A.SPOLEČNÁ ČÁST
Všeobecné obchodní podmínky ke smlouvě o zprostředkování Benefitů (dále jen „VOP“)
A.SPOLEČNÁ ČÁST
I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
3. Na právní vztah mezi Sodexo a Klientem se uplatní společná část A těchto VOP a dále ty zvláštní části VOP (označené B až G), které upravují Produkt, který byl Klientem ve Smlouvě objednán.
II. VYMEZENÍ POJMU
AP znamená nepřenositelnou kartu vydanou Sodexo s názvem ActivePass nebo ActivePass Plus. AP slouží Beneficientovi jako průkaz oprávnění ke vstupu do provozovny Partnera za účelem sportovních relaxačních nebo zábavních aktivit.
Beneficient znamená člověka, který je na základě pracovního poměru s Klientem nebo jiné právní skutečnosti oprávněn k čerpání Benefitu, jehož cena bude hrazena některým ze způsobů podle VOP.
Benefit znamená zboží nebo službu hrazenou některým ze způsobů dle těchto VOP.
Bod představuje jednotky oprávnění Beneficienta čerpat Benefity v rámci systému Cafeteria, které jsou v rámci systému Cafeteria přidělovány Beneficientům Klientem dle Benefitového programu. Body budou vždy platné po dobu individuálně dohodnutou s Klientem.
Cafeteria znamená elektronický systém umožňující zprostředkování zaměstnaneckých Benefitů, který je dostupný na www.sodexo- xxxx.xx.
Ceník znamená příslušný ceník (nebo ceníky) společnosti Sodexo, který upravuje výši odměny společnosti Sodexo za plnění poskytnutá Klientovi na základě Smluvní dokumentace. Aktuální znění Ceníku ke dni uzavření Smlouvy tvoří přílohu č. 1 VOP. Datum exspirace znamená datum skončení platnosti Elektronické karty nebo AP uvedené na přední straně karty ve formátu MM/YY. Datum exspirace Kreditu znamená datum, ke kterému dochází k zániku možnosti využít Kredit k úhradě Benefitů. Datum exspirace Kreditu je uvedeno v systému v rámci Přístupu Držitele.
Držitel znamená Beneficienta, který je na základě dohody s Klientem oprávněn užívat Elektronickou kartu nebo AP.
Elektronická karta znamená GPC a/nebo
FPC.
Klientský portál znamená zabezpečený internetový portál pro klienty dostupný z adresy
xxxxx://xxxxxx-xxxxxx.xxxxxx.xx
FPC je karta s názvem Flexi Pass CARD vydaná společností Sodexo, která slouží Držiteli k úhradě ceny nepeněžitého plnění poskytovaného zaměstnavatelem zaměstnanci nebo jeho rodinnému příslušníkovi ve formě, která je podle ZDP osvobozena od daně. FPC je přenositelná z Beneficienta na jinou osobu v rozsahu a za podmínek dle ZDP.
Kredit znamená korunový ekvivalent hodnoty Benefitů, který je možné pomocí příslušné Elektronické karty uhradit a který byl pro určitou Elektronickou kartu připsán na základě Objednávky Kreditu.
Garance dostupnosti systému Cafeteria znamená zvláštní ujednání (SLA neboli Service Level Agreement) mezi společností Sodexo a Klientem, jehož obsahem je určení garantované minimální dostupnosti systému Cafeteria nebo mojeBonusy (% času Zúčtovacího období) pro potřeby Klienta a související podmínky.
GPC znamená platební kartu s názvem Gastro Pass CARD vydanou společností Sodexo, která slouží Držiteli k úhradě stravování poskytovaného podle ZDP jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnancům. GPC je nepřenositelná z Beneficienta na jinou osobu. Klientský účet znamená elektronický uživatelský účet Klienta zřízený v souladu s čl. X odst1.2 VOP pro účely registrovaného přístupu Klienta na xxx.xxxxxxxxxx.xx.
Kontaktní osoba znamená kontaktní osobu Klienta určenou ve Xxxxxxx spolu s rozsahem příslušného oprávnění zastupovat Klienta.
MPC je plastová karta, která slouží jako technický nosič umožňující implementaci funkcí GPC a FPC do jedné karty.
Nařízení znamená nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES.
Objednávka Kreditu je neodvolatelný požadavek Klienta na navýšení hodnoty Kreditu učiněný individuálně či hromadně pro více Elektronických karet prostřednictvím Systému nebo prostřednictvím Klientského portálu.
Objednávka Elektronické karty znamená neodvolatelný požadavek Klienta na vydání jedné či více Elektronických karet učiněný prostřednictvím Systému nebo prostřednictvím Klientského portálu.
Osobní údaje jsou veškeré informace týkající se identifikovaných nebo identifikovatelných fyzických osob (subjektů údajů), jež Sodexo zpracovává na základě Smlouvy nebo v přímé souvislosti s ní při zprostředkování Benefitů. Sodexo zpracovává Osobní údaje v rozsahu: (i) jméno, pracovní pozice, e-mail, telefonní číslo/faxové číslo u Kontaktních osob pro doručení, (ii) jméno, pracovní pozice, e-mail, telefonní číslo/faxové číslo, adresa doručení u Kontaktních osob pro objednávky, (iii) jméno, pracovní pozice, e-mail, telefonní číslo/faxové číslo u Kontaktních osob pro fakturaci, (iv) jméno u Beneficientů. Sodexo zpracovává Osobní údaje v bodech (i) až (iv) tohoto odstavce za účelem plnění Smlouvy a Osobní údaje v bodech (i) až (iii) za účelem zasílání obchodních a marketingových sdělení Klientovi spojených s předmětem Smlouvy, tj. nabízení výrobků a služeb, včetně zasílání informací o pořádaných akcích, výrobcích a jiných aktivitách, nebo zasílání dotazníků spokojenosti. OZ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění.
Podmínky užívání benefitů znamená závazný dokument dostupný na adrese xxxxx://xx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx- sodexo/sodexo-benefity.html, určený k poučení uživatelů o správném užívání benefitů v souladu s platnou legislativou.
Poukázka znamená papírovou poukázku Sodexo ve formě Asistence Pass, Bonus Pass, Dárkový Pass, Flexi Pass, Fokus Pass, Gastro Pass, Holiday Pass, Relax Pass nebo Vital Pass. Specifikace každé Poukázky včetně uvedení konkrétních služeb, které jí lze uhradit, je uvedena na webových stránkách Sodexo xxx.xxxxxx.xx.
Partner znamená smluvního partnera společnosti Sodexo, který bude přímým dodavatelem nebo ve vybraných případech (např. provozovatelů slevových portálů) zprostředkovatelem zboží a/nebo služeb Beneficientům.
Přístup/Přístup Klienta je zabezpečený elektronický uživatelský přístup dostupný Klientovi nebo Držiteli v Systému.
Reklamační řád znamená Reklamační řád Sodexo. Jeho aktuální znění ke dni uzavření Smlouvy tvoří přílohu č. 2 Smlouvy.
Smlouva znamená smlouvu o zprostředkování Benefitů uzavřenou mezi Sodexo a Klientem ve znění případných dodatků a změn. Smlouva může být uzavřena i prostřednictvím Klientského portálu.
Smluvní dokumentace znamená obecné označení pro jakýkoliv
z následujících dokumentů nebo jejich celek - Smlouva, VOP, Reklamační řád, Ceník, objednávky Produktů, včetně jejich dodatků včetně dodatků k vybraným Produktům a příloh.
xxx.xxxxxxxxxx.xx znamená internetovou aplikaci (objednávkový portál), nacházející se na internetové adrese xxx.xxxxxxxxxx.xx, jejímž prostřednictvím lze elektronicky objednat Poukázky, Elektronické karty popř. další Produkty.
Správce znamená správce osobních údajů ve smyslu Nařízení, tj. Klienta, jenž určuje účel a prostředky zpracování Osobních údajů.
Strany znamená Sodexo a/nebo Klient. Systém znamená elektronický systém pro správu Elektronických karet provozovaný Sodexo a přístupný online.
VOP znamená tyto všeobecné obchodní podmínky ke Smlouvě.
ZDP znamená zákon č. 586/1992 Sb., o daních
z příjmu, v platném znění.
Zpracovatel znamená zpracovatele osobních údajů ve smyslu Nařízení, tj. Sodexo, jež zpracovává Osobní údaje pro Klienta na základě pokynů Klienta při plnění závazků ze Smlouvy. Zúčtovací období znamená období určené ve Smluvní dokumentaci pro účely využívání systému Cafeteria (resp. mojeBonusy), ve kterém budou Klientem a Beneficienty objednané Benefity fakturovány Sodexo.
III. PRÁVA A POVINNOSTI SODEXO
§ 2452 OZ se nepoužijí.
5. Pokud je Klient opakovaně v prodlení za úhradu služeb, vyhrazuje si Sodexo právo
- 1 -
účtovat Klientovi odpovídající úrok
z prodlení.
IV. PRÁVA A POVINNOSTI KLIENTA
4. Klient bere na vědomí, že Sodexo při svém podnikání důsledně uplatňuje kodexy "Etický kodex pro obchodní partnery" a "Prohlášení o obchodní bezúhonnosti", jejichž aktuální plný text je k dispozici na stránkách: xxxxx://xx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx- sodexo.html
5. Klient je povinen všechny své Beneficienty po dobu trvání Smlouvy a) seznamovat s povinností používat jím zvolené Produkty pouze k nákupu a platbám za zboží a služby, k nimž jsou tyto Produkty výlučně dle těchto VOP a dle příslušných zákonných norem určeny, a to v souladu s podmínkami stanovenými Smluvní dokumentací nebo na jejím základě, a b) zavázat se k dodržování těchto podmínek. Je porušením Smlouvy ze strany Klienta, pokud Beneficient nedodrží povinnosti a omezení stanovená ve Smluvní dokumentaci nebo na jejím základě pro užívání Produktů.
7. Klient bere na vědomí, že dodavatelem Benefitu je Partner a Sodexo neodpovídá za kvalitu zboží a služeb čerpaných prostřednictvím jednotlivých způsobů úhrady a ani nepřebírá odpovědnost za možná rizika, která mohou být pro Beneficienty s čerpáním služeb nebo nákupu zboží u Partnerů spojena.
V.
MLČENLIVOST A OBCHODNÍ TAJEMSTVÍ
Smlouvy dozvěděly (včetně konceptu spolupráce), a nesdělovat tyto informace žádné třetí straně.
VI. UKONČENÍ SMLOUVY
1. Xxxxxxx se uzavírá na dobu neurčitou. Smlouva může být ukončena písemnou výpovědí bez udání důvodu kterékoliv ze Stran. Výpovědní doba činí tři (3) měsíce a začne běžet od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla výpověď doručena druhé Straně.
(iii) poruší jakýmkoliv způsobem Smlouvu nebo tyto VOP, (iv) neoprávněně ohrožuje dobré jméno či pověst Sodexo nebo osob s ním propojených, nebo (v) zasahuje do duševního vlastnictví Sodexo nebo osob s ním propojených, (vi) Klient neposkytne společnosti Sodexo potřebnou součinnost, a to ani po předchozím písemném upozornění, (vii) Klient po dobu min. 14 po sobě jdoucích měsíců neučiní Objednávky Poukázek, Kreditu, Elektronických karet či jiných benefitů, ke kterým se Smlouvou zavázal, nebo (viii) důvěra mezi Klientem a Sodexo byla prokazatelně narušena.
4. Klient není ve výpovědní době oprávněn zadávat nové Objednávky Elektronických karet a AP, nedohodnou-li se Strany jinak. Vyúčtování Objednávek v rámci systému Cafeteria proběhne v případě odstoupení až po skončení posledního Zúčtovacího období. Obdobně budou po ukončení Xxxxxxx vypořádány také vztahy ohledně Elektronických karet a AP. Právo Klienta na vrácení Poukázek podle čl. XII. odst. 2 se v případě ukončení Smlouvy omezuje tak, že Klient je povinen Poukázky předat Sodexo k proplacení nejpozději do (i) 14 dnů od data ukončení Smlouvy v případě odstoupení, nebo (ii) 1 měsíce od data ukončení Smlouvy v ostatních případech. Poukázky, které Klient Sodexo předá k proplacení po uplynutí doby uvedené v předchozí větě, nebude Sodexo povinno proplatit a vrátí je Klientovi.
Za vážné porušení Xxxxxxx Klientem se považuje:
i. prodlení Klienta s jakoukoliv platbou dle Smlouvy v délce přesahující 10 dnů;
ii. porušení ustanovení čl. V. VOP; a/ nebo
iii. zneužívání systému Cafeteria (tj. užívání systému Cafeteria k jinému
účelu, než ke správě a umožnění čerpání Benefitů, a to Klientem nebo jeho zaměstnanci).
Za vážné porušení Smlouvy ze strany Sodexo se považuje:
VII.
SPOLEČNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
4. Nejde-li o (i) postup dle čl. VII. odst. 7 nebo (ii) elektronickou kontraktaci v systémech Sodexo, musí být změny a doplňky Smluvní dokumentace písemné a podepsané oběma Stranami, jinak jsou neplatné.
7. Sodexo je oprávněno VOP, Ceník nebo Reklamační řád nebo jejich část za doby trvání Smlouvy změnit, přičemž v takovém případě platí, že:
ii. pokud Klient se změnou nesouhlasí, je oprávněn Xxxxxxx vypovědět v souladu s čl. VI odst. 1 VOP, přičemž Smlouva se v takovém případě až do ukončení řídí původním zněním VOP, Ceníku a Reklamačního řádu;
(i) rozsah, způsob, podmínky a vyúčtování služeb poskytovaných Sodexo podle Smlouvy, (ii) rozsah a vlastnosti Produktů (včetně zavedení nových typů nebo rušení stávajících),
(iii) podobu a design Produktů, (iv) způsoby úhrady ceny Produktů (včetně zavedení nových typů nebo
rušení stávajících), (v) úpravy výše odměny Sodexo v návaznosti na vývoji inflace, daňové legislativy a nákladů na provoz systémů umožňujících poskytování zprostředkovatelských služeb podle Smlouvy, (vi) úpravy v návaznosti na změny technologie zpracování Produktů (např. nové technické nosiče) a poskytování služeb podle Smlouvy.
8. Vyřizování reklamací a stížností Klientů se řídí platným Reklamačním řádem.
10. Klient a Sodexo vystupují jako společní správci osobních údajů.
11. Klient a Sodexo samostatně zpracovávají osobní údaje Subjektů údajů za účelem plnění povinností ze Smlouvy o zprostředkování Benefitů, přičemž účel a prostředky určuje každý správce samostatně v souladu s Nařízením. Klient i Sodexo na vlastní náklady plní své povinnosti podle Nařízení, zpracovávají Osobní údaje pouze v souladu s platnými požadavky.
B. XXXXXXXX
VIII.
ROZSAH POSKYTOVANÝCH SLUŽEB A POUŽITÍ POUKÁZEK
1. Poukázky lze použít k úhradě ceny následujících druhů zboží a služeb (Benefitů):
Gastro Pass ve smyslu § 6 odst. 9 písm.
b) a § 24 odst. 2 písm. j) bod 4. ZDP slouží k zajištění závodního stravování zaměstnanců. Gastro Pass lze využít ke stravování a nákupu potravin.
Holiday Pass ve smyslu § 6 odst. 9 písm.
d) ZDP umožňuje čerpání Benefitu ve formě možnosti využití rekreace, kterou se rozumí pobyt nebo zájezd ve smyslu § 1 zákona č. 159/1999 Sb., v platném znění. Poukázku Holiday Pass nelze uplatnit samostatně na dopravní ceniny.
Relax Pass ve smyslu § 6 odst. 9 písm. d) ZDP umožňuje čerpání Benefitu ve formě možnosti užívání tělovýchovných a sportovních zařízení, ve formě příspěvku na kulturní pořady a sportovní akce nebo možnosti nákupu knih v papírové podobě ve vybraných provozovnách smluvních Partnerů.
Vital Pass ve smyslu § 6 odst. 9 písm. d) ZDP umožňuje čerpání Benefitu ve formě možnosti využití zdravotnických zařízení, včetně možnosti úhrady ceny zdravotnických prostředků vydaných k tomu oprávněnými osobami.
Flexi Pass je universální Poukázka sdružující služby Holiday Pass, Relax Pass a Vital Pass. Pokud se na tom Strany dohodnou, nemusí Flexi Pass obsahovat službu Holiday Pass.
Fokus Pass umožňuje čerpání služby v oblasti rekreace, kulturních a sportovních akcí, vzdělávání, vitamínů, vitamínových prostředků a přípravků nebo očkování. Sdružuje služby Holiday Pass, Relax Pass a Vital Pass. Služby jsou v souladu s vyhláškou Ministerstva financí č. 114/2002 Sb., o fondu sociálních a kulturních potřeb, v platném znění.
Dárkový Pass ve smyslu § 6 odst. 9 písm.
g) ZDP umožňuje čerpání Benefitu ve formě nepeněžního bezúplatného plnění. Dárkový Pass lze využít pro odběr hmotných dárků i služeb.
Bonus Pass umožňuje čerpání Benefitu ve formě nepeněžního bezúplatného plnění (dárků, zboží, služeb apod.), přičemž Beneficientem mohou být jak zaměstnanci Klienta, tak třetí osoby.
2. Podrobnější informace o jednotlivých druzích Poukázek jsou k dispozici na webových stránkách Sodexo (xxx.xxxxxx.xx).
4. Sodexo v rámci své zprostředkovatelské činnosti zajištuje síť Partnerů, v jejichž provozovnách lze jednotlivé druhy Poukázek uplatnit a kteří jsou k jejich přijímání smluvně zavázáni. Klient bere na vědomí, že tato síť Partnerů muže v průběhu času doznat změn, a Sodexo si vyhrazuje právo činit takovéto změny. Aktuální seznamy Partnerů jsou k dispozici na webových stránkách Sodexo (xxx.xxxxxxx.xx). Provozovny smluvních Partnerů Sodexo mohou rovněž být označeny samolepícími etiketami informujícími o tom, které druhy Poukázek je možné u tohoto Partnera použít.
IX. OBJEDNÁVKA
1. Klient může Poukázky objednat prostřednictvím xxx.xxxxxxxxxx.xx nebo vyplněním typizovaného objednávkového formuláře a jeho osobním doručením zákaznickému centru. Klient s písemnou smlouvou může Poukázky dále objednat i faxem nebo e-mailem zaslaným na adresu xxxx.xx@xxxxxx.xxx z emailové adresy Kontaktní osoby, prostřednictvím systému Cafeteria nebo prostřednictvím Klientského portálu
2. Klient je povinen řádně vyplnit všechny údaje v Objednávce.
5. Odměnu za objednané Poukázky hradí Klient předem bankovním převodem na základě proforma faktury, hotově v zákaznickém centru nebo na dobírku, nedohodnou-li se Strany jinak.
6. Ustanovení čl. IX. odst. 5 výše se neuplatní při platbě Poukázek objednaných prostřednictvím systému Cafeteria.
X. PERSONALIZACE A KLIENTSKÝ ÚČET
1. V případě Objednávky prostřednictvím xxx.xxxxxxxxxx.xx má Klient při zasílání Poukázek možnost přiobjednat speciální službu spočívající v rozdělení Poukázek do obálek dle požadavku Klienta zadaného v příslušné šabloně systému xxx.xxxxxxxxxx.xx a dle údajů uvedených Klientem v příslušné Objednávce (dále jen „Personalizace Poukázek“). Sodexo se v takovém případě zavazuje provést Klientem zadanou Personalizaci Poukázek.
2. Sodexo se zavazuje, že zřídí Klientovi Klientský účet, a to s využitím údajů obsažených ve Smlouvě a/nebo v Objednávce dle čl. IX. VOP, nemá-li již Klient tento účet zřízen.
XI. DORUČOVÁNÍ A ODBĚR
XII. PLATNOST
výši nominální hodnoty vrácených Poukázek.
C. CAFETERIA
XIII. SYSTÉM
1. Sodexo poskytne k užívání Klientovi a jeho zaměstnancům systém Cafeteria.
3. Sodexo je oprávněno realizovat nezbytné servisní odstávky systému Cafeteria, za jejichž trvání nebude možné systém Cafeteria po přechodnou dobu využívat. Servisní odstávky se nezapočítávají do Garance dostupnosti systému Cafeteria.
4. Sodexo garantuje, že služby a zboží nabízené v systému Cafeteria jsou pro Beneficienta daňově optimalizované, pokud jsou jako daňově optimalizované označené v systému Cafeteria v okamžiku jejich objednání Klientem nebo Beneficienty.
5. Seznam služeb poskytovaných Sodexo v rámci systému Cafeteria je k dispozici v Podmínkách užívání.
XIV. OBJEDNÁNÍ BENEFITŮ
2. Objednávky Benefitů Beneficienty jsou realizovány za použití Bodů.
„Seznam objednaných Benefitů“).
6. Benefity ve formě Poukázek Sodexo budou dodány po skončení Zúčtovacího období v souladu s článkem XI. VOP.
IV. odst. 7 VOP se uplatní obdobně s výjimkou povinnosti uhradit cenu za zboží a/ nebo službu, která zůstane povinností Sodexo, a s výjimkou nároků z neplnění Partnera, které bude moci uplatnit jak Beneficient, tak Sodexo.
D. MOJEBONUSY, MUJSWAP
XV. OBECNÁ USTANOVENÍ
benefitů (ať již v naturální, nebo finanční podobě) v rámci rozpočtu definovaného Klientem dle preference konkrétního Beneficienta.
XVI. PRÁVA A POVINNOSTI STRAN
6. V případě volby Benefitů zprostředkovaných Sodexo, postupují Strany dle Objednávky Klienta a podle příslušných ustanovení části B nebo C.
E. ELEKTRONICKÉ KARTY
XVII. OBECNÁ USTANOVENÍ
Právo Sodexo na provizi vzniká vždy okamžikem, kdy dojde k řádné Objednávce Kreditu a/nebo Elektronické karty.
XVIII. PODMÍNKY VYDÁNÍ A AKTIVACE
1. Klient je oprávněn požadovat po Sodexo vydání jedné či více Elektronických karet, a to způsobem stanoveným v Podmínkách užívání. Karty jsou vždy vydávané jako neaktivované.
2. Veškerá odpovědnost za Elektronickou kartu a Kredit přechází na Klienta v okamžiku převzetí zásilky s Elektronickou kartou Klientem (doručení na adresu Klienta) nebo Držitelem (doručení na adresu Držitele).
3. Elektronická karta je vydávána s předem nastavenými limity, které není Klient oprávněn měnit.
XIX. PODMÍNKY DOBÍJENÍ KREDITU
1. Klient je oprávněn v rámci Přístupu Klienta požadovat po Sodexo navýšení Kreditu pro jednotlivé Elektronické karty i hromadně pro celé portfolio, a to vždy na základě Objednávky Kreditu.
2. V rámci Objednávky Kreditu Klient zejména stanoví, u jakých Elektronických karet má být Kredit navýšen a o jakou hodnotu.
3. Je-li Objednávka Kreditu řádná, vystaví Sodexo po jejím obdržení Klientovi proforma fakturu na zaplacení částky odpovídající požadované hodnotě dobití Kreditu společně s příslušným poplatkem za Objednávku Kreditu. Jakmile dojde k úhradě takto vyfakturované částky, zavazuje se Sodexo neprodleně navýšit Kredit odpovídajícím způsobem. Pokud Klient využívá pro správu Elektronických karet systém Cafeteria, předchozí věty článku se nepoužijí a aplikuje se úprava úhrady a vyúčtování podle části C VOP.
XX. POUŽÍVÁNÍ
1. Elektronické karty lze použít pouze u Partnerů na území České republiky. Elektronickou kartu nelze použít k výběru peněžních prostředků z bankomatu ani pro výběr hotovosti při platbě u vybraných Partnerů (služba cash- back).
2. Předpokladem pro provedení úhrady
Benefitu je dostatečná výše Kreditu.
3. Při každé provedené úhradě Benefitu pomocí Elektronické karty bude příslušný Kredit ponížen o částku odpovídající ceně Benefitu, přičemž tuto částku následně Sodexo vypořádá vůči Partnerovi. Transakce musí proběhnout v zákonné měně České republiky.
4. Držitel je odpovědný za ochranu PIN Elektronické karty. Sodexo neodpovídá za škodu, která vznikne nedostatečnou ochranou PIN.
XXI. PODMÍNKY SPRÁVY
1. V rámci výkonu správy Elektronické karty vydané Klientovi poskytuje Sodexo pro Klienta služby uvedené v Podmínkách užívání.
XXII. PLATNOST
1. Elektronická karta vydaná Klientovi je platná po dobu do Data exspirace. Standardní platnost Elektronické karty jsou 3 roky.
2. Sodexo se zavazuje informovat Xxxxxxx ne
později než 30 dnů před Datem exspirace
o blížícím se Datu exspirace. Obdobně informuje Sodexo Držitele před Datem exspirace Kreditu a o výši takto exspirované části Kreditu.
3. Nezvolí-li Klient v Přístupu Klienta jinak, Sodexo vystaví a doručí Klientovi nejpozději týden před uplynutím Data exspirace obnovené Elektronické karty.
4. Kredit na zrušené Elektronické kartě, která nebyla nahrazena obnovenou Elektronickou kartou, se po třech měsících považuje za vyčerpaný a Klient nemá právo požadovat po Sodexo jakoukoli náhradu za nevyčerpaný Kredit.
5. Dobitím Kreditu nedochází k uzavření smlouvy o účtu ve smyslu § 2670 a násl.
OZ. Právo čerpat Kredit je časově omezené
Datem exspirace Kreditu.
XXIII. SOUVISEJÍCÍ PRÁVA
A POVINNOSTI
1. Klient je povinen zajistit užívání Elektronické karty v souladu s podmínkami uvedenými ve VOP, zejména je povinen přijmout veškerá přiměřená opatření na ochranu jejích personalizovaných bezpečnostních prvků, a to i ze strany Držitelů.
2. Sodexo odpovídá Klientovi za:
a. řádné vydání Elektronické karty dle Objednávky Elektronické karty;
b. řádné navýšení Kreditu dle Objednávky
Kreditu; a
c. řádné provedení úhrad Benefitů prostřednictvím Elektronické karty.
Je-li v tomto ohledu Xxxxxx přesvědčen
o vadném plnění ze strany Sodexo, může vůči němu uplatnit reklamaci.
F. MPC
1. V případě, že MPC má funkce GPC či FPC, pak se ustanovení Smluvní dokumentace týkající se GPC či FPC uplatní obdobně na MPC.
2. V případě, že MPC má funkce jak GPC, tak FPC zároveň, pak MPC funguje jako dva oddělené Produkty. To neplatí pro zablokování a odblokování, které je možné provést vždy pouze ve vztahu k MPC jako celku.
G. AP
XXIV. PODMÍNKY VYDÁNÍ A AKTIVACE AP
1. Klient je oprávněn požadovat po Sodexo vydání jedné či více AP karet, a to buď pro
(i) zaměstnance Klienta, nebo (ii) partnerské osoby zaměstnance Klienta, kterými mohou být osoby příbuzné či sešvagřené, případně i osoby žijící se zaměstnancem Klienta v partnerském vztahu (dále jen „Partnerská osoba“). Sodexo má právo status Partnerské osoby posoudit s konečnou platností. Pro účely AP může zaměstnanec Klienta určit pouze jednu Partnerskou osobu.
2. AP karty jsou vždy vydávané jako neaktivované.
3. Veškerá odpovědnost za AP karty přechází na Klienta v okamžiku převzetí zásilky s AP kartami Klientem.
4. Objednávky AP karet bude provádět Klient doručením objednávky AP karet Sodexo. Způsob objednání AP karet včetně lhůt pro jejich dodání je k nalezení v Podmínkách užívání.
5. Sodexo se zavazuje po obdržení objednávky AP karet vystavit Klientovi elektronicky proforma fakturu splatnou ve lhůtě uvedené v Podmínkách užívání.
6. Podmínkou užití AP karty je její aktivace ze strany Sodexo postupem dle Podmínkách užívání.
7. AP karty jsou vydávány na předplacené období. Uplynutím předplaceného období končí možnost užívání AP karty.
XXV. POUŽÍVÁNÍ, BLOKACE A ZRUŠENÍ, OPRÁVNĚNÉ OSOBY
1. Ustanovení článku XX. odst. 1 se použije obdobně.
2. Každá z osob oprávněných k použití AP karty může AP kartu využít v jednom dni
pouze k jednomu vstupu do jedné
provozovny Partnera.
3. Klient předá Sodexo spolu s Objednávkou AP karet v písemné podobě přehled zaměstnanců Klienta a Partnerských osob oprávněných užívat AP karty. Klient je povinen na žádost Sodexo kdykoli doložit podklady, na základě kterých zařadil kteroukoli z osob do přehledu oprávněných osob.
4. V případě, že do přehledu oprávněných osob zařadí Klient osoby, které nesplňují podmínky stanovené Sodexo, je Sodexo oprávněno účtovat Klientovi smluvní pokutu ve výši 10 000,- Kč (slovy: deset tisíc korun českých) za každou jednu osobu neoprávněně Klientem zařazenou do přehledu oprávněných osob. Splatnost smluvní pokuty činí 10 dnů ode dne doručení výzvy k uhrazení smluvní pokuty Klientovi.
5. V případě, že Klient a/nebo oprávněná osoba poruší povinnost zákazu obchodování s AP kartami příp. jakékoli formy jejich půjčování a distribuce třetím osobám, je Sodexo oprávněno účtovat Klientovi smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč (slovy: padesát tisíc korun českých), za každé jednotlivé porušení. Splatnost smluvní pokuty činí 10 dnů ode dne doručení výzvy k uhrazení smluvní pokuty Klientovi.
XXVI. SOUVISEJÍCÍ PRÁVA
A POVINNOSTI
1. Ustanovení článku IV. odst. 5 VOP se
použijí obdobně.
2. Ve vztahu k AP a pouze v rozsahu k AP Smlouva, která byla jednou ze Stran vypovězena, skončí posledním dnem zaplaceného a nejdéle sjednaného období platnosti AP karty. Minimální délka výpovědní doby je však 1 měsíc.
Tyto VOP nabývají platnosti a účinnosti
dnem 8.7.2020.
V Praze dne 26.5.2020 Sodexo Pass Česká republika a.s