Veřejná zakázka Restaurování starých tisků
Veřejná zakázka Restaurování starých tisků
Příloha č. 5 Výzvy k podání nabídek – Závazné obchodní a smluvní podmínky
uzavřená dle § 2586 a násl. a § 2193 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“)
Muzeum Vysočiny Třebíč, příspěvková organizace
sídlo: Zámek 1, 674 01 Třebíč
IČO: 00091766
za kterou jedná: Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxx, ředitel
(dále jen „Objednatel“)
a
(Pokyn pro dodavatele: dodavatel vyplní všechna místa v textu označená hranatými závorkami [_____]. Tento pokyn před podpisem smlouvy dodavatel vymaže.)
[Obchodní firma, název nebo jméno a příjmení dodavatele]
sídlo: [_____]
IČO: [_____]
DIČ: [_____]
zapsaná v obchodním rejstříku pod sp. zn. [_____] vedenou [_____] soudem v [_____]
bankovní spojení: [_____]
číslo účtu: [_____]
za kterou jedná: [_____]
(dále jen „Zhotovitel“)
(dále společně jen „smluvní strany“)
uzavřeli níže uvedeného dne, měsíce a roku
tuto smlouvu:
Čl. I
Předmět a účel smlouvy
Objednatel a Zhotovitel uzavírají tuto smlouvu ve výběrovém řízení veřejné zakázky malého rozsahu s názvem „Restaurování starých tisků“, systémové číslo P20V00001138 (dále jen „výběrové řízení“ a „veřejná zakázka“), v rámci kterého byla jako nejvýhodnější vybrána nabídka Xxxxxxxxxxx (dále jen „nabídka“).
Účelem této smlouvy je provést zrestaurování dvanácti starých tisků uvedených v příloze č. 1 Výzvy k podání nabídek na veřejnou zakázku a uložených v místě plnění dle čl. IV odst. 3. této smlouvy (dále jen „restaurované předměty“), a to tak, aby zejm. došlo k zastavení poškozování restaurovaných předmětů, byly uchovány informace v nich uložené, vznikla možnost jejich vystavení, jejich podrobného studia přímo z originálních pramenů a/nebo byla umožněna jejich digitalizace.
Předmětem této smlouvy je závazek Zhotovitele v rozsahu a za podmínek stanovených touto smlouvou pro Objednatele:
provést zrestaurování dvanácti starých tisků uvedených v odst. 2 tohoto článku smlouvy,
zajistit přepravu restaurovaných předmětů z místa plnění do místa provádění restaurátorského zásahu dle čl. IV odst. 4 této smlouvy a po provedení restaurátorského zásahu zajistit jejich přepravu zpět do místa plnění,
zpracovat restaurátorskou dokumentaci pro každý z restaurovaných předmětů,
a to v rozsahu, způsobem a za podmínek, jak je blíže specifikováno:
v této smlouvě a jejích přílohách,
v zadávací dokumentaci veřejné zakázky,
tak, aby dílo bylo provedeno jako úplné a byl naplněn účel této smlouvy (dále jen „dílo“).
Závazkem Objednatele je řádně a včas dokončené dílo převzít a zaplatit za něj Xxxxxxxxxxx cenu díla stanovenou v čl. V této smlouvy a za podmínek uvedených v této smlouvě.
Čl. II
Provádění díla
Smluvní strany se dohodly, že dílo je provedeno poskytnutím služeb uvedených v zadávací dokumentaci veřejné zakázky, zejm. Výzvě k podání nabídek, její příloze č. 1, nabídce Zhotovitele zpracované a podané v souladu se zadávacími podmínkami veřejné zakázky, a za podmínek uvedených v této smlouvě.
Zhotovitel je povinen provést veškeré dodávky, činnosti, služby a výkony, kterých je potřeba k zahájení, dokončení a předání díla, ve vysoké kvalitě s náležitou a odbornou péčí, a obstarat vše, co je k provedení díla potřeba. Dílo bude provedeno tak, aby jeho řádnému užití nebránila práva třetích osob.
Jakékoliv použití náhradních materiálů, jiných technologií či jiné odlišnosti plnění oproti restaurátorským záměrům uvedením v příloze č. 1 Výzvy k podání nabídek je Xxxxxxxxxx povinen předem projednat a odsouhlasit s Objednatelem.
Xxxxxxxxxx se zavazuje provádět dílo pod přímým odborným vedením a dohledem osoby odpovědného restaurátora Xxxxxxxxxxx uvedeného v nabídce Zhotovitele, a to pro každý pracovní krok uvedený v návrzích restaurátorských zásahů, jež jsou součástí přílohy č. 1 Výzvy k podání nabídek. Podmínky změny osoby odpovědného restaurátora Xxxxxxxxxxx jsou uvedeny v čl. XII této smlouvy.
V rámci provádění díla musí Xxxxxxxxxx přebrat veškeré závazky vyplývající z jeho činnosti ve smyslu zákona o životním prostředí a nakládání s odpady. Při provádění díla je Xxxxxxxxxx současně povinen dodržovat předpisy na úseku ochrany životního prostředí, odpadového a vodního hospodářství a zejména na vlastní účet a v souladu s platnými právními předpisy provádět odvoz a řádnou likvidaci odpadů. Doklady o splnění povinností uvedených v tomto odstavci je Zhotovitel povinen na vyžádání předložit Objednateli. Náklady na veškeré tyto činnosti jsou zahrnuty v ceně díla.
Smluvní strany se zavazují informovat se navzájem o všech skutečnostech, které mají, nebo by mohly mít, vliv na plnění této smlouvy.
Smluvní strany jsou povinny poskytovat si nezbytnou součinnost k plnění této smlouvy.
Objednatel je oprávněn poskytovat Xxxxxxxxxxx v průběhu provádění díla pokyny k jeho provádění a kontrolovat provádění díla, jak je uvedeno v čl. VIII této smlouvy.
Zhotovitel postupuje při provádění díla samostatně, je však povinen dbát pokynů Objednatele a pokynů oprávněné a kontaktní osoby Objednatele dle této smlouvy.
Zhotovitel je povinen upozornit Objednatele na zřejmě nesprávný pokyn, a to bez zbytečného odkladu, a s jeho plněním vyčkat až do doby, než Objednatel písemně potvrdí Zhotoviteli, že na splnění pokynu i přesto trvá.
Ustanovení odst. 7. tohoto článku smlouvy nevylučuje právo Objednatele požadovat nedodání či neprovedení některé položky předmětu díla či její poměrné části v případě, že zjistí, že z technických, finančních či organizačních důvodů není jejich dodání či poskytnutí možné nebo vhodné. Pokyn Zhotoviteli k neprovedení plnění je v takovém případě oprávněna vydat kontaktní osoba Objednatele dle čl. VII odst. 2.
Plnění nad shora sjednaný obsah a rozsah díla (vícepráce) bude realizováno, jen pokud o ně bude dílo rozšířeno po vzájemné dohodě písemným dodatkem k této smlouvě.
Při provádění díla je Xxxxxxxxxx povinen dodržovat veškeré požární předpisy a předpisy BOZP.
Zhotovitel není oprávněn postoupit práva, povinnosti, závazky a pohledávky z této smlouvy třetím osobám bez předchozího písemného souhlasu Objednatele.
Výsledky vznikající v rámci činností Xxxxxxxxxxx při provádění díla Xxxxxxxxxx není oprávněn poskytnout jiným osobám, než jak je založeno touto smlouvou, bez předchozího písemného souhlasu Objednatele.
Zhotovitel se zavazuje při plnění smlouvy chránit zájmy Objednatele a jeho dobré jméno.
Zhotovitel odpovídá v plném rozsahu za dodávky, práce a činnosti prováděné jeho zaměstnanci, poddodavateli či jinými pracovníky, seznámí je vždy se všemi dohodnutými podmínkami provádění prací, jakož i smluvními termíny sjednanými v této smlouvě.
Nedostatky a vady díla zjevné již v průběhu jeho plnění je Zhotovitel povinen na vyzvání Objednatele bez zbytečného odkladu odstranit.
Objednatel má právo dle svého uvážení užívat všechny výstupy vzniklé v rámci provádění díla a poskytovat je dle svého uvážení dalším osobám.
Zhotovitel bere na vědomí, že realizace zakázky bude financována v rámci projektu reg. č. CZ.06.3.33/0.0/0.0/17_099/0006875 – Modernizace a rozšíření expozic v pobočce Muzeu řemesel Moravské Budějovice, spolufinancovaného z Integrovaného regionálního operačního programu (dále jen „projekt“) a uvědomuje si, že neplnění svých povinností stanovených v této smlouvě může vést k uložení odvodu za porušení rozpočtové kázně ze strany poskytovatele dotace nebo ke krácení či ztrátě dotace, a tím ke vzniku škody Objednateli.
Čl. III
Výpůjčka restaurovaných předmětů
Objednatel půjčuje Zhotoviteli dvanáct starých tisků, jejichž popis a stav je podrobně uveden v příloze č. 1 Výzvy k podání nabídek (dále jen „předmět výpůjčky“), a to výlučně za účelem provedení díla dle čl. I odst. 2. této smlouvy. Objednatel prohlašuje, že má vlastnické právo k předmětu výpůjčky.
Předmět výpůjčky zůstává ve vlastnictví Objednatele.
Předmět výpůjčky nepodléhá ochraně podle autorského zákona.
Výpůjčka se sjednává na dobu od převzetí předmětu výpůjčky Xxxxxxxxxxxx do posledního dne doby plnění uvedené v čl. IV odst. 1. této smlouvy.
Objednatel se zavazuje předat Xxxxxxxxxxx předmět výpůjčky v depozitáři Muzea Vysočiny Třebíč na adrese Xxxxxxxxx 1319/66, 674 01 Třebíč nejpozději do 3 dnů ode, kdy Xxxxxxxxxx Objednatele o předání předmětu výpůjčky požádá.
O předání předmětu výpůjčky Objednatelem Zhotoviteli bude smluvními stranami sepsán předávací protokol, který potvrdí oprávnění zástupci smluvních stran. V protokolu budou zaznamenány veškeré případné odchylky stavu předmětu výpůjčky oproti informacím uvedeným v příloze č. 1 Výzvy k podání nabídek.
Přepravu předmětu výpůjčky do místa provádění restaurátorského zásahu dle čl. IV odst. 4. této smlouvy a po jeho provedení zpět do místa plnění dle čl. IV odst. 3. této smlouvy zajistí Xxxxxxxxxx, který rovněž hradí veškeré náklady spojené s balením, přepravou a pojištěním předmětu výpůjčky. Zhotovitel způsob balení a přepravy předmětu výpůjčky předem projedná s Objednatelem.
Zhotovitel se zavazuje, že předmět výpůjčky dle této smlouvy bude užívat řádně a za účelem provedení díla dle této smlouvy a zavazuje se nepřenechat jej k užívání třetím osobám bez výslovného písemného souhlasu Objednatele (pokud v této smlouvě není uvedeno jinak), je povinen chránit jej před poškozením, zničením, ztrátou a odcizením, přičemž si je vědom své odpovědnosti za škodu vzniklou na předmětu výpůjčky při porušení této své povinnosti ve smyslu občanského zákoníku.
Zhotovitel odpovídá za škody na předmětu výpůjčky do výše jeho celkové pojistné hodnoty uvedené v čl. XV odst. 1. této smlouvy.
Zhotovitel zajistí splnění technických podmínek výpůjčky uvedených v příloze č. 2 této smlouvy.
Zhotovitel není oprávněn přenechat předmět výpůjčky k užívání jiné právnické nebo fyzické osobě, ani jej použít jako zástavu.
Zhotovitel je oprávněn fotografovat či filmovat předmět výpůjčky pro dokumentační účely, jedná-li se o dokumentaci restaurovaných předmětů v souvislosti s prováděním díla. Zhotovitel není oprávněn publikovat fotografie či filmové záznamy předmětu výpůjčky bez předchozího písemného souhlasu Objednatele.
Zhotovitel se zavazuje bez zbytečného odkladu oznámit Objednateli veškerá poškození nebo změny stavu předmětu výpůjčky nad rámec provádění díla.
Zhotovitel je povinen umožnit Objednateli prohlídku předmětu výpůjčky, kdykoliv o to Objednatel požádá, za dodržení přiměřených okolností.
Zhotovitel odpovídá za škody na předmětu výpůjčky, tj. za jakékoliv poškození, znehodnocení, zkázu nebo ztrátu předmětu výpůjčky, ať už vznikly jakýmkoliv způsobem, až do výše jeho pojistné hodnoty, resp. pojistné hodnoty jednotlivých tisků uvedené v příloze č. 1 Výzvy k podání nabídek. Zhotovitel je povinen vzniklou škodu uhradit Objednateli. Odpovědnost Zhotovitele vzniká okamžikem podpisu předávacího protokolu o vypůjčení předmětu výpůjčky oběma smluvními stranami a trvá až do okamžiku podpisu předávacího protokolu o vrácení předmětu výpůjčky oběma smluvními stranami.
Nejpozději poslední den doby, na kterou byla výpůjčka sjednána, se Zhotovitel zavazuje vrátit předmět výpůjčky řádně Objednateli ve stavu, ve kterém jej převzal, upraveným s ohledem na splnění účelu výpůjčky. Zhotovitel je oprávněn vrátit předmět výpůjčky Objednateli i před uplynutím doby výpůjčky, a to celý, nebo po částech (tj. jednotlivé staré tisky) najednou či postupně ve více termínech. Vrácení předmětu výpůjčky se uskuteční v místě plnění dle čl. IV odst. 3. této smlouvy za účasti oprávněných zástupců smluvní stran.
Stav předmětu výpůjčky při jeho vrácení Xxxxxxxxxxxx Objednateli bude zachycen v restaurátorské dokumentaci dle čl. IX odst. 4. této smlouvy a v předávacím protokolu dle čl. IX odst. 6. této smlouvy. Pokud bude Objednatelem při vrácení předmětu výpůjčky zjištěno, že předmět výpůjčky je změněn nad rámec díla dle čl. I odst. 2. této smlouvy či poškozen, bude taková skutečnost zaznamenána smluvními stranami do předávacího protokolu.
Objednatel je oprávněn požadovat vrácení předmětu výpůjčky i před skončením sjednané doby výpůjčky, pokud bezprostředně hrozí poškození či zničení předmětu výpůjčky, při odstoupení od této smlouvy nebo při porušení podmínek této smlouvy Zhotovitelem.
Čl. IV
Doba a místo plnění
Zhotovitel je povinen provést dílo a jednotlivé jeho části, výstupy a výsledky činností Xxxxxxxxxxx uvedené v této smlouvě a předat je Objednateli nejpozději do 12 měsíců ode dne uzavření této smlouvy.
Zhotovitel je povinen bezodkladně písemně informovat Objednatele o veškerých okolnostech, které mohou mít vliv na termín dokončení provedení díla uvedený v odst. 1. tohoto článku smlouvy.
Zhotovitel je povinen předat dílo v místě plnění, kterým je budova Muzea řemesel Moravské Budějovice na adrese nám. Míru 1, 676 02 Moravské Budějovice, a v rámci uvedené budovy konkrétní místnost určená Objednatelem.
Místem provádění restaurátorského zásahu Xxxxxxxxxxxx je:
[_____] na adrese [_____].
Na jiném místě může Zhotovitel vykonávat jednotlivé restaurátorské práce a činnosti jen s předchozím písemným souhlasem Objednatele.
Čl. V
Cena díla
Cena díla byla stanovena dohodou smluvních stran dle nabídky Xxxxxxxxxxx ve výběrovém řízení a činí nejvýše [_____] Kč bez DPH, tj. [_____] Kč včetně DPH (slovy [_____] korun českých).
Cena díla zahrnuje veškeré náklady Xxxxxxxxxxx na provedení díla v době a místě jeho plnění a za podmínek dle této smlouvy, zejm. veškeré dodávky, práce, výkony a služby, veškeré poplatky, dopravné a licence, kterých je třeba pro včasné a kompletní provedení díla dle této smlouvy a veškeré další s tím související náklady Xxxxxxxxxxx.
Cena díla je stanovena jako nejvýše přípustná a je možno ji změnit pouze za podmínek stanovených v této smlouvě, nebo zadávací dokumentaci veřejné zakázky.
Úprava ceny díla je možná v souvislosti se změnou daňových předpisů upravujících výši DPH, přičemž v takovém případě bude k dosud nesplacené části ceny díla připočtena DPH ve výši stanovené právními předpisy platnými a účinnými v době její úhrady.
Úprava sjednané ceny díla v průběhu jeho provádění včetně stanovení nové konečné ceny díla bude stanovena dohodou smluvních stran, a to formou písemného dodatku k této smlouvě.
Pokud Zhotovitel provede plnění nesjednané touto smlouvou bez předchozího projednání a odsouhlasení Objednatelem, není Objednatel povinen takové provedené plnění uhradit a může po Zhotoviteli požadovat bezplatné odstranění takového neodsouhlaseného plnění, obnovení původního stavu a/nebo náhradu způsobené škody.
Čl. VI
Platební podmínky
Objednatel neplatí Zhotoviteli žádnou zálohu v souvislosti s prováděním díla.
Cena díla bude uhrazena postupně na základě faktury – daňového dokladu vystaveného Zhotovitelem po předání, převzetí a akceptaci dílčího plnění, kterým se rozumí plnění příslušné položky dle položkového rozpočtu tvořícího přílohu č. 1 této smlouvy. Výše fakturované částky za provedení dílčího plnění bude odpovídat ceně položky dle přílohy č. 1 této smlouvy. Potvrzení o předání, převzetí a akceptaci dílčího plnění Objednatelem bude tvořit přílohu faktury. Pokud faktura Zhotovitele bude obsahovat i položky předmětu díla, u kterých nedošlo k jejich předání, převzetí a akceptaci, je Objednatel oprávněn uhradit pouze tu část faktury, se kterou souhlasí. Na zbývající část faktury Zhotovitel nemůže uplatňovat žádné majetkové sankce ani úrok z prodlení vyplývající z peněžitého dluhu Objednatele.
Faktura předložená Zhotovitelem Objednateli bude obsahovat cenu dle odst. 2. tohoto článku smlouvy a bude mít splatnost 30 dnů ode dne jejího prokazatelného doručení Objednateli.
Faktura musí obsahovat náležitosti daňového dokladu podle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o DPH“) a musí být označena reg. číslem a názvem projektu: CZ.06.3.33/0.0/0.0/17_099/0006875 – Modernizace a rozšíření expozic v pobočce Muzeu řemesel Moravské Budějovice.
Fakturu, která neobsahuje uvedené náležitosti, nebo jsou-li uvedeny nesprávně či neúplně, je Objednatel oprávněn vrátit Zhotoviteli. Při nezaplacení takto vystavené a doručené faktury není Objednatel v prodlení se zaplacením. Po doručení řádně vystavené faktury běží znovu sjednaná lhůta splatnosti faktury.
Úhrada za plnění z této smlouvy bude realizována bezhotovostním převodem na účet Zhotovitele, který je správcem daně (finančním úřadem) zveřejněn způsobem umožňujícím dálkový přístup ve smyslu ustanovení § 98 zákona o DPH.
Pokud se po dobu účinnosti této smlouvy Zhotovitel stane nespolehlivým plátcem ve smyslu ustanovení § 106a zákona o DPH, smluvní strany se dohodly, že Objednatel uhradí DPH za zdanitelné plnění přímo příslušnému správci daně. Objednatelem takto provedená úhrada je považována za uhrazení příslušné části smluvní ceny rovnající se výši DPH fakturované Zhotovitelem.
V souladu s ustanovením § 5 zákona o DPH, není Objednatel při přijímání výše uvedeného zdanitelného plnění považován za osobu povinnou k dani, a proto toto zdanitelné plnění nebude uskutečněno v režimu přenesení daňové povinnosti dle § 92a zákona o DPH. Daň z přidané hodnoty je tudíž povinen přiznat a zaplatit správci daně Zhotovitel jako plátce, který uskutečňuje zdanitelné plnění poskytnutí služby s místem plnění v tuzemsku.
Zhotovitel nemá právo požadovat během provádění díla přiměřenou část náhrady nákladů s přihlédnutím k vynaloženým nákladům jinak než, jak je uvedeno v této smlouvě.
Čl. VII
Kontaktní osoby
Kontaktní osobou Zhotovitele je: [_____], e-mail: [_____], tel.: [_____].
Kontaktní osobou Objednatele je: PhDr. Xxxxxx Xxxxxxxxxx, email: x.xxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xx, tel.: 000 000000, mob.: 731 664 007.
Čl. VIII
Kontrola provádění díla
Pro účely kontroly provádění díla Objednatel organizuje kontrolní dny v termínech nezbytných pro řádné provádění kontroly dle potřeby a povahy aktuálně prováděných restaurátorských prací. Objednatel je povinen oznámit konání kontrolního dne Zhotoviteli písemně nejméně pět dnů před jeho konáním, pokud nebude dohodnuto jinak. Zhotovitel je povinen vyzvat Objednatele k provedení kontroly, pokud to vyžaduje aktuální stav restaurovaných předmětů, pokud vznikne nutnost dohody na dalším postupu či úkonu restaurátorských prací, či jejich odsouhlasení Objednatelem, atp.
Kontrolních dnů jsou povinni se zúčastnit zástupci Zhotovitele, Objednatele a dalších osob, jejichž účast si vyžádá Objednatel. Vedením kontrolních dnů je pověřen Objednatel.
Obsahem kontrolního dne je zejména kontrola stavu restaurovaných předmětů, postupu prací a zvolených metod restaurování, upřesnění či volba jednotlivých restaurátorských úkonů, jak je nastíněno v restaurátorských záměrech, a stanovení případných nápravných opatření a úkolů.
Objednatel, popř. jím pověřená osoba, pořizuje z kontrolního dne zápis v českém jazyce, který se stane součástí restaurátorské dokumentace pořizované Zhotovitelem ke každému z restaurovaných předmětů, přičemž takovým zápisem nelze měnit tuto smlouvu ani její přílohy. Zápis bude obsahovat zejm.:
označení smluvních stran,
označení restaurovaného předmětu, kterého se kontrola týká, a informace o jeho aktuálním stavu,
skutečnosti, které byly během kontroly zjištěny, případně dohodnuty ve vztahu k dalšímu postupu restaurátorských prací,
jména, příjmení a podpisy zúčastněných osob.
Kopii zápisu obdrží zúčastněné osoby.
Pokud Objednatel sám, nebo prostřednictvím jiné osoby, zjistí závažné nedostatky plnění, zejména ohrožující život, majetek nebo zdraví či úspěšnou realizaci díla či jeho ucelené části, stanoví Zhotoviteli termín k bezodkladné nápravě. Pokud Zhotovitel v takto stanoveném termínu vytknuté nedostatky neodstraní, je Objednatel oprávněn od této smlouvy odstoupit.
Čl. IX
Předání díla, jeho akceptace, vlastnické právo, nebezpečí škody a licence
Zhotovitel se zavazuje předat Objednateli řádně provedené dílo, resp. jeho ucelenou část. Za ucelenou část se považuje dílčí plnění dle čl. VI odst. 2. této smlouvy. Ustanovení dalších odstavců tohoto článku se proto přiměřeně vztahují i na ucelenou část díla.
Za řádně provedené dílo se považuje dílo řádně dokončené dle této smlouvy, které Xxxxxxxxxx předá Objednateli v dohodnutém čase, na dohodnutém místě a bez vad.
Objednatel není povinen převzít předmět díla vykazující vady, má však právo převzít předmět díla vykazující drobné vady nebránící řádnému užívání předmětu díla a požadovat jejich odstranění v dohodnutém termínu.
Součástí předání díla je restaurátorská dokumentace obsahující popis, jakým způsobem restaurátorské práce probíhaly, jaké materiály a metody restaurování byly použity, fotodokumentaci zachycující stav před zahájením restaurátorských prací, v jejich průběhu (min. po dokončení jednotlivých úkonů) a po dokončení restaurování a zápisy z kontrolních dnů. Restaurátorská dokumentace bude předána vždy společně se zrestaurovaným předmětem, a to 3x v tištěné podobě a 1x v elektronické podobě.
Zhotovitel písemně oznámí Objednateli nejpozději 5 dnů předem, kdy bude dokončené dílo připraveno k předání a převzetí.
Po řádném předání a převzetí díla Xxxxxxxxxx předloží Objednateli předávací protokol, na kterém oprávněný pracovník Objednatele potvrdí řádné převzetí dokončeného díla. Oprávněným pracovníkem Objednatele je PhDr. Xxxxxx Xxxxxxxxxx. Každá smluvní strana obdrží jedno vyhotovení oboustranně potvrzeného předávacího protokolu, který se tak stane dokladem o předání díla dle této smlouvy. Předávací protokol bude obsahovat řádné označení smluvních stran, jména a příjmení oprávněných osob smluvních stran, které předání a převzetí potvrdily, jejich podpisy, označení předávaného díla a veškerých písemných výstupů dle této smlouvy a datum podpisu předávacího protokolu.
Pokud Objednatel bezdůvodně odepře řádně a včas provedené dílo převzít nebo požádá o posunutí termínu převzetí, není Zhotovitel v prodlení.
Podepsáním předávacího protokolu je zahájen proces akceptace díla. Objednatel má možnost ve lhůtě 10 pracovních dnů upozornit na zjištěné vady díla. Pokud tak Objednatel neučiní, považuje se dílo za akceptované.
Pokud Objednatel dílo neakceptuje, je povinen vystavit protokol o odmítnutí akceptace díla se specifikací důvodů jejího odmítnutí. Pokud bude příčina na straně Zhotovitele, Xxxxxxxxxx zajistí, aby dílo odpovídalo požadavkům uvedeným v této smlouvě, a to ve lhůtě uvedené v protokolu o odmítnutí akceptace. Po provedení úprav díla vedoucích k odstranění vad se bude opakovat postup uvedený v odst. 4., 6. a 8. tohoto článku smlouvy, a to až do okamžiku akceptace díla. Při opakování procesu akceptace díla se lhůta pro uplatnění vad stanoví na 5 pracovních dnů od podpisu protokolu o předání upraveného díla.
Vlastnické právo k prováděnému dílu přechází na Objednatele okamžikem úhrady ceny díla. Zhotovitel nese odpovědnost za škody způsobené činností Xxxxxxxxxxx na prováděném díle nebo v souvislosti s ní, a to do dne převzetí řádně dokončeného díla Objednatelem. Dnem předání a převzetí díla přechází nebezpečí škody na díle na Objednatele.
V případě, že výsledkem činnosti Zhotovitele je dílo podléhající ochraně dle zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů, získává Objednatel veškerá práva související s ochranou duševního vlastnictví vztahující se k dílu, a to v rozsahu nezbytném pro jeho řádné užívání po celou dobu trvání příslušných práv. Objednatel od Zhotovitele zejména získává k takovému dílu nejpozději dnem jeho předání a převzetí veškerá majetková práva, a to formou níže uvedeného licenčního ujednání (dále jen „licence“).
Licence je udělena jako výhradní ke všem známým způsobům užití takového díla a k účelu této smlouvy, jako neodvolatelná, neomezená územním či množstevním rozsahem a způsobem užití, přičemž Objednatel není povinen ji využít. Licence je udělena na dobu trvání majetkových práv k takovému dílu.
Zhotovitel prohlašuje, že je oprávněn v uvedeném rozsahu licenci Objednateli poskytnout, minimálně však v rozsahu, aby Objednatel mohl dílo užívat k účelu této smlouvy.
Smluvní strany se dohodly na tom, že odměna za poskytnutí licence je součástí ceny díla.
Čl. X
Odpovědnost za škodu
Smluvní strany odpovídají za škodu způsobenou porušením povinností vyplývajících z této smlouvy nebo z obecně závazného právního předpisu.
Případné poškození, zničení, ztrátu či odcizení nedokončeného a/nebo nepřevzatého díla, resp. jeho části nese na svůj náklad Zhotovitel.
Čl. XI
Záruka za jakost
Xxxxxxxxxx provádí dílo bez vad, přičemž dílo má vady, jestliže neodpovídá podmínkám určeným v této smlouvě.
Zhotovitel poskytuje Objednateli záruku na dílo po dobu 36 měsíců ode dne akceptace díla. Na materiály, jejichž životnost nebo záruka daná výrobcem je kratší, platí záruka daná výrobcem nebo dodavatelem výrobků, nejméně však 24 měsíců. Objednatel má nárok na bezplatné odstranění jakékoli vady, kterou dílo mělo při předání a převzetí, nebo kterou Objednatel zjistí kdykoli akceptace či záruční doby.
Zhotovitel se zavazuje nejpozději do pěti pracovních dnů ode dne obdržení písemného oznámení Objednatele o vadách díla reklamované vady v místě plnění prověřit a navrhnout způsob jejich odstranění. Lhůta pro odstranění záručních vad činí nejdéle 15 pracovních dnů ode dne prověření vady Zhotovitelem, nedohodnou-li se smluvní strany jinak.
Oznámení o vadách díla musí obsahovat popis vady díla a právo, které Objednatel v důsledku vady díla uplatňuje. Pokud to charakter zjištěné vady bude umožňovat, Zhotovitel odstraní vadu v místě plnění. Objednatel může požadovat i dodání nové (náhradní) věci bez vad, pokud to není vzhledem k povaze vady nepřiměřené; pokud se vada týká pouze součásti věci, Objednatel může požadovat jen výměnu součásti. Právo na dodání nové věci, nebo výměnu součásti má Objednatel i v případě odstranitelné vady, pokud nemůže věc řádně užívat pro opakovaný výskyt vady po opravě nebo pro větší počet vad.
Jestliže Zhotovitel neodstraní vadu ve lhůtě stanovené touto smlouvou, může Objednatel zajistit odstranění vady třetí osobou. V takovém případě má Objednatel právo požadovat po Zhotoviteli úhradu nákladů spojených s odstraněním vady.
Zhotovitel je povinen uhradit Objednateli všechny prokazatelné škody, které vzniknou v souvislosti s oprávněně reklamovanými vadami.
Záruční doba neběží po dobu, po kterou Objednatel nemohl předmět díla užívat pro vady díla, za které Xxxxxxxxxx odpovídá.
Zhotovitel neodpovídá za vady díla či jeho provádění, které byly způsobeny špatnou součinností Objednatele, například předáním vadných podkladů, vydáním nevhodných pokynů atd. v případě, že Zhotovitel ani při vynaložení odborné péče takovou špatnou součinnost Objednatele nemohl zjistit nebo na ni Objednatele upozornil a Objednatel na ní trval.
Za vady vzniklé nedodržením obvyklých způsobů užívání či způsobené nesprávnou údržbou nebo zanedbáním údržby a oprav, Zhotovitel neodpovídá. Dále se záruka nevztahuje na vady vzniklé běžným opotřebením. Záruka zaniká provedením změn a úprav předmětu díla bez souhlasu Xxxxxxxxxxx, pokud nepůjde o drobné opravy, nevyžadující zvláštní kvalifikaci, opravy havarijní, které byly způsobeny vadami, za něž Zhotovitel odpovídá, nebo o odstranění vad dle odstavce 5. tohoto článku smlouvy. Zhotovitel neodpovídá za vady, které nevznikly v příčinné souvislosti s jeho činností a poskytnutým plněním.
Čl. XII
Podmínky změny poddodavatele a osoby odpovědného restaurátora Xxxxxxxxxxx
V případě, že Xxxxxxxxxx hodlá pro provádění díla změnit poddodavatele, jehož prostřednictvím Zhotovitel prokazoval část kvalifikace ve výběrovém řízení, je Zhotovitel povinen Objednateli před takovou změnou předložit doklady prokazující kvalifikaci nového poddodavatele min. ve stejném rozsahu, v jakém se na prokázání kvalifikace a hodnocení nabídky podílel původní poddodavatel.
Objednatel doklady předložené dle předchozího odstavce bez zbytečného odkladu přezkoumá a poskytne k nim Zhotoviteli své stanovisko. V případě, že je toto stanovisko kladné, je Xxxxxxxxxx oprávněn nového poddodavatele pro provádění díla použít.
Zhotovitel není oprávněn provádět tu část díla, ke které se vztahuje kvalifikace původního poddodavatele, sám bez odpovídající kvalifikace požadované ve výběrovém řízení ani za použití nového poddodavatele bez takové odpovídající kvalifikace.
V případě, že Xxxxxxxxxx hodlá během provádění díla změnit osobu odpovědného restaurátora Xxxxxxxxxxx, jejíž pomocí prokazoval část kvalifikace ve výběrovém řízení a/nebo jehož odborná praxe či zkušenosti s restaurováním knižní vazby byly hodnoceny při hodnocení nabídky Zhotovitele, je Zhotovitel povinen Objednateli před takovou změnou předložit doklady prokazující kvalifikaci a zkušenosti nové osoby odpovědného restaurátora Xxxxxxxxxxx min. ve stejném rozsahu, v jakém se na prokázání kvalifikace a hodnocení nabídky podílela původní osoba odpovědného restaurátora Xxxxxxxxxxx.
Objednatel doklady předložené dle předchozího odstavce bez zbytečného odkladu přezkoumá a poskytne k nim Zhotoviteli své stanovisko. V případě, že je toto stanovisko kladné, Xxxxxxxxxx je oprávněn takovou novou osobu odpovědného restaurátora Xxxxxxxxxxx pro provádění díla použít.
Zhotovitel není oprávněn provádět restaurátorský zásah bez přímého odborného vedení a dohledu osoby odpovědného restaurátora Xxxxxxxxxxx s odpovídající kvalifikací požadovanou či hodnocenou ve výběrovém řízení.
Čl. XIII
Vyšší moc
Smluvní strany nejsou odpovědné za částečné nebo úplné nesplnění smluvních závazků způsobené vyšší mocí. Za vyšší moc se považují překážky vzniklé po uzavření smlouvy, které jsou mimořádné, nepředvídatelné a nepřekonatelné, vzniklé nezávisle na vůli smluvních stran, a které mají přímý vliv na plnění předmětu smlouvy.
Vyskytne-li se působení vyšší moci, zakládají tyto okolnosti na straně Zhotovitele právo požadovat přiměřené prodloužení sjednaných termínů a doby plnění o dobu trvání překážky plnění a povinnost Objednatele takovou změnu termínů a doby plnění akceptovat. V takovém případě je však Zhotovitel o této skutečnosti a okolnostech bránících mu v realizaci plnění ze smlouvy Objednatele bez zbytečného odkladu informovat. Pokud by tak Zhotovitel neučinil, nemůže se na působení vyšší moci odvolávat. V případě, že takové prodloužení nelze po Objednateli spravedlivě požadovat, má Objednatel právo od smlouvy odstoupit, nepřísluší mu však nárok na sankční plnění, které by mu jinak náleželo, či náležet mohlo. To platí pouze v případě, že se nejedná o zjevné zneužití práva Zhotovitele.
Smluvní strany prohlašují, že jsou si vědomy, že tuto smlouvu uzavírají v době trvání hrozby karantény, epidemie či pandemie onemocnění COVID-19 a s tím spojených možných účinných opatření orgánů veřejné moci přijatých za účelem omezení šíření tzv. koronavirové epidemie. Jestliže z důvodů zapříčiněných těmito opatřeními nebude možné plnění poskytnout v dohodnutých termínech a době plnění, zakládají tyto okolnosti právo smluvních stran postupovat podle odst. 2. tohoto článku smlouvy.
Čl. XIV
Smluvní pokuty, sankce
Při prodlení Objednatele s úhradou faktur činí úrok z prodlení 0,05 % z fakturované částky za každý den prodlení.
Pro případy neplnění věcných a termínovaných závazků vyplývajících z této smlouvy smluvní strany sjednávají tyto smluvní pokuty:
Při prodlení Xxxxxxxxxxx s dokončením díla oproti lhůtě uvedené v čl. IV odst. 1. této smlouvy zaplatí Zhotovitel Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,1 % z ceny díla sjednané touto smlouvou, resp. jeho ucelené části, u které je v prodlení, a to za každý i započatý den takového prodlení, maximálně však po dobu 30 dnů.
Při prodlení Xxxxxxxxxxx s dokončením díla přesahujícím lhůtu 30 dnů dle odst. 2.1. tohoto článku smlouvy, zaplatí Zhotovitel Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,12 % z ceny díla sjednané touto smlouvou, a to za 31. a každý další i započatý den takového prodlení.
Pokud Zhotovitel neplní jiné povinnosti podle této smlouvy, je Objednatel oprávněn požadovat po Zhotoviteli a Zhotovitel je povinen zaplatit smluvní pokutu ve výši 1 000 Kč za každé jednotlivé porušení této smlouvy, za každý i započatý den prodlení.
Výše smluvních pokut dle odst. 1. a 2. tohoto článku nepřevýší cenu díla bez DPH dle čl. V odst. 1. této smlouvy.
Smluvní pokuty dle tohoto článku jsou splatné do 15 kalendářních dnů od doručení písemné výzvy oprávněné smluvní strany povinné smluvní straně. Zaplacením smluvní pokuty nezaniká příslušný nárok oprávněné smluvní strany na splnění povinnosti povinné smluvní strany smluvní pokutou zajištěné. Smluvní pokuty se nezapočítávají na nárok na náhradu škody. Objednatel je oprávněn jednostranně započíst pohledávku na zaplacení jakékoli smluvní pokuty dle této Smlouvy na jakoukoli pohledávku Xxxxxxxxxxx vůči Objednateli dle této Smlouvy.
Zaplacení smluvní pokuty nemá vliv na právo smluvních stran domáhat se náhrady škody vzniklé porušením smluvní povinnosti nebo povinnosti vyplývající z obecně závazného právního předpisu. V případě, že Zhotovitel poruší tuto smlouvou způsobem majícím vliv na výši dotace uhrazené poskytovatelem dotace Objednateli nebo na výši odvodu za porušení rozpočtové kázně, je Zhotovitel odpovědný za takto vzniklou škodu.
Škoda způsobená Objednateli poddodavatelem Zhotovitele se považuje za škodu způsobenou přímo Zhotovitelem.
Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k předcházení škodám a k minimalizaci vzniklých škod.
Zhotovitel se nedostává do prodlení v případě prodlení Objednatele s poskytnutím nutné součinnosti Zhotoviteli (např. prodlení s předáním předmětu výpůjčky dle této smlouvy, prodlení s umožněním přístupu do prostor, které jsou místem plnění, atp.).
Pokud Zhotovitel přeruší provádění díla, je povinen zajistit ochranu a bezpečnost pozastaveného díla proti zničení, ztrátě nebo poškození, jakož i skladování věcí opatřených k provádění díla.
Čl. XV
Pojištění
Zhotovitel je povinen mít sjednáno pojištění, které bude pokrývat odpovědnost za škody na předmětu výpůjčky dle této smlouvy během přepravy, a po celou dobu trvání této smlouvy mít uzavřenu pojistnou smlouvu, která bude pokrývat odpovědnost za škodu způsobenou v souvislosti s výkonem činnosti Zhotovitele, a to ve výši minimálně 170 000 Kč (slovy: jedno sto sedmdesát tisíc korun českých), přičemž tato částka představuje celkovou pojistnou hodnotu předmětu výpůjčky dle této smlouvy. Pojistná hodnota jednotlivých restaurovaných předmětů je pak uvedena v příloze č. 1 Výzvy k podání nabídek. Pojištění musí být sjednáno s plněním min. na uvedenou celkovou pojistnou hodnotu na pojistnou událost a musí se vztahovat na veškeré škody na věci a následné finanční škody vzniklé během přepravy, resp. na veškeré škody na věci a následné finanční škody vzniklé činností či opomenutím Zhotovitele, jeho zaměstnanců či jiných pracovníků, jakož i poddodavatele a jeho zaměstnanců či jiných pracovníků v souvislosti s plněním této smlouvy. Zároveň je Zhotovitel povinen oznámit Objednateli každé ukončení platnosti pojistné smlouvy, dojde-li k takovéto skutečnosti a bezodkladně sjednat novou smlouvu odpovídající výše uvedeným podmínkám.
Zhotovitel je povinen doložit Objednateli na základě písemné výzvy Objednatele doručené Zhotoviteli kdykoliv v průběhu trvání této smlouvy, že Zhotovitel má sjednánu platnou a účinnou pojistnou smlouvu splňující shora požadované podmínky pojištění, a to předložením úplného znění pojistné smlouvy.
Zhotovitel odpovídá za škodu způsobenou Objednateli v souvislosti s poskytováním plnění dle této smlouvy a zavazuje se uhradit takovou škodu v plné výši, a to i v části, která nebude kryta případným pojistným plněním.
Čl. XVI
Exkurze studentů
Zhotovitel je povinen umožnit během plnění této smlouvy konání alespoň jedné jednodenní exkurze pro studenty restaurátorského oboru středních, vyšších odborných či vysokých škol. Exkurze se bude konat za účasti kontaktní osoby Objednatele uvedené v čl. VII odst. 2. této smlouvy, nebo jiné osoby určené Objednatelem, a to v termínu, který Objednatel projedná a písemně oznámí Zhotoviteli alespoň 2 týdny předem. V rámci takové exkurze Zhotovitel ukáže studentům rozpracované plnění, vysvětlí prováděné úkony a použité materiály, zodpoví vznesené dotazy, atp. V případě, že Objednatel možnosti konání shora uvedené exkurze nevyužije, má se za to, že Objednatel povinnost umožnit konání exkurze splnil.
Čl. XVII
Platnost, změna a zánik smlouvy
Tato smlouva nabývá platnosti dnem podpisu a účinnosti dnem zveřejnění v informačním systému veřejné správy – Registru smluv.
Platnost smlouvy lze ukončit písemnou dohodou podepsanou oprávněnými zástupci obou smluvních stran.
Objednatel má právo od této smlouvy odstoupit v případě, že:
Zhotovitel je v prodlení s prováděním či dokončením díla delším než 30 dní.
Xxxxxxxxxx vstoupí do likvidace nebo bude na jeho majetek prohlášen soudem konkurz nebo bude zamítnut návrh na vyhlášení konkurzu pro nedostatek majetku nebo zanikne bez likvidace a/nebo bude soudem prohlášen úpadek Zhotovitele a/nebo Zhotovitel vstoupí do insolvence.
Zhotovitel i přes upozornění Objednatele provádí dílo poddodavatelem v rozporu s čl. XII této smlouvy.
Dojde k naplnění důvodu pro odstoupení dle čl. VIII odst. 5. této smlouvy.
Po uzavření smlouvy Objednatel zjistí, že smlouva neměla být uzavřena, neboť Zhotovitel před zadáním veřejné zakázky předložil údaje a/nebo dokumenty, které neodpovídaly skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výběr dodavatele.
Kterákoliv smluvní strana má právo odstoupit od této smlouvy i z kteréhokoliv zákonného důvodu.
Odstoupení je účinné doručením písemného oznámení o odstoupení druhé smluvní straně.
Obsah této smlouvy může být měněn jen dohodou smluvních stran, a to vždy jen vzestupně číslovanými písemnými dodatky podepsanými oprávněnými osobami smluvních stran.
Čl. XVIII
Závěrečná ustanovení
Výběr Zhotovitele byl proveden v souladu se zákonem, pravidly poskytovatele dotace a Pravidly Rady Kraje Vysočina pro zadávání veřejných zakázek ze dne 15. 5. 2017.
Xxxxxxxxxx je povinen uchovávat veškerou dokumentaci související s realizací této smlouvy včetně účetních dokladů minimálně do konce roku 2028. Zhotovitel je povinen minimálně do konce roku 2028 poskytovat požadované informace a dokumentaci související s plněním této smlouvy zaměstnancům nebo zmocněncům pověřených orgánů (CRR, MMR ČR, MF ČR, Evropské komise, Evropského účetního dvora, Nejvyššího kontrolního úřadu, příslušného orgánu finanční správy a dalších oprávněných orgánů státní správy) a je povinen vytvořit výše uvedeným osobám podmínky k provedení kontroly vztahující se k realizaci projektu a poskytnout jim při provádění kontroly součinnost.
Zhotovitel prohlašuje, že se před uzavřením smlouvy nedopustil v souvislosti s výběrovým řízením veřejné zakázky sám nebo prostřednictvím jiné osoby žádného jednání, jež by odporovalo zákonu nebo dobrým mravům nebo by zákon obcházelo, zejména že nenabízel žádné výhody osobám podílejícím se na zadání veřejné zakázky, na kterou s ním Objednatel uzavřel tuto smlouvu, a že se zejména ve vztahu k ostatním dodavatelům nedopustil žádného jednání narušujícího hospodářskou soutěž.
Vzhledem k veřejnoprávnímu charakteru Objednatele Zhotovitel výslovně prohlašuje, že je s touto skutečností obeznámen a souhlasí se zveřejněním smluvních podmínek obsažených v této smlouvě v rozsahu a za podmínek vyplývajících z příslušných právních předpisů, zejména zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů.
Není-li v této smlouvě výslovně uvedeno jinak, právní vztahy smluvních stran touto smlouvou blíže neupravené se řídí příslušnými ustanoveními občanského zákoníku, jakož i dalšími obecně závaznými právními předpisy ČR.
Tato smlouva se vyhotovuje ve dvou listinných stejnopisech, přičemž každá smluvní strana obdrží jeden stejnopis.
Zhotovitel výslovně souhlasí se zveřejněním celého textu této smlouvy včetně podpisů v informačním systému veřejné správy – Registru smluv.
Smluvní strany se dohodly, že zákonnou povinnost dle § 5 odst. 2 zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), splní Objednatel a splnění této povinnosti doloží Zhotoviteli. Smluvní strany současně berou na vědomí, že v případě nesplnění zákonné povinnosti je smlouva do tří měsíců od jejího podpisu bez dalšího zrušena od samého počátku.
Nedílnou součástí této smlouvy je:
příloha č. 1 – Položkový rozpočet,
příloha č. 2 – Technické podmínky výpůjčky,
příloha č. 3 – Seznam poddodavatelů, jejichž prostřednictvím Zhotovitel prokázal část kvalifikace ve výběrovém řízení (je-li relevantní).
Smluvní strany prohlašují, že si tuto smlouvu před jejím podpisem přečetly, s jejím obsahem souhlasí, že smlouva je v souladu s jejich svobodnou vůlí a smlouvu nepodepisují v tísni a za nápadně nevýhodných podmínek. Na důkaz toho připojují své podpisy.
V [_____] dne V Třebíči dne
______________________ _______________________
za Zhotovitele za Objednatele
[_____] Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxx
ředitel
TECHNICKÉ PODMÍNKY VÝPŮJČKY
Normy klimatických a světelných podmínek pro jednotlivé materiály dle kritérií ICOM a ICCROM
materiál |
teplota - °C |
vlhkost - % |
max. osvětlení - lx |
papír |
00-00 |
00-00 |
50 bez UV |
textil |
00-00 |
00-00 |
50 bez UV |
dřevo |
00-00 |
00-00 |
150 |
keramika |
18-25 |
do 50 |
300 |
sklo |
18-20 |
do 38 |
300 |
kámen |
20-25 |
do 50 |
300 |
kov |
20-25 |
do 55 |
300 |
obrazy |
00-00 |
00-00 |
150 |
čb fotografie a dia |
00-00 |
00-00 |
150 |
bar. fotografie |
00-00 |
00-00 |
50 bez UV |
Maximální intenzita osvětlení
50 lx (maximální přípustná doba osvětlení 0,05 Mlx/hod./rok, tj. cca 3 měsíce /=100 dní/ po 10 hodinách)
Pro předměty velmi citlivé vůči světlu:
kresby, akvarely, kvaše, koláže, miniatury, tisky a rytiny, rukopisy, tapety, známky, veškerý textil, gobelíny, prapory, různá etnografika, barvené kůže, přírodniny (hlavně peří, kožešiny, motýli), daguerrotypie a příbuzné techniky, klasické barevné fotografie.
150 lx
Pro předměty méně citlivé vůči světlu:
oleje, tempery, dřevo, nábytek, laky evropské a orientální, nebarvené kůže, rohoviny, slonovina, kost, čb fotografie, diapozitivy.
300 lx
Pro kovy, kámen, neglazovanou keramiku, případně předměty, u nichž nemá změny barvy význam.
Stránka 1 z 17