Smlouva o
Smlouva o
Poskytování služeb appliancí F5
uzavřená ve smyslu ust. § 1746 odst. 1 a § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“)
(dále jen „smlouva“)
ev. č. poskytovatele: S-XXX000000
ev. č. objednatele: SM7123-038
Č. j. objednatele: 129498/2023-MZV/ORIKT
Uzavřená mezi:
Česká republika – Ministerstvo zahraničních věcí
se sídlem Loretánské nám. 5, 118 00 Praha 1
zastoupená ředitelem Odboru rozvoje informačních a komunikačních technologií
IČO: 45769851 DIČ: CZ 45769851
(dále jen „objednatel“ nebo „MZV“) na straně jedné
a
Simac Technik ČR, a.s.
se sídlem Xxxxxxxx 000/000x, 000 00 Xxxxx 0
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu pod sp. zn. B3190
zastoupená: předseda představenstva
, člen představenstva člen představenstva člen představenstva
Jménem společnosti jednají vždy dva členové představenstva společně. IČO: 63079496, DIČ: CZ63079496
Bankovní spojení: ČSOB, č.ú. 8010-616133653/0300
(dále jen „poskytovatel“) na straně druhé
(společně v dalším textu také jako „smluvní strany“). (dále jen „poskytovatel“) na straně druhé
Společně dále jen „smluvní strany“.
Strana 1 (celkem 11)
1. Předmět plnění a účel smlouvy
1.1. Předmětem plnění smlouvy je poskytování služby appliancí F5. Součástí služby je:
a) Implementace HW appliancí F5 (dále HW) ve vlastnictví poskytovatele do komunikační infrastruktury objednatele. HW bude objednatel užívat v souladu s touto smlouvou;
b) servisní služby k HW dle specifikace uvedené v příloze č. 1 této smlouvy včetně licenčních oprávnění k SW;
Předmět plnění je podrobně popsán v příloze č. 1 této smlouvy „Popis služeb“.
1.2. Objednatel se zavazuje za služby řádně poskytnuté podle této smlouvy zaplatit sjednanou cenu uvedenou v čl. 4. této smlouvy.
2. Doba a místo plnění
2.1. Poskytování služeb bude zahájeno dnem účinnosti této smlouvy (odst. 14.1.); k tomu viz dále příloha č. 1, odst. 1.1. Implementace bude dokončena nejpozději do 2 měsíců od data platnosti této smlouvy. Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou v délce trvání 24 měsíců.
2.2. Místem plnění předmětu této smlouvy je sídlo objednatele Praha 1, Loretánské nám. 5 (Černínský palác), kde bude předmětný HW po dobu dohodnutou v odst. 3.1. užíván.
3. Cena plnění
3.1. Cena za předmět plnění uvedený v článku 2. této smlouvy, sestávající z implementace, užívání HW a poskytování servisních služeb včetně licenčních oprávnění k SW, je stanovena dohodou na základě nabídky poskytovatele. Je cenou nejvýše přípustnou a konečnou. Zahrnuje veškeré náklady poskytovatele, včetně cestovních nákladů, přiměřeného zisku, pojištění a cla, dopravného na místo plnění a po skončení smlouvy z místa plnění, instalace a deinstalace zařízení. Cena nezahrnuje daň z přidané hodnoty (DPH).
3.2. Celková cena za předmět plnění, poskytovaný touto smlouvou je 1 660 800,-Kč (slovy: jeden milion šest set šedesát tisíc osm set korun českých) bez DPH.
3.3. Cena za předmět plnění bude fakturována měsíčně ve výši 1/24 z celkové ceny za předmět plnění dle odst. 3.2 69 200,-Kč (slovy: šedesát devět tisíc dvě stě korun českých) bez DPH.
3.4. Cena za předmět plnění se zvyšuje o DPH, která bude účtována v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty (zákon o DPH), ve znění účinném k datu uskutečnění zdanitelného plnění. Pokud se DPH na základě nové právní úpravy během smluvního období změní, výše DPH se automaticky změní v souladu s touto právní úpravou. Tato změna nebude považována za změnu ceny ani za změnu této smlouvy. Ke dni účinnosti této smlouvy činí celková cena včetně DPH ve výši 21% celkem 2 009 568,-Kč (slovy: dva miliony devět tisíc pět set šedesát osm korun českých), cena za měsíční plnění včetně DPH je 83 732, Kč (slovy: osmdesát tři tisíce sedm set třicet dvě koruny české)
3.5. Cena uvedená v této smlouvě může být změněna pouze vzájemnou písemnou dohodou smluvních stran, jestliže dojde ke změně rozsahu plnění jejího předmětu podle čl. 2. této smlouvy. Tyto změny oproti rozsahu a podmínkám sjednaným touto smlouvou, které by mohly mít vliv na změnu celkové ceny, je poskytovatel oprávněn provést pouze na základě písemného dodatku ke smlouvě dle odst. 14.2.
4. Platební podmínky
4.1. Cena za poskytnuté služby bude fakturována měsíčně. Budou-li služby poskytnuty pouze v části kalendářního měsíce, poskytovatel vyúčtuje pouze poměrnou část dohodnuté měsíční ceny (odst. 3.3.).
4.2. Datem uskutečnění zdanitelného plnění je vždy poslední den kalendářního měsíce, ve kterém byla služba poskytnuta.
4.3. Faktura s náležitostmi daňového dokladu, v souladu s ustanovením § 29 zákona o DPH a § 435 občanského zákoníku bude vystavena nejpozději do 15 dnů od data uskutečnění zdanitelného plnění. Každá faktura musí obsahovat přesné a úplné označení předmětu fakturace s uvedením fakturované části plnění (odst. 3.3.) v daném zúčtovacím období (kalendářní měsíc).
4.4. Každá faktura musí obsahovat údaj o příslušném smluvním ujednání (číselný identifikátor
smlouvy, případně její slovní identifikaci).
4.5. Za doručení faktury se považuje den předání faktury do poštovní evidence objednatele, nebo v
případě sporu třetí den po jejím doporučeném odeslání poskytovatelem.
4.6. Smluvní strana je oprávněna vrátit ve lhůtě splatnosti druhé smluvní straně fakturu, která nesplňuje výše uvedené náležitosti nebo je jinak neúplná, nedoložená nebo nesprávně či neoprávněně účtovaná, k opravě nebo vystavení nové faktury, aniž se tím dostane do prodlení se zaplacením. Doručením opravené či nové faktury počíná plynout nová lhůta splatnosti.
4.7. Lhůta splatnosti faktury musí být nejméně 21 dnů. Faktura je zaplacena odepsáním příslušné částky z účtu strany povinné ve prospěch účtu strany oprávněné, uvedeného na faktuře.
4.8. V případě oprávněné smluvní pokuty či úroku z prodlení vystaví strana uplatňující sankci
fakturu v souladu s výše uvedenými platebními podmínkami.
5. Práva a povinnosti objednatele
Objednatel je povinen zejména:
a) umožnit poskytovateli implementaci HW v komunikační infrastruktuře informačních systémů MZV;
b) umožnit poskytovateli kontrolovaný přístup do míst plnění (čl. 2.), kde budou služby podle této smlouvy poskytovány;
c) poskytnout poskytovateli dohodnutou součinnost, informace, potřebné podklady, data a podporu, pro splnění smluvních povinností;
d) zajišťovat dohodnutou součinnost prostřednictvím zaměstnanců objednatele s
odpovídající kvalifikací a zkušenostmi;
e) informovat poskytovatele bez zbytečného odkladu o skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro realizaci plnění;
f) dodržovat písemně dohodnuté a odsouhlasené termíny pro součinnost.
Nejsou-li v textu smlouvy nebo v textu jejích příloh výslovně uvedena ustanovení o poskytování součinnosti, informací, podkladů, dat a podpory, potřebná pro plnění předmětu smlouvy poskytovatelem, musí být vždy dohodnuta písemně, jinak se jich nelze dovolat.
Objednatel neposkytne poskytovateli vzdálený přístup do své sítě. Součinnost definovanou v tomto čl.
5. poskytne poskytovateli tak, aby poskytovatel mohl dodržet parametry služeb uvedených v příloze č. 1 Popis služeb. V opačném případě nebude objednatel oprávněn požadovat od poskytovatele smluvní pokuty vyplývající z nedodržení parametrů služeb, uvedené v čl. 10.
6. Práva a povinnosti poskytovatele
6.1. Poskytovatel se zavazuje implementovat HW v komunikační infrastruktuře objednatele v místě plnění řádně a včas, jak to vyžaduje zejména čl. 2. této smlouvy.
6.2. Poskytovatel se zavazuje při plnění předmětu smlouvy dodržovat relevantní právní předpisy, směrnice, návody, opatření a pokyny, upravující působnost a činnost objednatele. S těmito
dokumenty v aktuální podobě je objednatel povinen zaměstnance poskytovatele v požadovaném a potřebném rozsahu seznámit.
6.3. Poskytovatel zajistí, aby jeho zaměstnanci podílející se na plnění této smlouvy při pobytu v místě plnění na pracovištích objednatele dodržovali vnitřní předpisy, pokyny a směrnice objednatele, dodržovali předpisy objednatele upravující pohyb na pracovištích, pro požární bezpečnost, pro ochranu zdraví při práci a další předpisy, se kterými je objednatel seznámí.
6.4. Poskytovatel je oprávněn plnit své závazky vyplývající z této smlouvy prostřednictvím třetích osob, které splňují podmínky této smlouvy poté, kdy s tím objednatel předem prokazatelně vyslovil souhlas. Přitom však poskytovatel odpovídá, jako by dle této smlouvy plnil sám prostřednictvím svých zaměstnanců.
6.5. Poskytovatel se zavazuje plnit veškeré závazky vyplývající z této smlouvy s odbornou péčí a v maximálně možné kvalitě.
6.6. Poskytovatel v příloze č. 2 „Potvrzení výrobce zařízení“ této smlouvy dokládá, že má garantovanou servisní podporu výrobce zařízení uvedených v příloze č. 1 této smlouvy.
7. Komunikace a součinnost při plnění
Jméno příjmení | Telefon | |
7.1. Vzájemnou součinností při plnění smlouvy jsou pověřeni: Zaměstnanci objednatele:
Zaměstnanci poskytovatele:
Jméno příjmení | Telefon | |
7.2. Kontaktní údaje servisní podpory: Webové rozhraní
Telefone-mail: (+420)
7.3. Přihlašovací údaje a přístupová práva ke službě servisní podpory (Helpdesk) předá poskytovatel objednateli nejpozději v den účinnosti této smlouvy.
7.4. Změny zaměstnanců pověřených ke vzájemné součinnosti jsou smluvní strany povinny si sdělit písemně s potvrzením vzetí na vědomí druhou stranou bez zbytečného odkladu.
8. Ochrana informací
8.1. Poskytovatel bere na vědomí, že údaje uchovávané v informačních systémech objednatele představují osobní údaje, utajované informace, případně jiné skutečnosti, které nesmí být zveřejňovány a jako takové musí být i chráněny v souladu s příslušnými právními předpisy (Chráněná data). Proto poskytovatel odpovídá za osoby, které plní povinnosti dle této smlouvy a které se s Chráněnými daty seznámily, byť jen neúmyslně a náhodně. Poskytovatel odpovídá za řádnou ochranu Chráněných dat, se kterými se jeho zaměstnanci setkali a zajistí, že osoby, které plní povinnosti poskytovatele při poskytování služeb dle této smlouvy, nepořídí shrnutí, výtah či kopii Chráněných dat, ani nepřistoupí k jejich reprodukci pomocí jakéhokoli média či prostředku dokumentů obsahujících Chráněná nebo na Chráněná data odkazujících, ani takové nedovolené nakládání s Chráněnými daty neumožní jiným osobám.
8.2. Smluvní strany jsou si vědomy toho, že v rámci plnění dle této smlouvy:
• si mohou vzájemně úmyslně nebo i opomenutím poskytnout údaje nebo sdělení, požívající ochrany zákona (§ 1730 odst. 2 občanského zákoníku) nebo které jsou smluvními stranami považovány a výslovně označeny za důvěrné („Důvěrné informace“),
• mohou jejich zaměstnanci či osoby jednající na jejich straně získat vědomou činností druhé strany nebo i jejím opomenutím přístup k Důvěrným informacím druhé strany.
8.3. Veškeré Důvěrné informace zůstávají výhradním vlastnictvím předávající strany a přijímající strana vyvine pro zachování jejich důvěrnosti a pro jejich ochranu stejné úsilí, jako by se jednalo o její vlastní důvěrné informace. S výjimkou plnění této smlouvy, se obě smluvní strany zavazují neduplikovat žádným způsobem Důvěrné informace druhé smluvní strany, nepředat je třetí straně ani svým vlastním zaměstnancům a zástupcům s výjimkou těch, kteří s nimi potřebují být seznámeni, aby mohli plnit tuto smlouvu. Obě smluvní strany se zároveň zavazují nepoužít Důvěrné informace druhé smluvní strany jinak, než za účelem plnění této smlouvy.
8.4. Nedohodnou-li se smluvní strany výslovně jinak, považují se za Důvěrné implicitně všechny informace, které si smluvní strany poskytnou v souvislosti s předmětem plnění této smlouvy a dále informace, které jsou a nebo by mohly být součástí obchodního tajemství, tj. například, ale nejenom popisy nebo části popisů technologických procesů a vzorců, technických vzorců a technického know-how, informace o provozních metodách, procedurách a pracovních postupech, obchodní nebo marketingové plány, koncepce a strategie nebo jejich části, nabídky, kontrakty, smlouvy, dohody nebo jiná ujednání s třetími stranami, informace o výsledcích hospodaření, o vztazích s obchodními partnery, o pracovněprávních otázkách a všechny další informace, jejichž zveřejnění přijímající stranou by předávající straně mohlo způsobit škodu.
8.5. Pokud jsou Důvěrné informace poskytovány v písemné podobě a/nebo ve formě textových souborů na počítačových médiích, je předávající strana povinna upozornit přijímající stranu na důvěrnost takového materiálu jejím vyznačením alespoň na titulní stránce.
8.6. Bez ohledu na výše uvedená ustanovení se za Důvěrné informace nepovažují informace, které:
• se staly veřejně známými, aniž by to zavinila záměrně či opomenutím přijímající strana,
• měla přijímající strana legálně k dispozici před uzavřením této smlouvy, pokud takové informace nebyly předmětem jiné, dříve mezi smluvními stranami uzavřené smlouvy o ochraně informací,
• jsou výsledkem postupu, při kterém k nim přijímající strana dospěje nezávisle a je to schopna doložit svými záznamy nebo důvěrnými informacemi třetí strany,
• po podpisu této smlouvy poskytne přijímající straně třetí osoba, jež takové informace přitom nezíská přímo ani nepřímo od strany, jež je jejich vlastníkem.
8.7. Ustanovení tohoto článku 9. nejsou dotčena ukončením účinnosti této smlouvy z jakéhokoliv důvodu a jeho účinnost skončí čtyři (4) roky po skončení účinnosti této smlouvy.
8.8. Právo užívat, poskytovat a zpřístupnit Chráněná data anebo Důvěrné informace mají smluvní strany pouze v rozsahu a za podmínek nezbytných pro řádné plnění práv a povinností vyplývajících z této smlouvy.
8.9. Smluvní strany se zavazují, že prokazatelným způsobem poučí své zaměstnance nebo osoby jednající na jejich straně, kterým jsou zpřístupněny Chráněná data anebo Důvěrné informace, o povinnosti je chránit ve smyslu tohoto článku 9. a podle právních předpisů.
8.10. Poskytovatel není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu objednatele učinit jakékoliv veřejné oznámení nebo uvádět reference týkající se účasti poskytovatele na ujednání či plnění této smlouvy.
8.11. Smluvní strany nebudou považovat skutečnosti uvedené v textu této smlouvy za obchodní tajemství ve smyslu ustanovení § 504 občanského zákoníku. Údaje a sdělení ve smlouvě neoznačují za důvěrné ve smyslu ustanovení § 1730 odst. 2 občanského zákoníku. Zavazují se však, že je nebudou zneužívat ani je nepoužijí v rozporu s jejich účelem pro potřeby své nebo jiné osoby bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany. Bez jakékoliv újmy ujednání předchozích vět tohoto odstavce smluvní strany udělují svolení ke zpřístupnění skutečností a informací ve smlouvě a jejich zveřejnění bez ustanovení jakýchkoliv dalších podmínek, zejména ve smyslu zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, jakož i požadavků zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (§ 219) a zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv.
9. Vyšší moc (okolnosti vylučující odpovědnost)
9.1. Pro účely této smlouvy „vyšší moc“ znamená událost, která je mimo kontrolu smluvních stran, nastala po podpisu smlouvy a došlo k ní bez zavinění smluvních stran, avšak nezahrnuje chybu či nedbalost jedné ze smluvních stran. Takovými událostmi se rozumí bez omezení zejména války a revoluce, přírodní katastrofy, epidemie, karanténní omezení, dopravní embarga, vyhlášené generální stávky v příslušných průmyslových odvětvích.
9.2. Jestliže vznikne situace zaviněná událostí vyšší moci, dotčená strana okamžitě písemně o takových skutečnostech a jejich příčině uvědomí druhou smluvní stranu. Pokud není jinak písemně stanoveno ze strany dotčené, bude druhá smluvní strana pokračovat v realizaci svých závazků podle smlouvy tak, jak je to možné a bude hledat veškeré rozumné alternativní prostředky pro realizaci části, kde nebrání vyšší moc.
9.3. Trvá-li vyšší moc déle než 3 měsíce, mohou smluvní strany okamžitě od smlouvy odstoupit.
10. Úrok z prodlení, smluvní pokuty
10.1. V případě prodlení objednatele s úhradou faktur za plnění řádně a včas poskytnuté v souladu s touto smlouvou je poskytovatel oprávněn účtovat objednateli úrok z prodlení za každý den prodlení podle § 1802 a § 1970 občanského zákoníku.
10.2. V případě nedodržení doby dokončení implementace (odst. 2.1.) je objednatel oprávněn požadovat smluvní pokutu ve výši 1/30 (jedné třicetiny) z ceny za 1 měsíc plnění (odst. 3.3.) za každý den prodlení.
10.3. V případě nedodržení garantované doby pro odstranění závady sjednané v odst. 2.1. přílohy č. 1 této smlouvy je objednatel oprávněn požadovat smluvní pokutu ve výši 5 000 Kč za každý jednotlivý případ.
10.4. Smluvní pokuty dle předchozích odstavců 10.2. a 10.3. se neuplatní, pokud prodlení poskytovatele bylo způsobeno prokazatelným neposkytnutím součinnosti ze strany objednatele nebo pokud k prodlení došlo z důvodů existence okolností vylučujících odpovědnost.
10.5. Za prokázané neoprávněné zpřístupnění Chráněných dat anebo Důvěrných informací ve smyslu článku 9. této smlouvy má poškozená strana právo požadovat od druhé smluvní strany smluvní pokutu ve výši 50 000 Kč v každém jednotlivém případě porušení, avšak nejvýše celkem 200 000 Kč.
10.6. Poskytovatel je povinen smluvní pokutu uhradit do jednoho měsíce od doručení jejího vyúčtování. Vznikem nároku na zaplacení smluvní pokuty, jejím vyúčtováním nebo zaplacením není dotčen nárok na náhradu vzniklé škody v plném rozsahu.
11. Řešení sporů
11.1. Všechny spory, které by mohly vzniknout z této smlouvy nebo v souvislosti s ní, budou primárně řešeny formou dohody na úrovni odpovědných zástupců, zastupujících strany ve smluvních záležitostech.
11.2. Nedojde-li do 30 dní od začátku jednání dle odst. 10.1. této smlouvy mezi smluvními stranami k dohodě o řešení sporu, bude příslušný spor, který vznikl z této smlouvy nebo v souvislosti s ní, rozhodován místně a věcně příslušným obecným soudem; rozhodným je právo ČR.
12. Ostatní smluvní ujednání
Smluvní strany se dohodly, že žádná z nich není oprávněna postoupit práva a povinnosti vyplývající z této smlouvy třetí straně bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany. Práva a povinnosti této smlouvy přecházejí na právní nástupce smluvních stran.
13. Platnost a účinnost smlouvy
13.1. Smlouva sjednaná na dobu určitou (odst. 2.1.), nabývá platnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami, účinnosti smlouva nabývá dnem protokolárního zahájení implementace HW, resp. zveřejněním v registru smluv dle zákona č. 340/2015 SB. (Zákon o registru smluv).
13.2. Platnost této smlouvy může být předčasně ukončena písemnou dohodou obou smluvních stran, nebo odstoupením od smlouvy.
13.3. Obě smluvní strany jsou oprávněny od této smlouvy jednostranně odstoupit v případě, že druhá smluvní strana opakovaně poruší své povinnosti z této smlouvy pro ni vyplývající. Pokud povinná smluvní strana neprovede ani po předchozím písemném upozornění strany oprávněné účinná opatření směřující k nápravě, je to považováno za hrubé porušení povinností. V písemném upozornění musí být stanovena přiměřená lhůta k nápravě ne kratší než 5 pracovních dnů. Za hrubé porušení se nepovažují ty okolnosti plnění smlouvy, které samostatně řeší článek 10., není-li stanoveno jinak. Pokud však dojde k uložení sankcí opakovaně, zejména z téhož důvodu, bude to považováno za hrubé porušení povinností vyplývajících z této smlouvy.
13.4. Oznámení o odstoupení od smlouvy musí být učiněno písemně a doručeno druhé smluvní straně. Odstoupení nabývá účinnosti dnem následujícím po jeho doručení druhé smluvní straně s tím, že v případě pochybností se za den doručení považuje 3. den po odeslání oznámení o odstoupení druhé smluvní straně.
14. Závěrečná ustanovení
14.1. Pozbude-li některé z ustanovení této smlouvy platnosti, zůstávají ostatní ustanovení v platnosti. Neplatné ustanovení se smluvní strany zavazují nahradit takovým, které odpovídá nebo je blízké původnímu záměru předmětné veřejné zakázky.
14.2. Tato smlouva může být měněna či doplňována pouze formou písemných vzestupně číslovaných dodatků podepsaných odpovědnými osobami obou smluvních stran oprávněnými podepsat smlouvu.
14.3. Součástí této smlouvy jsou následující přílohy: Příloha č. 1 Popis služeb
Příloha č. 2 Potvrzení výrobce zařízení F5 – partnerský status
14.4. Tato smlouva se vyhotovuje ve 4 stejnopisech s platností originálu, z nichž 1 výtisk obdrží
poskytovatel a tři výtisky objednatel.
Příloha č. 1 Popis služeb
Součástí poskytování služeb appliancí F5 je:
1) Poskytnutí HW appliancí F5 implementovaných do komunikační infrastruktury objednatele.
2) Poskytované servisní služby appliancí F5
1. Technická specifikace poskytovaného HW
Č.pol. | Part Number | Množství | Popis produktu |
1 | F5-BIG-LTM-I2600 | 2 | BIG-IP i2600 Local Traffic Manager (16 GB Memory, Base SSL, Base Compression) |
2 | F5-UPG-SFPC-R | 8 | BIG-IP & VIPRION SFP 1000BASE-T Transceiver (Field Upgrade) |
3 | F5-SVC-BIG-STD-L1-3 | 10 | Level 1-3 Standard Service for BIG-IP (5x10) |
4 | F5-SVC-BIG-RMA-2 | 10 | Next-Business-Day Hardware Replacement Service (RMA) for BIG-IP |
5 | F5-UPG-AC-I2XXX | 2 | BIG-IP Single AC Power Supply for i2X00 (250 W, Field Upgrade) |
6 | F5-ADD-BIG-ASM-I2XXX | 2 | BIG-IP Application Security Manager Module for i2X00 |
7 | F5-SVC-BIG-STD-L1-3 | 10 | Level 1-3 Standard Service for BIG-IP (5x10) |
Poskytnutý HW je majetkem poskytovatele.
1.1. Poskytovatel se zavazuje
- implementovat HW v komunikační infrastruktuře objednatele včetně migrace 1:1 (za stávající F5-BIG-LTM/ASM-2600);
- uvést HW do funkčního provozu;
- předat objednateli veškerou související dokumentaci k HW;
- aplikovat průběžné povyšování verze OS a opravy OS dle doporučení výrobce;
- zajistit nákup podpory u výrobce HW.
1.2. Objednatel se zavazuje
- převzít HW ve funkčním stavu na základě předávacího protokolu;
- o HW pečovat a zabezpečit ho před poškozením;
- dodržovat výrobcem stanovené provozní podmínky;
- neprovádět na HW jakékoliv úpravy, které jsou důležité pro realizaci plnění, bez souhlasu poskytovatele;
- změny nastavení i běžného provozního charakteru zaznamenávat do provozního deníku;
- v případě prokázaného úmyslného poškození HW uhradit poskytovateli vzniklou škodu;
- po ukončení platnosti a účinnosti smlouvy vrátit poskytovateli HW appliance.
2. Popis servisních služeb
2.1. Rozsah servisních služeb
Poskytovatel poskytne servisní služby pro HW uvedený v odst. 1. této přílohy. Služba je poskytována
v rozsahu:
- přístup ke službě HelpDesk v režimu 5x 8 (pět pracovních dnů v týdnu, 8 hodin denně od 8:00 do
16:00 hodin),
- servisní podporu vedoucí k vyřešení požadavku na úrovni NBD - servisní podpora s garantovanou dobou opravy následující pracovní den; servis je prováděn v sídle objednatele,
- odborné konzultace v rozsahu 10 hodin.
Servisní služba zahrnuje:
a) vzdálenou asistenci objednateli při určování, zda se jedná o hardwarový nebo softwarový problém;
b) diagnostiku problému na místě a následné odstranění problému a uvedení do původního funkčního stavu dle specifikací zařízení, případně výměna zařízení za nové;
c) provádění konfiguračních změn dle požadavků objednatele včetně zálohování konfiguračních změn, zálohovaná data budou uložena na úložišti objednatele;
d) aktualizace nejnovějších OS, firmware, patchů a hotfixů na HW po schválení objednatelem;
e) změny, které provede na HW bude poskytovatel zaznamenávat do provozního deníku.