KÚPNA ZMLUVA
KÚPNA ZMLUVA
uzavretá podľa § 3 ods. 2 a nasl. zák. č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „ZVO“), podľa § 409 a nasl. zák. č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a podľa Zákona č. 40/1964 Z.z. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len „Občiansky zákonník“)medzi nižšie uvedenými zmluvnými stranami
Článok I. Zmluvné strany
Predávajúci: Surgitech s.r.o.
Sídlo: Pri Suchom mlyne 58, 811 04 Bratislava
IČO: 50 197 975
DIČ: 2120238736
IČ DPH: SK2120238736
Konajúci prostredníctvom: Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxx, konateľ spoločnosti
Zapísaný: ORSR Okresného súdu Bratislava I, vl. č.109341/B, Odd. Sro
Bankové spojenie: VÚB a. s.
Číslo účtu IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000
Kontaktná osoba: Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxx, konateľ spoločnosti Telefón: x000 000 000000
E-mail: xxxx@xxxxxxxxx.xx (ďalej len „Predávajúci“)
a
Kupujúci: Fakultná nemocnica Nitra
Sídlo: Špitálska 6, 950 01 Nitra
IČO: 17 336 007
DIČ: 2021205197
IČ DPH: SK 2021205197
Zastúpený: MUDr. Xxxxx Xxxxx, PhD. - riaditeľ
Zriadený: Zriaďovacou listinou Ministerstva zdravotníctva SR číslo:
3724/1991-A/VIII-1 zo dňa 09.12.1991, v znení neskorších rozhodnutí
Bankové spojenie: Štátna pokladnica, Bratislava
Číslo účtu IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000
Kontaktná osoba: Xxx. Xxxxx Xxxx
Telefón: x000 00 0000 000
E-mail: xxxxx.xxxx@xxxxxxx.xx (ďalej len „Kupujúci“)
Článok II.
Postup na obstaranie predmetu zmluvy
1. Kupujúci vyhlásil v súlade s § 66 a nasl. zák. č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, nadlimitnú zákazku postupom verejnej súťaže, predmetom ktorej je dodanie tovaru (prístroja), vrátane poskytnutia dokladov a dodania služieb bližšie špecifikovaných v Článku III. bod 2 tejto zmluvy.
2. Výzva na predkladanie ponúk bola zverejnená dňa08.11.2018 v Úradnom vestníku Európskej únie pod číslom2018/S 215-491663.
3. Táto kúpna zmluva sa uzatvára na základe vyhodnotenia ponúk, z ktorých bola ponuka Predávajúceho vybraná v súlade s podmienkami uvedenými v súťažných podkladoch verejného obstarávania ako ponuka úspešného uchádzača. Na základe tejto skutočnosti zmluvné strany uzatvárajú v súlade s platnými právnymi predpismi túto kúpnu zmluvu.
Článok III. Predmet kúpy
1. Predmetom tejto zmluvy je záväzok Predávajúceho dodať Kupujúcemu tovar (ďalej aj „prístroj“ alebo „tovar“), ktorý je bližšie špecifikovaný v Prílohe č. 1 tejto zmluvy, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy a previesť na Kupujúceho vlastnícke právo k dodanému tovaru a záväzok Kupujúceho dodaný tovar a služby bližšie vymedzené v bode 2 tohto článku od Predávajúceho prevziať a zaplatiť predávajúcemu dohodnutú kúpnu cenu.
2. Súčasťou záväzku Predávajúceho dodať Kupujúcemu tovar podľa tejto zmluvy sú aj:
a) služby spojené s dodaním tovaru, t.j. zabezpečenie dopravy, vyloženie tovaru v mieste dodania (sídle Kupujúceho), inštalácia, kompletizovanie a uvedenie prístroja do prevádzky vrátane skúšobnej prevádzky a zaškolenie zamestnancov Kupujúceho s obsluhou prístroja;
b) poskytnutie písomných dokladov potrebných pre riadne a bezchybné použitie prístroja na stanovený účel, a to najmä, no nie len výlučne: technologický projekt pre prístroj, návod na použitie prístroja v slovenskom jazyku, softvér,časovo neobmedzené štandardné licenčné podmienkykoncového používateľa určené výrobcom softvéru, s ktorými je taký softvér bežne predávaný a distribuovaný na trhu a pod.;
c) záväzok Predávajúcehoposkytovať Kupujúcemu služby na ním dodanom prístroji počas záručnej doby; bližšia špecifikácia služieb poskytovaných Predávajúcim v rámci záručnej doby je uvedená v Prílohe č. 2 tejto zmluvy. Predávajúci sa tiež zaväzuje, že počas záručnej doby zabezpečí pre Kupujúceho poskytovanie aj ďalších servisných služieb, ktoré nie sú zahrnuté v službách poskytovaných v rámci záručnej doby (napr. opravy prístroja spôsobené neodbornou obsluhou a pod.), a to vždy odplatne, na základe osobitnej objednávky Kupujúceho, alebo na základe osobitne uzatvorenej zmluvy, v ktorých budú dohodnuté podmienky poskytovania ďalších servisných činnosti nezahrnutých v službách poskytovaných v rámci záručnej doby.
3. Dopravu tovaru do miesta dodania bližšie špecifikovaného v Článku V. tejto zmluvy je Predávajúci povinný zabezpečiť tak, aby bola zabezpečená dostatočná ochrana tovaru pred jeho poškodením alebo znehodnotením.
1. Predávajúci je povinný:
Článok IV.
Práva a povinnosti zmluvných strán
a) dodať Kupujúcemu tovar v súlade so všetkými špecifikáciami a inými podmienkami uvedenými v tejto zmluve, v dohodnutej akosti, množstve, riadne a včas;
b) dodať Kupujúcemu tovar, ktorý okrem špecifikácií uvedených v tejto zmluve spĺňa tiež všetky požiadavky stanovené príslušnými právnymi predpismi a platnými technickými normami záväznými pre takéto plnenie a týkajúcimi sa jeho uvádzania tovaru na trh;
c) dodať Kupujúcemu tovar, ktorý spĺňa všetky kvalifikačné, odborné, technické a iné predpoklady, mať predpísané povolenia a skúšky a spĺňa akékoľvek iné predpoklady stanovené príslušnými právnymi predpismi a záväznými technickými normami pre riadne poskytnutie plnenia;
d) pri dodávke tovaru dodržiavať bezpečnostné, technické a iné prevádzkové predpisy a smernice Kupujúceho, prípadne iné vnútorné predpisy, s ktorými ho Kupujúci riadne, včas a preukázateľne oboznámil;
e) plnenie pred dodaním podrobiť všetkým povinným technickým, funkčným či iným skúškam alebo certifikácii, ak je vyžadovaná v súlade so špecifikáciou alebo príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi alebo príslušnými technickými normami;
f) včas oznámiť Kupujúcemu všetky prekážky a skutočnosti, ktoré by mohli spôsobiť omeškanie Predávajúceho s riadnym a včasným poskytnutím plnenia, nemožnosť dodatočného poskytnutia plnenia, alebo by odôvodňovali posun záväzného termínu pre poskytnutie plnenia;
g) tovar náležite zabaliť obvyklým spôsobom tak, aby nedošlo k jeho poškodeniu, strate alebo zničeniu, a aby bola zabezpečená jeho ochrana až do momentu prevzatia tovaru Kupujúcim v dohodnutom mieste dodania tovaru;
h) vopred vyzvať Kupujúceho na prevzatie tovaru v dohodnutom mieste dodania tovaru v čase, kedy bude tovar k dispozícii na prevzatie Kupujúcim;
i) odovzdať tovar v mieste dodania len poverenej osobe Kupujúceho, ak takú osobu Kupujúci určil a predávajúcemu preukázateľne oznámil;
j) umožniť Kupujúcemu alebo poverenej osobe Kupujúceho, ak takú osobu Kupujúci určil a predávajúcemu preukázateľne oznámil, vykonať obhliadku tovaru pred jeho prevzatím;
k) dodať Kupujúcemu spolu s tovarom všetky doklady a dokumenty týkajúce sa tovaru, ktoré sú nevyhnutné pre jeho riadnu montáž, inštaláciu, uvedenie do prevádzky, používanie, či údržbu, ak taká potreba vyplýva z povahy tovaru či dohodnutej špecifikácie;
l) vykonať v súlade s touto zmluvou tiež montáž, inštaláciu, nastavenie či oživenie tovaru, a to v prípade, ak takéto plnenie vyslovene tvorí súčasť predmetu tejto zmluvy, alebo ak to bez akýchkoľvek pochybností vyplýva z povahy tovaru; v takom prípade sa odovzdanie a prevzatie tovaru spravuje ustanoveniami Obchodného zákonníka týkajúcimi sa odovzdania a prevzatia diela a činnosti Predávajúceho spojené s montážou, inštaláciou, nastavením či oživením tovaru sa primerane spravujú ustanoveniami Obchodného zákonníka o diele;
m) priložiť alebo sprístupniť k tovaru, ktorý je softvérom, štandardné licenčné podmienky koncového používateľa určené výrobcom softvéru, s ktorými je taký softvér bežne predávaný a distribuovaný na trhu a dodržiavať ich;
n) umožniť výkon kontroly súvisiaci s predmetom plnenia tejto zmluvy ako aj s ostatnými ustanoveniami tejto zmluvy zo strany osôb oprávnených na výkon kontroly, kedykoľvek od uzavretia tejto zmluvy a počas platnosti a účinnosti Zmluvy o nenávratnom finančnom príspevku; oprávnenými osobami sú najmä:
• Riadiaci orgán príslušného operačného programu, z ktorého je poskytovaný nenávratný finančný príspevok (poskytovateľ) a ním poverené osoby;
• Najvyšší kontrolný úrad SR;
• príslušná správa finančnej kontroly;
• certifikačný orgán a nimi poverené osoby;
• orgán auditu, jeho spolupracujúce orgány a nimi poverené osoby;
• splnomocnení zástupcovia Európskej Komisie a Európskeho dvora audítorov, osoby prizvané orgánmi, ktoré sú uvedené ako oprávnené osoby v súlade s príslušnými právnymi predpismi SR a EÚ;
o) poskytnúť osobám oprávneným na výkon kontroly orgánov špecifikovaných v písm. n) tohto bodu všetku potrebnú súčinnosť. V prípade, že v dôsledku kontroly vykonanej oprávneným orgánom, dôjde zavinením Predávajúceho k uznaniu plnenia predmetu tejto zmluvy ako neoprávneného výdavku, t.j. výdavku, ktorý nezodpovedá cenám bežným na trhu v čase ich vzniku a v mieste ich vzniku, a ktorý preto nebude Kupujúcemu uznaný ako oprávnený, je Predávajúci povinný nahradiť Kupujúcemu v plnom rozsahu škodu, ktorá mu v dôsledku tejto skutočnosti vznikne;
p) rešpektovať právo osôb oprávnených na výkon kontroly vstupovať do objektov, ak to súvisí s predmetom tejto zmluvy a požadovať od Predávajúceho predloženie originálnych dokladov a inú potrebnú dokumentáciu, alebo iné ďalšie doklady súvisiace s touto zmluvou;
r) prijať opatrenia na nápravu nedostatkov zistených kontrolou, overovaním na mieste v zmysle Správy z kontroly, v lehote stanovenej osobami oprávnenými na výkon kontroly, a zároveň zaslať Kupujúcemu informáciu o splnení opatrení prijatých na nápravu zistených nedostatkov bezodkladne po ich splnení.
2. Kupujúcije:
a) povinný poskytnúť predávajúcemu za účelom riadneho dodania tovaru v potrebnej dobe nevyhnutnú súčinnosť; súčinnosťou Kupujúceho sa nerozumie plnenie alebo suplovanie povinností Predávajúceho vyplývajúcich z tejto zmluvy či príslušných všeobecne záväzných právnych predpisov;
b) povinný včas a preukázateľne informovať Predávajúceho o všetkých bezpečnostných, technických a iných prevádzkových predpisoch a smerniciach Kupujúceho, ktoré Kupujúci požaduje od Predávajúceho dodržať;
c) má právo pred prevzatím tovaru vykonať obhliadku tovaru a skontrolovať doklady dodávané spolu s tovarom;
d) je povinný v dohodnutom mieste dodania tovaru prevziať riadne a včas ponúknutý tovar, ak je bez akýchkoľvek vád;
e) má právo (nie však povinnosť) prevziať tovar aj s vadami, ktoré nebránia riadnemu užívaniu tovaru na účel určený alebo vyplývajúci z tejto zmluvy, inak na obvyklý účel; ak sa Kupujúci rozhodne tovar s takýmito vadami prevziať, uvedie vady tovaru, ktoré nebránia riadnemu užívaniu plnenia v dodacom liste spolu s primeranou lehotou pre odstránenie takýchto vád dohodnutou s Predávajúcim, inak 15 dní;
f) preberá tovar podpisom písomného dodacieho listu, v ktorom sa uvedie tovar, jeho množstvo, dátum prevzatia, meno a podpis osoby preberajúcej tovar za Kupujúceho a iné skutočnosti v zmysle tejto zmluvy; tovar sa považuje za dodaný a prevzatý Kupujúcim až podpisom príslušného dodacieho listu;
g) vo vzťahu k softvéru, je povinný pred začatím jeho používania akceptovať štandardné licenčné podmienky koncového používateľa, určené výrobcom softvéru a priložené alebo sprístupnené k softvéru, s ktorými bol softvér dodaný, spôsobom ustanoveným v takýchto štandardných licenčných podmienkach, a po ich akceptácii ich dodržiavať.
3. Počas platnosti a účinnosti tejto zmluvy Predávajúci nie je oprávnený (teda nesmie) svoje dodávateľské práva na predmet kúpy podľa tejto zmluvy, ktoré mu vyplývajú zo zmluvného vzťahu uzavretého na základe výsledku verejného obstarávania s Kupujúcim, preniesť na iného Predávajúceho alebo odstúpiť inému predávajúcemu.
Článok V.
Čas a miesto dodania tovaru,
vlastnícke právo k tovaru a nebezpečenstvo škody na tovare
1. Predávajúci sa zaväzuje dodať Kupujúcemu tovar v lehote najneskôr do 90dníodo dňa doručenia objednávky KupujúcehoPredávajúcemu.
2. Predávajúci sa zaväzuje dopraviť tovarKupujúcemu do miesta dodania, ktorým je sídlo Kupujúceho, a to: Fakultná nemocnica Nitra, Špitálska 6, 950 01 Nitra.Toto miesto dodania je zároveň aj miestom plnenia.
3. Zmluvné strany sa dohodli, že Predávajúci pri odovzdaní tovaru vrátane súčastí bližšiešpecifikovaných v Článku III. bod 2 písm. a) až c) tejto zmluvy, odovzdá Kupujúcemu dodací list. Oprávnený zástupca Kupujúceho potvrdením dodacieho listu potvrdí prevzatie tovaru vrátane súčastí bližšiešpecifikovaných v Článku III. bod 2 písm. a) a b) tejto zmluvy; jedna kópia dodacieho listu ostáva Kupujúcemu. V prípade uplatnenia oprávnenej výhrady Kupujúceho pri dodaní tovaru vrátane súčastí bližšiešpecifikovaných v Článku III. bod 2 písm. a) a b) tejto zmluvy,
ostáva tovar vo vlastníctve Predávajúceho až do doby, kým Predávajúci neodstráni prekážku, ktorá bráni Kupujúcemu riadne tovar vrátane súčastí bližšiešpecifikovaných v Článku III. bod 2 písm. a) a b) tejto zmluvyprevziať.
4. Predávajúcinesie nebezpečenstvo škody na tovare a zostáva vlastníkom tovaru až do momentu jeho prevzatia Kupujúcim, a to podpisom dodacieho listu. Prevzatím tovaru Kupujúcim podľa predchádzajúcej vety prechádza vlastnícke právo k prevzatému tovaru (s výnimkou softvéru k tovaru) a nebezpečenstvo škody na prevzatom tovare na Kupujúceho.
Článok VI.
Kúpna cena a platobné podmienky
1. Kupujúcineposkytuje zálohy a preddavky na účely úhrady kúpnej ceny.
2. Kupujúci a Predávajúci sa dohodli, že celková kúpna cena za predmet kúpy podľa tejto zmluvy je stanovená dohodou zmluvných strán, v zmysle zák. NR SR č. 18/1996 Z.z. o cenách v znení neskorších predpisov a vyhl. MF SR č. 87/1996 Z.z., ktorou sa vykonáva zákon NR SR č. 18/1996 Z.z. o cenách v znení neskorších predpisov.
Celková kúpna cena za predmet kúpy je:
cena bez DPH: 1 256 370,00 EUR
sadzba DPH (20 %) a výška DPH: 251 274,00 EUR
cena vrátane DPH: 1 507 644,00 EUR.
K príslušnej cene bez DPH bude Predávajúci, ktorý je osobou registrovanou pre daň z pridanej hodnoty, účtovať aj daň z pridanej hodnoty v súlade s príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými a účinnými v deň vzniku daňovej povinnosti a Kupujúci sa zaväzuje ju uhradiť spolu s cenou. Pre vylúčenie pochybností platí že, pokiaľ Predávajúci v momente uzavretia tejto zmluvy nebol osobou registrovanou pre daň z pridanej hodnoty, nie je oprávnený k príslušnej cene navyše účtovať DPH a cena je v takom prípade považovaná za cenu konečnú vrátane DPH.
3. Kúpna cena za predmet kúpy určená v bode 2 tohto článku je pevná, konečná a nemenná.Kúpna cena predstavuje odplatu za splnenie zmluvného záväzku Predávajúceho vyplývajúceho z tejto zmluvy a pokrýva tiež všetky a akékoľvek interné či externé náklady alebo výdavky Predávajúceho na splnenie tejto zmluvy, t.j. na riadne a včasné dodanie tovaru, poskytnutie
a vykonanie dojednaných plnení ako aj primeraného zisku, ak táto zmluva alebo príslušné všeobecne záväzné právne predpisy neustanovujú inak. Kúpna cena zahŕňa tiež odplatu za udelenie všetkých licencií a súhlasov udeľovaných Predávajúcim vo vzťahu k plneniu Predávajúceho podľa tejto zmluvy, bez časového obmedzenia.
4. Kupujúci zaplatí Predávajúcemu kúpnu cenu za predmet kúpy, v ktorej je už zahrnutá aj cena za služby poskytované počas záručnej doby podľa Prílohy č. 2 tejto zmluvy, na základe faktúry vystavenej Predávajúcim najskôr po dodaní tovaru a podpísaní dodacieho listu preukazujúceho komplexnú dodávku, inštaláciu, uvedenie do prevádzky bez akýchkoľvek nedorobkov alebo vád a zaškolenie zamestnancov Kupujúceho s obsluhou prístroja.
5. Faktúra Predávajúceho musí mať náležitosti daňového dokladu v súlade so zákonom č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov a musí obsahovať číslo tejto zmluvy. Predávajúci je povinný k faktúre priložiť kópiu dodacieho listu.
6. Splatnosť faktúry vystavenej na základe tejto zmluvy je 60 dní odo dňa doručenia formálne a vecne správnej faktúry Kupujúcemu. Zmluvné strany vzájomne konštatujú, že dohoda
o lehote splatnosti faktúry Predávajúceho nie je v hrubom nepomere k právam a povinnostiam Predávajúceho zo záväzkového vzťahu založeného touto zmluvou. Kupujúci vykoná úhradu faktúry bezhotovostným prevodom na účet Predávajúceho. Za deň splnenia záväzku
Kupujúceho z tejto zmluvy sa považuje deň pripísania kúpnej ceny na účet Predávajúceho.
7. V prípade, ak faktúra nebude obsahovať náležitosti a prílohu (kópiu dodacieho listu) alebo ak bude faktúra vykazovať iné vecné alebo formálne nedostatky, je Kupujúci oprávnený namietať vecnú a formálnu správnosť a úplnosť faktúry Predávajúceho či jej povinných príloh najneskôr do uplynutia lehoty jej splatnosti a Predávajúcemu vrátiť faktúru na opravu alebo doplnenie. V takom prípade začne plynúť nová lehota splatnosti opravenej alebo doplnenej faktúry dňom jej doručenia Kupujúcemu.
8. Predávajúcemu vzniká nárok na zaplatenie kúpnej ceny riadnym dodaním tovaru Kupujúcemu do dohodnutého miesta dodania, v dohodnutom množstve a kvalite, potvrdením dodacieho listu Kupujúcim, a doručením faktúry za predmetné plnenie Kupujúcemu.
9. Zmluvné strany sa dohodli, že Predávajúcinemôže postúpiť pohľadávky voči Kupujúcemu tretej osobe, podľa § 524 a následneZákona č. 40/1964 Zb., bez predchádzajúceho súhlasu Kupujúceho. Právny úkon, ktorým Predávajúci postúpi pohľadávky voči Kupujúcemu tretej osobe bez predchádzajúceho súhlasu Kupujúceho je podľa § 39 Občianskeho zákonníka neplatný. Predávajúci berie na vedomie, že súhlas Kupujúceho je platný len za podmienky, že bol na takýto úkon udelený predchádzajúci písomný súhlas Ministerstva zdravotníctva SR.
10. Predávajúci podpisom tejto zmluvy prehlasuje, že kúpna cena podľa bodu 2 tohto Článku je reálna voči aktuálnym podmienkam trhu. Predávajúci si je vedomý, že predmet zmluvy bude financovaný z nenávratného finančného príspevku, ktorého podmienky čerpania sú upravené v Zmluve o poskytnutí nenávratného finančného príspevku. V prípade, ak orgány oprávnené na výkon kontroly / auditu podľa Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku na základe identifikovaného zistenia, že plnenie alebo jeho časť na základe tejto zmluvy je nehospodárne vo vzťahu k aktuálnym podmienkam trhu, Kupujúcemu odoprú alebo znížia poskytnutie nenávratného finančného príspevku na plnenie z tejto zmluvy, Kupujúci je oprávnený odstúpiť od tejto zmluvy podľa Článku XI. bodu 2r).
Článok VII.
Záručná doba a zodpovednosť za vady
1. Predávajúci zodpovedá za to, že tovar bude mať po celú záručnú dobu vlastnosti dohodnuté v tejto zmluve a bude ho možné používať na účel vyplývajúci z tejto zmluvy, inak na obvyklý účel vzhľadom na povahu plnenia.
2. Predávajúci poskytuje na tovar vrátane všetkých jeho súčastí a príslušenstva, záruku za akosť na dobu 24 mesiacov.Záručná doba začína plynúť prevzatím tovaru Kupujúcim. Záručná doba neplynie po dobu, po ktorú Kupujúci nemôže tovar užívať na určený alebo obvyklý účel pre vady, za ktoré zodpovedá Predávajúci v rámci záručnej doby vrátane doby odstraňovania takýchto vád. Záručná doba plynie pri dodaní alebo vykonaní náhradného plnenia odznova.
3. Plnenie má vady, ak nezodpovedá špecifikácii uvedenej v tejto zmluve alebo ak má právne vady.
4. Predávajúci zodpovedá za vady plnenia, ktoré má plnenie v čase jeho prevzatia a tiež za vady vzniknuté po prevzatí plnenia, ak boli spôsobené porušením povinností Predávajúceho.
5. Kupujúci je povinný plnenie prezrieť a skontrolovať pri preberaní tovaru v súlade s touto zmluvou. Kupujúci je povinný oznámiť Predávajúcemu vady tovaru, na ktorý sa vzťahuje záruka, najneskôr v posledný deň záručnej doby.
6. V prípade ak je dodaním tovaru s vadami porušená táto zmluva podstatným spôsobom,
je Kupujúci oprávnený:
a) požadovať odstránenie vád plnenia dodaním náhradného plnenia za vadné plnenie, okrem ak plnenie vzhľadom na jeho povahu nemožno vrátiť alebo odovzdať Predávajúcemu alebo ak od Predávajúceho nemožno spravodlivo žiadať prevzatie plnenia späť s ohľadom na rozsah jeho používania pred zistením vady; ak by bolo podľa stanoviska Predávajúceho odstránenie vady časovo alebo finančne náročné alebo inak neprimerané s ohľadom na
okolnosti a účel plnenia alebo by si vyžadovalo podľa stanoviska Predávajúceho neprimeranú súčinnosť Kupujúceho, je Kupujúci oprávnený požadovať bezplatné náhradné plnenie za vadné plnenie;
b) požadovať dodanie chýbajúcej časti, ak vada spočíva v neúplnosti plnenia;
c) požadovať odstránenie právnych vád;
d) požadovať bezplatné odstránenie vád opravou predmetu plnenia v primeranej dobe stanovenej Kupujúcim, ak sú vady odstrániteľné; ak sa však ukáže, že vady plnenia sú neopraviteľné alebo že s ich opravou by boli podľa posúdenia Predávajúceho spojené neprimerané náklady, môže Kupujúci požadovať náhradné plnenie alebo primeranú zľavu z kúpnej ceny. Ak Predávajúci neodstráni vady plnenia v primeranej dodatočnej lehote stanovenej Kupujúcim, alebo ak odoprie vadu odstrániť pred jej uplynutím, môže Kupujúci odstúpiť od tejto zmluvy alebo požadovať primeranú zľavu z kúpnej ceny;
e) požadovať primeranú zľavu z kúpnej ceny;
f) odstúpiť od tejto zmluvy.
V prípade omeškania Predávajúceho s odstránením vady plnenia v lehote určenej Kupujúcim v prípadoch podľa písm. a) a d) tohto bodu, alebo ak je zrejmé, že Predávajúci nie je schopný vady plnenia riadne odstrániť v určenej lehote, je Kupujúci, ak neodstúpi od tejto zmluvy, oprávnený popri nároku na poskytnutie primeranej zľavy z kúpnej ceny tiež odstrániť vady sám alebo prostredníctvom tretej osoby na náklady Predávajúceho, pričom o tejto skutočnosti je Kupujúci povinný Predávajúceho bezodkladne písomne informovať.
7. V prípade ak je dodaním tovaru s vadami táto zmluva porušená nepodstatným spôsobom,Kupujúci je oprávnený žiadať dodanie chýbajúceho plnenia a odstránenie ostatných vád plnenia
v primeranej lehote stanovenej Kupujúcim; ak Predávajúci vady plnenia v lehote neodstráni, môže Kupujúci uplatniť nárok na primeranú zľavu z kúpnej ceny alebo od odstúpiť od tejto zmluvy.
8. Právo voľby medzi nárokmi ustanovenými v bode 6 a 7 tohto článku patrí Kupujúcemu. Kupujúci je povinný oznámiť voľbu nároku Predávajúcemu spravidla spolu s oznámením vady, inak bez zbytočného odkladu po oznámení vady plnenia Predávajúcemu.
9. Predávajúci sa zaväzuje, že vybaví oprávnenú reklamáciu Kupujúceho (odstráni vadu reklamovanú v záručnej dobe riadne a dohodnutým spôsobom) bez zbytočného odkladu opravou alebo výmenou vadného tovaru za iný tovar so zhodnými alebo objektívne lepšími technickými a užívateľskými vlastnosťami, najneskôr však do termínu odstránenia vady (doba opravy) uvedeného v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, pri dodržaní termínu nástupu na servisný zásah (reakčná doba) uvedeného v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, inak je Kupujúci oprávnený účtovať Predávajúcemu zmluvnú pokutu uvedenú v Prílohe č. 2 tejto zmluvy.
10. Kupujúci berie na vedomie, že je povinný používať tovar len na účel, na ktorý je určený a dodržiavať známe pravidlá na jeho použitie.
11. Zmluvné strany berú na vedomie, že záruka sa nevzťahuje na vady tovaru, ku ktorým došlo:
a) po prechode nebezpečenstva škody na tovare vonkajšími udalosťami a nespôsobil ich Predávajúci;
b) v dôsledku akejkoľvek živelnej udalosti;
c) v dôsledku neodborného zásahu tretej osoby bez súhlasu Predávajúceho;
d) v dôsledku zanedbania predpísaných nevyhnutných úkonov, o potrebe vykonania ktorých bol Kupujúci náležite informovaný zo strany Predávajúceho.
Článok VIII.
Zmluvné pokuty, úroky z omeškania a ďalšie dojednania
1. V prípade omeškania Predávajúceho s termínom dodania tovaruuvedeným alebo dohodnutým v Článku V. bod 1 tejto zmluvy, je Kupujúci oprávnený účtovať Predávajúcemu zmluvnú
pokutu vo výške 0,1 % z ceny nedodaného tovaru bez DPH, s ktorým je dodávateľ v omeškaní, a to za každý deň omeškania, maximálne však do výšky 100 % z kúpnej ceny tovarubez DPH uvedenej v Článku VI. bod 2 tejto zmluvy. Zaplatenie zmluvnej pokuty nezbavuje Predávajúceho povinnosti dodať Kupujúcemu príslušné omeškané plnenie v zmysle tejto zmluvy.
2. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade omeškania Predávajúceho s termínmi plnenia služieb počas záručnej doby podľa Prílohy č. 2 tejto zmluvy, je Kupujúci oprávnený účtovať Predávajúcemu zmluvnú pokutu vo výške a za podmienok podľa Prílohy č. 2 tejto zmluvy, maximálne však do výšky 100% z kúpnej ceny tovaru bez DPH uvedenej v Článku VI. bod 2 tejto zmluvy.
3. Ak je Kupujúci, ktorý je subjektom verejného práva, v omeškaní so splnením peňažného záväzku alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania v sadzbe podľa § 369 ods. 2 Obchodného zákonníka v spojení s nar. vlády SR č. 21/2013 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Obchodného zákonníka.
4. Rozhodnutie požadovať zaplatenie zmluvnej pokuty alebo úroku z omeškania oznámi oprávnená strana doručením faktúry druhej zmluvnej strane. Splatnosť faktúry je 30 dní odo dňa jej doručenia druhej zmluvnej strane.
5. Uplatnením zmluvnej pokuty nie je dotknutý nárok Kupujúceho na náhradu škody spôsobenej porušením zmluvnej povinnosti Predávajúceho. Kupujúci má nárok na náhradu škody v rozsahu presahujúcom zmluvnú pokutu.
6. Zmluvné strany sa zaväzujú, že si budú poskytovať potrebnú súčinnosť pri plnení záväzkov vyplývajúcich z tejto zmluvy a navzájom si budú oznamovať všetky okolnosti a informácie, ktoré majú alebo môžu mať vplyv na plnenie podľa tejto zmluvy.
7. Predávajúci sa zaväzuje, že bude s Kupujúcim bez zbytočného odkladu rokovať o všetkých otázkach, ktoré by mohli negatívne ovplyvniť proces dodania dohodnutého tovaru alebo proces poskytovania služieb podľa tejto zmluvy, a že mu bude oznamovať všetky okolností, ktoré by mohli ohroziť dohodnutý termín pre dodanie tovaru v zmysle tejto zmluvy.
Článok IX.
Zodpovednosť za škodu a okolnosti vylučujúce zodpovednosť
1. Zmluvné strany si vzájomne zodpovedajú za škody vzniknuté dôsledkom porušenia ich povinností z tejto zmluvy. Ani jedna zo zmluvných strán nemá právo na náhradu ušlého zisku.
2. Nárok na náhradu škody nevzniká oprávnenej strane ak povinná strana preukáže, že k porušeniu jej zákonnej alebo zmluvnej povinnosti došlo v dôsledku okolností vylučujúcich zodpovednosť.
3. Za okolnosti vylučujúce zodpovednosť sa považuje prekážka, ktorá nastala nezávisle od vôle povinnej strany a bráni jej v splnení jej povinnosti, ak nemožno rozumne predpokladať, že by povinná strana túto prekážku alebo jej následky odvrátila alebo prekonala, a ďalej, že by v čase vzniku záväzku túto prekážku predvídala. Zodpovednosť však nevylučuje prekážka, ktorá vznikla až v čase, keď povinná strana bola v omeškaní s plnením svojej povinnosti, alebo vznikla z jej hospodárskych pomerov. Účinky vylučujúce zodpovednosť sú obmedzené iba na dobu, dokiaľ trvá prekážka, s ktorou sú tieto účinky spojené. Na účely tejto zmluvy sa za okolnosti vylučujúce zodpovednosť považujú napr. štrajk, epidémia, požiar, prírodná katastrofa, mobilizácia, vojna, povstanie, zabavenie resp. embargo produktov objektívne potrebných pre poskytovanie predmetu plnenia, nezavinená regulácia odberu elektrickej energie. Za vyššiu moc sú považované okolnosti vylučujúce zodpovednosť v zmysle ustanovenia § 374 Obchodného zákonníka.
4. Poškodená strana, resp. oprávnená strana nemá nárok na náhradu škody, ak nesplnenie povinnosti povinnej strany bolo spôsobené okolnosťou vylučujúcou zodpovednosť, porušením povinností poškodenou stranou alebo nedostatkom súčinnosti, na ktorú bola poškodená strana povinná.
5. Zmluvná strana, ktorá porušuje svoju povinnosť, alebo ktorá s prihliadnutím na všetky okolnosti má vedieť alebo mohla vedieť, že poruší svoju povinnosť, je povinná oznámiť druhej zmluvnej strane povahu prekážky, ktorá jej bráni alebo bude brániť v plnení jej povinnosti ako aj o jej dôsledkoch tohto porušenia, a to písomne bez zbytočného odkladu po tom, čo sa o prekážke dozvedela, alebo pri náležitej starostlivosti mohla dozvedieť.
6. Zmluvná strana, ktorej bezprostredne hrozí škoda, je povinná s prihliadnutím na okolnosti prípadu vykonať všetky opatrenia na odvrátenie škody alebo na jej zmiernenie. Zmluvná strana, ktorá bezprostrednú hrozbu škody spôsobila, musí nahradiť náklady, ktoré vznikli druhej zmluvnej strane pri odvracaní bezprostredne hroziacej škody alebo pri zmiernení jej následkov.
Článok X.
Povinnosti vo vzťahu k subdodávateľom
1. Predávajúci je povinný uviesť v prílohe č. 4 tejto Zmluvy údaje o všetkých známych subdodávateľoch, údaje o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum narodenia.
2. Subdodávateľ Predávajúceho je povinný podľa § 56 ods. 16 a 17 ZVO ku dňu podpisu tejto Zmluvy mať zapísaných konečných užívateľov výhod v Registri konečných užívateľov výhod. Táto povinnosť sa vzťahuje na subdodávateľa po celý čas trvania tejto Zmluvy.
3. Predávajúci je povinný informovať Kupujúceho o akejkoľvek zmene údajov o subdodávateľovi, a to písomne v lehote do piatich (5) pracovných dní.
4. V prípade zmeny subdodávateľa je Predávajúci o takej zmene povinný informovať Xxxxxxxxxx v lehote a spôsobom podľa Článku X bodu 3. tejto Zmluvy. Informácia o zmene subdodávateľa musí obsahovať informácie podľa Článku X bodu 1. tejto Zmluvy. O zmene subdodávateľa vyhotovia zmluvné strany písomný Dodatok k tejto Zmluve, ktorým nahradia pôvodnú prílohu č. 4 tejto Zmluvy novou prílohou č. 4.
5. V prípade zmeny subdodávateľa je tento nový subdodávateľ povinný pred podpisom zmluvy sPredávajúcim preukázať povinnosť podľa Článku X,bod 2. tejto Zmluvy a zároveň je povinný spĺňať podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 ZVO, čo preukáže čestným vyhlásením.
Článok XI.
Ukončenie zmluvy a úhrada súvisiacich nákladov
1. Táto zmluva môže zaniknúť, okrem riadneho splnenia všetkých práv a povinností zmluvných strán z nej vyplývajúcich, na základe:
a) písomnej dohody zmluvných strán;
b) odstúpenia od tejto zmluvy ktoroukoľvek zmluvnou stranou.
2. Kupujúci je oprávnený odstúpiť od tejto zmluvy, ak:
a) Predávajúci poruší svoju povinnosť podľa tejto zmluvy podstatným spôsobom;
b) Predávajúci poruší svoju povinnosť podľa tejto zmluvy iným než podstatným spôsobom, a takéto porušenie nenapraví ani v dodatočnej primeranej lehote na nápravu, poskytnutej Kupujúcim;
c) ak sa zákazka spravuje režimom ZVO a Predávajúci stratil spôsobilosť vyžadovanú ZVO pre účasť na verejnom obstarávaní;
d) v rámci kontroly verejného obstarávania zákazky, na základe ktorej došlo k uzavretiu tejto zmluvy, bolo konštatované porušenie zákona;
e) ponuka Predávajúceho bola Kupujúcim vyhodnotená ako víťazná ponuka v dôsledku machinácií a podvodných postupov Predávajúceho;
f) Predávajúci postúpi svoje práva z tejto zmluvy alebo uzatvorí zmluvu o subdodávke v rozpore s podmienkami tejto zmluvy;
g) Predávajúci poskytne Kupujúcemu vedome nepravdivé a zavádzajúce informácie, resp.
neposkytne informácie v súlade s požiadavkami Kupujúceho na plnenie týkajúce sa príslušnej zákazky;
h) na majetok Predávajúceho je vyhlásený konkurz, konkurzné konanie bolo zastavené pre nedostatok majetku alebo je Predávajúcemu povolená reštrukturalizácia;
i) Predávajúci vstúpi do likvidácie, preruší alebo iným spôsobom skončí svoju podnikateľskú činnosť;
j) Predávajúci predá svoj podnik alebo časť podniku a podľa Kupujúceho sa tým zhorší vymožiteľnosť práv a povinností z tejto zmluvy;
k) Predávajúci je v procese verejného obstarávania prehlásený za subjekt, ktorý vážne porušil zmluvu tým, že si neplní svoje zmluvné povinnosti;
l) okolnosti vylučujúce zodpovednosť Predávajúceho trvajú viac ako 60 dní;
m) Predávajúci stratí iné právne alebo vecné predpoklady na riadne plnenie podľa tejto zmluvy;
n) v momente uzavretia tejto zmluvy nemá Predávajúci v registri partnerov verejného sektora zapísaných konečných užívateľov výhod v súlade s príslušnými ustanoveniami ZVO a Zákona o registri partnerov verejného sektora a k zápisu do tohto registra nedôjde ani do 30 dní od momentu uzavretia tejto zmluvy;
o) je splnený niektorý z dôvodov na odstúpenie od tejto zmluvy podľa § 19 ZVO;
p) ak je predmetom plnenia podľa tejto zmluvy tiež softvér, a Kupujúci pred tým než akceptoval štandardné licenčné podmienky užívania predmetného softvéru, nie však neskôr než v lehote 15 dní odo dňa, kedy sa s nimi Kupujúci mohol preukázateľne najskôr oboznámiť, písomne oznámi Predávajúcemu, že štandardné licenčné podmienky užívania predmetného softvéru nie sú pre Kupujúceho rozumne prijateľné; neakceptovanie štandardných licenčných podmienok k softvéru Kupujúcim a využitie oprávnenia Kupujúceho odstúpiť od tejto zmluvy nepredstavuje porušenie tejto zmluvy,
r) Kupujúci si vyhradzuje právo bez akýchkoľvek sankcií odstúpiť od kúpnej zmluvy v prípade, kedy ešte nedošlo k plneniu z tejto zmluvy a výsledky kontroly Kupujúceho zo strany poskytovateľa nenávratného finančného príspevku neumožňujú financovanie výdavkov vzniknutých z obstarávania, ktorého výsledkom je táto zmluva.
3. Predávajúci je oprávnený odstúpiť od tejto zmluvy, ak:
a) Kupujúci poruší svoju povinnosť podľa tejto zmluvy podstatným spôsobom;
b) Kupujúci poruší svoju povinnosť podľa tejto zmluvy iným než podstatným spôsobom, a takéto porušenie nenapraví ani v dodatočnej primeranej lehote na nápravu, poskytnutej Predávajúcim;
c) u Predávajúceho existujú zákonné dôvody pre odmietnutie dodania tovaru;
d) dodaním tovaru by bol alebo mohol byť porušený zákon;
e) v rámci kontroly verejného obstarávania zákazky, na základe ktorej došlo k uzavretiu tejto zmluvy, bolo konštatované porušenie zákona;
f) okolnosti vylučujúce zodpovednosť Kupujúceho trvajú viac ako 60 dní.
4. Pre účely tejto zmluvy sa porušenie povinnosti zmluvnej strany považuje za podstatné, v prípade ak:
a) také porušenie táto zmluva alebo všeobecne záväzné právne predpisy za podstatné porušenie vyslovene označujú, alebo
b) ak zmluvná strana porušujúca túto zmluvu vedela v čase uzavretia tejto zmluvy alebo v tomto čase bolo rozumné predvídať s prihliadnutím na účel tejto zmluvy, ktorý vyplynul z jej obsahu alebo z okolností, za ktorých bola táto zmluva uzavretá, že druhá zmluvná strana nebude mať záujem na plnení povinností pri takom porušení tejto zmluvy.
5. Odstúpenie musí mať písomnú formu a je účinné dňom jeho doručenia druhej zmluvnej strane. Odstúpením od tejto zmluvy zmluva zaniká ku dňu doručenia oznámenia jednej zmluvnej strany o odstúpení od tejto zmluvy druhej zmluvnej strane.
6. Kupujúci po odstúpení od tejto zmluvy ktoroukoľvek zmluvnou stranou, ku dňu odstúpenia od tejto zmluvy potvrdí cenu Predávajúcim riadne vykonaného plnenia podľa tejto zmluvy, ktoré bolo Kupujúcim prevzaté.
7. Predávajúci je v nadväznosti na odstúpenie od tejto zmluvy povinný poskytnúť Kupujúcemu maximálnu možnú súčinnosť za účelom výkonu práv a povinností Kupujúceho podľa tejto zmluvy, najmä predložiť Kupujúcemu všetky podklady a informácie slúžiace na vyúčtovanie plnení podľa tejto zmluvy.
8. Ukončením platnosti tejto zmluvy zanikajú všetky práva a povinnosti zmluvných strán v nej zakotvené, okrem nárokov na úhradu spôsobenej škody, nárokov na zmluvné, resp. zákonné sankcie a úroky, ako aj nárok Kupujúcehona bezplatné odstránenie zistených vád dodaného tovaru, resp. záručných vád a nárokov.
Článok XII. Komunikácia zmluvných strán
1. Akékoľvek oznámenia druhej zmluvnej strane, pre ktoré táto zmluva vyžaduje písomnú formu, budú doručené na adresu druhej zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy alebo touto zmluvnou stranou po uzavretí tejto zmluvy na tento účel písomne oznámenú.
2. Každá správa, súhlas, schválenie alebo rozhodnutie, ktoré sa požadujú na základe tejto zmluvy, sa vyhotovia, ak nie je stanovené inak, v písomnej podobe. Odosielateľ akejkoľvek písomnej správy môže požadovať písomné potvrdenie príjemcu.
3. Každá komunikácia týkajúca sa platnosti alebo účinnosti tejto zmluvy, jej zániku či zmeny musí byť písomná a doručovaná výhradne poštou ako doporučená zásielka, kuriérom alebo osobne.
4. Akákoľvek písomnosť doručovaná v súvislosti s touto zmluvou sa považuje za doručenú druhej zmluvnej strane v prípade doručovania prostredníctvom:
a) faxu, okamihom vytlačenia potvrdenia o odoslaní faxovej správy z faxu použitého odosielateľom, ktoré potvrdí doručenie zasielanej písomnosti na číslo faxu príjemcu počas obvyklého pracovného času adresáta; alebo
b) elektronickej pošty (e–mail) dňom, kedy zmluvná strana, ktorá prijala e-mail od odosielajúcej zmluvnej strany, potvrdila jeho prijatie odoslaním potvrdzujúceho e-mailu odosielajúcej zmluvnej strane. Prijímajúca zmluvná strana je povinná doručiť odosielajúcej zmluvnej strane potvrdenie o prijatí e-mailu do 48 hodín, inak sa bude takýto email považovať za nedoručený. Pre potreby doručovania prostredníctvom elektronickej pošty (e–mail) sa použije adresa zmluvnej strany uvedená v záhlaví tejto zmluvy, dokiaľ príslušná zmluvná strana neurčí inak; alebo
c) pošty, kuriérom alebo v prípade osobného doručovania, doručením písomnosti adresátovi s tým, že v prípade doručovania prostredníctvom pošty musí byť písomnosť zaslaná doporučene s doručenkou preukazujúcou doručenie na adresu príslušnej zmluvnej strany. V prípade doručovania inak ako poštou, je možné písomnosť doručovať aj na inom mieste ako na adrese príslušnej zmluvnej strany, ak sa na tomto mieste zmluvná strana v čase doručenia zdržuje. Za deň doručenia písomnosti sa považuje aj deň, v ktorý zmluvná strana, ktorá je adresátom, odoprie doručovanú písomnosť prevziať, alebo tretí deň odo dňa uloženia zásielky na pošte, doručovanej poštou zmluvnej strane, alebo v ktorý je na zásielke, doručovanej poštou zmluvnej strane, preukázateľne zamestnancom pošty vyznačená poznámka, že „adresát sa odsťahoval“, „adresát je neznámy“ alebo iná poznámka podobného významu, ak sa súčasne takáto poznámka zakladá na pravde.
5. Kupujúci a Predávajúci sa zaväzujú bezodkladne oznámiť druhej zmluvnej strane akúkoľvek zmenu svojich kontaktných údajov uvedených v tejto zmluve.
Článok XIII.
Spoločné a záverečné ustanovenia
1. Zmluvné strany pre účely tejto zmluvy určujú kontaktné osoby zodpovedné za vecnú a odbornú komunikáciu v súvislosti s touto zmluvou, a to:
a) za Kupujúceho: Xxx. Xxxxx Xxxx
b) za Predávajúceho: Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxx
2. Akékoľvek zmeny a doplnenia tejto zmluvy môžu byť vykonané písomným dodatkom k tejto zmluve po vzájomnej dohode a podpísané oprávnenými osobami zmluvných strán za predpokladu, že uzatvorenie dodatku nie je v rozpore so všeobecne záväznými právnymi predpismi, najmä zákonom o verejnom obstarávaní v platnom znení. Uvedené sa netýka zmeny kontaktných osôb uvedených v bode 1 tohto článku, ktoré môže príslušná zmluvná strana zmeniť svojim jednostranným rozhodnutím doručeným v písomnej forme druhej zmluvnej strane.
3. Zmluvné strany sa dohodli, že táto zmluva a právne vzťahy ňou založené a s ňou súvisiace sa budú spravovať právnym poriadkom Slovenskej republiky, predovšetkým zákonom č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov.
4. Všetky spory vzniknuté medzi zmluvnými stranami v súvislosti s právami a povinnosťami zmluvných strán z tejto zmluvy alebo touto zmluvou založenými, vrátane sporov o ich plnenie, či neplnenie, o platnosť, neplatnosť, účinnosť, neúčinnosť, výklad a určenie práv a povinností zmluvných strán vyplývajúcich z tejto zmluvy, bude príslušný rozhodovať vecne príslušný všeobecný súd.
5. Ak je, alebo sa stane jedno alebo viaceré z ustanovení tejto zmluvy neplatnými, nevzťahuje sa táto skutočnosť na ostatné ustanovenia tejto zmluvy. Zmluvné strany sa zaväzujú nahradiť ustanovenie, ktoré sa preukáže ako právne neplatné, ustanovením s rovnakým alebo čo najbližším hospodárskym účelom sledovaným pôvodným neplatným ustanovením.
6. Táto zmluva sa vyhotovuje v piatich (5) rovnopisoch, z ktorých po podpísaní Predávajúci obdrží dva
(2) rovnopisy zmluvy a Kupujúci tri (3) rovnopisy zmluvy.
7. Táto zmluva je platná dňom jej podpísania poslednou zmluvnou stranou. Táto zmluva je povinne zverejňovanou zmluvou v zmysle § 5a zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v platnom znení. Zmluvné strany berú na vedomie a súhlasia s tým, že táto zmluva vrátane všetkých jej príloh bude zverejnená v Centrálnom registri zmlúv (ďalej len „register“). Register je verejný zoznam povinne zverejňovaných zmlúv, ktorý vedie Úrad vlády Slovenskej republiky v elektronickej podobe. Zverejnenie zmluvy v registri sa nepovažuje za porušenie ani za ohrozenie obchodného tajomstva a informácie označené v tejto zmluve ako dôverné v zmysle § 271 ods. 1 Obchodného zákonníka sa nepovažujú za dôverné informácie. Táto zmluva je účinná dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v registri.
8. Ak zanikne jedna zo zmluvných strán, prechádzajú jej práva a povinnosti z tejto zmluvy na jej právneho zástupcu.
9. Zmluvné strany vyhlasujú, že si túto zmluvu si prečítali, jej obsahu porozumeli a na znak toho, že obsah tejto zmluvy zodpovedá ich skutočnej a slobodnej vôli, ju podpísali.
10. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú jej prílohy: Príloha č. 1: Technická špecifikácia predmetu kúpy;
Príloha č. 2: Záruka, spôsob vykonávania záručného servisu a zmluvné pokuty;
Príloha č. 3: Zoznam servisných stredísk Predávajúceho pre potreby plnenia predmetu kúpy;
Príloha č. 4: Zoznam subdodávateľov
Za Kupujúceho: Za Predávajúceho:
V Nitre, dňa ................................. V Bratislave, dňa 20.07.2020
............................................................................. ....................................................................
MUDr. Xxxxx Xxxxx, PhD. – riaditeľ Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxx, konateľ spoločnosti
Príloha č. 1 Technická špecifikácia predmetu kúpy
identifikácia ponúkaného zariadenia: | MaquetOtesus - operačný stôl systémový MaquetVolista STD64DF - operačná lampa s Full HD kamerou | |||
je uvedené zariadenie vyrábané na sklad (disponujete skladovými zásobami)? | nie | |||
je ponúkané zariadenie katalógovým tovarom? | áno | |||
doba dodania (kal. dní): | 70 kalendárnych dní | |||
zariadenie: názov: Chirurgický operačný stôl a operačná lampa predpokladaný predpoklad dodávky objem: 1 zostava (rok): 2019-2020 |
1 zostava = 3 systémové stoly + 3 operačné lampy + 1 Full HD WiFi kamera
celok | časť | technický parameter | hodnota technického parametra | hodnota parametra ponúknutého zariadenia |
Chirurgický operačný stôl a operačná lampa | Operačný stôl s vymeniteľnou hlavnou doskou na prenosnej základni stola so zabudovanými batériami a nízkym profilom | áno | áno | |
Maximálna výška platformy základne operačného stola | 38 mm | áno; 36 mm | ||
Základňa operačného stola umožňujúca navezenie hlavnej dosky operačného stola minimálne 2 strán - pozdĺž | áno | áno | ||
Záložný ovládací panel na nohe stola, vždy prístupný pre personál v prípade zlyhania ostatných ovládacích prvkov | áno | áno | ||
Elektrické polohovanie hlavnej dosky stola v minimálnych rozsahoch : | ||||
- zdvih dosky stola v rozsahu | 640 - 1 100 mm | áno; 621 - 1161 mm | ||
- trednelenburg / antitrendelenburg polohovanie dosky stola | -45° / +45° | áno; +/- 45° | ||
- laterálny náklon dosky stola | -28° / +28° | áno; +/- 28° | ||
- kombinovaný sklon Trendelenburg a laterálny sklon | 30° / 20° | áno; 30°/20° | ||
- sklony pre chrbtový diel spodný | -30° / +70° | áno; -60°/+70° |
- sklony pre nožné diely, samostatne ovládané | -90° / +90° | áno; -90°/+90° | ||
- longitudálny (pozdĺžny) posun dosky stola | 320 mm | áno; 400 mm | ||
Minimálna celková nosnosť nohy stola s hlavnou doskou | 360 kg | áno; 380 kg | ||
Možnosti ovládania stola : ručný (káblový resp. bezkáblový ovládač), nožný ovládač a záložný ovládač na nohe stola | áno | áno | ||
Počet úrovní nastavenia rýchlosti polohovania dosky stola na ručnom ovládači | 4 úrovne | áno; 4 | ||
Počet preddefinovaných nulových polôh stola na ručnom ovládači | 4 počet | áno; 4 | ||
Pred definované štandardné polohy stola: flex, reflex, kreslo a horizontálny chrbát | áno | áno | ||
Indikátor sklonov na displeji ovládača stola | áno | áno | ||
Možnosť zablokovania nohy stola a samostatne aj dielov dosky stola proti pohybom | áno | áno | ||
Jednotlivé diely dosky stola so zabudovanými senzormi pre automatické predchádzanie kolíziám s upozornením na kolízny stav na displeji ako aj akustickou signalizáciou | áno | áno | ||
Jednotlivé diely dosky stola musia byť RTG transparentné | áno | áno | ||
Počet pamäťových miest pre užívateľom zadané prednastavené polohy dosky stola | 10 | áno; 10 | ||
Displej ovládača so zobrazením chybových aj servisných hlásení | áno | áno | ||
Ručný ovládač s displejom signalizujúcim stav polôh stola, servisné a prevádzkové informácie s podsvietenými klávesami na ručnom ovládači | áno | áno | ||
Operačný stôl s automatickou identifikáciou orientácie navezenej dosky stola (poloha hlavy a nôh) a automatickým nastavením ovládača na danú polohu | áno | áno | ||
Operačný stôl pripravený na prepojenia do centrálneho ovládacie systému s identickým ovládaním ako na diaľkovom ovládači. | áno | áno | ||
Prenosná celonerezová základňa operačného stola splochou platformou | 3 ks | áno; 3 ks | ||
Ručný bezkáblový ovládač s nabíjacou stanicou | 3 ks | áno; 3 ks | ||
Hlavná doska stola - modulárna, zložená zo sedacej a chrbtovej časti - 6 kĺbová s elektrickým polohovaním spodnej chrbtovej časti a jednotlivých nožných dielov samostatne. Rýchloupínací systém pripojenia chrbtovej aj nožnej časti s univerzálnymi konektormi pre možnosť ich vzájomnej zámeny | 3 ks | áno; 3 ks | ||
Nožný segment : 4 dielny so 4 kĺbami pre individuálne nastavenie sklonov (nahor, nadol ) stehennej a lýtkovej časti. 4 dielny nožný segment umožňujúci aj rektálnu polohu pacienta na operačnom stole. Jednotlivá diely musia byť aj odklopný do strán. Dĺžka šírka: cca 910 x 540 mm (+/- 20 mm) | 3 ks | áno; 3 ks |
Hlavový segment s 2 kĺbami, pripojiteľný k chrbtovému segmentu ako aj priamo na hlavnú dosku stola. Hlavový segment musí umožniť sklony nahor nadol ako aj súčasné vyklopenie nahor v hlavnom kĺbe s dodatočným vyklopením samotného matraca nahor, pre polohu pacienta na boku. | 3 ks | áno; 3 ks | ||
Krátky predlžovací segment, obojstranne pripojiteľný k hlavnej doske s dĺžkou 200 mm (+/- 20 mm) s rýchloupínacím systémom pripojenia. | 3 ks | áno; 3 ks | ||
Anestéziologický výškovo nastaviteľný rám s otočnou svorkou k bočnej lište stola | 3 ks | áno; 3 ks | ||
Flexibilné rameno pre uchytenie dýchacieho okruhu, riadiacich hadičiek prípadne káblov pri hlave pacienta | 3 ks | áno; 3 ks | ||
Nastaviteľný pás pre uchytenie tela pacienta s Welcro spojom a uchytením k postrannej lište stola s poistkou proti odopnutiu | 3 ks | áno; 3 ks | ||
Nastaviteľný pás pre uchytenie nohy pacienta s Welcro spojom | 3 ks | áno; 3 ks | ||
Bočná výškovo a stranovo nastaviteľná podpera ruky pacienta s guľovým kĺbom, ľahko prispôsobiteľná polohe ruky pacienta v rôznych pozíciách | 6 ks | áno; 6 ks | ||
Kolenná podpera nohy pacienta s univerzálnou otočnou svorkou pre bočnú lištu (typ vyhotovenia: Goepel) | 6 ks | áno; 6 ks | ||
Gélová podložka pod hlavu pacienta pri polohovaní na bruchu s voľným prístupom pre dýchacie hadice | 3 ks | áno; 3 ks | ||
Gélová podložka pre rektálnu polohu pacienta | 3 ks | áno; 3 ks | ||
3 kĺbové rameno pre fixáciu bočných podpier pri polohovaní pacienta na boku | 6 ks | áno; 6 ks | ||
Sada bočných podpier pacienta pre 3 kĺbové rameno s 2 veľkosťami a osadené mäkkými polstrami: 1 - 120x170 mm, 2 - 85 x 85 mm (šírka x dĺžka) | 4 ks | áno; 4 ks | ||
Hlavná doska ako aj jednotlivé diely dosky stola a podperné prvky musia byť vybavené mäkkými matracmi s antidekubitnou a pamäťovou funkciou. Matrace musia byť odoberateľné pre čistenie, paropriepustné a vodeodolné. | áno | áno | ||
Matrace dosky stola musia mať aspoň 2 vrstvy pre antidekubitné vlastnosti a výšku | 80 - 90 mm | áno; 80 mm | ||
Hlavná doska, chrbtový, nožný a hlavový diel osadené bočnými eurolištami pre uchytenie príslušenstva | áno | áno | ||
Transportér pre nohu operačného stola a hlavnej dosky operačného stola | 1 ks na stôl | áno; 1ks/stôl | ||
operačné svietidlo | Operačné svietidlo splňajúce nariadenie MDD 93/42/EEC, štandardy DIN EN ISO 11197 pre napájacie jednotky, EN 00000-0-0 pre bezpečnosť medicínskych elektrických zariadení; EN 60601-1- 2 pre elektromagnetickú kompatibilitu | áno | áno | |
Operačné svietidlo s LED svetelnými zdrojmi, integrovaným uchytením do stropu, s možnosťou zmeny polohy svietidiel kedykoľvek počas prevádzky | áno | áno |
zložené minimálne z : | ||||
kotviacich prvkov pre jednoduchý strop ako aj strop s podhľadom | áno | áno | ||
1 hlavného svietidla so zabudovaným ovládaním na svietidle s maximálnym výkonom aspoň 160 000 lux | áno | áno | ||
2 hlavného svietidla so zabudovaným ovládaním na svietidle s maximálnym výkonom aspoň 140 000 lux | áno | áno | ||
Vyhotovenie svietidiel aj ramien odolné voči prachu a vlhkosti | áno | áno | ||
Certifikovaná kompatibilita s laminárnym prúdením | áno | áno | ||
Ľahko a jednoducho polohovateľné ramená a svietidlá, výškovo aj horizontálne. | áno | áno | ||
2 - kĺbové prevedenie ramien svietidiel, neobmedzujúce polohovanie. | áno | |||
LED zdroje svetla produkujúce studené svetlo s homogénnym svetelným poľom, beztieňové | áno | áno | ||
Pohyblivosť ramien hlavnej osi ako aj ramien samotných svietidiel v horizontálnom uhle 360° bez obmedzenia. | áno | áno | ||
Kompaktný a hygienický tvar svietidiel, bez výstupkov a viditeľných spojovacích prvkov pre jednoduché čistenie a dezinfekciu | áno | áno | ||
Nastaviteľný priemer svetelného poľa v rozsahu | 200 - 250 mm | áno | ||
Intenzita svietidiel s plynulou reguláciou jasu oboch svietidiel v minimálnom rozsahu | 30 - 100 % | áno; 10 - 100 % | ||
Funkcia endoskopického svetla | áno | áno | ||
Nastavenie intenzity osvetlenia a priemeru svetelného poľa dotykom na operačnom svietidle | áno | áno | ||
Farebná teplota svietidla v rozsahu | 3 800 - 4 500 Kelvin | áno; 3 900 Kelvin | ||
Index farebnosti Ra | min.95 | áno; 95 | ||
Svetelný kužel L1+L2, minimálne | 1 000 mm | áno; 1 100 mm | ||
Obe svietidlá operačnej lampy musia byť pripravené pre integráciu Full HD kamery s bezdrôtovým prenosom signálu s možnosťou jednoduchého premiestnenia kamery medzi svietidlami | áno | áno | ||
Možnosť použitia nástenného ovládača pre svietidlá aj kameru s prepojením na integrovaný systém ovládania operačnej sály, synchronizáciu ovládania svietidiel. | áno | áno | ||
Operačná lampa pripravené na prepojenia do centrálneho ovládacie systému pre ovládanie výkonu, fokusu, synchronizácie oboch svietidiel ako aj integrovateľnej kamery | áno | áno | ||
Životnosť LED zdrojov svietidiel, minimálne | 50 000 hodín | áno; 60 000 hodín | ||
kam era | Full HD kamera s rozlíšením | 1080i / 1080p pixel | áno; 1080i / 1080p pixel |
CMOS čip kamery | 1/2,5 - 1/3 palce | áno; 1/2,5 - 1/3 palce | ||
Citlivosť | min.1,4 lux | áno; 1,4 lux | ||
Funkcia kamery Auto/Man/Zastavenie obrazu | áno | áno | ||
Operačná lampa podľa uvedenej špecifikácie | 3 ks | áno; 3 ks | ||
Ukotvenie do betónového stropu s výškou od podlahy po podhľad : 3000 - 3 300mm a výška samotného podhľadu (400 - 700 mm) | 3 ks | áno; 3 ks | ||
FULL HD wifi kamera so sterilizovateľnou rúčkou (2ks) | 1 ks | áno; 1 ks | ||
Záruka 24 mesiacov | áno | áno | ||
Nástup technika na opravu do 48 hodín od nahlásenia poruchy s opravou pri potrebe použitia náhradného dielu do 4 pracovných dní a do 12 hodín bez potreby použitia náhradného dielu. | áno | áno | ||
Certifikát vyškolenia technika | áno | áno | ||
V cene musí byť zahrnuté: doprava do miesta určenia, inštalácia, uvedenie do prevádzky a zaškolenie personálu do používania. | áno | áno | ||
Všetky dostupné aktualizácie softvéru v cene nákupu | áno | áno |
Trumpf TS7500 - operačný stôl Trumpf iLED7/iLED7/Truvidia - operačná lampa s Full HD kamerou |
nie |
áno |
90 kalendárnych dní |
identifikácia ponúkaného zariadenia:
je uvedené zariadenie vyrábané na sklad (disponujete
skladovými zásobami)? je ponúkané zariadenie katalógovým tovarom?
doba dodania (kal. dní):
zariadenie:
názov: predpokladaný
objem:
1 zostava = 2 systémové stoly + 2 operačné lampy + 1 FullHDwifi kamera
Operačný stôl - neuro/spinálne výkony
predpoklad dodávky
1 zostava (rok): 2019 - 2020
celok | časť | technický parameter | hodnota technického parametra | hodnota parametra ponúknutého zariadenia |
Operačný stôl - neuro/spinálne výkony | Operačný stôl s vymeniteľnou hlavnou doskou na prenosnej základni stola so zabudovanými batériami a nízkym profilom | áno | áno | |
Maximálna výška platformy základne operačného stola | 40 mm | áno; 25 mm | ||
Základňa operačného stola umožňujúca navezenie hlavnej dosky operačného stola z obidvoch strán - pozdĺž | áno | áno | ||
Elektrické polohovanie hlavnej dosky stola v minimálnych rozsahoch : | ||||
Zdvih dosky stola v rozsahu | 640-1100 mm | áno | ||
Trednelenburg / antitrendelenburg polohovanie dosky stola | -45° / +45° | áno; - 45°/+45° | ||
Laterálny náklon dosky stola | -28° / +28° | áno; -30° / +30° | ||
Kombinovaný sklon Trendelenburg a laterálny sklon | 30° / 20° | áno | ||
Sklony pre chrbtový diel spodný | +70/-30° | áno; +90/- 55° | ||
Sklony pre nožné diely, samostatne ovládané | -90° / +90° | áno; -105° / +90° |
Longitudálny (pozdĺžny) posun dosky stola | 320 mm | áno; 400 mm | ||
Minimálna celková nosnosť nohy stola | 360 kg | áno; 400 kg | ||
Možnosti ovládania stola : ručný (káblový resp. bezkáblový ovládač), nožný ovládač a záložný ovládač na nohe stola | áno | áno | ||
Počet úrovní nastavenia rýchlosti polohovania dosky stola na ručnom ovládači | 4 úrovne | áno | ||
Počet pred definovaných nulových polôh stola na ručnom ovládači | 4 úrovne | áno | ||
Pred definované štandardné polohy stola: flex, reflex, kreslo a horizontálny chrbát | áno | áno | ||
Indikátor sklonov na displeji ovládača stola | áno | áno | ||
Možnosť zablokovania nohy stola a samostatne aj dielov dosky stola proti pohybom | áno | áno | ||
Jednotlivé diely dosky stola so zabudovanými senzormi pre automatické predchádzanie kolíziám s upozornením na kolízny stav na displeji ako aj akustickou signalizáciou | áno | áno | ||
Počet pamäťových miest pre užívateľom zadané prednastavené polohy dosky stola | 10 | áno; 27 | ||
Displej ovládača so zobrazením chybových aj servisných hlásení | áno | áno | ||
Ručný ovládač s displejom signalizujúcim stav polôh stola, servisné a prevádzkové informácie s podsvietenými klávesami na ručnom ovládači | áno | áno | ||
Operačný stôl s automatickou identifikáciou orientácie navezenej dosky stola (poloha hlavy a nôh) a automatickým nastavením ovládača na danú polohu | áno | áno | ||
Prenosná stabilná noha operačného stola | 2 ks | áno | ||
Ručný bezkáblový ovládač s nabíjacou stanicou | 2 ks | áno | ||
Hlavná doska stola - univerzálna, zložená zo sedacej a chrbtovej časti s elektrickým polohovaním spodnej chrbtovej časti a nožných dielov samostatne. Upínací systém pripojenia chrbtovej aj nožnej časti s univerzálnymi konektormi pre možnosť ich vzájomnej zámeny | 2 ks | áno | ||
2 dielne nožné segmenty dosky stola. 2 kĺby pre možnosť rôzneho napolohovania, | 2 ks | áno | ||
2 kĺbový hlavový diel k hlavnej doske stola so sklonom minimálne +45°/-30° a výklopný pre polohu pacienta na boku | 2 ks | áno/+/-55° | ||
Predlžovací segment k chrbtovému dielu, dĺžka min: 200mm | 2 ks | áno 225 | ||
Hlavná doska ako aj jednotlivé diely dosky stola a podperné prvky musia byť vybavené polstrami. Polstre musia byť odoberateľné pre čistenie, paropriepustné a vodeodolné, bezšvové a uchytávajú sa na dosku pomocou kolíkov | áno | áno | ||
Hlavná doska, chrbtový, nožný a hlavový diel osadené bočnými eurolištami pre uchytenie príslušenstva | áno | áno | ||
štandardné príslušenstvo | Transportér hlavnej dosky operačného stola pre nasadenie resp. odobratie dosky stola | 2 ks | áno | |
Anestéziologický rám so svorkou k bočnej lište stola | 2 ks | áno | ||
Nastaviteľný pás pre uchytenie tela pacienta s Welcro spojom | 2 ks | áno |
Bočná výškovo a stranovo nastaviteľná podpera ruky pacienta s guľovým kĺbom, ľahko prispôsobiteľné polohe ruky pacienta | 4 ks | áno | ||
Závesný držiak ramena | 2 ks | áno | ||
Fixátor ruky montovaný na bočnú lištu | 4 ks | áno | ||
Nastaviteľný radiálny kĺb | 4 ks | áno | ||
Adaptér na bočnú/laterálnu podperu | 4 ks | áno | ||
Podpera chrbtovej časti-laterálna | 4 ks | áno | ||
podpera -bočná opierka s výškovým nastavením, montovaná na bočnú lištu | 4 ks | áno | ||
Príslušenstvo na neurochirurgický operačný stôl | Neurochirurgický trojbodový držiak hlavy, fixácia pomocou pinov do hlavy (Xxxxxxxx alebo DORO) komplet umožňujúci operácie hlavy v ležiacej aj sediacej polohe pacienta | 1 ks | áno | |
Adaptér na prichytenie k operačnému stolu | 1 ks | áno | ||
Základný držiak svorky SULL Clamp - držiaka hlavy - nastaviteľný | 1 ks | áno | ||
Otočný adaptér -so závitom | 1 ks | áno | ||
Úchopové zariadenie hlavy -držiak-svorka-trojbodové zariadenie na fixáciu lebky pomocou pinov, otočné, nastaviteľné smerovo, nastaviteľný tlak na lebku, materiál: ALU | 1 ks | áno | ||
Rám na upevnenie držiaku hlavy pre pacienta uloženého v sediacej polohe, montovaný pomocou kĺbou na bočnú lištu | 1 ks | áno | ||
Adaptér na svorku pre navigačný systém - stávajúci - Medtronic | áno | |||
Sada upínačov hlavy-piny,jednorázové min: 20ks | 20 ks | 36 | ||
retraktor umožňujúci pripojenie hore uvedeného držiaku | Rýchlospojka na uchytenie na Skullclamp | 2 ks | áno | |
spojovací adaptér | 2 ks | áno | ||
Flexibilné otočné rameno, dĺžka min: 280mm | 2 ks | áno | ||
vodiace oblúky na upevnenie flexibilného otočného ramena | 2 ks | áno | ||
kôš na sterilizáciu | 1 ks | áno | ||
sadaretrakčných lopatiek, rôznych rozmerov | 1 ks | áno | ||
tácka na nástroje pripojiteľná na držiak hlavy s retraktorom | 1 ks | áno | ||
Príslušenstvo na operačný stôl pre | Adaptér na prichytenie k operačnému stolu, radioluscentný- karbónový | 1 ks | áno | |
Úchopové zariadenie hlavy-svorka-celokarbónová, nastaviteľná, trojbodová fixácia hlavy pomocou pinov | 1 ks | áno | ||
prechodový člen -rôzne dĺžky (z každej dĺžky 1ks) | 2 ks | áno | ||
Adaptér na pripevnenie navigačného systému -Medtronic | 1 ks | áno | ||
Sada upínačov hlavy-piny,jednorázové min: 20ks | 20 ks | 36 | ||
Transportný a skladovací kufor | 1 ks | áno | ||
Operačná lampa | Operačné svietidlo splňajúce nariadenie MDD 93/42/EEC, štandardy DIN EN ISO 11197 pre napájacie jednotky, EN 00000-0-0 pre bezpečnosť medicínskych elektrických zariadení; EN 00000-0-0 pre elektromagnetickú kompatibilitu | áno | áno | |
Operačné svietidlo s LED svetelnými zdrojmi, integrovaným uchytením do stropu, s možnosťou zmeny polohy svietidiel kedykoľvek počas prevádzky zložené minimálne z : | áno | áno | ||
kotviacich prvkov pre jednoduchý strop ako aj strop s podhľadom | áno | áno |
spinálnu chirurgiu
1 hlavného svietidla so zabudovaným ovládaním na svietidle s maximálnym výkonom aspoň 160 000 lux | áno | áno; 160000 | ||
2 hlavného svietidla so zabudovaným ovládaním na svietidle s maximálnym výkonom aspoň 140 000 lux | áno | áno; 160000 | ||
Vyhotovenie svietidiel aj ramien odolné voči prachu a vlhkosti | áno | áno | ||
Certifikovaná kompatibilita s laminárnym prúdením | áno | áno | ||
Ľahko a jednoducho polohovateľné ramená a svietidlá, výškovo aj horizontálne. | áno | áno | ||
2 - kĺbové prevedenie ramien svietidiel, neobmedzujúce polohovanie. | áno | áno | ||
LED zdroje svetla produkujúce studené svetlo s homogénnym svetelným poľom, beztieňové | áno | áno | ||
Pohyblivosť ramien hlavnej osi ako aj ramien samotných svietidiel v horizontálnom uhle 360° bez obmedzenia. | áno | áno | ||
Kompaktný a hygienický tvar svietidiel, bez výstupkov a viditeľných spojovacích prvkov pre jednoduché čistenie a dezinfekciu | áno | áno | ||
Nastaviteľný priemer svetelného poľa v rozsahu | 200 - 300 mm | áno; 160 - 300 mm | ||
Intenzita svietidiel s plynulou reguláciou jasu oboch svietidiel v minimálnom rozsahu | 30 - 100 % | áno; 30 - 100 % | ||
Funkcia endoskopického svetla | áno | áno | ||
Nastavenie intenzity osvetlenia a priemeru svetelného poľa dotykom na operačnom svietidle | áno | áno | ||
Farebná teplota svietidla v rozsahu | 3 800 - 4 500 Kelvin | áno; 3500 - 5000K | ||
Index farebnosti Ra | min.95 | áno; 97 | ||
Svetelný kužel L1+L2, minimálne | 1 000 mm | áno; 1930 mm | ||
Obe svietidlá operačnej lampy musia byť pripravené pre integráciu Full HD kamery s bezdrôtovým prenosom signálu s možnosťou jednoduchého premiestnenia kamery medzi svietidlami | áno | áno | ||
Možnosť použitia nástenného ovládača pre svietidlá aj kameru s prepojením na integrovaný systém ovládania operačnej sály, synchronizáciu ovládania svietidiel. | áno | áno | ||
Operačná lampa pripravené na prepojenia do centrálneho ovládacie systému pre ovládanie výkonu, fokusu, synchronizácie oboch svietidiel ako aj integrovateľnej kamery | áno | áno | ||
Životnosť LED zdrojov svietidiel, minimálne | 50 000 hodín | áno; 60 000 hod | ||
Full HD Kamera ks: | Počet | 1 ks | áno | |
Full HD kamera s rozlíšením | 1080i / 1080p pixel | áno | ||
CMOS čip kamery | 1/2,5 - 1/3 palce | áno | ||
Citlivosť | min.1,4 lux | áno |
Automatický shadow manažment ( v prípade zatienenia jednej časti -segmentu lampy tento zhasne a so zvýšenou intenzitou sa rozsvietia tie, ktoré nie sú zatienené hlavou chirurga | áno | áno | ||
Funkcia kamery Auto/Man/Zastavenie obrazu | áno | áno | ||
Všetky dostupné aktualizácie softvéru v cene nákupu | áno | áno | ||
Operačná lampa podľa uvedenej špecifikácie | 2 ks | áno | ||
Ukotvenie do betónového stropu s výškou od podlahy po podhľad : 3000 - 3 300mm a výška samotného podhľadu (400 - 700 mm) | 2 ks | áno | ||
FULL HD wifi kamera so sterilizovateľnou rúčkou (2ks) | 1 ks | áno | ||
WiFi prijímač signálu s výstupmi DVI/HDMI, kompozitné, RGB a pod. | 1 ks | áno | ||
Záruka 24 mesiacov | áno | áno | ||
Nástup technika na opravu do 48 hodín od nahlásenia poruchy s opravou pri potrebe použitia náhradného dielu do 4 pracovných dní a do 12 hodín bez potreby použitia náhradného dielu. | áno | áno | ||
Certifikát vyškolenia technika | áno | áno | ||
V cene musí byť zahrnuté: doprava do miesta určenia, inštalácia, uvedenie do prevádzky a zaškolenie personálu do používania. | áno | áno | ||
Všetky dostupné aktualizácie softvéru v cene nákupu | áno | áno |
identifikácia ponúkaného zariadenia: | Trumpf TS7500 - operačný stôl Trumpf iLED7/iLED7/Truvidia - operačná lampa s Full HD kamerou | ||
je uvedené zariadenie vyrábané na sklad (disponujete skladovými zásobami)? | nie | ||
je ponúkané zariadenie katalógovým tovarom? | áno | ||
doba dodania (kal. dní): | 90 kalendárnych dní |
zariadenie:
názov: predpokladaný objem:
operačný stôl - orto/traumatologické výkony/artroskopia
predpoklad
1 zostava dodávky (rok): 2019
1 zostava = 3 systémové stoly + 3 operačné lampy + 1 Full HD
WiFi kamera
celok | časť | technický parameter | hodnota technického parametra | hodnota parametra ponúknutého zariadenia |
operačný stôl - orto/traumatologické výkony/artroskopia | Operačný stôl s vymeniteľnou hlavnou doskou na prenosnej základni stola so zabudovanými batériami a nízkym profilom | áno | áno | |
Maximálna výška platformy základne operačného stola | 40 mm | áno; 25 mm | ||
Základňa operačného stola umožňujúca navezenie hlavnej dosky operačného stola z obidvoch strán - pozdĺž | áno | áno | ||
Elektrické polohovanie hlavnej dosky stola v minimálnych rozsahoch : | ||||
Zdvih dosky stola v rozsahu | 640 - 1 100 mm | áno | ||
Trednelenburg / antitrendelenburg polohovanie dosky stola | -45° / +45° | áno | ||
Laterálny náklon dosky stola | -28° / +28° | áno; -30° / +30° | ||
Kombinovaný sklon Trendelenburg a laterálny sklon | 30° / 20° | áno | ||
Sklony pre chrbtový diel spodný | +70/-30° | áno; +90/-55° | ||
Sklony pre nožné diely, samostatne ovládané | -90° / +90° | áno; -105° / +90° | ||
Longitudálny (pozdĺžny) posun dosky stola | 320 mm | áno; 400 | ||
Minimálne zaťaženie nohy operačného stola s hlavnou doskoui | 360 kg | áno; 400 | ||
Možnosti ovládania stola : ručný (káblový resp. bezkáblový ovládač), nožný ovládač a záložný ovládač na nohe stola | áno | áno | ||
Počet úrovní nastavenia rýchlosti polohovania dosky stola na ručnom ovládači | 4 úrovne | áno | ||
Počet preddefinovaných nulových polôh stola na ručnom ovládači | 4 úrovne | áno | ||
Pred definované štandardné polohy stola: flex, reflex, kreslo a horizontálny chrbát | áno | áno | ||
Indikátor sklonov na displeji ovládača stola | áno | áno | ||
Možnosť zablokovania nohy stola a samostatne aj dielov dosky stola proti pohybom | áno | áno | ||
Jednotlivé diely dosky stola so zabudovanými senzormi pre automatické predchádzanie kolíziám s upozornením na kolízny stav na displeji ako aj akustickou signalizáciou | áno | áno |
Počet pamäťových miest pre užívateľom zadané prednastavené polohy dosky stola | 10 | áno; 27 | ||
Displej ovládača so zobrazením chybových aj servisných hlásení | áno | áno | ||
Ručný ovládač s displejom signalizujúcim stav polôh stola, servisné a prevádzkové informácie s podsvietenými klávesami na ručnom ovládači | áno | áno | ||
Operačný stôl s automatickou identifikáciou orientácie navezenej dosky stola (poloha hlavy a nôh) a automatickým nastavením ovládača na danú polohu | áno | áno | ||
Prenosná stabilná noha operačného stola | 3 ks | áno | ||
Ručný bezkáblový ovládač s nabíjacou stanicou | 3 ks | áno | ||
Hlavná doska stola - univerzálna, zložená zo sedacej a chrbtovej časti s elektrickým polohovaním spodnej chrbtovej časti a nožných dielov samostatne. Upínací systém pripojenia chrbtovej aj nožnej časti s univerzálnymi konektormi pre možnosť ich vzájomnej zámeny | 3 ks | áno | ||
2 dielne nožné segmenty dosky stola. 2 kĺby pre možnosť rôzneho napolohovania, | 3 ks | áno | ||
2 kĺbový hlavový diel k hlavnej doske stola so sklonom minimálne +45°/-30° a výklopný pre polohu pacienta na boku | 3 ks | áno | ||
Predlžovací segment k chrbtovému dielu, dĺžka min: 200mm | 3 | áno | ||
Hlavná doska ako aj jednotlivé diely dosky stola a podperné prvky musia byť vybavené polstrami. Polstre musia byť odoberateľné pre čistenie, paropriepustné a vodeodolné, bezšvové a uchytávajú sa na dosku pomocou kolíkov | áno | áno | ||
Hlavná doska, chrbtový, nožný a hlavový diel osadené bočnými eurolištami pre uchytenie príslušenstva | áno | áno | ||
štandardné príslušenstvo | Transportér hlavnej dosky operačného stola pre nasadenie resp. odobratie dosky stola | 3 ks | áno | |
Anestéziologický rám so svorkou k bočnej lište stola | 3 ks | áno | ||
Nastaviteľný pás pre uchytenie tela pacienta s Welcro páskami | 3 ks | áno | ||
Bočná výškovo a stranovo nastaviteľná podpera ruky pacienta s guľovým kĺbom, ľahko prispôsobiteľné polohe ruky pacienta | 6 ks | áno | ||
Závesný držiak ramena | 3 ks | áno | ||
Fixátor ruky montovaný na bočnú lištu | 6 ks | áno | ||
Nastaviteľný radiálny kĺb | 6 ks | áno | ||
Adaptér na bočnú/laterálnu podperu | 6 ks | áno | ||
Podpera chrbtovej časti-laterálna | 6 ks | áno | ||
podpera -bočná opierka s výškovým nastavením, montovaná na bočnú lištu | 6 ks | áno | ||
Príslušenstvo na ortopedický stôl | Extenčný agregát na obive nohy s MIS-HIP agregátom KARBÓNOVÝ | áno | áno | |
Extenčný agregát celokarbónový na obidve nohy ovládaný jednou rukou umožňujúci 3D nastavenie ktorejkoľvek nohy, s topánkami a vretenovým mechanizmom na obidve nohy na všetky typy operácií- kompletný | 1 ks | áno | ||
Vozík na navezenie, skladovanie a odvezenie extenčného agregátu | 1 ks | áno |
na traumatologic | Štandardný extenčný agregát na obidve nohy s príslušenstvom na všetky typy operáciíí komplet vybavený, s topánkami na obidve nohy a vretenovým mechanizmon na obidve nohy- kompletný | 1 ks | áno | |
Vozík na navezenie skladovanie a odvezenie extenčného agregátu | 1 ks | áno | ||
Príslušenstvo na operačný stôl artroskopický | Operačný stolček na ruku, pripojiterľný na bočnú lištu, s výškovým nastavením. Rozmery min: 800x350mm | 1 ks | áno | |
Extenčné zariadenie na extenziu ruky a prstov, kompletné s ekvalizérom a trakčným zariadením na ruku, rameno-plece | 1 ks | áno | ||
Xxxxxxxxxxxxx trakčné zariadenie pripojiteľné na prsty pri trakcii ramena, spolu s trakčnými kolíkmi min: 2ks kolíkov | 1 ks | áno | ||
Artroskopický držiak kolena, montovaný na bočnú lištu s kĺbom | 1 ks | áno | ||
Segment na operáciu ramien- min: 6 segmentový, s držiakom hlavy -helmou na fixáciu hlavy, nastaviteľný a umožňujúci prístup k jednotlivým ramenám, pripojiteľný ako samostaná doska k operačnému stolu | 1 ks | áno | ||
Operačná lampa | Operačné svietidlo splňajúce nariadenie MDD 93/42/EEC, štandardy DIN EN ISO 11197 pre napájacie jednotky, EN 00000-0-0 pre bezpečnosť medicínskych elektrických zariadení; EN 00000-0-0 pre elektromagnetickú kompatibilitu | áno | áno | |
Operačné svietidlo s LED svetelnými zdrojmi, integrovaným uchytením do stropu, s možnosťou zmeny polohy svietidiel kedykoľvek počas prevádzky zložené minimálne z : | áno | áno | ||
kotviacich prvkov pre jednoduchý strop ako aj strop s podhľadom | áno | áno | ||
1 hlavného svietidla so zabudovaným ovládaním na svietidle s maximálnym výkonom aspoň 160 000 lux | áno | áno | ||
2 hlavného svietidla so zabudovaným ovládaním na svietidle s maximálnym výkonom aspoň 140 000 lux | áno | áno | ||
Vyhotovenie svietidiel aj ramien odolné voči prachu a vlhkosti | áno | áno | ||
Certifikovaná kompatibilita s laminárnym prúdením | áno | áno | ||
Ľahko a jednoducho polohovateľné ramená a svietidlá, výškovo aj horizontálne. | áno | áno | ||
2 - kĺbové prevedenie ramien svietidiel, neobmedzujúce polohovanie. | áno | áno | ||
LED zdroje svetla produkujúce studené svetlo s homogénnym svetelným poľom, beztieňové | áno | áno | ||
Pohyblivosť ramien hlavnej osi ako aj ramien samotných svietidiel v horizontálnom uhle 360° bez obmedzenia. | áno | áno | ||
Kompaktný a hygienický tvar svietidiel, bez výstupkov a viditeľných spojovacích prvkov pre jednoduché čistenie a dezinfekciu | áno | áno | ||
Nastaviteľný priemer svetelného poľa v rozsahu | min. 200 - 300 mm | áno | ||
Intenzita svietidiel s plynulou reguláciou jasu oboch svietidiel v minimálnom rozsahu | 30 - 100 % | áno | ||
Funkcia endoskopického svetla | áno | áno |
Nastavenie intenzity osvetlenia a priemeru svetelného poľa dotykom na operačnom svietidle | áno | áno | ||
Farebná teplota svietidla v rozsahu | 3 800 - 4 500 Kelvin | áno; 3500-5000 K | ||
Index farebnosti Ra | min.95 | áno; 97 | ||
Svetelný kužel L1+L2, minimálne | 1 000 mm | áno; 1930 mm | ||
Obe svietidlá operačnej lampy musia byť pripravené pre integráciu Full HD kamery s bezdrôtovým prenosom signálu s možnosťou jednoduchého premiestnenia kamery medzi svietidlami | áno | áno | ||
Možnosť použitia nástenného ovládača pre svietidlá aj kameru s prepojením na integrovaný systém ovládania operačnej sály, synchronizáciu ovládania svietidiel. | áno | áno | ||
Operačná lampa pripravené na prepojenia do centrálneho ovládacie systému pre ovládanie výkonu, fokusu, synchronizácie oboch svietidiel ako aj integrovateľnej kamery | áno | áno | ||
Životnosť LED zdrojov svietidiel, minimálne | 50 000 hodín | áno; 60 000 hod | ||
Full HD Kamera | Počet | 1 ks | áno | |
Full HD kamera s rozlíšením | 1080i / 1080p pixel | áno | ||
CMOS čip kamery | 1/2,5 - 1/3 palce | áno | ||
Automatický shadow manažment ( v prípade zatienenia jednej časti -segmentu lampy tento zhasne a so zvýšenou intenzitou sa rozsvietia tie, ktoré nie sú zatienené hlavou chirurga | áno | áno | ||
Funkcia kamery Auto/Man/Zastavenie obrazu | áno | áno | ||
Všetky dostupné aktualizácie softvéru v cene nákupu | áno | áno | ||
Operačná lampa podľa uvedenej špecifikácie | 3 ks | áno | ||
Ukotvenie do betónového stropu s výškou od podlahy po podhľad : 3000 - 3 300mm a výška samotného podhľadu (400 - 700 mm) | 3 ks | áno | ||
FULL HD wifi kamera s 2ks sterilizovateľných rúčok (2ks) | 1 ks | áno | ||
WiFi prijímač signálu s výstupmi DVI/HDMI, kompozitné, RGB a pod. | 1 ks | áno | ||
Záruka 24 mesiacov | áno | áno | ||
Nástup technika na opravu do 48 hodín od nahlásenia poruchy s opravou pri potrebe použitia náhradného dielu do 4 pracovných dní a do 12 hodín bez potreby použitia náhradného dielu. | áno | áno | ||
Certifikát vyškolenia technika | áno | áno | ||
V cene musí byť zahrnuté: doprava do miesta určenia, inštalácia, uvedenie do prevádzky a zaškolenie personálu do používania. | áno | áno | ||
Všetky dostupné aktualizácie softvéru v cene nákupu | áno | áno |
identifikácia ponúkaného zariadenia: je uvedené zariadenie vyrábané na sklad (disponujete skladovými zásobami)? je ponúkané zariadenie katalógovým tovarom? doba dodania (kal. dní): | MaquetOtesus - operačný stôl systémový MaquetVolista STD64DF - operačná lampa s Full HD kamerou | |
nie | ||
áno | ||
70 kalendárnych dní | ||
zariadenie: | ||
názov: | Operačný stôl a operačná lampa pre cievnu chirurgiu | |
predpoklad predpokladaný objem: 1 zostava dodávky (rok): | 2019-2020 | |
1 zostava= 1ks systémový operačný stôl + 2ks operačná lampa + 1ks FullHDwifi kamera
celok | časť | technický parameter | hodnota technického parametra | hodnota parametra ponúknutého zariadenia |
Operačný stôl a operačná lampa pre cievnu chirurgiu | Operačný stôl s vymeniteľnou hlavnou doskou na prenosnej základni stola so zabudovanými batériami a nízkym profilom | áno | áno | |
Maximálna výška platformy základne operačného stola | 40 mm | áno; 36 mm | ||
Základňa operačného stola umožňujúca navezenie hlavnej dosky operačného stola minimálne 2 strán - pozdĺž | áno | áno | ||
Záložný ovládací panel na nohe stola, vždy prístupný pre personál v prípade zlyhania ostatných ovládacích prvkov | áno | áno | ||
Elektrické polohovanie hlavnej dosky stola v minimálnych rozsahoch : | ||||
- zdvih dosky stola v rozsahu | 640 - 1 100 mm | áno; 621 - 1161 mm | ||
- trednelenburg / antitrendelenburg polohovanie dosky stola | -45° / +45° | áno; +/- 45° | ||
- laterálny náklon dosky stola | -28° / +28° | áno; +/- 28° | ||
- kombinovaný sklon Trendelenburg a laterálny sklon | 30° / 20° | áno; 30°/20° | ||
- sklony pre chrbtový diel spodný | -30° / +70° | áno; -60°/+70° | ||
- sklony pre nožné diely, samostatne ovládané | -90° / +90° | áno; - 90°/+90° | ||
- longitudálny (pozdĺžny) posun dosky stola | 320 mm | áno; 400 mm | ||
Minimálna celková nosnosť nohy stola s hlavnou doskou | 360 kg | áno; 380 kg | ||
Možnosti ovládania stola : ručný (káblový resp. bezkáblový ovládač), nožný ovládač a záložný ovládač na nohe stola | áno | áno | ||
Počet úrovní nastavenia rýchlosti polohovania dosky stola na ručnom ovládači | 4 úrovne | áno; 4 |
Počet pred definovaných nulových polôh stola na ručnom ovládači | 4 úrovne | áno; 4 | ||
Pred definované štandardné polohy stola: flex, reflex, kreslo a horizontálny chrbát | áno | áno | ||
Indikátor sklonov na displeji ovládača stola | áno | áno | ||
Možnosť zablokovania nohy stola a samostatne aj dielov dosky stola proti pohybom | áno | áno | ||
Jednotlivé diely dosky stola so zabudovanými senzormi pre automatické predchádzanie kolíziám s upozornením na kolízny stav na displeji ako aj akustickou signalizáciou | áno | áno | ||
Jednotlivé diely dosky stola musia byť RTG transparentné | áno | áno | ||
Počet pamäťových miest pre užívateľom zadané prednastavené polohy dosky stola | 10 | áno; 10 | ||
Displej ovládača so zobrazením chybových aj servisných hlásení | áno | áno | ||
Ručný ovládač s displejom signalizujúcim stav polôh stola, servisné a prevádzkové informácie s podsvietenými klávesami na ručnom ovládači | áno | áno | ||
Operačný stôl s automatickou identifikáciou orientácie navezenej dosky stola (poloha hlavy a nôh) a automatickým nastavením ovládača na danú polohu | áno | áno | ||
Prenosná celonerezová základňa operačného stola s plochou platformou | 1 ks | áno | ||
Ručný bezkáblový ovládač s displejom a s nabíjacou stanicou | 1 ks | áno | ||
Hlavná doska stola - modulárna, zložená zo sedacej a chrbtovej časti - 6 kĺbová s elektrickým polohovaním spodnej chrbtovej časti a jednotlivých nožných dielov samostatne. Rýchloupínací systém pripojenia chrbtovej aj nožnej časti s univerzálnymi konektormi pre možnosť ich vzájomnej zámeny | 1 | áno | ||
Nožný segment : 2 dielny s individuálnym nastavením sklonov jednotlivých dielov, odklopné do strán. Dĺžka cca 910 (+/- 20 mm) | 1 ks | áno | ||
Hlavový segment s 2 kĺbový. Hlavový segment umožňujúci sklony nahor nadol v rozsahu minimálne +/- 45° | 1 ks | áno | ||
Krátky predlžovací segment, obojstranne pripojiteľný k hlavnej doske s dĺžkou 200 mm (+/- 20 mm) s rýchloupínacím systémom pripojenia. | 1 ks | áno | ||
Bočná výškovo a stranovo nastaviteľná podpera ruky/ramena pacienta s guľovým kĺbom, ľahko prispôsobiteľná polohe ruky pacienta v rôznych pozíciách | 2 ks | áno | ||
Anestéziologický výškovo nastaviteľný rám s otočnou svorkou k bočnej lište stola | 1 ks | áno |
Flexibilné rameno pre uchytenie dýchacieho okruhu, riadiacich hadičiek prípadne káblov pri hlave pacienta | 1 ks | áno | ||
Nastaviteľný pás pre uchytenie tela pacienta s Welcro spojom a uchytením k postrannej lište stola s poistkou proti odopnutiu | 1 ks | áno | ||
Nastaviteľný pás pre uchytenie nohy pacienta s Welcro spojom | 1 ks | áno | ||
Operačná doska k operačnému stolu pre operáciu ruky s pripojením k operačnému stolu s mäkkým polstrovaním | 1 ks | áno | ||
Gélová podložka pod hlavu pacienta pri polohovaní na bruchu s voľným prístupom pre dýchacie hadice | 1 ks | áno | ||
Podložka - polomäkký rám, pod telo pacienta pri polohovaní na bruchu, znižujúci abdominálny tlak, rádiolucentný, umývateľný, vonkajšie rozmery 420 X 100 X 670 mm (+/-30mm) | 1 ks | áno | ||
Podložka - pol valec 190 x 115 x 497 mm (+/- 20mm) | 1 ks | áno | ||
Hlavná doska ako aj jednotlivé diely dosky stola a podperné prvky musia byť vybavené mäkkými matracmi s antidekubitnou a pamäťovou funkciou. Matrace musia byť odoberateľné pre čistenie, paropriepustné a vodeodolné. | áno | áno | ||
Matrace dosky stola musia mať aspoň 2 vrstvy pre antidekubitné vlastnosti a výšku | 80 - 90 mm | áno; 80 mm | ||
Hlavná doska, chrbtový, nožný a hlavový diel osadené bočnými eurolištami pre uchytenie príslušenstva | áno | áno | ||
Transportér pre nohu operačného stola a hlavnej dosky operačného stola | 1 ks | áno | ||
Operačný stôl pripravený na prepojenia do centrálneho ovládacie systému s identickým ovládaním ako na diaľkovom ovládači. | áno | áno | ||
operačné svietidlo | Operačné svietidlo splňajúce nariadenie MDD 93/42/EEC, štandardy DIN EN ISO 11197 pre napájacie jednotky, EN 00000-0-0 pre bezpečnosť medicínskych elektrických zariadení; EN 00000-0-0 pre elektromagnetickú kompatibilitu | áno | áno | |
Operačné svietidlo s LED svetelnými zdrojmi, integrovaným uchytením do stropu, s možnosťou zmeny polohy svietidiel kedykoľvek počas prevádzky zložené minimálne z : | áno | áno | ||
kotviacich prvkov pre jednoduchý strop ako aj strop s podhľadom | áno | áno | ||
1 hlavného svietidla so zabudovaným ovládaním na svietidle s maximálnym výkonom aspoň 160 000 lux | áno | áno | ||
2 hlavného svietidla so zabudovaným ovládaním na svietidle s maximálnym výkonom aspoň 140 000 lux | áno | áno | ||
Vyhotovenie svietidiel aj ramien odolné voči prachu a vlhkosti | áno | áno |
Certifikovaná kompatibilita s laminárnym prúdením | áno | áno | ||
Ľahko a jednoducho polohovateľné ramená a svietidlá, výškovo aj horizontálne. | áno | áno | ||
2 - kĺbové prevedenie ramien svietidiel, neobmedzujúce polohovanie. | áno | |||
LED zdroje svetla produkujúce studené svetlo s homogénnym svetelným poľom, beztieňové | áno | áno | ||
Pohyblivosť ramien hlavnej osi ako aj ramien samotných svietidiel v horizontálnom uhle 360° bez obmedzenia. | áno | áno | ||
Kompaktný a hygienický tvar svietidiel, bez výstupkov a viditeľných spojovacích prvkov pre jednoduché čistenie a dezinfekciu | áno | áno | ||
Nastaviteľný priemer svetelného poľa v rozsahu | min. 200 - 300 mm | áno | ||
Intenzita svietidiel s plynulou reguláciou jasu oboch svietidiel v minimálnom rozsahu | 30 - 100 % | áno; 10 - 100 % | ||
Funkcia endoskopického svetla | áno | áno | ||
Nastavenie intenzity osvetlenia a priemeru svetelného poľa dotykom na operačnom svietidle | áno | áno | ||
Farebná teplota svietidla v rozsahu | 3 800 - 4 500 Kelvin | áno; 3 900 K | ||
Index farebnosti Ra | min. 95 | áno; 95 | ||
Svetelný kužel L1+L2, minimálne | 1 000 mm | áno; 1 100mm | ||
Obe svietidlá operačnej lampy musia byť pripravené pre integráciu Full HD kamery s bezdrôtovým prenosom signálu s možnosťou jednoduchého premiestnenia kamery medzi svietidlami | áno | áno | ||
Možnosť použitia nástenného ovládača pre svietidlá aj kameru s prepojením na integrovaný systém ovládania operačnej sály, synchronizáciu ovládania svietidiel. | áno | áno | ||
Operačná lampa pripravené na prepojenia do centrálneho ovládacie systému pre ovládanie výkonu, fokusu, synchronizácie oboch svietidiel ako aj integrovateľnej kamery | áno | áno | ||
Životnosť LED zdrojov svietidiel, minimálne | 50 000 hodín | áno; 60 000 hodín | ||
kamera | Full HD kamera s rozlíšením | 1080i / 1080p pixel | áno; 1080i / 1080p pixel | |
CMOS čip kamery | 1/2,5 - 1/3 palce | áno; 1/2,5 - 1/3 palce | ||
Citlivosť | min.1,4 lux | áno; 1,4 lux | ||
Funkcia kamery Auto/Man/Zastavenie obrazu | áno | áno | ||
Operačná lampa podľa uvedenej špecifikácie | 2 ks | áno | ||
Ukotvenie do betónového stropu s výškou od podlahy po podhľad : 3000 - 3 300mm a výška samotného podhľadu (400 - 700 mm) | 2 ks | áno | ||
FULL HD wifi kamera so sterilizovateľnou rúčkou (2ks) | 1 ks | áno |
WiFi prijímač signálu s výstupmi DVI/HDMI, kompozitné, RGB a pod. | 1 ks | áno | ||
Záruka 24 mesiacov | áno | áno | ||
Nástup technika na opravu do 48 hodín od nahlásenia poruchy s opravou pri potrebe použitia náhradného dielu do 4 pracovných dní a do 12 hodín bez potreby použitia náhradného dielu. | áno | áno | ||
Certifikát vyškolenia technika | áno | áno | ||
V cene musí byť zahrnuté: doprava do miesta určenia, inštalácia, uvedenie do prevádzky a zaškolenie personálu do používania. | áno | áno | ||
Všetky dostupné aktualizácie softvéru v cene nákupu | áno | áno |
Príloha č. 2: Záruka, spôsob vykonávania záručného servisu a zmluvné pokuty
Pre tovar, ktorý je predmetom dodávky podľa tejto kúpnej zmluvy platia nasledujúce podmienky záruky:
1. Dodávateľ poskytuje na predmet kúpy a všetky jeho súčasti komplexnú záruku v trvaní 24 mesiacov odo dňa, kedy je prístroj uvedený do prevádzky. Uvedenie prístroja do prevádzky a začiatok plynutia záručnej doby potvrdí dodací list podpísaný oboma zmluvnými stranami, t.j. Predávajúcim a Kupujúcim, resp. ich oprávnenými zástupcami. Komplexná záruka predstavuje súbor opatrení, ktoré bude v rámci ceny za predmet kúpy vykonávať Predávajúci po dobu trvania záručnej doby na predmete kúpy za účelom bezporuchovej prevádzky predmetu kúpy a za účelom udržania všetkých parametrov uvedených v technickej špecifikácií predmetu kúpy. Opatreniami sa rozumie najmä, nie však výlučne:
a) oprava vád a porúch predmetu kúpy, t.j. uvedenie predmetu kúpy do stavu plnej využiteľnosti vzhľadom k jeho technickým parametrom;
b) dodávka a výmena všetkých potrebných náhradných dielov a súčiastok v prípade ich poruchy, ktoré sami o sebe majú kratšiu dobu životnosti, alebo kratšiu záručnú dobu, ako je záručná doba poskytovaná Predávajúcim;
c) vykonanie štandardných vylepšení predmetu kúpy podľa rozhodnutia Predávajúceho, vrátane vykonania aktualizácií, t.j. update softwarového vybavenia predmetu kúpy;
d) dodávky a zabudovanie náhradných dielov, ktoré sú potrebné k riadnej a bezporuchovej prevádzke predmetu kúpy, vrátane demontáže, odvozu a likvidácie použitého a nepotrebného spotrebného materiálu, náplní a náhradných dielov;
e) vykonanie validácií a kalibrácií zariadenia (resp. jeho relevantných častí);
f) vykonanie pravidelných technických kontrol a prehliadok vo výrobcom predpísanom rozsahu a intervale podľa servisného manuálu, pričom poslednú takúto kontrolu je Predávajúci povinný vykonať mesiac pred uplynutím záručnej doby a bezplatne odstrániť všetky zistené vady a nedostatky s výnimkou vád uvedených v bode 2 tejto prílohy;
g) vykonanie ďalších servisných úkonov a činností v súlade s príslušnou právnou úpravou a aplikovateľnými normami;
h) práce (servisné hodiny) a dojazdy servisných technikov Predávajúceho do miesta inštalácie predmetu kúpy v rámci zabezpečenia záručného servisu;
i) vykonanie akýchkoľvek neplánovaných opráv a údržby, ktoré nevyplývajú zo servisného plánu výrobcu zariadenia, ak takáto oprava je nevyhnutná za účelom zabezpečenia prevádzky prístroja, vrátane generálnej opravy;
Uvedená záručná doba sa automaticky predlžuje o dobu, po ktorú nemohol byť predmet kúpy využívaný na účel, na ktorý je určený, a to z dôvodov na ktoré sa vzťahuje záruka.
2. Záruka sa nevzťahuje na vady, ktoré spôsobí Kupujúci neodbornou manipuláciou, resp. používaním v rozpore s návodom na obsluhu. Záruka sa tiež nevzťahuje na vady, ktoré vzniknú v dôsledku živelnej pohromy, vyššej moci alebo vandalizmu.
3. Servisný technik Predávajúceho je povinný nastúpiť na odstránenie vady v mieste inštalácie predmetu kúpy do 24 hodínod nahlásenia vady v pracovný deň medzi 7:00 a 15:00 hod., resp. do 12:00 hod. nasledujúceho pracovného dňa, pokiaľ bola vada nahlásená po 15:00 hod. pracovného dňa alebo počas mimopracovného dňa.
4. Predávajúci je povinný počas trvania záručnej doby odstrániť vady v nasledujúcich lehotách od nástupu na opravu:
a) oprava vady, pri ktorej nie je potrebná dodávka náhradného dielu: 48 hodín,
b) oprava vady s dodávkou náhradného dielu:72hodín,
c) v prípade, ak náhradný diel nie je možné dodať podľa Xxxxxxx č. 2, bod 4 b), je Predávajúci povinný písomne a bezodkladne informovať Kupujúceho o termíne odstránenia nahlásenej vady. Ak odstránenie vady trvá viac ako 7 pracovných dní, dohodnú Predávajúci a Kupujúci možnosť náhrady, alebo bezplatnej výpožičky počas nefunkčnosti predmetu kúpy.
5. Kupujúci je oprávnený vadu, ktorú zistí na prístroji počas záručnej doby, nahlásiť predávajúcemu prostredníctvom kontaktných údajov uvedených v tejto zmluve.V prípade ak komunikačným je e-mailová komunikácia, za moment nahlásenia vady sa považuje moment prijatia e-mailovej správy predávajúcim. V prípade ak komunikačným kanálom je fax, za moment nahlásenia vady sa považuje moment prijatia faxovej správy predávajúcim. V prípade ak komunikačným kanálom je telefónna linka, za moment nahlásenia vady sa považuje moment spätného telefonického alebo e-mailového potvrdenia kupujúcemu a jeho evidencia, vrátane mena oznamovateľa, telefónneho čísla pre potvrdenie a stručného opisu vady.
6. V prípade použitia emailovej správy kvôli nedostupnosti telefónnej linky, ktorú tvrdí Kupujúci, je Predávajúci povinný preukázať, že telefónna linka bola dostupná, pokiaľ nebude súhlasiť s tvrdením Kupujúceho o nedostupnosti tejto linky. Predávajúci nenesie zodpovednosť za nedostupnosť telefónnej linky v prípade, ak dôjde k výpadku poskytovaných telekomunikačných služieb a Predávajúci túto skutočnosť preukáže Kupujúcemu. Kupujúci je oprávnený k telefonickému hláseniu podporne nahlásiť nefunkčnosť alebo vadu zariadenia tiež zaslaním emailovej správy na vyššie uvedenú emailovú adresu Predávajúceho.
7. Predávajúci je povinný nastúpiť na odstránenie vady, vady odstrániť a uviesť predmet kúpy do bežnej prevádzky, v lehotách uvedených v bode 3 a v bode 4 písm. a) a b) tejto prílohy. V prípade nedodržania niektorej z uvedených lehôt, má Kupujúci podľa Článku VIII. bod 2 kúpnej zmluvy, právo požadovať od Predávajúceho za každé jedno porušenie zmluvnú pokutu za nedodržanie lehôt spojených so zárukou v nasledujúcej výške:
a) nedodržanie lehoty nastúpenia servisného technika na odstránenie vady podľa bodu 3 tejto prílohy: 100 EUR za každú začatú hodinu omeškania;
b) nedodržanie lehoty na odstránenie vady podľa bodu 4 písm. a) tejto prílohy: 100 EUR za každú začatú hodinu omeškania;
c) nedodržanie lehoty na odstránenie vady podľa bodu 4 písm. b) tejto prílohy: 100 EUR za každú začatú hodinu omeškania.
Za Kupujúceho: Za Predávajúceho:
V Nitre, dňa ................................. V Bratislave, dňa 20.07.2020
............................................................................. ....................................................................
MUDr. Xxxxx Xxxxx, PhD. – riaditeľ Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxx, konateľ spoločnosti
Príloha č. 3: Zoznam servisných stredísk Predávajúceho pre potreby plnenia kúpnej zmluvy
Servisné stredisko pre produkty Maquet:
MAQUET Slovakia s. r. o.
Pribinova 25
811 09 Bratislava
Email: Xxxx.xxxxxxxxxxx@xxxxxxx.xxx Tel.: x000 000 000 000
Email.: Xxxxxx.xxxxxx@xxxxxxx.xxx Tel.: x000 000 000 000
Servisnéstredisko pre produktyTrumpf:
Nimags.r.o. Prievozská 4/B 821 09 Bratislava
Email: xxxxxx@xxxxx.xx Tel.: x000 000 000 000
Za Kupujúceho: Za Predávajúceho:
V Nitre, dňa ................................. V Bratislave, dňa 20.07.2020
............................................................................. ....................................................................
MUDr. Xxxxx Xxxxx, PhD. – riaditeľ Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxx, konateľ spoločnosti
Verejná súťaž podľa zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov na predmet nadlimitnej zákazky
„Vybavenie operačných sál operačnými stolmi,lampami a anestéziologickými prístrojmi“
Príloha č. 4: Zoznam subdodávateľov
Obchodné meno alebo názov (meno a priezvisko) a adresa pobytu alebo sídlo subdodávateľa | IČO alebo dátum narodenia subdodávateľa | Predmet subdodávok | Podiel predpokladaných subdodávok v % | Osoba oprávnená konať za subdodávateľa (meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum narodenia) |
Maquet Slovakia, s.r.o., | Inštalácia a záručný | 1 % | 12 563,70 € | Xxx. Xxxx Xxxxxx, MBA |
Xxxxxxxxx 25, 811 09 Bratislava | servis produktov | konateľ spoločnosti | ||
výrobcu Maquet | Tel.: x000 000 000 000 | |||
Nimag s.r.o. | Dodanie tovaru | 58,178 % | 730 930,00 € | Xxx. Xxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxxx 0/X, 000 09 Bratislava | výrobcu Trumpf | konateľspoločnosti | ||
vrátane inštalácie a | Tel.: x000 000 000 000 | |||
záručného servisu. | ||||
Za Kupujúceho: Za Predávajúceho:
V Nitre, dňa ................................. V Bratislave, dňa 20.07.2020
............................................................................. ....................................................................
MUDr. Xxxxx Xxxxx, PhD. – riaditeľ Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxx, konateľ spoločnosti
S t r a n a 35 | 35