VŠEOBECNÉ NÁKUPNÍ PODMÍNKY
VŠEOBECNÉ NÁKUPNÍ PODMÍNKY
společnosti Teijin Automotive Technologies Czech s.r.o.
ÚVODNÍ USTANOVENÍ
Tyto všeobecné nákupní podmínky (dále jen „VNP") platí pro veškeré závazkové vztahy, týkající se kupních smluv a smluv o dílo („Smlouvy"), ve kterých společnost Teijin Automotive Technologies Czech s.r.o., IČ: 26196891, se sídlem: Topolová 810, Mladá, 289 24 Milovice, společnost je zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 78887 (dále jen TAT) vystupuje jako kupující nebo objednatel zboží, provedení díla nebo poskytnutí služeb („Předmět plnění"). Tyto VNP tvoří nedílnou součást Smluv ve smyslu
§ 1751 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník („občanský zákoník"). Společnost TAT je dále v těchto VNP pokud jde o Smlouvy označována pouze jako „kupující". Prodávající a zhotovitelé jsou dále v těchto VNP pokud jde o Smlouvy označováni pouze jako prodávající. Vzájemná práva a povinnosti stran se řídí zněním těchto VNP účinným ke dni návrhu na uzavření kupní Xxxxxxx, Xxxxxxx o dílo případně jakékoliv jiné Smlouvy na základě které je poskytováno plnění pro TAT či potvrzené objednávky. Tyto VNP jsou pro kupujícího a prodávajícího závazné jako součást uzavřené Smlouvy na předmět plnění sjednaný dle objednávky kupujícího. Odsouhlasením objednávky nebo splněním předmětu plnění přistupuje prodávající k těmto VNP. VNP jsou zveřejněny na Internetové stránce prodávajícího xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xxx/ Případnou změnu těchto VNP prodávající oznámí kupujícímu zveřejněním tamtéž. Ke dni zveřejnění změny VNP na shora uvedené internetové stránce se má zato, že VNP byly předány prodávajícímu a ten se s jejich obsahem řádně seznámil.
Odchylná ujednání ve Smlouvě mají před zněním těchto VNP přednost. Tyto VNP pak mají přednost před jakýmikoli jinými obchodními podmínkami prodávajícího, či třetích osob, a to i v případě, že na ně prodávající výslovně odkáže v jakýchkoli svých dokumentech, nebo jinak, při jednání o Smlouvě.
1. NABÍDKA A PŘIJETÍ
1.1 Kupující činí objednávky u prodávajícího pouze na svých formulářích. V objednávce uvede zboží, službu podle nabídky prodávajícího, jeho množství, cenu, dodací lhůtu a případně dodací podmínky, mají‐li se lišit od dodacích podmínek podle VNP podmínek. Objednávka se zasílá prodávajícímu e‐mailem. Pokud je zákazníkem vyžádána forma objednávky přes portály GBI nebo B2B, jsou zaslána elektronicky pouze data z objednávky, nikoliv celá objednávka na formuláři TAT ze systému SAP.
1.2 Není‐li mezi smluvními stranami písemně odsouhlasen jiný způsob akceptace objednávky, je prodávající povinen ve lhůtě 3 pracovních dnů od doručení objednávky kupujícího potvrdit akceptaci objednávky, a to buď písemným potvrzením nebo cestou elektronické komunikace, nebo pouze vyznačením razítka a podpisu příslušné osoby na objednávce kupujícího. Potvrzení objednávky bude doručeno kupujícímu e‐mailem nebo přes portály GBI nebo B2B. Doručením potvrzení objednávky je uzavřena kupní Smlouva.
1.3 Je‐li mezi smluvními stranami zavedena praxe, podle které může prodávající vyjádřit souhlas s objednávkou odesláním zboží, provedením služby dle objednávky bez vyrozumění kupujícího, dojde k uzavření Smlouvy odesláním zboží, nebo provedením služby, avšak pouze za předpokladu, že zboží, nebo služba budou kupujícímu doručeny souladu s objednávkou, bez jakýchkoli odchylek a ve lhůtě jednoho týdne od doručení objednávky prodávajícímu.
1.4 Uvede‐li prodávající v potvrzení objednávky jakékoli, byť nepodstatné změny či doplňky k údajům kupujícího, považuje se toto potvrzení objednávky za nový návrh na uzavření Smlouvy. Smlouva je v takovém případě uzavřena pouze, pokud kupující ve lhůtě 3 pracovních dní písemně bezvýhradně potvrdí prodávajícímu souhlas se změnou objednávky.
1.5 Je‐li předmětem plnění poskytnutí služeb nebo zhotovení díla je prodávající povinen poskytovat tyto služby v souladu zájmy kupujícího, které prodávající zná nebo musel znát. Prodávající se zavazuje tyto služby poskytovat s odbornou péčí na vysoké profesionální úrovni. Prodávající je povinen oznámit kupujícímu všechny okolnosti, které zjistil při plnění předmětu Smlouvy a které mohou mít vliv na pokyny kupujícího. Prodávající není oprávněn bez výslovného písemného předchozího souhlasu kujícího pověřit zcela nebo částečně třetí osoby plněním předmětu Smlouvy s kupujícím.
1.6 Pověří‐li prodávající plněním předmětu Smlouvy zcela nebo zčásti třetí osobu, nahradí újmu jí způsobenou stejně, jako by ji způsobil sám, a to bez ohledu na to, zda se taková třetí osoba zavázala provést určitou činnost samostatně či nikoliv.
1.7 Prodávající je povinen nahradit škodu na věcech, jež mu předal kupující k plnění předmětu Smlouvy, ledaže tuto škodu nemohl odvrátit ani při vynaložení odborné péče. Není‐li stanoveno jinak, není kupující povinen hradit prodávajícímu náklady, které prodávající vynaložil při plnění předmětu Smlouvy, ledaže z jejich povahy nepochybně vyplývá, že nejsou zahrnuty v ceně a kupující úhradu těchto nákladů písemně potvrdil. Prodávající nemá nárok na náhradu nákladů, jež nebyly vynaloženy účelně a efektivně.
2. DODACÍ PODMÍNKY
2.1 Dodání předmětu plnění Smlouvy se řídí INCOTERMS v platném znění, doložkou DAP, a místem plnění je adresa kupujícího uvedená v objednávce (nebo jiná adresa písemně či elektronicky oznámená nejpozději s objednávkou). Prodávající dodá předmět plnění (zboží) na místo plnění ve lhůtě uvedené v objednávce kupujícího, pokud toto místo není v objednávce uvedeno má se vždy zato, že se jedná o adresu: Teijin Automotive Technologies CZECH s.r.o., Topolová 810, 28924 Milovice, Česká republika, v pracovní dny v době od 7:00 do 14:00 hod. nebo v předem dohodnutých vykládkových oknech, na své náklady, pokud nebude výslovně sjednáno jinak pro konkrétní případ. U dodávek podléhajících celnímu řízeni je prodávající vždy povinen oznámit TAT písemně přesnou dobu dodání jeden den před uskutečněným dodáním nebo nejpozději do 9:00 hod. dne dodání, neboť toto zboží musí být tentýž den nejpozději do 12:00 hod přihlášeno u Celního úřadu v Mladé Boleslavi k celnímu odbavení. V případě nesplnění této povinnosti nemůže TAT vzhledem k nutnosti celního odbavení zajistit vykládku tentýž den a případné náklady za prostoje a čekání tímto způsobené hradí prodávající. Nestanoví‐li objednávka výslovně jinak, je prodávající povinen zajistit veškerá úřední a podobná povolení a kontroly, stejně jako proclení zboží a jeho zdanění a hradí všechny s tím spojené náklady včetně daní a cla. Dodání zboží ve vratných obalech musí být
předem dojednáno. V opačném případě TAT zajistí vrácení vratných obalů v přiměřené lhůtě na náklady prodávajícíe.
2.2 Není‐li prodávající schopen dodat předmět plnění řádně (ve sjednaném množství, kvalitě a provedení) a včas, je povinen o tom bezodkladně informovat kupujícího a to emailem, současně je povinen informovat kupujícího o důvodu prodlení a jeho předpokládané délce. Prodlení prodávajícího s dodáním předmětu plnění delším než 10 dnů se vždy považuje za podstatné porušení Smlouvy a kupující je oprávněn od Smlouvy odstoupit. Tímto nejsou dotčena ostatní práva kupujícího.
2.3 Kupující není povinen přijmout předmět plnění před sjednaným datem dodání. V takovém případě je prodávající povinen na vlastní náklady a nebezpečí zajistit na svůj účet řádné skladování předmětu plnění a jeho předání kupujícímu v termínu dodání.
2.4 Kupující není povinen přijmout menší nebo větší než sjednané množství předmětu plnění (zboží). Kupující je oprávněn podle svého uvážení převzít i menší než sjednané množství zboží, prodávající je povinen bezodkladně dodat chybějící množství zboží. Převzetí menšího množství zboží kupujícím nemá vliv na ostatní jeho práva.
2.5 Dílčí dodávky jsou přípustné pouze s předchozím souhlasem kupujícího. Dodá‐li prodávající kupujícímu větší množství či počet zboží (či jiného plnění), než bylo ujednáno, je Smlouva uzavřena na toto větší množství pouze za předpokladu, že je kupující výslovně přijme bez zbytečného odkladu po jeho dodání. Pokud tak neučiní, Smlouva uzavřena není, tzn. § 2093 občanského zákoníku se neaplikuje.
2.6 Prodávající je povinen zboží řádně zabalit a řádně zajistit pro účely přepravy podle obvyklých zvyklostí s ohledem na minimalizaci negativního vlivu na životní prostředí tak, aby bylo maximálně zajištěno uchování a ochrana zboží při přepravě.
2.7 Prodávající bere na vědomí, že kupující může být zavázán svým zákazníkům k dodávce zboží nebo produktů, jejichž je zboží/služba součástí či příslušenstvím, nebo ve kterých je zboží zapracováno, a že v souvislosti s případným nesplněním závazků prodávajícího může vzniknout kupujícímu významná škoda.
2.8 Kupující není povinen převzít od prodávajícího předmět plnění, který vykazuje jakékoli vady nebo nedodělky.
3. DOKUMENTACE
3.1 Prodávající je povinen předat kupujícímu:
a) prohlášení o původu dodaného zboží,
b) CE certifikát nebo prohlášení o shodě,
c) potvrzení o splnění bezpečnosti práce, ochrany zdraví a ochrany životního prostředí dle platných legitimních a právních požadavků ČR a EU,
d) bezpečnostní listy,
e) atesty,
f) prohlášení o splnění podmínek uvedení obalu na trh dle platného zákona o obalech
4. CENA
4.1 Cena zboží je určena ceníkem prodávajícího, nevyplývá‐li v konkrétním případě jiná cena ze Smlouvy, nebo z cenové nabídky prodávajícího. Prodávající je povinen zaslat kupujícímu platný ceník spolu s potvrzením první objednávky kupujícího. Ceník prodávajícího je závazný pro obě smluvní strany vždy minimálně po dobu jednoho kalendářního roku. Ceník nemůže být prodávajícím v době jeho platnosti jednostranně měněn, a to ani z důvodu zvýšení nákladů prodávajícího např. v důsledku změny kurzu měn.
4.2 V ceně jsou zahrnuty náklady na přepravu do místa plnění a balení zboží.
5. ZÁRUKA
5.1 Prodávající je povinen dodat předmět plnění v souladu uzavřenou Smlouvou, těmito VNP a zejména v množství, jakosti a provedení podle Smlouvy. Zboží vždy musí splňovat technické požadavky stanovené právními předpisy České republiky. V případě speciálních technicko‐jakostních požadavků kupujícího, které prodávajícímu oznámil nejpozději s objednávkou zboží/služby, musí zboží splňovat i tyto technicko‐jakostní požadavky kupujícího.
5.2 Prodávající je povinen zajistit na vlastní náklady případné potřebné atesty, či povolení nebo schválení státních orgánů země původu zboží, jakož i České republiky.
5.3 Prodávající poskytuje kupujícímu na předmět plnění záruku v minimální délce 24 měsíců od data převzetí předmětu plnění kupujícím. Poskytuje‐li výrobce zboží záruční dobu delší, je tato delší záruční doba automaticky poskytována prodávajícím kupujícímu. Délka záruky se vždy prodlužuje o dobu trvání reklamačního řízení vytčené vady plnění předaného prodávajícím kupujícímu.
5.4 Společně se zbožím je prodávající povinen předat kupujícímu příslušný záruční list. Nebude‐li kupujícímu předán záruční list, stanoví se délka záruční doby v souladu s tímto ustanovením.
6. ODPOVĚDNOST ZA VADY, REKLAMAČNÍ ŘÍZENÍ, PORUŠENÍ SMLOUVY, NÁHRADA ŠKODY
6.1 Kupující je povinen vady písemně oznámit prodávajícímu bez zbytečného odkladu po jejich zjištění, nejpozději do konce záruční doby. Kupující je povinen oznámit prodávajícímu nejpozději ve lhůtě 30 dnů od převzetí předmětu plnění zjištěné zjevné vady zboží, dodání menšího množství zboží, neúplnost dodávky zboží/služby a zjevnou porušenost dodávky zboží. Prodávající Je povinen odstranit vady ve lhůtě uvedené v oznámení kupujícího o vadách. Pokud tak prodávající neučiní bere na vědomí oprávnění kupujícího vytčené vady odstranit prostřednictvím třetí osoby a uhradit kupujícímu náklady na toto odstranění vad jemu vzniklé.
6.2 Nároky kupujícího z vad zboží:
a) požadovat odstranění vad opravou zboží, jsou‐li vady opravitelné,
b) požadovat odstranění vady dodáním nové věci bez vady, nebo dodáním chybějícího zboží,
c) požadovat slevu z ceny vadného zboží,
d) odstoupit od kupní Smlouvy.
6.3 Volbu nároku z vad zboží oznámí kupující prodávajícímu v zaslaném oznámení o vadách nebo bez zbytečného odkladu po tomto oznámení.
6.4 Kupující je oprávněn od kupní Smlouvy odstoupit vždy bez předchozí volby Jiného nároku z vad zboží, jestliže množství dodaného zboží je menší než sjednané množství, nebo jestliže více než 5% zboží vykazuje takové vady, které znemožňují kupujícímu jeho řádné užívání, nebo zboží nesplňuje technicko‐jakostní požadavky. Uvedené vady zboží se považují za podstatné porušení kupní Smlouvy.
6.5 Prodávající se zavazuje vyměnit dodané zboží, které se následkem vadného materiálu, vadné výroby, konstrukčního řešení staly nepoužitelnými nebo přestaly splňovat technicko‐jakostní požadavky.
6.6 Pokud dodaný předmět plnění má zjevné vady, není kupující povinen až do doby úplného odstranění vad zboží nebo dodání náhradního zboží za zboží vadné platit cenu zboží příp. dosud neuhrazenou část ceny zboží. Totéž platí, bude‐li dodáno menší než sjednané množství zboží.
6.7 Sleva z kupní ceny bude odpovídat rozdílu mezi hodnotou bezvadného plnění a plnění vadného. Prodávající je povinen vyúčtovat tuto slevu do 5 pracovních dnů od uplatnění slevy kupujícím. Prodávající odpovídá za to, že předmět plnění nemá právní vady.
6.8 V případě, že prodávající poruší jakoukoli povinnost stanovenou ve Smlouvě, VNP, či právní povinnosti vztahující se k Smlouvě a předmětu plnění, či pokud v dokladech předaných a předložených kupujícímu budou uvedeny nepravdivé, zavádějící či neúplné údaje, je prodávající povinen nahradit kupujícímu veškerou újmu, která v důsledku toho kupujícímu vznikne. Škoda se bude hradit v penězích, pokud se strany nedohodnou jinak
6.9 V případě, že porušení povinností prodávajícím je podstatným porušením, je kupující oprávněn odstoupit od jednotlivé, dílčí a/nebo rámcové Smlouvy uzavřené s prodávajícím.
6.10 Strany nesou odpovědnost za způsobenou škodu v souladu s platným právními předpisy, těmito VNP a Smlouvou. Strany se zavazují vyvinout maximální úsilí k předcházení škodám a k minimalizaci případně vzniklých škod.
6.11 Kupující neodpovídá v rozsahu povoleném platnými předpisy za ušlý zisk, ani za žádné nepřímé, nahodilé a následné škody, ztráty smluv, dat, provozního času či škody vzniklé nedosažením předpokládaných výsledků a podnikatelských záměrů. Výše náhrady jakékoli škody způsobené kupujícím prodávajícímu v souvislosti s jakoukoli Smlouvou bude v každém případě omezena maximální částkou, která se rovná ceně plnění ze Smlouvy v souvislosti, se kterým došlo ke vzniku škody.
7. ENVIROMENTÁLNÍ DOLOŽKA
7.1 Prodávající je povinen zajistit, aby dodávaný předmět plnění a jeho balení odpovídalo všem v období prodeje platným závazným předpisům o ochraně životního prostředí.
7.2 Prodávající se zavazuje plnit v rámci Smluv s kupujícím předpisy v oblasti ochrany životního prostředí, ochrany ovzduší a nakládání s odpady, a to v členění dle zákonů popisujících jednotlivé složky životního prostředí:
a) Prodávající se stává původcem odpadů a musí se řídit ustanovením zák. o odpadech v platném znění. Jednotlivé odpady musí být tříděny dle jednotlivých druhů, musí být zařazeny dle platné vyhlášky ‐ Katalog odpadů, a samostatně shromažďovány. Prodávající povede průběžnou evidenci odpadů a na vyžádání ji předloží kupujícímu.
b) Část využitelných stavebních materiálů vzniklých v areálu kupujícího může být na základě požadavku kupujícího využita pro další potřebu. Tato činnost bude uvedena a potvrzena zápisem do stavebního deníku.
7.3 Prodávající je povinen na vyžádání prokázat způsob likvidace odpadu a prokázat oprávnění třetí osoby, která likvidaci provede, k nakládání s odpady. V případě vzniku ekologické havárie zaviněné ze strany prodávajícího v areálu kupujícího, nese veškeré náklady včetně rizik prodávající.
7.4 Dočasné shromažďování odpadů v areálu kupujícího musí být schváleno ekologem kupujícího na předem vyhrazeném prostoru v areálu kupujícího.
7.5 Prodávající umožní kupujícímu kontrolu jeho činnosti. V případě zjištění nesouladu s legislativními předpisy ochrany životního prostředí musí prodávající neprodleně sjednat nápravu. Pokud prodávající neodstraní nesoulad, nebo v případě opakovaného porušení právních předpisů je kupující oprávněn uložit prodávající sankce nebo odstoupit od Smlouvy. Kupující může písemně stanovit v případě potřeby další specifické podmínky pro činnost prodávajícího. Prodávající akceptací objednávky kupujícího stvrzuje, že se seznámil s předpisy ochrany životního prostředí kupujícího.
8. BOZP
8.1 Oprávněný zaměstnanec kupujícího (vedoucí zaměstnanec objednávající práce či jiný druh plnění) zajistí před vlastním zahájením prací
podle Xxxxxxx o dílo proškolení prodávajícího, seznámí jej s přiděleným pracovištěm, přístupovými cestami k němu, se sociálním zařízením, které mohou jeho pracovníci používat apod.
8.2 Rovněž prodávajícího upozorní na rizika, s kterými se jeho pracovníci mohou setkat, na opatření, která mají tato rizika eliminovat (odstranit nebo snížit na přijatelnou mez) a na soustavnou zvýšenou pozornost, opatrnost a ohleduplnost k okolí jeho pracovníků. Tato povinnost platí i pro prodávajícího, který musí upozornit na rizika vyplývající z jím prováděných prací v areálu kupujícího a uvede opatření, která mají tato rizika odstranit nebo snížit. Toto vzájemné seznámení s riziky musí být písemné.
8.3 Proškolen může být buď vedoucí skupiny, který podepíše doklady o provedeném školení a obdrží obdobné doklady pro své podřízené, které následně sám prokazatelným způsobem proškolí, seznámí s informacemi, riziky atd., nebo budou proškolení všichni zaměstnanci prodávajícího odpovědným pracovníkem kupujícího. Doklady pak předá osobě odpovědné za bezpečnost práce v podniku. Dokumenty ke školení pracovníků prodávajícího týkající se BOZP, ŽP a PO včetně prezenční listiny, jsou k dispozici na vyžádání u kupujícího.
8.4 Neproškolení pracovníci nebudou vpuštěni do areálu společnosti. Školení a informace musí být poskytovány srozumitelnou formou (česky nebo anglicky, podle potřeby možno i za spolupráce tlumočníka). Na závěr je třeba alespoň stručně ústně ověřit vědomosti a znalosti o řešené problematice.
8.5 Při nakládání s nebezpečnými chemickými látkami a směsmi je prodávající povinen zajistit proškolení osob nakládajících s danými nebezpečnými chemickými látkami a směsmi a bezpečnostními listy těchto látek. Prodávající je povinen vybavit své pracovníky potřebnými ochrannými pomůckami a prostředky první pomoci.
8.6 Pokud si prodávající objedná část služeb u jiné firmy, odpovídá za proškolení těchto pracovníků a doložení dokladů o tomto školení. Je povinen informovat o této skutečnosti osobu odpovědnou za BOZP kupujícího. Rovněž odpovídá za dodržování povinností BOZP těchto pracovníků.
8.7 Kupující požaduje, aby v případě vstupu zaměstnanců prodávajícího do prostor areálu kupujícího byli tito pracovníci viditelně označeni jménem firmy prodávajícího a dodržovali základní povinnosti pro používání OOPP (pracovní oděv, obuv).
8.8 Prodávající umožní kupujícímu kontrolu jeho činnosti. V případě zjištění nesouladu s legislativními předpisy BOZP musí prodávající neprodleně sjednat nápravu. Pokud prodávající neodstraní nesoulad, nebo v případě opakovaného porušení právních předpisů je kupující oprávněn odstoupit od Smlouvy. Kupující může písemně ve Smlouvě stanovit v případě potřeby další specifické podmínky pro činnost prodávajícího.
9. PLATEBNÍ PODMÍNKY A FAKTURACE
9.1 Pokud není v případné rámcové Smlouvě uzavřené mezi prodávajícím a kupujícím nebo v jednotlivých Smlouvách výslovně ujednáno jinak, platí pro předmět plnění dodaný podle těchto podmínek tyto platební podmínky:
a) Splatnost faktur – základní, pokud není stanoveno jinak, je 60 dnů ode dne přijetí předmětu plnění do skladu TAT a doručení faktury. Splnění obou uvedených podmínek pro splatnost a úhradu faktury je nezbytná.
b) Při splatnosti 30 dnů poskytne prodávající skonto ve výši 2 % z celkové ceny. Pokud prodávající má zájem skonto poskytnout a zkrátit tak splatnost, připraví fakturu s tímto skontem, kde bude celková částka již ponížena. Na faktuře je nutno uvést ceny za položky dle objednávky a skonto vyčíslit samostatně. Jestliže byl prodávající s dodávkou nebo její částí v zaviněném prodlení, je TAT oprávněna bez ohledu na uplatnění jiných sankcí a úhrady škody bez oznámení prodloužit splatnost faktury (faktur) za tuto dodávku o dobu, po kterou byl prodávající v prodlení. Výběr měny je v uveden na objednávce, prodávající vystaví v téže měně fakturu. Faktury bez těchto náležitostí budou vráceny. U vrácených faktur se za rozhodné datum pro počítání splatnosti považuje datum doručení správné verze.
c) U provedených služeb nebo díla bude vždy přílohou k faktuře oboustranně podepsaný protokol nebo jeho kopie o předání/převzetí, (potvrzený dodací list).
d) V případě, že prodávající vyúčtuje chybně zboží, vyúčtuje chybně cenu nebo faktura nebude obsahovat některou z náležitostí stanovených právními předpisy, je kupující oprávněn vadnou fakturu před uplynutím lhůty splatnosti vrátit prodávajícímu bez zaplacení k provedení opravy. Ve vrácené faktuře kupující vyznačí důvod vrácení. Prodávající je povinen vystavit novou bezchybnou fakturu. Vrátí‐li kupující vadnou fakturu prodávajícímu, přestává běžet původní lhůta splatnosti a znovu začíná běžet dnem doručení nově vyhotovené faktury.
e) Za termín úhrady se považuje den odepsání příslušné částky z účtu objednatele.
9.2 Spočívá‐li předmět plnění ve zhotovení díla a dílo se provádí po částech vylučuje se právo prodávajícího na zaplacení ceny za každou část díla při jejím provedení ve smyslu § 2610 odst. 2 občanského zákoníku. Rovněž se vylučuje právo požadovat během provádění díla přiměřenou část odměny s přihlédnutím k vynaloženým nákladům ve smyslu § 2611 občanského zákoníku.
10. ÚROKY Z PRODLENÍ
případě prodlení se zaplacením peněžité částky je strana, která je se zaplacením v prodlení povinna zaplatit druhé straně úrok z prodlení z dlužné částky ve výši 0,025% dlužné částky za každý den prodlení.
11. SMLUVNÍ POKUTA
11.1 Prodávající je povinen zaplatit kupujícímu smluvní pokutu:
a) v případě prodlení s dodáním předmětu plnění, včetně dokumentace dle Smlouvy ve výši 0,5% denně po dobu prodlení a to až do výše 7% hodnoty poskytnutého plnění, dodávky bez DPH,
b) v případě dodání vadného zboží ve výši 20 % ceny vadného plnění.
c) v případě dodání menšího množství plnění ve výši 0,05% denně z ceny nedodaného množství zboží, bez DPH,
d) v případě způsobení škod na majetku nebo zdraví kupujícího nebo jeho zaměstnanců 100 000 Kč za každý jednotlivý případ. Zaplacením smluvní pokuty prodávajícím není dotčeno právo kupujícího požadovat po prodávajícím vedle zaplacení vyúčtované smluvní pokuty, taktéž plnou náhradu vzniklé hmotné či nehmotné újmy,
11.2 Smluvní pokuta bude uhrazena na účet kupujícího do 5 pracovních dnů ode dne výzvy k jejímu uhrazení. Právo kupujícího požadovat po prodávajícím náhradu škody v plném rozsahu není dotčeno uplatněním nároku na smluvní pokutu. Ustanovení § 2050 občanského zákoníku se neaplikuje.
11.3 Kupující je oprávněn kdykoli započítat nárok na smluvní pokutu na splatnou pohledávku kupujícího, zejména na cenu dodaného zboží vyúčtovanou fakturou prodávajícího. Smluvní strany se dále dohodly, že kupující je oprávněn proti pohledávce prodávajícího započíst jakékoliv pohledávky, tedy i své pohledávky vůči prodávajícímu, které lze ve smyslu § 1987 odst. 2 občanského zákoníku považovat za nejisté nebo neurčité.
12. VLASTNICKÉ PRÁVO, PŘECHOD NEBEZPEČÍ ŠKODY NA ZBOŽÍ
12.1 Vlastnické právo, jakož i nebezpečí škody na předmětu plnění přecházejí na kupujícího jeho převzetím kupujícím v místě plnění.
13. UKONČENÍ RÁMCOVÉ SMLOUVY A SMLUV
13.1 Je‐li mezi kupujícím a prodávajícím uzavřena Rámcová Smlouva, Je kupující oprávněn od ní odstoupit v následujících případech:
a) byl podán u soudu insolvenční návrh, týkající se prodávajícího;
b) nabylo účinnosti rozhodnutí o vstupu prodávajícího do likvidace;
c) prodávající ztratí svou konkurenceschopnost, kdy na všeobecném trhu má TAT možnost pořízení shodného či srovnatelného zboží od vícero dalších dodavatelů za ceny nižší o více než 10%, než jsou ceny nabízené prodávajícím;
d) prodávající nesplní své povinnosti z Rámcové Smlouvy ani do 30 dnů po tom, co byl kupujícím písemně upozorněn na toto porušení;
e) prodávající opakovaně poruší své povinnosti z Rámcové Smlouvy nebo jednotlivých kupních smluv, ačkoliv byl na dřívější porušení Již kupujícím písemně upozorněn, zejména Je v prodlení s dodáním zboží, zboží má vady nebo je dodáno menší množství zboží.
13.2 Jeli mezi kupujícím a prodávajícím uzavřena Rámcová Smlouva na dobu neurčitou, je kterákoli ze smluvních stran oprávněna Rámcovou Xxxxxxx vypovědět s tří měsíční výpovědní dobou, počínající běžet prvním dnem měsíce následujícího po dni doručení výpovědi druhé smluvní straně.
13.3 Kupující je oprávněn odstoupit od Jednotlivých smluv odstoupit v následujících případech:
a) byl podán u soudu insolvenční návrh, týkající se prodávajícího;
b) nabylo účinnosti rozhodnutí o vstupu prodávajícího do likvidace;
c) prodávající Je v prodlení s dodáním zboží, nebo s dodáním povinné dokumentace, nebo dodá menší než sjednané množství zboží;
d) vždy bez předchozí volby Jiného nároku z vad zboží, Jestliže více než 5% zboží vykazuje takové vady, které znemožňují kupujícímu Jeho řádné užívání, nebo nesplňuje technicko‐jakostní požadavky. Uvedené vady zboží se považují za podstatné porušení Smlouvy;
e) prodávající je v prodlení s odstraněním reklamovaných vad zboží.
13.4 Odstoupením od Rámcové Smlouvy nebo Jednotlivé Smlouvy zanikají všechna práva a povinnosti smluvních stran z příslušné Smlouvy s výjimkou nároku na náhradu škody vzniklé porušením Smlouvy, nároku na smluvní pokutu, volby práva a případných dalších práv a povinností sjednaných pro případ ukončení Smlouvy. Ustanovení těchto podmínek se použijí v plném rozsahu na jednotlivé kupní Smlouvy uzavřené před ukončením Rámcové Smlouvy až do doby úplného vypořádání vzájemných práv a povinností z takovýchto kupních smluv.
14. DŮVĚRNOST INFORMACÍ
14.1 Prodávající a kupující se zavazují zacházet se všemi neveřejnými obchodními a technickými podrobnostmi, se kterými se seznámí prostřednictvím obchodních vztahů, jako s obchodním tajemstvím. Veškeré neveřejné obchodní a technické podrobnosti se považují za důvěrné informace.
14.2 Žádná smluvní strana nesdělí důvěrné informace žádné Xxxx osobě než svým odborným poradcům a oprávněnému personálu. Smluvní strana neprodleně informuje druhou stranu, bude‐li si vědoma porušení důvěrnosti informací kteroukoli osobou.
14.3 Povinnosti dodržování důvěrnosti informací, o nichž se hovoří v tomto článku, se nevztahují na informace:
a) které jsou nebo se stanou všeobecně a veřejně přístupnými jinak, než porušením ustanovení tohoto článku ze strany příjemce informací;
b) které jsou příjemci informací známy a byly mu volně k dispozici ještě před přijetím těchto informací od druhé smluvní strany;
c) které budou následně příjemci informací sděleny bez závazku mlčenlivosti třetí stranou, jež rovněž není ve vztahu k nim nijak vázána;
d) jejichž sdělení se vyžaduje ze zákona.
15. VYŠŠÍ MOC
15.1 Za případy vyšší moci jsou stranami považovány takové mimořádné okolnosti (např. stávka, přírodní katastrofa apod.), které brání dočasně nebo i trvale plnění Smlouvou stanovených povinností, které nastávají po nabytí platnosti Smlouvy a které nemohly být ani smluvními stranami předvídány nebo odvráceny. Strana, které je tímto znemožněno plnění povinností, bude neprodleně informovat při vzniku takových okolností druhou stranu a předloží jí o tom doklady, příp. informace, že tyto okolnosti mají podstatný vliv na plnění smluvních povinností.
16. DORUČOVÁNÍ
16.1 Jakékoliv oznámení bude považováno za doručené příslušnému adresátovi v den obdržení při doručování e‐mailem, datovou schránkou a třetím dnem po podání oznámení k poštovní přepravě v České republice při doručování doporučeným dopisem na adresy uvedené v Rámcové Smlouvě nebo v objednávce či potvrzení objedná.
16.2 Za osvědčení o doručení veškerých oznámení, která mají být nebo mohou být mezi prodávajícím a kupujícím učiněna, budou považovány následující dokumenty:
a) v případě doručení e‐mailem, potvrzení o doručení oznámení na příslušnou e‐mailovou adresu uvedenou v Rámcové Smlouvě nebo v objednávce či potvrzení objednávky;
b) v případě doručení osobně, písemné potvrzení o přijetí;
c) v případě doručování poštou, podací lístek osvědčující podání zásilky k přepravě doporučenou poštou na adresu uvedenou v Rámcové Smlouvě nebo v objednávce či potvrzení objednávky před více než třemi dny.
d) v případě doručování datovou schránkou potvrzením o odeslání zprávy do datové schránky druhé smluvní strany.
17. VOLBA PRÁVA
17.1 Veškeré právní vztahy mezi prodávajícím a kupujícím vzniklé ze Smluv a v souvislosti s nimi se řídí českým právem.
17.2 Právní vztahy neupravené Smlouvou a těmito podmínkami se řídí ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, a právních předpisů souvisejících.
18. ŘEŠENÍ SPORŮ
18.1 Všechny spory vznikající ze Smluv, včetně otázky jejich platnosti bude řešit v souladu s ustanovením §89a zákona č. 99/1963 Sb. občanského soudního řádu, v platném znění, věcně příslušný obecný soud kupujícího, jehož příslušnost je dána adresou sídla kupujícího.
19. OSTATNÍ USTANOVENÍ
19.1 Vylučuje se právo prodávajícího dovolat se ke svému prospěchu záznamů údajů o právních jednáních a jiných skutečnostech v elektronickém systému kupujícího podle § 562 odst. 2 občanského zákoníku. Dále se vylučuje právo prodávajícího dovolat se ke svému prospěchu obsahu a doby vystavení písemností týkajících se právních skutečností, k nimž dochází při běžném provozu závodu kupujícího podle § 566 odst. 2 občanského zákoníku.
19.2 Spočívá‐li předmět plnění v provedení díla, vylučují strany aplikaci ustanovení § 2595 občanského zákoníku, tedy právo prodávajícího odstoupit od rámcové nebo dílčí Smlouvy v případě, že kupující trvá na provedení díla podle příkazu nebo s použitím věcí, které jsou podle prodávajícího k provedení díla zřejmě nevhodné. Prodávající není oprávněn postoupit či převést Smlouvu nebo jednotlivá práva a povinnosti ze Smluv bez předchozího písemného souhlasu kupujícího.
19.3 Smluvní strany sjednávají prodloužení promlčecí lhůty pro veškerá práva náležející kupujícímu vzniklá na základě nebo v souvislosti s rámcovou nebo dílčí Smlouvou, která podléhají promlčení, na 10 let.
19.4 Uzavřením dílčí Xxxxxxx přebírá prodávající na sebe ve smyslu § 1765 odst. 2 nebezpečí změny okolností. Prodávající na sebe přebírá nebezpečí změny okolností i ve smyslu § 2620 odst. 2 občanského zákoníku v případě, spočívá‐li předmět plnění v provedení díla.
19.5 Je‐li nebo stane‐li se některé ustanovení Smlouvy nebo těchto podmínek neplatné či neúčinné, protiprávním nebi nevymahatelným nedotýká se to ostatních ustanovení Smlouvy. Smluvní strany se v tomto případě zavazují nahradit ustanovení neplatné a/nebo neúčinné ustanovením novým, které by nejlépe odpovídalo původně zamýšlenému účelu původního ustanovení.
Tyto VNP jsou platné od 01/07/2024.