4.1.2 Výkaz musí obsahovat:
(a) samostatně pro každý Projekt:
(i) seznam vykonaných povinností;
(ii) v případě základních povinností část paušální sazby nebo paušální sazbu, na jejíž zaplacení vzniklo Konzultantovi právo;
(iii) v případě každé doplňkové povinnosti:
▪ počet odpracovaných hodin;
▪ hodinovou sazbu;
▪ celkovou výši související dílčí části odměny;
(iv) celkovou výši odměny podle výkazu za výkon:
▪ základních povinností;
▪ doplňkových povinností;
▪ všech povinností (součet částek podle první a druhé odrážky tohoto bodu).
(b) celkovou výši odměny podle výkazu za výkon:
(i) základních povinností;
(iii) všech povinností (součet částek podle bodů
a
(ii) tohoto písmene);
(c) celkovou výši odměny podle všech dosavadních výkazů za výkon:
(i) základních povinností;
(ii) doplňkových povinností;
a
(iii) všech povinností (součet částek podle bodů (b)(ii) tohoto písmene).
4.1.3 Do výkazu nelze zahrnout čas strávený dopravou v souvislosti s poskytnutím Služeb.
4.1.4 Objednatel musí vydat Konzultantovi písemné vyjádření k výkazu do 7 dnů ode dne jeho doručení Objednateli. Objednatel v takovém vyjádření musí uvést, zda s výkazem plně souhlasí, souhlasí pouze částečně, nebo nesouhlasí. Pokud Objednatel s výkazem souhlasí pouze částečně nebo nesouhlasí, musí svůj závěr odůvodnit. Konzultant musí v takovém případě předložit Objednateli opravený výkaz.
4.2 PLATBA
4.2.1 Objednatel musí platit odměnu Konzultantovi na základě Konzultantem průběžně vystavovaných měsíčních faktur. Konzultant fakturu nevystaví, pokud mu v příslušném měsíci nevzniklo právo na zaplacení žádné části paušální sazby ani nevykonával žádné doplňkové povinnosti.
4.2.2 Faktura musí:
(a) být pouze v elektronické podobě;
(b) být vystavena pouze na částku, která odpovídá této Příloze 3 [Odměna a platba]
a Objednatelem plně odsouhlasenému výkazu k příslušnému měsíci;
(c) obsahovat:
(i) náležitosti daňového dokladu podle právních předpisů;
(ii) členění fakturované částky podle Projektů, kterých se týká (v souladu s výkazem k příslušnému měsíci), s uvedením Objednatelem sdělených evidenčních čísel a názvů akcí nebo jiných obdobných údajů.
Dnem uskutečnění zdanitelného plnění je den, ve kterém Objednatel plně odsouhlasil výkaz
k příslušnému měsíci.
4.2.3 Konzultant musí fakturu odeslat:
(a) do 5 pracovních dnů ode dne, ve které Objednatel plně odsouhlasil výkaz k příslušnému měsíci;
(b) společně s výkazem k příslušnému měsíci plně odsouhlaseným Objednatelem;
(c) na e-mailovou adresu Objednatele stanovenou za tímto účelem v části A Zvláštních podmínek;
(d) ze své e-mailové adresy stanovené za tímto účelem v části A Zvláštních podmínek, pokud fakturu nebo e-mailovou zprávu, ke které je přiložena, neopatří uznávaným elektronickým podpisem nebo uznávanou elektronickou pečetí podle právních předpisů.
K 1 e-mailové zprávě může být přiložena pouze 1 faktura, a to v samostatném souboru ve formátu PDF a zároveň v samostatném souboru ve formátu ISDOC nebo ISDOCX (pokud to možné). Přílohy faktury mohou být přiloženy v samostatných souborech ve formátu PDF, RTF, DOCX, DOC, XLSX, XLS nebo JPG.
4.2.4 Objednatel může Konzultantovi písemně odmítnout úhradu faktury v případě, že faktura není
v souladu se Smlouvou. Konzultant musí v takovém případě vystavit opravenou fakturu.
4.2.5 Doba splatnosti faktury je nejméně 30 dnů ode dne jejího doručení Objednateli na e-mailovou
adresu stanovenou za tímto účelem v části A Zvláštních podmínek.
4.2.6 Objednatel musí uhradit fakturu v době splatnosti bezhotovostním převodem na účet uvedený Konzultantem na faktuře. Faktura je uhrazena ke dni, ve kterém byly z účtu Objednatele odepsány prostředky ve výši fakturované částky ve prospěch účtu uvedeného Konzultantem na faktuře.
4.2.7 Pokud Konzultant uvede na faktuře účet, který není zveřejněný v registru plátců DPH, nebo pokud je k datu uskutečnění zdanitelného plnění nebo k datu úhrady faktury o Konzultantovi v registru plátců DPH zveřejněna skutečnost, že je nespolehlivým plátcem, Objednatel může Konzultantovi uhradit pouze fakturovanou částku v rozsahu odměny bez DPH a dále postupovat podle právních předpisů.
4.2.8 Pokud Objednatel neuhradí fakturu v době splatnosti, musí Konzultantovi zaplatit úrok z prodlení
podle právních předpisů.
4.3 MĚNA PLATBY
4.3.1 Všechny platby podle Smlouvy jsou v korunách českých (Kč).
PŘÍLOHA 4
HARMONOGRAM
verze ke dni zahájení řízení
HARMONOGRAM
Konzultant musí zpracovat a průběžně aktualizovat Harmonogram podle Pod-článku 4.3 [Harmonogram] Smluvních podmínek, a to v přehledném členění ve vztahu ke každému Projektu (např. na samostatných listech nebo jiným vhodným způsobem).
V návaznosti Pod-článek 4.3.1 Smluvních podmínek musí Harmonogram zohledňovat zejména:1
▪ Přílohu 1 [Rozsah služeb] s ohledem na stanovené fáze poskytnutí Služeb a další relevantní skutečnosti včetně Metodiky QMS a BIM protokolu;
▪ Přílohu 3 [Odměna a platba] a Dopis nabídky s ohledem na stanovené platební milníky;
▪ údaje, milníky a lhůty nebo termíny stanovené v samostatném podkladu Harmonogramu, který je součástí této Přílohy 4 [Harmonogram];
▪ QMS;
▪ jakékoli relevantní lhůty nebo termíny vyplývající z právních předpisů nebo stanovené ze strany
příslušného orgánů veřejné moci.
Základní povinnosti bez vztahu ke konkrétnímu Projektu související se zahájením poskytování Služeb podle Pod-článku 4.1 [Základní povinnosti Konzultanta související se zahájením poskytování Služeb] Přílohy 1 [Rozsah služeb] musí Konzultant vykonat do 42 dnů od Data zahájení.
1 Vedle definic podle Pod-článku 1.1 [Definice] Smluvních podmínek jsou v této Příloze 4 [Harmonogram] použity definice podle Pod-článku 1.1 [Definice používané v Rozsahu služeb] Přílohy 1 [Rozsah služeb].