STATUTÁRNÍ MĚSTO LIBEREC
Příloha: Návrh dodatku č. 1
Regionální rada regionu soudržnosti Severovýchod se sídlem Xxxxxxx 000/0, 000 00 Xxxxxx Králové zastoupená Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxx, předsedou
IČ: 75082721
bankovní spojení: Česká spořitelna, a.s. číslo zvláštního účtu: 2816572/0800 (dále jen „poskytovatel“)
a
STATUTÁRNÍ MĚSTO LIBEREC
se sídlem nám. Xx. X. Xxxxxx 1/1, 460 01 Liberec zastoupená Mgr. Xxxxx Xxxxxxxxx, primátorem IČ:00262978
Příjemce pomoci není plátcem DPH bankovní spojení Komerční banka, a.s. číslo zvláštního účtu: 43-2684250287/0100
číslo úvěrového účtu: 203-1145911109/6700, Všeobecná úvěrová banka a.s.
správce daně: FÚ Liberec
(dále jen „příjemce“)
uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku tento
DODATEK č. 1 KE SMLOUVĚ O POSKYTNUTÍ DOTACE
LB/0168/D1
I.
3
1.1. Smluvní strany na základě usnesení Výboru Regionální rady regionu soudržnosti Severovýchod
č. 72/2008 a č. 75/2008 ze dne 30.6.2008 uzavřely dne 28.11.2008 Xxxxxxx o poskytnutí dotace č. LB/0168/S (dále jen „Smlouva“).
1.2. Příjemce zaslal v souladu s čl. 8.1. Smlouvy poskytovateli Oznámení o změnách v projektu/ve Smlouvě o poskytnutí dotace týkající se zřízení úvěrového účtu. Poskytovatel zaslal příjemci dne
12. 8. 2009 Vyjádření ke změně, ve kterém vyjádřil souhlas s navrhovanou změnou.
II.
2.1. Smluvní strany se dohodly, že body 6.2. a 6.3. Smlouvy nově zní:
„6.2. Příjemce zřídil pro účely plnění práv a povinností z této smlouvy zvláštní bankovní účet
a úvěrový účet uvedený v záhlaví této smlouvy, se samostatným výpisem. Zvláštní bankovní účet smí být společný pro všechny projekty realizované příjemcem v rámci ROP SV a musí být veden až do doby finančního ukončení posledního projektu, pro který byl zřízen.
6.3. Příjemce se zavazuje provádět veškeré finanční operace související s projektem, které pro- běhnou po nabytí účinnosti této smlouvy, prostřednictvím účtu/úvěrového účtu vymezeného v záhlaví této smlouvy, a používat tento účet/úvěrový účet pouze pro projekty realizované v rámci ROP SV.“.
III.
3.1. Tento dodatek nabývá platnosti a účinnosti dnem jeho podpisu oběma smluvními stranami.
3.2. Tento dodatek je vyhotoven ve pěti stejnopisech, z nichž každý má platnost originálu. Tři obdrží poskytovatel a dva příjemce.
3.3. Tento dodatek byl schválen usnesením Rady/Zastupitelstva města č. ………….. ze dne
……………
3.4. Smluvní strany svým podpisem stvrzují, že tento dodatek byl uzavřen na základě jejich svobodné a vážné vůle, nebyl uzavřen v tísni, za nápadně nevýhodných podmínek ani pod nátlakem.
V Hradci Králové dne ……………….. V Liberci dne ………….……..
poskytovatel příjemce
4
Příloha k usnesení č. 456/09
SMLOUVA O PARTNERSTVÍ K AKCI V ROCE 2009
schválená Radou města Liberec dne 25.8.2009 usnesením č. ………
Statutární město Liberec
IČ: 00262978 DIČ: CZ00262978
se sídlem: nám. Xx. X. Xxxxxx 0, 000 00 Xxxxxxx I – Staré Město bankovní spojení: Komerční banka a. s.
č. účtu: 271863260267/0100
zastoupené: Ing. Xxxxx Xxxxxxxxx, primátorem
ve věcech smluvních zastoupené Mgr. Xxxxxx Xxxxxxxx, vedoucím odboru školství, kultury a sportu
dále jen město
a
Xxxxxxxx Xxxxxxxx – Altis
podnikající na základě živnostenského listu č. j. 00496/ŽÚ/99, ev. č. 320830-02119-02, vydaného Živnostenským úřadem Poděbrady
IČ: 12256102
se sídlem: Xxxxxxxxxx 000/XX, 000 00 Poděbrady bankovní spojení: Česká spořitelna a. s.
č. účtu: 500594319/0800
zastoupená: Mgr. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, majitelem společnosti
dále jen partner
čl. I. Předmět smlouvy
1.1. Zajištění a realizace sportovní akce „LIBERECKÝ DRAK“ – ZÁVODY DRAČÍCH LODÍ O PUTOVNÍ POHÁR MĚSTA LIBERCE dne 5.9.2009.
čl. II. Povinnosti smluvních stran
2.1. Povinnosti města:
- uvádět informaci o akci: např. (v tiskovinách, městské televizi, měsíčníku, reklamních panelech, apod.)
- zveřejnit textovou informaci na webových stránkách xxx.xxxxxxx.xx
- povolit používání znaku města Liberce na putovním poháru, pohárech a diplomech a dalších tiskovinách přímo souvisejících s touto akcí
- finančně zajistit putovní pohár města Liberce (max. do 4.500 Kč)
- partnerovi poskytnout opci na pořádání dalších ročníků závodů dračích lodí
„LIBERECKÝ DRAK“ o putovní pohár města Liberce.
2.2. Povinnosti partnera:
- realizovat pro město akci závod dračích lodí „LIBERECKÝ DRAK“ O PUTOVNÍ POHÁR MĚSTA LIBERCE. Město Liberec nenese žádnou
1/2
odpovědnost za bezpečí startovních posádek či jinou škodu, která by v průběhu závodu vznikla
- fyzicky zajistit putovní pohár města Liberce
- finančně zajistit poháry pro první až třetí místo a diplomy pro všechny zúčastněné týmy
- umožnit bezplatný start pro posádku úřadu města Liberce
- zajistit pořadatelskou a zdravotní službu, klidný průběh akce
čl. III.
Ostatní ujednání
3.1. Smlouva je vyhotovena ve dvou originálech, z nichž každá ze stran obdrží jeden.
3.2. Za město je zmocněn jednat Xxx. Xxxxx Xxxxxx, vedoucí odboru školství, kultury a sportu.
3.3. Za partnera je oprávněn jednat Xxxx Xxxxx, marketingový vedoucí.
3.4. Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a její platnost končí splněním všech závazků smlouvou stanovených, nedohodnou – li se smluvní strany jinak.
3.5. Tuto smlouvu lze změnit nebo zrušit pouze na základě písemného ujednání ve formě dodatku, podepsaného oběma smluvními stranami.
3.6. Dodatky k této smlouvě lze činit pouze písemně.
3.7. Účastníci prohlašují, že si smlouvu důkladně přečetli, s jejím obsahem souhlasí a na důkaz toho pod smlouvu připojují své vlastnoruční podpisy.
V Liberci dne ……………… 2009 V ………….……… dne 2009
………………………………….……….. ………………………………….……….. za město za partnera
Xxx. Xxxxx Xxxxxx Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxx vedoucí odboru školství, kultury a sportu
2/2
Dodatek č. 1 ke smlouvě o výpůjčce č. 9/09/0038
Statutární město Liberec
IČ: 00262 978
sídlo: nám. Xx. X. Xxxxxx 1, 460 59 Liberec zastoupené Ing. Xxxxx Xxxxxxxxx, primátorem města
jako zřizovatelem Základní školy, Liberec, Na Perštýně 404/44, příspěvkové organizace (dále jako půjčitel) na straně jedné
- a -
DOCTRINA – základní škola, s.r.o.
IČ : 28695020
sídlo: Liberec, Na Perštýně 404/44, 460 01
jejímž jménem jedná Xxx. Xxxx Xxxxx, jednatel společnosti (dále jako vypůjčitel) na straně druhé
uzavírají v souladu s usnesením RM č. ... dodatek č. 1 ke smlouvě o výpůjčce :
Příloha ke smlouvě o výpůjčce se doplňuje o majetek pořízený v období od ledna 2009 do srpna 2009. Podrobný seznam tohoto majetku je přílohou tohoto dodatku.
Ostatní ustanovení smlouvy zůstávají v platnosti.
Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma stranami.
Je sepsána ve dvou vyhotoveních, z nichž každá ze smluvních stran obdrží jedno vyhotovení.
V Liberci, dne …
Půjčitel : Vypůjčitel :
………………………………. ……………………………………….
Xxx. Xxxx Xxxxxxx Xxx. Xxxx Xxxxx
primátor města jednatel společnosti DOCTRINA – základní škola, s. r. o.
Příloha k usnesení č. 474/09
Příloha k usnesení č. 474/09
VPS 1 - realizace komplexní překládky cizím stavebníkem
SMLOUVA
Příloha č. 5
o provedení překládky podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě
uzavřená
dle ustanovení § 269 zák.č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění
Čl. 1
Účastníci Smlouvy:
1.1. Stavebník : Statutární město Liberec
nám. Xx. X. Xxxxxx 1 460 59 Liberec 1
IČ: 00262978
zastoupený: primátorem města Ing. Xxxxx Xxxxxxxxx
ve věcech smluvních Ing. Xxxxxxxxxx Xxxxxx
( dále též stavebník )
1.2. Telefónica O2 Czech Republic, a.s.,
se sídlem v Praze 4, Xx Xxxxxxxxxx 000/0, 000 00 Xxxxx 0,
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze oddíl B, vložka 2322 IČ : 000-00-000,
DIČ : CZ601 93 336
Bankovní spojení : Komerční banka, a.s., Centrála Praha, číslo účtu : 69508-021/0100 zastoupený : supervisorem pro plánování a výstavbu sítě SV Čechy
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx
( dále též „Telefónica O2 “ )
uzavřeli tuto Smlouvu o provedení překládky :
Čl. 2
Úvodní ustanovení
2.1. Telefónica O2 je vlastníkem podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě, které je umístěno v pozemcích : 6006 v katastrálním území Liberec, Obec Liberec.
2.2. Vlastníkem uvedených pozemků je Statutární město Liberec.
2.3. Překládka bude realizována do pozemku: parc. 6006, 528/2, 532/3, 534, v k.ú. Liberec.
2.4. Vlastníkem překládkou dotčeného pozemku p.č. 6006, 528/2, 532/2, 534 je Statutární město Liberec.
2.5. Označení stavby, která je důvodem překládky: SO 462 – Přeložka vedení SEK, ul. Pastýřská – přípojka Policie ČR
a/ termín zahájení stavby : 2012 b/ termín ukončení stavby: 2015
Čl. 3
Předmět smlouvy
3.1. Předmětem Smlouvy je provedení překládky veřejné komunikační sítě v majetku společnosti Telefónica O2, která byla vyvolána stavbou uvedenou v čl. 2 této Smlouvy. Překládka bude provedena na úrovni stávajícího technického řešení za níže stanovených podmínek.
3.2. Předmět Smlouvy je veden pod označením : SO 462 – Přeložka vedení SEK, ul. Pastýřská – přípojka Policie ČR
Čl. 4
Úhrada nákladů za překládku
4.1. V souladu s ustanovením § 104 odst. 16 zákona č. 127/2005 Sb. o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích, nese veškeré náklady spojené s překládkou veřejné komunikační sítě (a jeho ochranou před poškozením) stavebník, který překládku vyvolal.
4.2. Stavebník a osoby jím pověřené a za něj jednající se zavazují k náhradě případných škod v souvislosti s přípravou a realizací překládky, způsobených třetím osobám.
Čl. 5
Zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky
5.1. Telefónica O2. – Dokumentace liniových staveb sítě se zavazuje poskytnout stavebníkovi podklady, které vlastní ke stávajícímu vedení komunikační sítě, které je předmětem překládky, pro účely zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky , pokud o to stavebník požádá a prokáže se příslušným oprávněním.
5.2. Stavebník převezme podklady o stávající veřejné komunikační síti, která je předmětem překládky, pro účely zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky a dokumentace skutečného provedení stavby, od kontaktní osoby společnosti Telefónica O2, zaměstnance Pracoviště ochrany sítě nebo Dokumentace liniových staveb sítě. Místně příslušné pracoviště Administrace a dokumentace staveb vydá podklady stavebníkovi akce na základě uzavřené této Smlouvy o provedení překládky podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě, případně na základě písemného pokynu zaměstnance Pracoviště ochrany sítě.
5.3. Stavebník je povinen zajistit uzavření smluv o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene s vlastníky překládkou dotčených nemovitostí. Stavebník je povinen k uzavření smluv o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene použít smluvní vzory společnosti Telefónica O2., které mu byly za tímto účelem předány. Stavebník podpisem této smlouvy stvrzuje převzetí příslušných smluvních vzorů společnosti Telefónica O2.. Stavebník je povinen případné požadavky vlastníků dotčených nemovitostí na změnu textu smlouvy o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene vždy předem projednat se zástupcem společnosti Telefónica O2.
5.4. Stavebník, popř. zmocněný zpracovatel zajistí odsouhlasení návrhu překládky veřejné komunikační sítě prostřednictvím zaměstnance, který je určen pro dohled investiční zakázky
- xxx Xxxxx Xxxx, Xxxxxxxxxx 000/00, 000 00- Xxxx xxx Xxxxx, tel. 000 000 000 ještě před vydáním sloučeného stavebního a územního řízení nebo před samostatným územním řízením.
Součástí projektové dokumentace budou i uzavřené smlouvy o budoucích smlouvách o zřízení věcného břemene, uzavřené dle smluvních vzorů společnosti Telefónica O2.
5.5. Stavebník je povinen doručit zpracovanou dokumentaci pro provedení stavby překládky na pracoviště společnosti Telefónica O2 zaměstnanci xxx Xxxxx Xxxx který je určen dohledem investiční zakázky k odsouhlasení, a to nejpozději 30 pracovních dnů před započetím realizace překládky. Stavebník není oprávněn zahájit realizaci překládky dříve, než obdrží od společnosti Telefónica O2 písemný souhlas s řešením překládky. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 5. 000,- Kč.
Dokumentace pro provedení stavby překládky musí obsahovat tyto náležitosti :
· průvodní zprávu,
· souhrnnou technickou zprávu,
· výkresovou část,
· výkaz výměr,
· dokladovou část,
· pravomocné stavební povolení nebo rozhodnutí o umístění stavby Dokladová část musí zejména obsahovat :
· stanoviska vlastníků ostatních inženýrských sítí v dané lokalitě, včetně zákresů těchto sítí v dokumentaci pro provedení stavby překládky,
· výpis z katastru nemovitostí vlastníků překládkou dotčených nemovitostí,
· uzavřené Smlouvy o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene uzavřené dle smluvních vzorů společnosti Telefónica O2.
· Stavebník je povinen předat tři výtisky schválené dokumentace pro provedení stavby překládky společnosti Telefónica O2 a to nejpozději před započetím zemních prací zhotovitelem.
Čl. 6
Realizace překládky
6.1. Stavebník je povinen zadat realizaci překládky takovému zhotoviteli, jež je držitelem oprávnění k takové činnosti. Pro případ, kdy stavebníkem stanovený zhotovitel není držitelem oprávnění, a to i jen pro některé činnosti související s překládkou, je stavebník oprávněn pověřit provedením činností subdodavatele. Stavebník je povinen jím vybranou třetí osobu sdělit společnosti Telefónica O2 a provedení tohoto výběru předem se společností Telefónica O2 odsouhlasit. K odsouhlasení zvolené třetí osoby je za společnost Telefónica O2 oprávněn zaměstnanec, který je určen dohledem investiční zakázky - xxx Xxxxx Xxxx.
6.2. Stavebník je povinen překládku realizovat v souladu s podmínkami této Smlouvy, schválené dokumentace pro provedení stavby překládky a v souladu s příslušnými správními rozhodnutími.
6.3. Stavebník se zavazuje, že podmínky nezbytné k realizaci překládky, uvedené v této Smlouvě se stanou nedílnou součástí smluvního vztahu mezi stavebníkem a zhotovitelem překládky.
6.4. Stavebník je povinen před realizací překládky řádně a včas zajistit na své náklady příslušná správní rozhodnutí.
6.5. Stavebník je povinen zajistit ověření (případně vytýčení) překládané trasy na staveništi. Práce budou prováděny za technického dohledu zaměstnanců společnosti Telefónica O2 - Plánování a výstavby sítě a Údržby kabelů.
6.6. Stavebník je povinen před zahájením zemních prací souvisejících s překládkou písemně vyzvat společnost Telefónica O2 k předání staveniště. Stavebník je povinen zajistit na jednání k předání staveniště přítomnost zpracovatele dokumentace pro provedení stavby překládky,
zhotovitele překládky a zástupce společnosti Telefónica O2, který je určen pro dohled investiční zakázky.
6.7. Stavebník provede kontrolní měření před a po realizaci překládky. Rozsah měření je stanoven v dokumentaci pro provedení stavby překládky.
6.8. Stavebník je nejpozději 7 dní před termínem zahájení zemních prací povinen písemně oznámit tuto skutečnost určenému zaměstnanci Plánování a výstavby sítě společnosti Telefónica O2 xxx Xxxxx Xxxx.
6.9. Stavebník je povinen písemně požádat zaměstnance provozní složky společnosti Telefónica O2 - xxx Xxxxx Xxxx o stanovení termínu přepojení veřejné komunikační sítě, včetně stanovení termínu případné výluky provozu komunikační sítě. Žádost je povinen podat nejpozději 30 dnů před plánovaným termínem realizace s přerušením poskytovaných služeb a 15 dnů před plánovaným termínem realizace bez přerušení poskytovaných služeb.
6.10. Na základě písemné žádosti stavebníka dle čl. 6.9. stanoví Telefónica O2 na základě stanoviska Centra řízení sítí termíny měření a vlastního přepojení, případné výluky provozu a podmínky pro vstupy do objektů společnosti Telefónica O2.
6.11. Stavebník je povinen vyzvat před zakrytím přeloženého vedení a zařízení VKS společnost Telefónica O2 ke kontrole provedení překládky, jejího souladu se zpracovanou dokumentací pro provedení stavby překládky a obecně závaznými právními a technickými předpisy. Stavebník je povinen výzvu učinit písemně, a to prokazatelným doručením výzvy do společnosti Telefónica O2 Plánování a výstavby sítě xxx Xxxxx Xxxx. Výzva dle předchozí věty musí být společnosti Telefónica O2. prokazatelně doručena nejpozději tři pracovní dny před zamýšleným zakrytím. Pokud se po uplynutí lhůty tří pracovních dnů ode dne doručení výzvy zástupce společnosti Telefónica O2 nevyjádří, má se za to, že souhlasí se zakrytím a zhotovitel překládky je oprávněn komunikační zařízení specifikované ve výzvě zakrýt. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 5. 000,- Kč.
6.12. Telefónica O2 vydá souhlas k přepojení veřejné komunikační sítě pouze v případě, pokud dílo bude provedeno technicky bezchybně.
6.13. Stavebník je v případě zásahu do veřejné komunikační sítě povinen zachovat kvalitativní parametry v původní hodnotě.
6.14. Stavebník bere na vědomí, že je možné u společnosti Telefónica O2 objednat jednotlivé odborné práce, jako subdodávku v rámci prováděné překládky. Tyto práce budou specifikovány prostřednictvím zaměstnance, který je určen pro dohled investiční zakázky v rámci připomínkového řízení ke zpracované dokumentaci pro provedení stavby překládky a jejich případné provedení bude zajištěno Údržbou kabelů.
6.15. Stavebník je povinen po realizaci překládky veřejné komunikační sítě zajistit geometrické plány v potřebném počtu vyhotovení a zajistit uzavření smluv o zřízení věcného břemene s vlastníky nemovitostí dotčených překládkou v souladu s podmínkami stanovenými smlouvami o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene. Stavebník je povinen k uzavření smluv o zřízení věcného břemene použít smluvní vzory společnosti Telefónica O2, které mu byly za tímto účelem předány. Stavebník je povinen případné požadavky vlastníků dotčených nemovitostí na změnu textu smlouvy o zřízení věcného břemene vždy předem projednat se zástupcem společnosti Telefónica O2. Smlouvy o zřízení věcného břemene s úředně ověřenými podpisy vlastníků dotčených nemovitostí je stavebník povinen předat zástupci společnosti Telefónica O2 pan Možný Xxxxxxxx, 460 01 - Ústí nad Labem – Bukov, Masarykova 20/273, tel. 000000000, 000000000 k podpisu a následnému podání návrhu na vklad do katastru nemovitostí.
Čl. 7
Předání a převzetí překládky
7.1. Stavebník je povinen po dokončení překládky písemně vyzvat společnost Telefónica O2 prostřednictvím zaměstnance, který je určen pro dohled investiční zakázky xxx Xxxxx Xxxx k protokolárnímu předání a převzetí překládky od zhotovitele a v této výzvě stanovit termín konání přejímacího řízení.
7.2. Stavebník je povinen nejpozději 15 dní před termínem konání přejímacího řízení prokazatelně doručit společnosti Telefónica O2 dokumentaci dle čl. 7, bodu 7.4 a čl. 8 této Smlouvy. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 5. 000,- Kč.
7.3. Protokol o předání a převzetí překládky bude sepsán za účasti zástupců stavebníka, zhotovitele překládky a společnosti Telefónica O2.
7.4. Stavebník je povinen k přejímacímu řízení předložit doklady, u kterých bude odbornými složkami společnosti Telefónica O2 potvrzena jejich správnost a úplnost. Jedná se o tyto doklady :
· technická zpráva o provedení překládky,
· měřící protokoly,
· seznam materiálu použitého pro realizaci překládky,
· dokumentace skutečného provedení překládky dle čl.8 této Smlouvy,
· vyjádření dotčených správců komunikací, chodníků, zeleně, jiných inženýrských sítí a vlastníků nebo uživatelů nemovitostí dotčených překládkou,
· geometrické plány v potřebném počtu vyhotovení pro účely vkladu práva odpovídajícího věcnému břemeni do katastru nemovitostí, nebo doklad o jejich předání k potvrzení katastrálnímu úřadu,
· kopie stavebního deníku zhotovitele.
- kopie návrhu na vklad do KN (smlouvy o zřízení Vbř)
7.5. Protokol o předání a převzetí překládky podepíše zástupce provozní složky společnosti Telefónica O2, stavebníka a zhotovitele překládky s uvedením jména, funkce a vlastnoručním podpisem.
7.6. Převzetím překládky společností Telefónica O2 přechází nebezpeční škody na provedené překládce na společnost Telefónica O2.
7.7. Stavebník je výslovně srozuměn s tím, že realizací překládky za podmínek této Smlouvy nedochází k vybudování nové veřejné komunikační sítě a vlastnictví společnosti Telefónica O2 k přeložené části veřejné komunikační sítě zůstává nedotčeno.
7.8. V případě, že realizací překládky bude vybudována nová část veřejné komunikační sítě, dohodli se účastníci této Smlouvy, že vlastnictví nové části veřejné komunikační sítě přechází na společnost Telefónica O2. ke dni protokolárního předání a převzetí překládky. Náklady na nově vybudovanou část veřejné komunikační sítě budou hrazeny společností Telefónica O2.
Čl. 8
Dokumentace skutečného provedení překládky
8.1. Nedílnou součástí provedení překládky je pořízení dokumentace skutečného provedení díla, jež je vyhotovena v návaznosti na stávající stav.
8.2. Stavebník se zavazuje předat společnosti Telefónica O2 geodetické zaměření překládky v rozsahu a ve formě dle předpisů TSM 2096 1-3 a POS 64C2001 (způsob předání a převzetí vnitřních předpisů bude na samostatném formuláři), které musí zejména obsahovat :
· Účelovou mapu polohopisu a výškopisu v tištěných sestavách ve dvou vyhotoveních na disketě.
· Digitální účelovou mapu v elektronické formě ve formátu. dgn na disketě.
· Opravené mapové listy do knihy plánů, v návaznosti na stávající stav, ve dvojím vyhotovení.
Čl. 9
Záruční doba
9.1. Stavebník poskytuje na provedenou překládku záruku, v délce trvání 36 měsíců ode dne protokolárního předání a převzetí díla společností Telefónica O2.
Čl. 10
Závěrečná ustanovení
10.1. Smlouva zaniká:
a) zrušením s likvidací některé ze stran bez právního nástupce,
b) písemnou dohodou stran,
c) jednostranným odstoupením
Ukončením účinnosti této Smlouvy nejsou dotčena ustanovení, jež svou povahou přetrvávají účinnost smlouvy, tj. zejména týkající se obchodního tajemství, smluvní pokuty, či práva na náhradu škody.
10.2. Smluvní strany se dohodly, že smluvní pokutu, na kterou by případně vznikl společnosti Telefónica O2 nárok dle této Smlouvy, uplatní Telefónica O2 u stavebníka, který je povinen uplatněnou smluvní pokutu uhradit. Uplatněná částka smluvní pokuty je splatná do 30 kalendářních dnů ode dne doručení jejího vyúčtování stavebníkovi.
10.3. Uplatněním smluvních pokut na základě této Smlouvy není dotčeno právo příslušné strany od Smlouvy odstoupit, pokud tak stanoví tato Smlouva, a nevylučuje ani neomezuje povinnost stavebníkova nahradit společnosti Telefónica O2 škodu, vzniklou porušením povinností z této Smlouvy.
10.4. Není –li ve Xxxxxxx stanoveno jinak, lze od Smlouvy odstoupit až poté, co byla strana, jež takto porušuje svou povinnost, vyzvána druhou smluvní stranou, aby ve lhůtě 15 -ti kalendářních dnů ode dne doručení této výzvy splnila řádně svou povinnost. Pokud ani v takto poskytnuté lhůtě strana svou povinnost nesplní, je druhá smluvní strana oprávněna okamžitě odstoupit od Smlouvy. Odstoupení od Smlouvy musí být učiněno písemnou formu. Odstoupení je v takovém případě účinné dnem doručení oznámení o odstoupení smluvní straně porušující povinnosti stanovené touto Smlouvou.
10.5. Obě strany se zavazují, že spory, které nebudou vyřešeny dle předchozího odstavce, budou řešeny s konečnou platností u stálého Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky v Praze. Rozhodčí senát bude složen ze tří rozhodců, z nichž dva budou jmenováni stranami smlouvy (každá strana jmenuje jednoho) a tito dva jmenovaní rozhodci pak zvolí z listiny rozhodců předsedu rozhodčího senátu.
V případě, že spor nebude možno řešit v rámci rozhodčího řízení, jsou smluvní strany oprávněny se obrátit na příslušný soud České republiky k projednání sporných záležitostí.
10.6. Stavebník je povinen od počátku platnosti této smlouvy a trvale i po případném odstoupení od smlouvy zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech v hmotné i nehmotné formě, které jsou důvěrnými informacemi podle § 271 obchodního zákoníku a dále o skutečnostech, které jsou obchodním tajemstvím společnosti Telefónica O2. Jde zejména o skutečnosti vyplývající z realizace této smlouvy, tj. týkající se předmětu smlouvy, příslušné dokumentace předané společností Telefónica O2 k provedení překládky nebo vzniklé v průběhu jejího provádění. Stavebník se zavazuje zajistit, aby osoby, které musí tyto skutečnosti znát, je uchovaly v tajnosti vůči třetím osobám. Stavebník není oprávněn utajované skutečnosti reprodukovat nebo kopírovat jako celek ani jejich části s výjimkou nezbytného použití při plnění této smlouvy. Porušení výše stanovených povinností je nekalou
soutěží se všemi právními důsledky z toho vyplývajícími. Závazek mlčenlivosti dle tohoto
článku zanikne uplynutím lhůty 3 let ode dne ukončení účinnosti této Smlouvy.
10.7. Smluvní strany se dohodly, že tato Smlouva může být měněna nebo rušena pouze písemnou formou a po dohodě smluvních stran.
10.8.Ostatní práva a povinnosti smluvních stran touto Smlouvou výslovně neřešená se řídí příslušnými ustanoveními obchodního zákoníku a dalších platných právních předpisů.
10.9. Tato Smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech. Dvě vyhotovení obdrží stavebník a dvě vyhotovení obdrží Telefónica O2.
10.10.Tato Smlouva nabývá platnosti a stává se účinnou dnem podpisu oběma smluvními stranami.
10.11. Smluvní strany potvrzují, že si Xxxxxxx před podpisem přečetly, stvrzují, že tato Smlouva je uzavřena bez nátlaku, vážně a srozumitelně, nikoli v tísni, nebo za jednostranně výhodných podmínek a na důkaz toho připojují své podpisy.
V………………… dne : V dne:
.................................................... ...........................................................
za stavebníka : za společnost Telefónica O2
VPS 1 - realizace komplexní překládky cizím stavebníkem
SMLOUVA
Příloha č. 5
o provedení překládky podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě
uzavřená
dle ustanovení § 269 zák.č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění
Čl. 1
Účastníci Smlouvy:
1.1. Stavebník : Statutární město Liberec
nám. Xx. X. Xxxxxx 1 460 59 Liberec 1
IČ: 00262978
zastoupený: primátorem města Ing. Xxxxx Xxxxxxxxx
ve věcech smluvních Ing. Xxxxxxxxxx Xxxxxx
( dále též stavebník )
1.2. Telefónica O2 Czech Republic, a.s.,
se sídlem v Praze 4, Xx Xxxxxxxxxx 000/0, 000 00 Xxxxx 0,
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze oddíl B, vložka 2322 IČ : 000-00-000,
DIČ : CZ601 93 336
Bankovní spojení : Komerční banka, a.s., Centrála Praha, číslo účtu : 69508-021/0100 zastoupený : supervisorem pro plánování a výstavbu sítě SV Čechy
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx
( dále též „Telefónica O2 “ )
uzavřeli tuto Smlouvu o provedení překládky :
Čl. 2
Úvodní ustanovení
2.1. Telefónica O2 je vlastníkem podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě, které je umístěno v pozemcích : 2103/1, 2104/1 v katastrálním území Liberec Obec Liberec.
2.2. Vlastníkem uvedených pozemků je Statutární město Liberec.
2.3. Překládka bude realizována do pozemku: parc. 2104/1, 2103/1, 567/1, 566 k.ú. Liberec.
2.4. Vlastníkem překládkou dotčeného pozemku p.č. 2104/1, 2103/1, 567/1, 566 je Statutární město Liberec.
2.5. Označení stavby, která je důvodem překládky: SO 463 – Přeložka vedení SEK, ul. Pastýřská – přípojka k č.p. 141
a/ termín zahájení stavby : 2012 b/ termín ukončení stavby : 2015
Čl. 3
Předmět smlouvy
3.1. Předmětem Smlouvy je provedení překládky veřejné komunikační sítě v majetku společnosti Telefónica O2, která byla vyvolána stavbou uvedenou v čl. 2 této Smlouvy. Překládka bude provedena na úrovni stávajícího technického řešení za níže stanovených podmínek.
3.2. Předmět Smlouvy je veden pod označením : SO 463 – Přeložka vedení SEK, ul. Pastýřská – přípojka k č.p. 141
Čl. 4
Úhrada nákladů za překládku
4.1. V souladu s ustanovením § 104 odst. 16 zákona č. 127/2005 Sb. o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích, nese veškeré náklady spojené s překládkou veřejné komunikační sítě (a jeho ochranou před poškozením) stavebník, který překládku vyvolal.
4.2. Stavebník a osoby jím pověřené a za něj jednající se zavazují k náhradě případných škod v souvislosti s přípravou a realizací překládky, způsobených třetím osobám.
Čl. 5
Zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky
5.1. Telefónica O2. – Dokumentace liniových staveb sítě se zavazuje poskytnout stavebníkovi podklady, které vlastní ke stávajícímu vedení komunikační sítě, které je předmětem překládky, pro účely zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky , pokud o to stavebník požádá a prokáže se příslušným oprávněním.
5.2. Stavebník převezme podklady o stávající veřejné komunikační síti, která je předmětem překládky, pro účely zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky a dokumentace skutečného provedení stavby, od kontaktní osoby společnosti Telefónica O2, zaměstnance Pracoviště ochrany sítě nebo Dokumentace liniových staveb sítě. Místně příslušné pracoviště Administrace a dokumentace staveb vydá podklady stavebníkovi akce na základě uzavřené této Smlouvy o provedení překládky podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě, případně na základě písemného pokynu zaměstnance Pracoviště ochrany sítě.
5.3. Stavebník je povinen zajistit uzavření smluv o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene s vlastníky překládkou dotčených nemovitostí. Stavebník je povinen k uzavření smluv o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene použít smluvní vzory společnosti Telefónica O2., které mu byly za tímto účelem předány. Stavebník podpisem této smlouvy stvrzuje převzetí příslušných smluvních vzorů společnosti Telefónica O2.. Stavebník je povinen případné požadavky vlastníků dotčených nemovitostí na změnu textu smlouvy o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene vždy předem projednat se zástupcem společnosti Telefónica O2.
5.4. Stavebník, popř. zmocněný zpracovatel zajistí odsouhlasení návrhu překládky veřejné komunikační sítě prostřednictvím zaměstnance, který je určen pro dohled investiční zakázky
- xxx Xxxxx Xxxx, Xxxxxxxxxx 000/00, 000 00- Xxxx xxx Xxxxx, tel. 000 000 000 ještě před
vydáním sloučeného stavebního a územního řízení nebo před samostatným územním řízením. Součástí projektové dokumentace budou i uzavřené smlouvy o budoucích smlouvách o zřízení věcného břemene, uzavřené dle smluvních vzorů společnosti Telefónica O2.
5.5. Stavebník je povinen doručit zpracovanou dokumentaci pro provedení stavby překládky na pracoviště společnosti Telefónica O2 zaměstnanci xxx Xxxxx Xxxx který je určen dohledem investiční zakázky k odsouhlasení, a to nejpozději 30 pracovních dnů před započetím realizace překládky. Stavebník není oprávněn zahájit realizaci překládky dříve, než obdrží od společnosti Telefónica O2 písemný souhlas s řešením překládky. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 5. 000,- Kč.
Dokumentace pro provedení stavby překládky musí obsahovat tyto náležitosti :
· průvodní zprávu,
· souhrnnou technickou zprávu,
· výkresovou část,
· výkaz výměr,
· dokladovou část,
· pravomocné stavební povolení nebo rozhodnutí o umístění stavby Dokladová část musí zejména obsahovat :
· stanoviska vlastníků ostatních inženýrských sítí v dané lokalitě, včetně zákresů těchto sítí v dokumentaci pro provedení stavby překládky,
· výpis z katastru nemovitostí vlastníků překládkou dotčených nemovitostí,
· uzavřené Smlouvy o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene uzavřené dle smluvních vzorů společnosti Telefónica O2.
· Stavebník je povinen předat tři výtisky schválené dokumentace pro provedení stavby překládky společnosti Telefónica O2 a to nejpozději před započetím zemních prací zhotovitelem.
Čl. 6
Realizace překládky
6.1. Stavebník je povinen zadat realizaci překládky takovému zhotoviteli, jež je držitelem oprávnění k takové činnosti. Pro případ, kdy stavebníkem stanovený zhotovitel není držitelem oprávnění, a to i jen pro některé činnosti související s překládkou, je stavebník oprávněn pověřit provedením činností subdodavatele. Stavebník je povinen jím vybranou třetí osobu sdělit společnosti Telefónica O2 a provedení tohoto výběru předem se společností Telefónica O2 odsouhlasit. K odsouhlasení zvolené třetí osoby je za společnost Telefónica O2 oprávněn zaměstnanec, který je určen dohledem investiční zakázky - xxx Xxxxx Xxxx.
6.2. Stavebník je povinen překládku realizovat v souladu s podmínkami této Smlouvy, schválené dokumentace pro provedení stavby překládky a v souladu s příslušnými správními rozhodnutími.
6.3. Stavebník se zavazuje, že podmínky nezbytné k realizaci překládky, uvedené v této Smlouvě se stanou nedílnou součástí smluvního vztahu mezi stavebníkem a zhotovitelem překládky.
6.4. Stavebník je povinen před realizací překládky řádně a včas zajistit na své náklady příslušná správní rozhodnutí.
6.5. Stavebník je povinen zajistit ověření (případně vytýčení) překládané trasy na staveništi. Práce budou prováděny za technického dohledu zaměstnanců společnosti Telefónica O2 - Plánování a výstavby sítě a Údržby kabelů.
6.6. Stavebník je povinen před zahájením zemních prací souvisejících s překládkou písemně vyzvat společnost Telefónica O2 k předání staveniště. Stavebník je povinen zajistit na jednání
k předání staveniště přítomnost zpracovatele dokumentace pro provedení stavby překládky, zhotovitele překládky a zástupce společnosti Telefónica O2, který je určen pro dohled investiční zakázky.
6.7. Stavebník provede kontrolní měření před a po realizaci překládky. Rozsah měření je stanoven v dokumentaci pro provedení stavby překládky.
6.8. Stavebník je nejpozději 7 dní před termínem zahájení zemních prací povinen písemně oznámit tuto skutečnost určenému zaměstnanci Plánování a výstavby sítě společnosti Telefónica O2 xxx Xxxxx Xxxx.
6.9. Stavebník je povinen písemně požádat zaměstnance provozní složky společnosti Telefónica O2 - xxx Xxxxx Xxxx o stanovení termínu přepojení veřejné komunikační sítě, včetně stanovení termínu případné výluky provozu komunikační sítě. Žádost je povinen podat nejpozději 30 dnů před plánovaným termínem realizace s přerušením poskytovaných služeb a 15 dnů před plánovaným termínem realizace bez přerušení poskytovaných služeb.
6.10. Na základě písemné žádosti stavebníka dle čl. 6.9. stanoví Telefónica O2 na základě stanoviska Centra řízení sítí termíny měření a vlastního přepojení, případné výluky provozu a podmínky pro vstupy do objektů společnosti Telefónica O2.
6.11. Stavebník je povinen vyzvat před zakrytím přeloženého vedení a zařízení VKS společnost Telefónica O2 ke kontrole provedení překládky, jejího souladu se zpracovanou dokumentací pro provedení stavby překládky a obecně závaznými právními a technickými předpisy. Stavebník je povinen výzvu učinit písemně, a to prokazatelným doručením výzvy do společnosti Telefónica O2 Plánování a výstavby sítě xxx Xxxxx Xxxx. Výzva dle předchozí věty musí být společnosti Telefónica O2. prokazatelně doručena nejpozději tři pracovní dny před zamýšleným zakrytím. Pokud se po uplynutí lhůty tří pracovních dnů ode dne doručení výzvy zástupce společnosti Telefónica O2 nevyjádří, má se za to, že souhlasí se zakrytím a zhotovitel překládky je oprávněn komunikační zařízení specifikované ve výzvě zakrýt. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 5. 000,- Kč.
6.12. Telefónica O2 vydá souhlas k přepojení veřejné komunikační sítě pouze v případě, pokud dílo bude provedeno technicky bezchybně.
6.13. Stavebník je v případě zásahu do veřejné komunikační sítě povinen zachovat kvalitativní parametry v původní hodnotě.
6.14. Stavebník bere na vědomí, že je možné u společnosti Telefónica O2 objednat jednotlivé odborné práce, jako subdodávku v rámci prováděné překládky. Tyto práce budou specifikovány prostřednictvím zaměstnance, který je určen pro dohled investiční zakázky v rámci připomínkového řízení ke zpracované dokumentaci pro provedení stavby překládky a jejich případné provedení bude zajištěno Údržbou kabelů.
6.15. Stavebník je povinen po realizaci překládky veřejné komunikační sítě zajistit geometrické plány v potřebném počtu vyhotovení a zajistit uzavření smluv o zřízení věcného břemene s vlastníky nemovitostí dotčených překládkou v souladu s podmínkami stanovenými smlouvami o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene. Stavebník je povinen k uzavření smluv o zřízení věcného břemene použít smluvní vzory společnosti Telefónica O2, které mu byly za tímto účelem předány. Stavebník je povinen případné požadavky vlastníků dotčených nemovitostí na změnu textu smlouvy o zřízení věcného břemene vždy předem projednat se zástupcem společnosti Telefónica O2. Smlouvy o zřízení věcného břemene s úředně ověřenými podpisy vlastníků dotčených nemovitostí je stavebník povinen předat zástupci společnosti Telefónica O2 pan Možný Xxxxxxxx, 460 01 - Ústí nad Labem – Bukov, Masarykova 20/273, tel. 000000000, 000000000 k podpisu a následnému podání návrhu na vklad do katastru nemovitostí.
Čl. 7
Předání a převzetí překládky
7.1. Stavebník je povinen po dokončení překládky písemně vyzvat společnost Telefónica O2 prostřednictvím zaměstnance, který je určen pro dohled investiční zakázky xxx Xxxxx Xxxx k protokolárnímu předání a převzetí překládky od zhotovitele a v této výzvě stanovit termín konání přejímacího řízení.
7.2. Stavebník je povinen nejpozději 15 dní před termínem konání přejímacího řízení prokazatelně doručit společnosti Telefónica O2 dokumentaci dle čl. 7, bodu 7.4 a čl. 8 této Smlouvy. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 5. 000,- Kč.
7.3. Protokol o předání a převzetí překládky bude sepsán za účasti zástupců stavebníka, zhotovitele překládky a společnosti Telefónica O2.
7.4. Stavebník je povinen k přejímacímu řízení předložit doklady, u kterých bude odbornými složkami společnosti Telefónica O2 potvrzena jejich správnost a úplnost. Jedná se o tyto doklady :
· technická zpráva o provedení překládky,
· měřící protokoly,
· seznam materiálu použitého pro realizaci překládky,
· dokumentace skutečného provedení překládky dle čl.8 této Smlouvy,
· vyjádření dotčených správců komunikací, chodníků, zeleně, jiných inženýrských sítí a vlastníků nebo uživatelů nemovitostí dotčených překládkou,
· geometrické plány v potřebném počtu vyhotovení pro účely vkladu práva odpovídajícího věcnému břemeni do katastru nemovitostí, nebo doklad o jejich předání k potvrzení katastrálnímu úřadu,
· kopie stavebního deníku zhotovitele.
- kopie návrhu na vklad do KN (smlouvy o zřízení Vbř)
7.5. Protokol o předání a převzetí překládky podepíše zástupce provozní složky společnosti Telefónica O2, stavebníka a zhotovitele překládky s uvedením jména, funkce a vlastnoručním podpisem.
7.6. Převzetím překládky společností Telefónica O2 přechází nebezpeční škody na provedené překládce na společnost Telefónica O2.
7.7. Stavebník je výslovně srozuměn s tím, že realizací překládky za podmínek této Smlouvy nedochází k vybudování nové veřejné komunikační sítě a vlastnictví společnosti Telefónica O2 k přeložené části veřejné komunikační sítě zůstává nedotčeno.
7.8. V případě, že realizací překládky bude vybudována nová část veřejné komunikační sítě, dohodli se účastníci této Smlouvy, že vlastnictví nové části veřejné komunikační sítě přechází na společnost Telefónica O2. ke dni protokolárního předání a převzetí překládky. Náklady na nově vybudovanou část veřejné komunikační sítě budou hrazeny společností Telefónica O2.
Čl. 8
Dokumentace skutečného provedení překládky
8.1. Nedílnou součástí provedení překládky je pořízení dokumentace skutečného provedení díla, jež je vyhotovena v návaznosti na stávající stav.
8.2. Stavebník se zavazuje předat společnosti Telefónica O2 geodetické zaměření překládky v rozsahu a ve formě dle předpisů TSM 2096 1-3 a POS 64C2001 (způsob předání a převzetí vnitřních předpisů bude na samostatném formuláři), které musí zejména obsahovat :
· Účelovou mapu polohopisu a výškopisu v tištěných sestavách ve dvou vyhotoveních na disketě.
· Digitální účelovou mapu v elektronické formě ve formátu. dgn na disketě.
· Opravené mapové listy do knihy plánů, v návaznosti na stávající stav, ve dvojím vyhotovení.
Čl. 9
Záruční doba
9.1. Stavebník poskytuje na provedenou překládku záruku, v délce trvání 36 měsíců ode dne protokolárního předání a převzetí díla společností Telefónica O2.
Čl. 10
Závěrečná ustanovení
10.1. Smlouva zaniká:
a) zrušením s likvidací některé ze stran bez právního nástupce,
b) písemnou dohodou stran,
c) jednostranným odstoupením
Ukončením účinnosti této Smlouvy nejsou dotčena ustanovení, jež svou povahou přetrvávají účinnost smlouvy, tj. zejména týkající se obchodního tajemství, smluvní pokuty, či práva na náhradu škody.
10.2. Smluvní strany se dohodly, že smluvní pokutu, na kterou by případně vznikl společnosti Telefónica O2 nárok dle této Smlouvy, uplatní Telefónica O2 u stavebníka, který je povinen uplatněnou smluvní pokutu uhradit. Uplatněná částka smluvní pokuty je splatná do 30 kalendářních dnů ode dne doručení jejího vyúčtování stavebníkovi.
10.3. Uplatněním smluvních pokut na základě této Smlouvy není dotčeno právo příslušné strany od Smlouvy odstoupit, pokud tak stanoví tato Smlouva, a nevylučuje ani neomezuje povinnost stavebníkova nahradit společnosti Telefónica O2 škodu, vzniklou porušením povinností z této Smlouvy.
10.4. Není –li ve Xxxxxxx stanoveno jinak, lze od Smlouvy odstoupit až poté, co byla strana, jež takto porušuje svou povinnost, vyzvána druhou smluvní stranou, aby ve lhůtě 15 -ti kalendářních dnů ode dne doručení této výzvy splnila řádně svou povinnost. Pokud ani v takto poskytnuté lhůtě strana svou povinnost nesplní, je druhá smluvní strana oprávněna okamžitě odstoupit od Smlouvy. Odstoupení od Smlouvy musí být učiněno písemnou formu. Odstoupení je v takovém případě účinné dnem doručení oznámení o odstoupení smluvní straně porušující povinnosti stanovené touto Smlouvou.
10.5. Obě strany se zavazují, že spory, které nebudou vyřešeny dle předchozího odstavce, budou řešeny s konečnou platností u stálého Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky v Praze. Rozhodčí senát bude složen ze tří rozhodců, z nichž dva budou jmenováni stranami smlouvy (každá strana jmenuje jednoho) a tito dva jmenovaní rozhodci pak zvolí z listiny rozhodců předsedu rozhodčího senátu.
V případě, že spor nebude možno řešit v rámci rozhodčího řízení, jsou smluvní strany oprávněny se obrátit na příslušný soud České republiky k projednání sporných záležitostí.
10.6. Stavebník je povinen od počátku platnosti této smlouvy a trvale i po případném odstoupení od smlouvy zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech v hmotné i nehmotné formě, které jsou důvěrnými informacemi podle § 271 obchodního zákoníku a dále o skutečnostech, které jsou obchodním tajemstvím společnosti Telefónica O2. Jde zejména o skutečnosti vyplývající z realizace této smlouvy, tj. týkající se předmětu smlouvy, příslušné dokumentace předané společností Telefónica O2 k provedení překládky nebo vzniklé v průběhu jejího provádění. Stavebník se zavazuje zajistit, aby osoby, které musí tyto skutečnosti znát, je uchovaly v tajnosti vůči třetím osobám. Stavebník není oprávněn utajované skutečnosti reprodukovat nebo kopírovat jako celek ani jejich části s výjimkou nezbytného použití při plnění této smlouvy. Porušení výše stanovených povinností je nekalou
soutěží se všemi právními důsledky z toho vyplývajícími. Závazek mlčenlivosti dle tohoto
článku zanikne uplynutím lhůty 3 let ode dne ukončení účinnosti této Smlouvy.
10.7. Smluvní strany se dohodly, že tato Smlouva může být měněna nebo rušena pouze písemnou formou a po dohodě smluvních stran.
10.8.Ostatní práva a povinnosti smluvních stran touto Smlouvou výslovně neřešená se řídí příslušnými ustanoveními obchodního zákoníku a dalších platných právních předpisů.
10.9. Tato Smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech. Dvě vyhotovení obdrží stavebník a dvě vyhotovení obdrží Telefónica O2.
10.10.Tato Smlouva nabývá platnosti a stává se účinnou dnem podpisu oběma smluvními stranami.
10.11. Smluvní strany potvrzují, že si Xxxxxxx před podpisem přečetly, stvrzují, že tato Smlouva je uzavřena bez nátlaku, vážně a srozumitelně, nikoli v tísni, nebo za jednostranně výhodných podmínek a na důkaz toho připojují své podpisy.
V……………….. dne : V dne:
.................................................... .........................................................
za stavebníka : za společnost Telefónica O2
VPS 1 - realizace komplexní překládky cizím stavebníkem
SMLOUVA
Příloha č. 5
o provedení překládky podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě
uzavřená
dle ustanovení § 269 zák.č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění
Čl. 1
Účastníci Smlouvy:
1.1. Stavebník : Statutární město Liberec
nám. Xx. X. Xxxxxx 1 460 59 Liberec 1
IČ: 00262978
zastoupený: primátorem města Ing. Xxxxx Xxxxxxxxx
ve věcech smluvních Ing. Xxxxxxxxxx Xxxxxx
( dále též stavebník )
1.2. Telefónica O2 Czech Republic, a.s.,
se sídlem v Praze 4, Xx Xxxxxxxxxx 000/0, 000 00 Xxxxx 0,
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze oddíl B, vložka 2322 IČ : 000-00-000,
DIČ : CZ601 93 336
Bankovní spojení : Komerční banka, a.s., Centrála Praha, číslo účtu : 69508-021/0100 zastoupený : supervisorem pro plánování a výstavbu sítě SV Čechy
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx
( dále též „Telefónica O2 “ )
uzavřeli tuto Smlouvu o provedení překládky :
Čl. 2
Úvodní ustanovení
2.1. Telefónica O2 je vlastníkem podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě, které je umístěno v pozemcích : 6083/1 v katastrálním území Liberec Obec Liberec.
2.2. Vlastníkem uvedených pozemků je Statutární město Liberec.
2.3. Překládka bude realizována do pozemku: parc. 6083/1, 2103/1, 2104/1 k.ú. Liberec.
2.4. Vlastníkem překládkou dotčeného pozemku p.č. 6083/1, 2103/1, 2104/1 je Statutární město Liberec.
2.5. Označení stavby, která je důvodem překládky: SO 464 – Přeložka vedení SEK, křižovatka ul. Ruská - Pastýřská
a/ termín zahájení stavby : 2012 b/ termín ukončení stavby : 2015
Čl. 3
Předmět smlouvy
3.1. Předmětem Smlouvy je provedení překládky veřejné komunikační sítě v majetku společnosti Telefónica O2, která byla vyvolána stavbou uvedenou v čl. 2 této Smlouvy. Překládka bude provedena na úrovni stávajícího technického řešení za níže stanovených podmínek.
3.2. Předmět Smlouvy je veden pod označením : SO 464 – Přeložka vedení SEK, křižovatka ul. Ruská - Pastýřská
Čl. 4
Úhrada nákladů za překládku
4.1. V souladu s ustanovením § 104 odst. 16 zákona č. 127/2005 Sb. o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích, nese veškeré náklady spojené s překládkou veřejné komunikační sítě (a jeho ochranou před poškozením) stavebník, který překládku vyvolal.
4.2. Stavebník a osoby jím pověřené a za něj jednající se zavazují k náhradě případných škod v souvislosti s přípravou a realizací překládky, způsobených třetím osobám.
Čl. 5
Zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky
5.1. Telefónica O2. – Dokumentace liniových staveb sítě se zavazuje poskytnout stavebníkovi podklady, které vlastní ke stávajícímu vedení komunikační sítě, které je předmětem překládky, pro účely zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky , pokud o to stavebník požádá a prokáže se příslušným oprávněním.
5.2. Stavebník převezme podklady o stávající veřejné komunikační síti, která je předmětem překládky, pro účely zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky a dokumentace skutečného provedení stavby, od kontaktní osoby společnosti Telefónica O2, zaměstnance Pracoviště ochrany sítě nebo Dokumentace liniových staveb sítě. Místně příslušné pracoviště Administrace a dokumentace staveb vydá podklady stavebníkovi akce na základě uzavřené této Smlouvy o provedení překládky podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě, případně na základě písemného pokynu zaměstnance Pracoviště ochrany sítě.
5.3. Stavebník je povinen zajistit uzavření smluv o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene s vlastníky překládkou dotčených nemovitostí. Stavebník je povinen k uzavření smluv o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene použít smluvní vzory společnosti Telefónica O2., které mu byly za tímto účelem předány. Stavebník podpisem této smlouvy stvrzuje převzetí příslušných smluvních vzorů společnosti Telefónica O2.. Stavebník je povinen případné požadavky vlastníků dotčených nemovitostí na změnu textu smlouvy o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene vždy předem projednat se zástupcem společnosti Telefónica O2.
5.4. Stavebník, popř. zmocněný zpracovatel zajistí odsouhlasení návrhu překládky veřejné komunikační sítě prostřednictvím zaměstnance, který je určen pro dohled investiční zakázky
- xxx Xxxxx Xxxx, Xxxxxxxxxx 000/00, 000 00- Xxxx xxx Xxxxx, tel. 000 000 000 ještě před vydáním sloučeného stavebního a územního řízení nebo před samostatným územním řízením.
Součástí projektové dokumentace budou i uzavřené smlouvy o budoucích smlouvách o zřízení věcného břemene, uzavřené dle smluvních vzorů společnosti Telefónica O2.
5.5. Stavebník je povinen doručit zpracovanou dokumentaci pro provedení stavby překládky na pracoviště společnosti Telefónica O2 zaměstnanci xxx Xxxxx Xxxx který je určen dohledem investiční zakázky k odsouhlasení, a to nejpozději 30 pracovních dnů před započetím realizace překládky. Stavebník není oprávněn zahájit realizaci překládky dříve, než obdrží od společnosti Telefónica O2 písemný souhlas s řešením překládky. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 5. 000,- Kč.
Dokumentace pro provedení stavby překládky musí obsahovat tyto náležitosti :
· průvodní zprávu,
· souhrnnou technickou zprávu,
· výkresovou část,
· výkaz výměr,
· dokladovou část,
· pravomocné stavební povolení nebo rozhodnutí o umístění stavby Dokladová část musí zejména obsahovat :
· stanoviska vlastníků ostatních inženýrských sítí v dané lokalitě, včetně zákresů těchto sítí v dokumentaci pro provedení stavby překládky,
· výpis z katastru nemovitostí vlastníků překládkou dotčených nemovitostí,
· uzavřené Smlouvy o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene uzavřené dle smluvních vzorů společnosti Telefónica O2.
· Stavebník je povinen předat tři výtisky schválené dokumentace pro provedení stavby překládky společnosti Telefónica O2 a to nejpozději před započetím zemních prací zhotovitelem.
Čl. 6
Realizace překládky
6.1. Stavebník je povinen zadat realizaci překládky takovému zhotoviteli, jež je držitelem oprávnění k takové činnosti. Pro případ, kdy stavebníkem stanovený zhotovitel není držitelem oprávnění, a to i jen pro některé činnosti související s překládkou, je stavebník oprávněn pověřit provedením činností subdodavatele. Stavebník je povinen jím vybranou třetí osobu sdělit společnosti Telefónica O2 a provedení tohoto výběru předem se společností Telefónica O2 odsouhlasit. K odsouhlasení zvolené třetí osoby je za společnost Telefónica O2 oprávněn zaměstnanec, který je určen dohledem investiční zakázky - xxx Xxxxx Xxxx.
6.2. Stavebník je povinen překládku realizovat v souladu s podmínkami této Smlouvy, schválené dokumentace pro provedení stavby překládky a v souladu s příslušnými správními rozhodnutími.
6.3. Stavebník se zavazuje, že podmínky nezbytné k realizaci překládky, uvedené v této Smlouvě se stanou nedílnou součástí smluvního vztahu mezi stavebníkem a zhotovitelem překládky.
6.4. Stavebník je povinen před realizací překládky řádně a včas zajistit na své náklady příslušná správní rozhodnutí.
6.5. Stavebník je povinen zajistit ověření (případně vytýčení) překládané trasy na staveništi. Práce budou prováděny za technického dohledu zaměstnanců společnosti Telefónica O2 - Plánování a výstavby sítě a Údržby kabelů.
6.6. Stavebník je povinen před zahájením zemních prací souvisejících s překládkou písemně vyzvat společnost Telefónica O2 k předání staveniště. Stavebník je povinen zajistit na jednání k předání staveniště přítomnost zpracovatele dokumentace pro provedení stavby překládky,
zhotovitele překládky a zástupce společnosti Telefónica O2, který je určen pro dohled investiční zakázky.
6.7. Stavebník provede kontrolní měření před a po realizaci překládky. Rozsah měření je stanoven v dokumentaci pro provedení stavby překládky.
6.8. Stavebník je nejpozději 7 dní před termínem zahájení zemních prací povinen písemně oznámit tuto skutečnost určenému zaměstnanci Plánování a výstavby sítě společnosti Telefónica O2 xxx Xxxxx Xxxx.
6.9. Stavebník je povinen písemně požádat zaměstnance provozní složky společnosti Telefónica O2 - xxx Xxxxx Xxxx o stanovení termínu přepojení veřejné komunikační sítě, včetně stanovení termínu případné výluky provozu komunikační sítě. Žádost je povinen podat nejpozději 30 dnů před plánovaným termínem realizace s přerušením poskytovaných služeb a 15 dnů před plánovaným termínem realizace bez přerušení poskytovaných služeb.
6.10. Na základě písemné žádosti stavebníka dle čl. 6.9. stanoví Telefónica O2 na základě stanoviska Centra řízení sítí termíny měření a vlastního přepojení, případné výluky provozu a podmínky pro vstupy do objektů společnosti Telefónica O2.
6.11. Stavebník je povinen vyzvat před zakrytím přeloženého vedení a zařízení VKS společnost Telefónica O2 ke kontrole provedení překládky, jejího souladu se zpracovanou dokumentací pro provedení stavby překládky a obecně závaznými právními a technickými předpisy. Stavebník je povinen výzvu učinit písemně, a to prokazatelným doručením výzvy do společnosti Telefónica O2 Plánování a výstavby sítě xxx Xxxxx Xxxx. Výzva dle předchozí věty musí být společnosti Telefónica O2. prokazatelně doručena nejpozději tři pracovní dny před zamýšleným zakrytím. Pokud se po uplynutí lhůty tří pracovních dnů ode dne doručení výzvy zástupce společnosti Telefónica O2 nevyjádří, má se za to, že souhlasí se zakrytím a zhotovitel překládky je oprávněn komunikační zařízení specifikované ve výzvě zakrýt. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 5. 000,- Kč.
6.12. Telefónica O2 vydá souhlas k přepojení veřejné komunikační sítě pouze v případě, pokud dílo bude provedeno technicky bezchybně.
6.13. Stavebník je v případě zásahu do veřejné komunikační sítě povinen zachovat kvalitativní parametry v původní hodnotě.
6.14. Stavebník bere na vědomí, že je možné u společnosti Telefónica O2 objednat jednotlivé odborné práce, jako subdodávku v rámci prováděné překládky. Tyto práce budou specifikovány prostřednictvím zaměstnance, který je určen pro dohled investiční zakázky v rámci připomínkového řízení ke zpracované dokumentaci pro provedení stavby překládky a jejich případné provedení bude zajištěno Údržbou kabelů.
6.15. Stavebník je povinen po realizaci překládky veřejné komunikační sítě zajistit geometrické plány v potřebném počtu vyhotovení a zajistit uzavření smluv o zřízení věcného břemene s vlastníky nemovitostí dotčených překládkou v souladu s podmínkami stanovenými smlouvami o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene. Stavebník je povinen k uzavření smluv o zřízení věcného břemene použít smluvní vzory společnosti Telefónica O2, které mu byly za tímto účelem předány. Stavebník je povinen případné požadavky vlastníků dotčených nemovitostí na změnu textu smlouvy o zřízení věcného břemene vždy předem projednat se zástupcem společnosti Telefónica O2. Smlouvy o zřízení věcného břemene s úředně ověřenými podpisy vlastníků dotčených nemovitostí je stavebník povinen předat zástupci společnosti Telefónica O2 pan Možný Xxxxxxxx, 460 01 - Ústí nad Labem – Bukov, Masarykova 20/273, tel. 000000000, 000000000 k podpisu a následnému podání návrhu na vklad do katastru nemovitostí.
Čl. 7
Předání a převzetí překládky
7.1. Stavebník je povinen po dokončení překládky písemně vyzvat společnost Telefónica O2 prostřednictvím zaměstnance, který je určen pro dohled investiční zakázky xxx Xxxxx Xxxx k protokolárnímu předání a převzetí překládky od zhotovitele a v této výzvě stanovit termín konání přejímacího řízení.
7.2. Stavebník je povinen nejpozději 15 dní před termínem konání přejímacího řízení prokazatelně doručit společnosti Telefónica O2 dokumentaci dle čl. 7, bodu 7.4 a čl. 8 této Smlouvy. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 5. 000,- Kč.
7.3. Protokol o předání a převzetí překládky bude sepsán za účasti zástupců stavebníka, zhotovitele překládky a společnosti Telefónica O2.
7.4. Stavebník je povinen k přejímacímu řízení předložit doklady, u kterých bude odbornými složkami společnosti Telefónica O2 potvrzena jejich správnost a úplnost. Jedná se o tyto doklady :
· technická zpráva o provedení překládky,
· měřící protokoly,
· seznam materiálu použitého pro realizaci překládky,
· dokumentace skutečného provedení překládky dle čl.8 této Smlouvy,
· vyjádření dotčených správců komunikací, chodníků, zeleně, jiných inženýrských sítí a vlastníků nebo uživatelů nemovitostí dotčených překládkou,
· geometrické plány v potřebném počtu vyhotovení pro účely vkladu práva odpovídajícího věcnému břemeni do katastru nemovitostí, nebo doklad o jejich předání k potvrzení katastrálnímu úřadu,
· kopie stavebního deníku zhotovitele.
- kopie návrhu na vklad do KN (smlouvy o zřízení Vbř)
7.5. Protokol o předání a převzetí překládky podepíše zástupce provozní složky společnosti Telefónica O2, stavebníka a zhotovitele překládky s uvedením jména, funkce a vlastnoručním podpisem.
7.6. Převzetím překládky společností Telefónica O2 přechází nebezpeční škody na provedené překládce na společnost Telefónica O2.
7.7. Stavebník je výslovně srozuměn s tím, že realizací překládky za podmínek této Smlouvy nedochází k vybudování nové veřejné komunikační sítě a vlastnictví společnosti Telefónica O2 k přeložené části veřejné komunikační sítě zůstává nedotčeno.
7.8. V případě, že realizací překládky bude vybudována nová část veřejné komunikační sítě, dohodli se účastníci této Smlouvy, že vlastnictví nové části veřejné komunikační sítě přechází na společnost Telefónica O2. ke dni protokolárního předání a převzetí překládky. Náklady na nově vybudovanou část veřejné komunikační sítě budou hrazeny společností Telefónica O2.
Čl. 8
Dokumentace skutečného provedení překládky
8.1. Nedílnou součástí provedení překládky je pořízení dokumentace skutečného provedení díla, jež je vyhotovena v návaznosti na stávající stav.
8.2. Stavebník se zavazuje předat společnosti Telefónica O2 geodetické zaměření překládky v rozsahu a ve formě dle předpisů TSM 2096 1-3 a POS 64C2001 (způsob předání a převzetí vnitřních předpisů bude na samostatném formuláři), které musí zejména obsahovat :
· Účelovou mapu polohopisu a výškopisu v tištěných sestavách ve dvou vyhotoveních na disketě.
· Digitální účelovou mapu v elektronické formě ve formátu. dgn na disketě.
· Opravené mapové listy do knihy plánů, v návaznosti na stávající stav, ve dvojím vyhotovení.
Čl. 9
Záruční doba
9.1. Stavebník poskytuje na provedenou překládku záruku, v délce trvání 36 měsíců ode dne protokolárního předání a převzetí díla společností Telefónica O2.
Čl. 10
Závěrečná ustanovení
10.1. Smlouva zaniká:
a) zrušením s likvidací některé ze stran bez právního nástupce,
b) písemnou dohodou stran,
c) jednostranným odstoupením
Ukončením účinnosti této Smlouvy nejsou dotčena ustanovení, jež svou povahou přetrvávají účinnost smlouvy, tj. zejména týkající se obchodního tajemství, smluvní pokuty, či práva na náhradu škody.
10.2. Smluvní strany se dohodly, že smluvní pokutu, na kterou by případně vznikl společnosti Telefónica O2 nárok dle této Smlouvy, uplatní Telefónica O2 u stavebníka, který je povinen uplatněnou smluvní pokutu uhradit. Uplatněná částka smluvní pokuty je splatná do 30 kalendářních dnů ode dne doručení jejího vyúčtování stavebníkovi.
10.3. Uplatněním smluvních pokut na základě této Smlouvy není dotčeno právo příslušné strany od Smlouvy odstoupit, pokud tak stanoví tato Smlouva, a nevylučuje ani neomezuje povinnost stavebníkova nahradit společnosti Telefónica O2 škodu, vzniklou porušením povinností z této Smlouvy.
10.4. Není –li ve Xxxxxxx stanoveno jinak, lze od Smlouvy odstoupit až poté, co byla strana, jež takto porušuje svou povinnost, vyzvána druhou smluvní stranou, aby ve lhůtě 15 -ti kalendářních dnů ode dne doručení této výzvy splnila řádně svou povinnost. Pokud ani v takto poskytnuté lhůtě strana svou povinnost nesplní, je druhá smluvní strana oprávněna okamžitě odstoupit od Smlouvy. Odstoupení od Smlouvy musí být učiněno písemnou formu. Odstoupení je v takovém případě účinné dnem doručení oznámení o odstoupení smluvní straně porušující povinnosti stanovené touto Smlouvou.
10.5. Obě strany se zavazují, že spory, které nebudou vyřešeny dle předchozího odstavce, budou řešeny s konečnou platností u stálého Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky v Praze. Rozhodčí senát bude složen ze tří rozhodců, z nichž dva budou jmenováni stranami smlouvy (každá strana jmenuje jednoho) a tito dva jmenovaní rozhodci pak zvolí z listiny rozhodců předsedu rozhodčího senátu.
V případě, že spor nebude možno řešit v rámci rozhodčího řízení, jsou smluvní strany oprávněny se obrátit na příslušný soud České republiky k projednání sporných záležitostí.
10.6. Stavebník je povinen od počátku platnosti této smlouvy a trvale i po případném odstoupení od smlouvy zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech v hmotné i nehmotné formě, které jsou důvěrnými informacemi podle § 271 obchodního zákoníku a dále o skutečnostech, které jsou obchodním tajemstvím společnosti Telefónica O2. Jde zejména o skutečnosti vyplývající z realizace této smlouvy, tj. týkající se předmětu smlouvy, příslušné dokumentace předané společností Telefónica O2 k provedení překládky nebo vzniklé v průběhu jejího provádění. Stavebník se zavazuje zajistit, aby osoby, které musí tyto skutečnosti znát, je uchovaly v tajnosti vůči třetím osobám. Stavebník není oprávněn utajované skutečnosti reprodukovat nebo kopírovat jako celek ani jejich části s výjimkou nezbytného použití při plnění této smlouvy. Porušení výše stanovených povinností je nekalou
soutěží se všemi právními důsledky z toho vyplývajícími. Závazek mlčenlivosti dle tohoto
článku zanikne uplynutím lhůty 3 let ode dne ukončení účinnosti této Smlouvy.
10.7. Smluvní strany se dohodly, že tato Smlouva může být měněna nebo rušena pouze písemnou formou a po dohodě smluvních stran.
10.8.Ostatní práva a povinnosti smluvních stran touto Smlouvou výslovně neřešená se řídí příslušnými ustanoveními obchodního zákoníku a dalších platných právních předpisů.
10.9. Tato Smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech. Dvě vyhotovení obdrží stavebník a dvě vyhotovení obdrží Telefónica O2.
10.10.Tato Smlouva nabývá platnosti a stává se účinnou dnem podpisu oběma smluvními stranami.
10.11. Smluvní strany potvrzují, že si Xxxxxxx před podpisem přečetly, stvrzují, že tato Smlouva je uzavřena bez nátlaku, vážně a srozumitelně, nikoli v tísni, nebo za jednostranně výhodných podmínek a na důkaz toho připojují své podpisy.
V……………….. dne : V dne:
.................................................... .........................................................
za stavebníka : za společnost Telefónica O2
VPS 1 - realizace komplexní překládky cizím stavebníkem
SMLOUVA
Příloha č. 5
o provedení překládky podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě
uzavřená
dle ustanovení § 269 zák.č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění
Čl. 1
Účastníci Smlouvy:
1.1. Stavebník : Statutární město Liberec
nám. Xx. X. Xxxxxx 1 460 59 Liberec 1
IČ: 00262978
zastoupený: primátorem města Ing. Xxxxx Xxxxxxxxx
ve věcech smluvních Ing. Xxxxxxxxxx Xxxxxx
( dále též stavebník )
1.2. Telefónica O2 Czech Republic, a.s.,
se sídlem v Praze 4, Xx Xxxxxxxxxx 000/0, 000 00 Xxxxx 0,
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze oddíl B, vložka 2322 IČ : 000-00-000,
DIČ : CZ601 93 336
Bankovní spojení : Komerční banka, a.s., Centrála Praha, číslo účtu : 69508-021/0100 zastoupený : supervisorem pro plánování a výstavbu sítě SV Čechy
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx
( dále též „Telefónica O2 “ )
uzavřeli tuto Smlouvu o provedení překládky :
Čl. 2
Úvodní ustanovení
2.1. Telefónica O2 je vlastníkem podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě, které je umístěno v pozemcích: 2481/4, 2481/6, 6080, 2447/15, 2447/14 a 6081/1 v katastrálním území Liberec Obec Liberec.
2.2. Vlastníkem uvedených pozemků je Statutární město Liberec.
2.3. Překládka bude realizována do pozemku: parc. 2481/4, 6081/1, 6080, 2481/6, 2447/15, 2447/14 v k.ú. Liberec.
2.4. Vlastníkem překládkou dotčeného pozemku p.č. 2481/4, 6081/1, 6080, 2481/6, 2447/15, 2447/14, 2254/2 je Statutární město Liberec.
2.5. Označení stavby, která je důvodem překládky: SO 465 – Přeložka vedení SEK, křižovatka ul. Xxxx Xxxxxxx - Xxxxxxxxxx
a/ termín zahájení stavby : 2012 b/ termín ukončení stavby : 2015
Čl. 3
Předmět smlouvy
3.1. Předmětem Smlouvy je provedení překládky veřejné komunikační sítě v majetku společnosti Telefónica O2, která byla vyvolána stavbou uvedenou v čl. 2 této Smlouvy. Překládka bude provedena na úrovni stávajícího technického řešení za níže stanovených podmínek.
3.2. Předmět Smlouvy je veden pod označením : SO 465 – Přeložka vedení SEK, křižovatka ul. Xxxx Xxxxxxx - Xxxxxxxxxx
Čl. 4
Úhrada nákladů za překládku
4.1. V souladu s ustanovením § 104 odst. 16 zákona č. 127/2005 Sb. o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích, nese veškeré náklady spojené s překládkou veřejné komunikační sítě (a jeho ochranou před poškozením) stavebník, který překládku vyvolal.
4.2. Stavebník a osoby jím pověřené a za něj jednající se zavazují k náhradě případných škod v souvislosti s přípravou a realizací překládky, způsobených třetím osobám.
Čl. 5
Zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky
5.1. Telefónica O2. – Dokumentace liniových staveb sítě se zavazuje poskytnout stavebníkovi podklady, které vlastní ke stávajícímu vedení komunikační sítě, které je předmětem překládky, pro účely zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky , pokud o to stavebník požádá a prokáže se příslušným oprávněním.
5.2. Stavebník převezme podklady o stávající veřejné komunikační síti, která je předmětem překládky, pro účely zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky a dokumentace skutečného provedení stavby, od kontaktní osoby společnosti Telefónica O2, zaměstnance Pracoviště ochrany sítě nebo Dokumentace liniových staveb sítě. Místně příslušné pracoviště Administrace a dokumentace staveb vydá podklady stavebníkovi akce na základě uzavřené této Smlouvy o provedení překládky podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě, případně na základě písemného pokynu zaměstnance Pracoviště ochrany sítě.
5.3. Stavebník je povinen zajistit uzavření smluv o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene s vlastníky překládkou dotčených nemovitostí. Stavebník je povinen k uzavření smluv o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene použít smluvní vzory společnosti Telefónica O2., které mu byly za tímto účelem předány. Stavebník podpisem této smlouvy stvrzuje převzetí příslušných smluvních vzorů společnosti Telefónica O2.. Stavebník je povinen případné požadavky vlastníků dotčených nemovitostí na změnu textu smlouvy o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene vždy předem projednat se zástupcem společnosti Telefónica O2.
5.4. Stavebník, popř. zmocněný zpracovatel zajistí odsouhlasení návrhu překládky veřejné komunikační sítě prostřednictvím zaměstnance, který je určen pro dohled investiční zakázky
- xxx Xxxxx Xxxx, Xxxxxxxxxx 000/00, 000 00- Xxxx xxx Xxxxx, tel. 000 000 000 ještě před vydáním sloučeného stavebního a územního řízení nebo před samostatným územním řízením. Součástí projektové dokumentace budou i uzavřené smlouvy o budoucích smlouvách o zřízení věcného břemene, uzavřené dle smluvních vzorů společnosti Telefónica O2.
5.5. Stavebník je povinen doručit zpracovanou dokumentaci pro provedení stavby překládky na pracoviště společnosti Telefónica O2 zaměstnanci xxx Xxxxx Xxxx který je určen dohledem investiční zakázky k odsouhlasení, a to nejpozději 30 pracovních dnů před započetím realizace překládky. Stavebník není oprávněn zahájit realizaci překládky dříve, než obdrží od společnosti Telefónica O2 písemný souhlas s řešením překládky. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 5. 000,- Kč.
Dokumentace pro provedení stavby překládky musí obsahovat tyto náležitosti :
· průvodní zprávu,
· souhrnnou technickou zprávu,
· výkresovou část,
· výkaz výměr,
· dokladovou část,
· pravomocné stavební povolení nebo rozhodnutí o umístění stavby Dokladová část musí zejména obsahovat :
· stanoviska vlastníků ostatních inženýrských sítí v dané lokalitě, včetně zákresů těchto sítí v dokumentaci pro provedení stavby překládky,
· výpis z katastru nemovitostí vlastníků překládkou dotčených nemovitostí,
· uzavřené Smlouvy o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene uzavřené dle smluvních vzorů společnosti Telefónica O2.
· Stavebník je povinen předat tři výtisky schválené dokumentace pro provedení stavby překládky společnosti Telefónica O2 a to nejpozději před započetím zemních prací zhotovitelem.
Čl. 6
Realizace překládky
6.1. Stavebník je povinen zadat realizaci překládky takovému zhotoviteli, jež je držitelem oprávnění k takové činnosti. Pro případ, kdy stavebníkem stanovený zhotovitel není držitelem oprávnění, a to i jen pro některé činnosti související s překládkou, je stavebník oprávněn pověřit provedením činností subdodavatele. Stavebník je povinen jím vybranou třetí osobu sdělit společnosti Telefónica O2 a provedení tohoto výběru předem se společností Telefónica O2 odsouhlasit. K odsouhlasení zvolené třetí osoby je za společnost Telefónica O2 oprávněn zaměstnanec, který je určen dohledem investiční zakázky - xxx Xxxxx Xxxx.
6.2. Stavebník je povinen překládku realizovat v souladu s podmínkami této Smlouvy, schválené dokumentace pro provedení stavby překládky a v souladu s příslušnými správními rozhodnutími.
6.3. Stavebník se zavazuje, že podmínky nezbytné k realizaci překládky, uvedené v této Smlouvě se stanou nedílnou součástí smluvního vztahu mezi stavebníkem a zhotovitelem překládky.
6.4. Stavebník je povinen před realizací překládky řádně a včas zajistit na své náklady příslušná správní rozhodnutí.
6.5. Stavebník je povinen zajistit ověření (případně vytýčení) překládané trasy na staveništi. Práce budou prováděny za technického dohledu zaměstnanců společnosti Telefónica O2 - Plánování a výstavby sítě a Údržby kabelů.
6.6. Stavebník je povinen před zahájením zemních prací souvisejících s překládkou písemně vyzvat společnost Telefónica O2 k předání staveniště. Stavebník je povinen zajistit na jednání k předání staveniště přítomnost zpracovatele dokumentace pro provedení stavby překládky, zhotovitele překládky a zástupce společnosti Telefónica O2, který je určen pro dohled investiční zakázky.
6.7. Stavebník provede kontrolní měření před a po realizaci překládky. Rozsah měření je stanoven v dokumentaci pro provedení stavby překládky.
6.8. Stavebník je nejpozději 7 dní před termínem zahájení zemních prací povinen písemně oznámit tuto skutečnost určenému zaměstnanci Plánování a výstavby sítě společnosti Telefónica O2 xxx Xxxxx Xxxx.
6.9. Stavebník je povinen písemně požádat zaměstnance provozní složky společnosti Telefónica O2 - xxx Xxxxx Xxxx o stanovení termínu přepojení veřejné komunikační sítě, včetně stanovení termínu případné výluky provozu komunikační sítě. Žádost je povinen podat nejpozději 30 dnů před plánovaným termínem realizace s přerušením poskytovaných služeb a 15 dnů před plánovaným termínem realizace bez přerušení poskytovaných služeb.
6.10. Na základě písemné žádosti stavebníka dle čl. 6.9. stanoví Telefónica O2 na základě stanoviska Centra řízení sítí termíny měření a vlastního přepojení, případné výluky provozu a podmínky pro vstupy do objektů společnosti Telefónica O2.
6.11. Stavebník je povinen vyzvat před zakrytím přeloženého vedení a zařízení VKS společnost Telefónica O2 ke kontrole provedení překládky, jejího souladu se zpracovanou dokumentací pro provedení stavby překládky a obecně závaznými právními a technickými předpisy. Stavebník je povinen výzvu učinit písemně, a to prokazatelným doručením výzvy do společnosti Telefónica O2 Plánování a výstavby sítě xxx Xxxxx Xxxx. Výzva dle předchozí věty musí být společnosti Telefónica O2. prokazatelně doručena nejpozději tři pracovní dny před zamýšleným zakrytím. Pokud se po uplynutí lhůty tří pracovních dnů ode dne doručení výzvy zástupce společnosti Telefónica O2 nevyjádří, má se za to, že souhlasí se zakrytím a zhotovitel překládky je oprávněn komunikační zařízení specifikované ve výzvě zakrýt. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 5. 000,- Kč.
6.12. Telefónica O2 vydá souhlas k přepojení veřejné komunikační sítě pouze v případě, pokud dílo bude provedeno technicky bezchybně.
6.13. Stavebník je v případě zásahu do veřejné komunikační sítě povinen zachovat kvalitativní parametry v původní hodnotě.
6.14. Stavebník bere na vědomí, že je možné u společnosti Telefónica O2 objednat jednotlivé odborné práce, jako subdodávku v rámci prováděné překládky. Tyto práce budou specifikovány prostřednictvím zaměstnance, který je určen pro dohled investiční zakázky v rámci připomínkového řízení ke zpracované dokumentaci pro provedení stavby překládky a jejich případné provedení bude zajištěno Údržbou kabelů.
6.15. Stavebník je povinen po realizaci překládky veřejné komunikační sítě zajistit geometrické plány v potřebném počtu vyhotovení a zajistit uzavření smluv o zřízení věcného břemene s vlastníky nemovitostí dotčených překládkou v souladu s podmínkami stanovenými smlouvami o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene. Stavebník je povinen k uzavření smluv o zřízení věcného břemene použít smluvní vzory společnosti Telefónica O2, které mu byly za tímto účelem předány. Stavebník je povinen případné požadavky vlastníků dotčených nemovitostí na změnu textu smlouvy o zřízení věcného břemene vždy předem projednat se zástupcem společnosti Telefónica O2. Smlouvy o zřízení věcného břemene s úředně ověřenými podpisy vlastníků dotčených nemovitostí je stavebník povinen předat zástupci společnosti Telefónica O2 pan Možný Xxxxxxxx, 460 01 - Ústí nad Labem – Bukov, Masarykova 20/273, tel. 000000000, 000000000 k podpisu a následnému podání návrhu na vklad do katastru nemovitostí.
Čl. 7
Předání a převzetí překládky
7.1. Stavebník je povinen po dokončení překládky písemně vyzvat společnost Telefónica O2 prostřednictvím zaměstnance, který je určen pro dohled investiční zakázky xxx Xxxxx Xxxx k protokolárnímu předání a převzetí překládky od zhotovitele a v této výzvě stanovit termín konání přejímacího řízení.
7.2. Stavebník je povinen nejpozději 15 dní před termínem konání přejímacího řízení prokazatelně doručit společnosti Telefónica O2 dokumentaci dle čl. 7, bodu 7.4 a čl. 8 této Smlouvy. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 5. 000,- Kč.
7.3. Protokol o předání a převzetí překládky bude sepsán za účasti zástupců stavebníka, zhotovitele překládky a společnosti Telefónica O2.
7.4. Stavebník je povinen k přejímacímu řízení předložit doklady, u kterých bude odbornými složkami společnosti Telefónica O2 potvrzena jejich správnost a úplnost. Jedná se o tyto doklady :
· technická zpráva o provedení překládky,
· měřící protokoly,
· seznam materiálu použitého pro realizaci překládky,
· dokumentace skutečného provedení překládky dle čl.8 této Smlouvy,
· vyjádření dotčených správců komunikací, chodníků, zeleně, jiných inženýrských sítí a vlastníků nebo uživatelů nemovitostí dotčených překládkou,
· geometrické plány v potřebném počtu vyhotovení pro účely vkladu práva odpovídajícího věcnému břemeni do katastru nemovitostí, nebo doklad o jejich předání k potvrzení katastrálnímu úřadu,
· kopie stavebního deníku zhotovitele.
- kopie návrhu na vklad do KN (smlouvy o zřízení Vbř)
7.5. Protokol o předání a převzetí překládky podepíše zástupce provozní složky společnosti Telefónica O2, stavebníka a zhotovitele překládky s uvedením jména, funkce a vlastnoručním podpisem.
7.6. Převzetím překládky společností Telefónica O2 přechází nebezpeční škody na provedené překládce na společnost Telefónica O2.
7.7. Stavebník je výslovně srozuměn s tím, že realizací překládky za podmínek této Smlouvy nedochází k vybudování nové veřejné komunikační sítě a vlastnictví společnosti Telefónica O2 k přeložené části veřejné komunikační sítě zůstává nedotčeno.
7.8. V případě, že realizací překládky bude vybudována nová část veřejné komunikační sítě, dohodli se účastníci této Smlouvy, že vlastnictví nové části veřejné komunikační sítě přechází na společnost Telefónica O2. ke dni protokolárního předání a převzetí překládky. Náklady na nově vybudovanou část veřejné komunikační sítě budou hrazeny společností Telefónica O2.
Čl. 8
Dokumentace skutečného provedení překládky
8.1. Nedílnou součástí provedení překládky je pořízení dokumentace skutečného provedení díla, jež je vyhotovena v návaznosti na stávající stav.
8.2. Stavebník se zavazuje předat společnosti Telefónica O2 geodetické zaměření překládky v rozsahu a ve formě dle předpisů TSM 2096 1-3 a POS 64C2001 (způsob předání a převzetí vnitřních předpisů bude na samostatném formuláři), které musí zejména obsahovat :
· Účelovou mapu polohopisu a výškopisu v tištěných sestavách ve dvou vyhotoveních na disketě.
· Digitální účelovou mapu v elektronické formě ve formátu. dgn na disketě.
· Opravené mapové listy do knihy plánů, v návaznosti na stávající stav, ve dvojím vyhotovení.
Čl. 9
Záruční doba
9.1. Stavebník poskytuje na provedenou překládku záruku, v délce trvání 36 měsíců ode dne protokolárního předání a převzetí díla společností Telefónica O2.
Čl. 10
Závěrečná ustanovení
10.1. Smlouva zaniká:
a) zrušením s likvidací některé ze stran bez právního nástupce,
b) písemnou dohodou stran,
c) jednostranným odstoupením
Ukončením účinnosti této Smlouvy nejsou dotčena ustanovení, jež svou povahou přetrvávají účinnost smlouvy, tj. zejména týkající se obchodního tajemství, smluvní pokuty, či práva na náhradu škody.
10.2. Smluvní strany se dohodly, že smluvní pokutu, na kterou by případně vznikl společnosti Telefónica O2 nárok dle této Smlouvy, uplatní Telefónica O2 u stavebníka, který je povinen uplatněnou smluvní pokutu uhradit. Uplatněná částka smluvní pokuty je splatná do 30 kalendářních dnů ode dne doručení jejího vyúčtování stavebníkovi.
10.3. Uplatněním smluvních pokut na základě této Smlouvy není dotčeno právo příslušné strany od Smlouvy odstoupit, pokud tak stanoví tato Smlouva, a nevylučuje ani neomezuje povinnost stavebníkova nahradit společnosti Telefónica O2 škodu, vzniklou porušením povinností z této Smlouvy.
10.4. Není –li ve Xxxxxxx stanoveno jinak, lze od Smlouvy odstoupit až poté, co byla strana, jež takto porušuje svou povinnost, vyzvána druhou smluvní stranou, aby ve lhůtě 15 -ti kalendářních dnů ode dne doručení této výzvy splnila řádně svou povinnost. Pokud ani v takto poskytnuté lhůtě strana svou povinnost nesplní, je druhá smluvní strana oprávněna okamžitě odstoupit od Smlouvy. Odstoupení od Smlouvy musí být učiněno písemnou formu. Odstoupení je v takovém případě účinné dnem doručení oznámení o odstoupení smluvní straně porušující povinnosti stanovené touto Smlouvou.
10.5. Obě strany se zavazují, že spory, které nebudou vyřešeny dle předchozího odstavce, budou řešeny s konečnou platností u stálého Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky v Praze. Rozhodčí senát bude složen ze tří rozhodců, z nichž dva budou jmenováni stranami smlouvy (každá strana jmenuje jednoho) a tito dva jmenovaní rozhodci pak zvolí z listiny rozhodců předsedu rozhodčího senátu.
V případě, že spor nebude možno řešit v rámci rozhodčího řízení, jsou smluvní strany oprávněny se obrátit na příslušný soud České republiky k projednání sporných záležitostí.
10.6. Stavebník je povinen od počátku platnosti této smlouvy a trvale i po případném odstoupení od smlouvy zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech v hmotné i nehmotné formě, které jsou důvěrnými informacemi podle § 271 obchodního zákoníku a dále o skutečnostech, které jsou obchodním tajemstvím společnosti Telefónica O2. Jde zejména o skutečnosti vyplývající z realizace této smlouvy, tj. týkající se předmětu smlouvy, příslušné dokumentace předané společností Telefónica O2 k provedení překládky nebo vzniklé v průběhu jejího provádění. Stavebník se zavazuje zajistit, aby osoby, které musí tyto skutečnosti znát, je uchovaly v tajnosti vůči třetím osobám. Stavebník není oprávněn utajované skutečnosti reprodukovat nebo kopírovat jako celek ani jejich části s výjimkou
nezbytného použití při plnění této smlouvy. Porušení výše stanovených povinností je nekalou soutěží se všemi právními důsledky z toho vyplývajícími. Závazek mlčenlivosti dle tohoto článku zanikne uplynutím lhůty 3 let ode dne ukončení účinnosti této Smlouvy.
10.7. Smluvní strany se dohodly, že tato Smlouva může být měněna nebo rušena pouze písemnou formou a po dohodě smluvních stran.
10.8.Ostatní práva a povinnosti smluvních stran touto Smlouvou výslovně neřešená se řídí příslušnými ustanoveními obchodního zákoníku a dalších platných právních předpisů.
10.9. Tato Smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech. Dvě vyhotovení obdrží stavebník a dvě vyhotovení obdrží Telefónica O2.
10.10.Tato Smlouva nabývá platnosti a stává se účinnou dnem podpisu oběma smluvními stranami.
10.11. Smluvní strany potvrzují, že si Xxxxxxx před podpisem přečetly, stvrzují, že tato Smlouva je uzavřena bez nátlaku, vážně a srozumitelně, nikoli v tísni, nebo za jednostranně výhodných podmínek a na důkaz toho připojují své podpisy.
V……………….. dne : V dne:
.................................................... .........................................................
za stavebníka : za společnost Telefónica O2
VPS 1 - realizace komplexní překládky cizím stavebníkem
SMLOUVA
Příloha č. 5
o provedení překládky podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě
uzavřená
dle ustanovení § 269 zák.č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění
Čl. 1
Účastníci Smlouvy:
1.1. Stavebník : Statutární město Liberec
nám. Xx. X. Xxxxxx 1 460 59 Liberec 1
IČ: 00262978
zastoupený: primátorem města Ing. Xxxxx Xxxxxxxxx
ve věcech smluvních Ing. Xxxxxxxxxx Xxxxxx
( dále též stavebník )
1.2. Telefónica O2 Czech Republic, a.s.,
se sídlem v Praze 4, Xx Xxxxxxxxxx 000/0, 000 00 Xxxxx 0,
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze oddíl B, vložka 2322 IČ : 000-00-000,
DIČ : CZ601 93 336
Bankovní spojení : Komerční banka, a.s., Centrála Praha, číslo účtu : 69508-021/0100 zastoupený : supervisorem pro plánování a výstavbu sítě SV Čechy
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx
( dále též „Telefónica O2 “ )
uzavřeli tuto Smlouvu o provedení překládky :
Čl. 2
Úvodní ustanovení
2.1. Telefónica O2 je vlastníkem podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě, které je umístěno v pozemcích : 6007/7, 6007/2, 6007/1, 6006 v katastrálním území Liberec Obec Liberec.
2.2. Vlastníkem uvedených pozemků p.č. 6007/7, 6007/2 a 6006 je Statutární město Liberec a pozemku p.č. 6007/1 je ŘSD ČR.
2.3. Překládka bude realizována do pozemku: parc. 6007/7, 502, 503, 6007/2, 6007/1, 6006, 528/2, 532/3, 534, 567/3, 566, 564 v k.ú. Liberec.
2.4. Vlastníkem překládkou dotčeného pozemku p.č. 6007/1 je ŘSD ČR, p.p.č. 6007/7, 502, 503, 6007/2, 6006, 528/2, 532/3, 534, 567/3, 566, 564 je Statutární město Liberec.
2.5. Označení stavby, která je důvodem překládky: SO 466 – Přeložka vedení SEK, ul.
Pálkova – Pastýřská - Voroněžská
a/ termín zahájení stavby : 2012 b/ termín ukončení stavby : 2015
Čl. 3
Předmět smlouvy
3.1. Předmětem Smlouvy je provedení překládky veřejné komunikační sítě v majetku společnosti Telefónica O2, která byla vyvolána stavbou uvedenou v čl. 2 této Smlouvy. Překládka bude provedena na úrovni stávajícího technického řešení za níže stanovených podmínek.
3.2. Předmět Smlouvy je veden pod označením : SO 466 – Přeložka vedení SEK, ul. Pálkova – Pastýřská - Voroněžská
Čl. 4
Úhrada nákladů za překládku
4.1. V souladu s ustanovením § 104 odst. 16 zákona č. 127/2005 Sb. o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích, nese veškeré náklady spojené s překládkou veřejné komunikační sítě (a jeho ochranou před poškozením) stavebník, který překládku vyvolal.
4.2. Stavebník a osoby jím pověřené a za něj jednající se zavazují k náhradě případných škod v souvislosti s přípravou a realizací překládky, způsobených třetím osobám.
Čl. 5
Zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky
5.1. Telefónica O2. – Dokumentace liniových staveb sítě se zavazuje poskytnout stavebníkovi podklady, které vlastní ke stávajícímu vedení komunikační sítě, které je předmětem překládky, pro účely zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky , pokud o to stavebník požádá a prokáže se příslušným oprávněním.
5.2. Stavebník převezme podklady o stávající veřejné komunikační síti, která je předmětem překládky, pro účely zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky a dokumentace skutečného provedení stavby, od kontaktní osoby společnosti Telefónica O2, zaměstnance Pracoviště ochrany sítě nebo Dokumentace liniových staveb sítě. Místně příslušné pracoviště Administrace a dokumentace staveb vydá podklady stavebníkovi akce na základě uzavřené této Smlouvy o provedení překládky podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě, případně na základě písemného pokynu zaměstnance Pracoviště ochrany sítě.
5.3. Stavebník je povinen zajistit uzavření smluv o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene s vlastníky překládkou dotčených nemovitostí. Stavebník je povinen k uzavření smluv o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene použít smluvní vzory společnosti Telefónica O2., které mu byly za tímto účelem předány. Stavebník podpisem této smlouvy stvrzuje převzetí příslušných smluvních vzorů společnosti Telefónica O2.. Stavebník je povinen případné požadavky vlastníků dotčených nemovitostí na změnu textu smlouvy o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene vždy předem projednat se zástupcem společnosti Telefónica O2.
5.4. Stavebník, popř. zmocněný zpracovatel zajistí odsouhlasení návrhu překládky veřejné komunikační sítě prostřednictvím zaměstnance, který je určen pro dohled investiční zakázky
- xxx Xxxxx Xxxx, Xxxxxxxxxx 000/00, 000 00- Xxxx xxx Xxxxx, tel. 000 000 000 ještě před vydáním sloučeného stavebního a územního řízení nebo před samostatným územním řízením. Součástí projektové dokumentace budou i uzavřené smlouvy o budoucích smlouvách o zřízení věcného břemene, uzavřené dle smluvních vzorů společnosti Telefónica O2.
5.5. Stavebník je povinen doručit zpracovanou dokumentaci pro provedení stavby překládky na pracoviště společnosti Telefónica O2 zaměstnanci xxx Xxxxx Xxxx který je určen dohledem investiční zakázky k odsouhlasení, a to nejpozději 30 pracovních dnů před započetím realizace překládky. Stavebník není oprávněn zahájit realizaci překládky dříve, než obdrží od společnosti Telefónica O2 písemný souhlas s řešením překládky. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 5. 000,- Kč.
Dokumentace pro provedení stavby překládky musí obsahovat tyto náležitosti :
· průvodní zprávu,
· souhrnnou technickou zprávu,
· výkresovou část,
· výkaz výměr,
· dokladovou část,
· pravomocné stavební povolení nebo rozhodnutí o umístění stavby Dokladová část musí zejména obsahovat :
· stanoviska vlastníků ostatních inženýrských sítí v dané lokalitě, včetně zákresů těchto sítí v dokumentaci pro provedení stavby překládky,
· výpis z katastru nemovitostí vlastníků překládkou dotčených nemovitostí,
· uzavřené Smlouvy o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene uzavřené dle smluvních vzorů společnosti Telefónica O2.
· Stavebník je povinen předat tři výtisky schválené dokumentace pro provedení stavby překládky společnosti Telefónica O2 a to nejpozději před započetím zemních prací zhotovitelem.
Čl. 6
Realizace překládky
6.1. Stavebník je povinen zadat realizaci překládky takovému zhotoviteli, jež je držitelem oprávnění k takové činnosti. Pro případ, kdy stavebníkem stanovený zhotovitel není držitelem oprávnění, a to i jen pro některé činnosti související s překládkou, je stavebník oprávněn pověřit provedením činností subdodavatele. Stavebník je povinen jím vybranou třetí osobu sdělit společnosti Telefónica O2 a provedení tohoto výběru předem se společností Telefónica O2 odsouhlasit. K odsouhlasení zvolené třetí osoby je za společnost Telefónica O2 oprávněn zaměstnanec, který je určen dohledem investiční zakázky - xxx Xxxxx Xxxx.
6.2. Stavebník je povinen překládku realizovat v souladu s podmínkami této Smlouvy, schválené dokumentace pro provedení stavby překládky a v souladu s příslušnými správními rozhodnutími.
6.3. Stavebník se zavazuje, že podmínky nezbytné k realizaci překládky, uvedené v této Smlouvě se stanou nedílnou součástí smluvního vztahu mezi stavebníkem a zhotovitelem překládky.
6.4. Stavebník je povinen před realizací překládky řádně a včas zajistit na své náklady příslušná správní rozhodnutí.
6.5. Stavebník je povinen zajistit ověření (případně vytýčení) překládané trasy na staveništi. Práce budou prováděny za technického dohledu zaměstnanců společnosti Telefónica O2 - Plánování a výstavby sítě a Údržby kabelů.
6.6. Stavebník je povinen před zahájením zemních prací souvisejících s překládkou písemně vyzvat společnost Telefónica O2 k předání staveniště. Stavebník je povinen zajistit na jednání k předání staveniště přítomnost zpracovatele dokumentace pro provedení stavby překládky, zhotovitele překládky a zástupce společnosti Telefónica O2, který je určen pro dohled investiční zakázky.
6.7. Stavebník provede kontrolní měření před a po realizaci překládky. Rozsah měření je stanoven v dokumentaci pro provedení stavby překládky.
6.8. Stavebník je nejpozději 7 dní před termínem zahájení zemních prací povinen písemně oznámit tuto skutečnost určenému zaměstnanci Plánování a výstavby sítě společnosti Telefónica O2 xxx Xxxxx Xxxx.
6.9. Stavebník je povinen písemně požádat zaměstnance provozní složky společnosti Telefónica O2 - xxx Xxxxx Xxxx o stanovení termínu přepojení veřejné komunikační sítě, včetně stanovení termínu případné výluky provozu komunikační sítě. Žádost je povinen podat nejpozději 30 dnů před plánovaným termínem realizace s přerušením poskytovaných služeb a 15 dnů před plánovaným termínem realizace bez přerušení poskytovaných služeb.
6.10. Na základě písemné žádosti stavebníka dle čl. 6.9. stanoví Telefónica O2 na základě stanoviska Centra řízení sítí termíny měření a vlastního přepojení, případné výluky provozu a podmínky pro vstupy do objektů společnosti Telefónica O2.
6.11. Stavebník je povinen vyzvat před zakrytím přeloženého vedení a zařízení VKS společnost Telefónica O2 ke kontrole provedení překládky, jejího souladu se zpracovanou dokumentací pro provedení stavby překládky a obecně závaznými právními a technickými předpisy. Stavebník je povinen výzvu učinit písemně, a to prokazatelným doručením výzvy do společnosti Telefónica O2 Plánování a výstavby sítě xxx Xxxxx Xxxx. Výzva dle předchozí věty musí být společnosti Telefónica O2. prokazatelně doručena nejpozději tři pracovní dny před zamýšleným zakrytím. Pokud se po uplynutí lhůty tří pracovních dnů ode dne doručení výzvy zástupce společnosti Telefónica O2 nevyjádří, má se za to, že souhlasí se zakrytím a zhotovitel překládky je oprávněn komunikační zařízení specifikované ve výzvě zakrýt. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 5. 000,- Kč.
6.12. Telefónica O2 vydá souhlas k přepojení veřejné komunikační sítě pouze v případě, pokud dílo bude provedeno technicky bezchybně.
6.13. Stavebník je v případě zásahu do veřejné komunikační sítě povinen zachovat kvalitativní parametry v původní hodnotě.
6.14. Stavebník bere na vědomí, že je možné u společnosti Telefónica O2 objednat jednotlivé odborné práce, jako subdodávku v rámci prováděné překládky. Tyto práce budou specifikovány prostřednictvím zaměstnance, který je určen pro dohled investiční zakázky v rámci připomínkového řízení ke zpracované dokumentaci pro provedení stavby překládky a jejich případné provedení bude zajištěno Údržbou kabelů.
6.15. Stavebník je povinen po realizaci překládky veřejné komunikační sítě zajistit geometrické plány v potřebném počtu vyhotovení a zajistit uzavření smluv o zřízení věcného břemene s vlastníky nemovitostí dotčených překládkou v souladu s podmínkami stanovenými smlouvami o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene. Stavebník je povinen k uzavření smluv o zřízení věcného břemene použít smluvní vzory společnosti Telefónica O2, které mu byly za tímto účelem předány. Stavebník je povinen případné požadavky vlastníků dotčených nemovitostí na změnu textu smlouvy o zřízení věcného břemene vždy předem projednat se zástupcem společnosti Telefónica O2. Smlouvy o zřízení věcného břemene s úředně ověřenými podpisy vlastníků dotčených nemovitostí je stavebník povinen předat zástupci
společnosti Telefónica O2 pan Možný Xxxxxxxx, 000 00 - Xxxx xxx Xxxxx – Xxxxx, Xxxxxxxxxx 00/000, tel. 000000000, 000000000 k podpisu a následnému podání návrhu na vklad do katastru nemovitostí.
Čl. 7
Předání a převzetí překládky
7.1. Stavebník je povinen po dokončení překládky písemně vyzvat společnost Telefónica O2 prostřednictvím zaměstnance, který je určen pro dohled investiční zakázky xxx Xxxxx Xxxx k protokolárnímu předání a převzetí překládky od zhotovitele a v této výzvě stanovit termín konání přejímacího řízení.
7.2. Stavebník je povinen nejpozději 15 dní před termínem konání přejímacího řízení prokazatelně doručit společnosti Telefónica O2 dokumentaci dle čl. 7, bodu 7.4 a čl. 8 této Smlouvy. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 5. 000,- Kč.
7.3. Protokol o předání a převzetí překládky bude sepsán za účasti zástupců stavebníka, zhotovitele překládky a společnosti Telefónica O2.
7.4. Stavebník je povinen k přejímacímu řízení předložit doklady, u kterých bude odbornými složkami společnosti Telefónica O2 potvrzena jejich správnost a úplnost. Jedná se o tyto doklady :
· technická zpráva o provedení překládky,
· měřící protokoly,
· seznam materiálu použitého pro realizaci překládky,
· dokumentace skutečného provedení překládky dle čl.8 této Smlouvy,
· vyjádření dotčených správců komunikací, chodníků, zeleně, jiných inženýrských sítí a vlastníků nebo uživatelů nemovitostí dotčených překládkou,
· geometrické plány v potřebném počtu vyhotovení pro účely vkladu práva odpovídajícího věcnému břemeni do katastru nemovitostí, nebo doklad o jejich předání k potvrzení katastrálnímu úřadu,
· kopie stavebního deníku zhotovitele.
- kopie návrhu na vklad do KN (smlouvy o zřízení Vbř)
7.5. Protokol o předání a převzetí překládky podepíše zástupce provozní složky společnosti Telefónica O2, stavebníka a zhotovitele překládky s uvedením jména, funkce a vlastnoručním podpisem.
7.6. Převzetím překládky společností Telefónica O2 přechází nebezpeční škody na provedené překládce na společnost Telefónica O2.
7.7. Stavebník je výslovně srozuměn s tím, že realizací překládky za podmínek této Smlouvy nedochází k vybudování nové veřejné komunikační sítě a vlastnictví společnosti Telefónica O2 k přeložené části veřejné komunikační sítě zůstává nedotčeno.
7.8. V případě, že realizací překládky bude vybudována nová část veřejné komunikační sítě, dohodli se účastníci této Smlouvy, že vlastnictví nové části veřejné komunikační sítě přechází na společnost Telefónica O2. ke dni protokolárního předání a převzetí překládky. Náklady na nově vybudovanou část veřejné komunikační sítě budou hrazeny společností Telefónica O2.
Čl. 8
Dokumentace skutečného provedení překládky
8.1. Nedílnou součástí provedení překládky je pořízení dokumentace skutečného provedení díla, jež je vyhotovena v návaznosti na stávající stav.
8.2. Stavebník se zavazuje předat společnosti Telefónica O2 geodetické zaměření překládky v rozsahu a ve formě dle předpisů TSM 2096 1-3 a POS 64C2001 (způsob předání a převzetí vnitřních předpisů bude na samostatném formuláři), které musí zejména obsahovat :
· Účelovou mapu polohopisu a výškopisu v tištěných sestavách ve dvou vyhotoveních na disketě.
· Digitální účelovou mapu v elektronické formě ve formátu. dgn na disketě.
· Opravené mapové listy do knihy plánů, v návaznosti na stávající stav, ve dvojím vyhotovení.
Čl. 9
Záruční doba
9.1. Stavebník poskytuje na provedenou překládku záruku, v délce trvání 36 měsíců ode dne protokolárního předání a převzetí díla společností Telefónica O2.
Čl. 10
Závěrečná ustanovení
10.1. Smlouva zaniká:
a) zrušením s likvidací některé ze stran bez právního nástupce,
b) písemnou dohodou stran,
c) jednostranným odstoupením
Ukončením účinnosti této Smlouvy nejsou dotčena ustanovení, jež svou povahou přetrvávají účinnost smlouvy, tj. zejména týkající se obchodního tajemství, smluvní pokuty, či práva na náhradu škody.
10.2. Smluvní strany se dohodly, že smluvní pokutu, na kterou by případně vznikl společnosti Telefónica O2 nárok dle této Smlouvy, uplatní Telefónica O2 u stavebníka, který je povinen uplatněnou smluvní pokutu uhradit. Uplatněná částka smluvní pokuty je splatná do 30 kalendářních dnů ode dne doručení jejího vyúčtování stavebníkovi.
10.3. Uplatněním smluvních pokut na základě této Smlouvy není dotčeno právo příslušné strany od Smlouvy odstoupit, pokud tak stanoví tato Smlouva, a nevylučuje ani neomezuje povinnost stavebníkova nahradit společnosti Telefónica O2 škodu, vzniklou porušením povinností z této Smlouvy.
10.4. Není –li ve Xxxxxxx stanoveno jinak, lze od Smlouvy odstoupit až poté, co byla strana, jež takto porušuje svou povinnost, vyzvána druhou smluvní stranou, aby ve lhůtě 15 -ti kalendářních dnů ode dne doručení této výzvy splnila řádně svou povinnost. Pokud ani v takto poskytnuté lhůtě strana svou povinnost nesplní, je druhá smluvní strana oprávněna okamžitě odstoupit od Smlouvy. Odstoupení od Smlouvy musí být učiněno písemnou formu. Odstoupení je v takovém případě účinné dnem doručení oznámení o odstoupení smluvní straně porušující povinnosti stanovené touto Smlouvou.
10.5. Obě strany se zavazují, že spory, které nebudou vyřešeny dle předchozího odstavce, budou řešeny s konečnou platností u stálého Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky v Praze. Rozhodčí senát bude složen ze tří rozhodců, z nichž dva budou jmenováni stranami smlouvy (každá strana jmenuje jednoho) a tito dva jmenovaní rozhodci pak zvolí z listiny rozhodců předsedu rozhodčího senátu.
V případě, že spor nebude možno řešit v rámci rozhodčího řízení, jsou smluvní strany oprávněny se obrátit na příslušný soud České republiky k projednání sporných záležitostí.
10.6. Stavebník je povinen od počátku platnosti této smlouvy a trvale i po případném odstoupení od smlouvy zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech v hmotné i nehmotné formě, které jsou důvěrnými informacemi podle § 271 obchodního zákoníku a dále o skutečnostech, které jsou obchodním tajemstvím společnosti Telefónica O2. Jde zejména o
skutečnosti vyplývající z realizace této smlouvy, tj. týkající se předmětu smlouvy, příslušné dokumentace předané společností Telefónica O2 k provedení překládky nebo vzniklé v průběhu jejího provádění. Stavebník se zavazuje zajistit, aby osoby, které musí tyto skutečnosti znát, je uchovaly v tajnosti vůči třetím osobám. Stavebník není oprávněn utajované skutečnosti reprodukovat nebo kopírovat jako celek ani jejich části s výjimkou nezbytného použití při plnění této smlouvy. Porušení výše stanovených povinností je nekalou soutěží se všemi právními důsledky z toho vyplývajícími. Závazek mlčenlivosti dle tohoto článku zanikne uplynutím lhůty 3 let ode dne ukončení účinnosti této Smlouvy.
10.7. Smluvní strany se dohodly, že tato Smlouva může být měněna nebo rušena pouze písemnou formou a po dohodě smluvních stran.
10.8.Ostatní práva a povinnosti smluvních stran touto Smlouvou výslovně neřešená se řídí příslušnými ustanoveními obchodního zákoníku a dalších platných právních předpisů.
10.9. Tato Smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech. Dvě vyhotovení obdrží stavebník a dvě vyhotovení obdrží Telefónica O2.
10.10.Tato Smlouva nabývá platnosti a stává se účinnou dnem podpisu oběma smluvními stranami.
10.11. Smluvní strany potvrzují, že si Xxxxxxx před podpisem přečetly, stvrzují, že tato Smlouva je uzavřena bez nátlaku, vážně a srozumitelně, nikoli v tísni, nebo za jednostranně výhodných podmínek a na důkaz toho připojují své podpisy.
V………………. dne : V dne:
.................................................... .........................................................
za stavebníka : za společnost Telefónica O2
Příloha č. 3 - návrh nájemní smlouvy
Statutární město Liberec
Se sídlem : nám. Xx. Xxxxxxx Xxxxxx 0, Xxxxxxx I – Staré Město zastoupené : panem Ing. Xxxxx X i t t n e r e m, primátorem města IČO 00262978
Bankovní spojení : Komerční banka a.s., pobočka Liberec
Číslo účtu : 19-7963890247/0100
jako pronajímatel na straně jedné ( dále jen „Pronajímatel“)
a
Sport & Fun Liberec s.r.o.
Se sídlem : Gorkého 658/15, Liberec I – Staré Město Jednající : panem Radkem Šenkem, jednatelem
IČ : 286 70 264
DIČ : CZ28670264
Bankovní spojení : ČSOB a.s., pobočka Liberec
Číslo účtu : 223825528/0300
jako nájemce na straně druhé ( dále jen „Nájemce“)
a
Sportovní klub Ještěd, občanské sdružení
Se sídlem : Xxxxxxxxxx 000/00, Xxxxxxx 6 IČ : 460 40 577
jako vedlejší účastník na straně třetí ( dále jen „SK Ještěd“)
(Město a Nájemce jsou ve smlouvě označováni také jako „Strany“ či jednotlivě jako
„Strana“)
9
uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku dle ust. § 663 a násl. Občanského zá- koníku ve znění pozdějších předpisů, tuto :
N Á J E M N Í S M L O U V U
(dále jen „Smlouva“)
čl. I.
1. Pronajímatel prohlašuje, že je vlastníkem, kromě jiných nemovitostí, také po- zemku p.č. 690/1 o výměře 773334 m2 (lesní pozemek) v katastrálním území Horní Hanychov, v obci Liberec a takto je vlastnictví k uvedenému pozemku na pronajímatele zapsáno v katastru nemovitostí u Katastrálního úřadu pro Libe- recký kraj, Katastrálního pracoviště Liberec, na listu vlastnictví číslo 1. Kopie částečného výpisu z listu vlastnictví č. 1 ohledně uvedeného pozemku tvoří pří- lohu č. 1 této Smlouvy.
2. Pronajímatel prohlašuje, že uvedený pozemek je součástí lesního fondu a je ur- čený k plnění funkcí lesa. Převážná část pozemku je zalesněna a na části je cvičiště lyžařské školy.
čl. II.
1. Pronajímatel na základě této Smlouvy přenechává Nájemci do užívání část po- zemku p.č. 690/1, jak je vyznačena a zaměřena v podkladu společnosti SIM- BARTL s.r.o. geodetické práce, Liberec 14, Ruprechtická 747, ze dne 28.11.2008 pro zhotovení geometrického plánu ( dále jen „Zaměření“). Zamě- ření části pozemku p.č. 690/1 v kat. úz. Horní Hanychov ze dne 28.11.2008 tvoří Přílohu č. 2 této Smlouvy.
2. Předmětem nájmu podle této Smlouvy je část pozemku p.č. 690/1 v kat. úz. Horní Hanychov o výměře cca 14.735 m2 vyznačená v Zaměření ( dále předmět nájmu jen jako „Pozemek“) a Nájemce prohlašuje, že uvedený Pozemek do nájmu přijímá.
3. Pronajímatel přenechává Nájemci Pozemek pro využití v souladu s jeho cha- rakterem a v souladu s účelem využití určeným územním plánem Města Liberec ( Závazná část územního plánu města Liberec – část 3.4.1., 3.4.2.) tj. jako plo- chu pro :
(stavby) lesní porosty s hospodářským, rekreačním a ekologickým určením, stezky zdraví ( běžecké stezky se sportovními prvky).
4. Pronajímatel prohlašuje že ohledně Pozemku byl schválen podnět ke změně územního plánu s návrhem na zařazení Pozemku do plochy pro sport a rekre- aci – sportovně rekreační areál s celoročním využitím ( dále jen „změna ÚP“) ) a jakmile bude schválena příslušná změna ÚP, umožňující využití Pozemku pro zřízení sportovně společenského komplexu, zahrnujícího outdoorový park, ly-
10
5. Po změně ÚP bude nájemné za Pozemek upraveno na základě výzvy Pronají- matele dohodou smluvních stran písemným dodatkem k této Smlouvě a nedo- jde-li mezi Stranami k dohodě o změně nájemného do jednoho měsíce po vý- zvě, je Pronajímatel oprávněn tuto Smlouvu vypovědět bez udání důvodu podle čl. V.
čl. III.
1. Nájem Pozemku citovaného v čl. II. odst. 2) se sjednává za nájemné, dohod- nuté smluvními stranami ve výši
11.750.- Kč za kalendářní rok
slovy : jedenácttisícsedmsetpadesátkorunčeských), ( dále jen „Nájemné“)
2. Sjednané roční Nájemné uhradí Nájemce vždy do 31. března příslušného roku měsíce na účet pronajímatele uvedený v záhlaví této Smlouvy.
3. Jakékoliv náklady související s užíváním najatého Pozemku pro vpředu uvede- ný účel, hradí Nájemce, zejména je povinen hradit ze svého údržbu tohoto Po- zemku a ostatní související náklady s udržením řádného stavu Pozemku.
4. K úpravám a změnám Pozemku po schválení změny ÚP bude Pronajímatel Ná- jemcem požádán o souhlas. Vyžádá-li si úprava povrchu Pozemku povolení nebo oznámení příslušného stát. orgánu, je povinností Nájemce takové povo- lení či oznámení zajistit a teprve poté zahájit práce na úpravách.
čl. IV.
1. Pronajímatel přenechává Pozemek do nájmu Nájemci ve stavu způsobilém sjednanému účelu.
2. Nájemce není oprávněn přenechat Pozemek do užívání, tj. do podnájmu třetím osobám bez písemného předchozího souhlasu Pronajímatele, vyjma práva podnájmu k části Pozemku s SK Ještěd v zimním období v rozsahu, jak je vy- značeno v zákresu který tvoří přílohu č. 3 této smlouvy, k účelu jak vyplývá z této smlouvy, nebo bude vyplývat ze schválené změny územního plánu ohledně Pozemku.
Pro případ zániku nájmu dle této Smlouvy vzniká právo přednostního nájmu předmětného pozemku ve prospěch SK Ještěd.
3. Po celou dobu nájmu je Nájemce zavázán chránit najatý majetek před po- škozením, zejména před vznikem ekologických škod a je povinen dbát, aby
11
4. Nájemce se zavazuje provádět na své náklady nebo zajistit řádnou údržbu Po- zemku, tj. zejména přiměřené čištění lesa, odstranění případných polomů (vzniklých v době nájmu), přiměřenou péči zabraňující škodlivým vlivům.
5. Nájemce se zavazuje se po dobu nájmu Pozemku plnit veškeré povinnosti a závazky a případné omezení Pozemku vyplývající ze smlouvy o spolupráci uzavřené dne 1.12.2008 mezi Nájemcem a SK Ještěd, Hodkovická 981/42, Li- berec 6, IČ 640 40 577. Kopie smlouvy o spolupráci tvoří Přílohu č. 4 této Smlouvy. Neplnění závazků ze strany Nájemce vůči SK Ještěd může být důvo- dem pro odstoupení od této nájemní smlouvy.
Čl. V.
1. Nájem Pozemku se dle této Xxxxxxx sjednává na dobu neurčitou s tím, že každá ze Xxxxx je oprávněna tuto smlouvu písemně vypovědět bez udání důvo- du s 12-ti měsíční výpovědní lhůtou, která počne běžet prvního dne měsíce následujícího po doručení výpovědi druhé Straně.
2. Nájemce prohlašuje, že zná stav předmětu nájmu, stav Pozemku jakož i jejich charakter bere Nájemce na vědomí a nemá k tomu žádné výhrady.
Čl. VI.
1. Kromě uplynutí sjednané doby, zaniká tato nájemní Smlouva písemnou doho- dou Stran. Pronajímatel a nájemce se zavazují nejpozději do 15-ti dnů písem- ně oznámit SK Ještěd skončení nájmu, jakož jakoukoliv změnu obsahu této nájemní smlouvy.
2. Nájem Pozemku dle této Smlouvy zanikne také dohodou Stran ke sjedna- nému termínu, nebo odstoupením pronajímatele, pokud Nájemce ani po pí- semné výzvě Pronajímatele v dodatečné 30-ti denní lhůtě nezaplatí sjednané nájemné nebo poruší účel jednaného nájmu.
Čl. VII.
1. V dalším se tato smlouva řídí přísl. ustanoveními občanského zákoníku.
2. Tato Xxxxxxx je platná a účinná dnem podpisu smluvními Stranami za pod- mínky, že před jejím podpisem bude nájem Pozemku Nájemci podle této Smlouvy schválen příslušným orgánem Města podle zákona o obcích.
Přílohy této Smlouvy :
Příloha č. 1 : kopie částečného výpisu z LV 1 k.ú. Horní Hanychov ohledně
12
Pozemku
Příloha č. 2 : Zaměření Pozemku ze dne 28.11.2008 Příloha č. 3 : zákres části pozemku pro podnájem SK Ještěd Příloha č. 4 : kopie smlouvy o spolupráci ze dne 1.12.2008
Na důkaz souhlasu s obsahem ujednání dle této Smlouvy následují podpisy Xxxxx :
V Liberci dne :
Pronajímatel : Nájemce :
Statutární město Liberec Sport & Fun Liberec s.r.o. Nám. Xx.X. Xxxxxx 0/0, Xxxxxxx Xxxxxxx 000/00, Xxxxxxx 0
Xxx. Xxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxxx
primátor jednatel
Vedlejší účastník :
SK Ještěd
Xxxxxxxxxx 000/00, Xxxxxxx 0
. Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx
prezident
13