SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ AUTORIZOVANÉHO SERVISU KLIMATIZAČNÍCH ZAŘÍZENÍ
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ AUTORIZOVANÉHO SERVISU KLIMATIZAČNÍCH ZAŘÍZENÍ
uzavřená mezi stranami:
Česká republika - Státní ústav pro kontrolu léčiv, organizační složka státu
IČ: 00023817
se sídlem. Xxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 00 zastoupena: PharmDr. Xxxxxxx Xxxxxxxx, ředitelem bankovní spojení: č. ú. 623101/0710
(dále jen "Objednatel")
a
Xxxxxxxx Xxxxx - XXXXXXXXX
IČ: 13363034
DIČ: CZ6206050609
se sídlem: Xxxxxxxxxx 0000, Xxxxx 000 00 zastoupena: p. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx – majitelem bankovní spojení: č.ú.: 64047-481/0100
(dále jen „Poskytovatel“)
(Objednatel a Poskytovatel dále společně také jen jako „smluvní strany“)
Preambule
Objednatel vyhlásil jako zadavatel veřejné zakázky výběrové řízení na služby č. ZMR40/2016 „Autorizovaný servis vybraných klimatizačních zařízení“, v němž byla nabídka podaná Poskytovatelem vyhodnocena jako nejvýhodnější a proto Objednatel s Poskytovatelem jako vybraným uchazečem uzavírá tuto servisní smlouvu (dále také jen
„Smlouva“).
Článek 1.
Předmět a účel Smlouvy
1.01 Touto Smlouvou se Poskytovatel zavazuje poskytovat Objednateli servisní služby spočívající v autorizovaném servisu klimatizačních zařízení Objednatele specifikovaných blíže v Příloze č. 1 této Smlouvy (dále jen „klimatizační zařízení“) v budově č. 24 Objednatele na adrese Xxxxxxxxx 00/00, 000 00 Xxxxx 00. Toto plnění je dále ve Smlouvě označováno jako „Služba“ či „Služby“.
1.02 Služby se zavazuje Poskytovatel poskytovat v následujícím rozsahu:
a) provádění preventivních profylaktických prohlídek a revizí klimatizačních zařízení, kontroly provozuschopnosti a funkční zkoušky s cílem předcházet vzniku havarijních situací klimatizačních zařízení (dále jen „profylaktické prohlídky“), a to pravidelně vždy 2x ročně (vždy na jaře v rozmezí od 1. 4. do 30. 4. a na podzim v rozmezí od 1. 10. do 31. 10. a to v pracovní době od 8:00 hodin do 15:00 hodin). Mezi jednotlivými prohlídkami bude časový odstup maximálně 6 měsíců. O provedené prohlídce bude vyhotovená Zpráva o provedení periodické servisní činnosti (dále jen „Zpráva“), obsahující informace o provedených úkonech v rámci pravidelné prohlídky a jejím výsledku. Součástí profylaktických prohlídek bude i provádění předepsaných revizí chladiv dle zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů a dle zákona č. 73/2012 Sb., o látkách poškozujících ozonovou vrstvu a o fluorovaných skleníkových plynech, ve znění pozdějších předpisů. Poskytovatel uvede do Evidenční knihy klimatizačního zařízení veškeré zákonem požadované údaje. Tyto pravidelné prohlídky zahrnují i náklady na dopravu a drobný montážní a servisní materiál. Profylaktické prohlídky budou zakončeny vystavením Osvědčení o provedení profylaktické prohlídky, revize, kontroly provozuschopnosti a funkčních zkoušek ze strany Poskytovatele.
O provedení každé profylaktické prohlídky je Poskytovatel povinen písemně e- mailem informovat oprávněnou osobu Objednatele ve věcech technických dle odst. 14.01 této Smlouvy nejméně 3 pracovní dny předem.
Bližší specifikace Služeb provádění profylaktických prohlídek je uvedena v Příloze č. 2 této Smlouvy, která je její nedílnou součástí.
b) poskytování autorizovaného mimozáručního servisu klimatizačních zařízení uvedených pod písm. g) až k) v Příloze č. 1 této Smlouvy, spočívajícího v provádění servisních zásahů a oprav klimatizačních zařízení či jejich částí, které nespadají pod Služby dle písm. a) tohoto odstavce. Jedná se zejména o závady na klimatizačních zařízeních či jejich částech, způsobené neodborným zásahem či používáním ze strany uživatelů, případně působením vyšší moci apod.
Tyto Služby je Poskytovatel povinen poskytovat v pracovní době (tj. od 8:00 hod. do 17:00 hod.). Poskytovatel se zavazuje reagovat na e-mailový požadavek Objednatele na servisní zásah nejpozději do 24 hodin od jeho obdržení.
Servisní zásah, kterým se rozumí provedení opravy klimatizačních zařízení (či jakékoli jejich části) v sídle Objednatele za účelem jejich zprovoznění, je Poskytovatel povinen zahájit nejpozději do 48 hodin od obdržení požadavku Objednatele. Zahájením servisního zásahu ve smyslu předcházející věty se rozumí nástup pracovníků Poskytovatele k odstranění závady na servisovaném klimatizačním zařízení, nebude-li s Objednatelem dohodnuto jinak v návaznosti na zjištěnou povahu závady. Zjištěná závada klimatizačního zařízení bude Poskytovatelem odstraněna v nejkratším možném termínu s přihlédnutím k povaze závady a dostupnosti náhradních dílů, nejpozději však do 3 pracovních dnů od obdržení požadavku Objednatele, není-li smluvními stranami písemně dohodnuto jinak.
Bude-li v rámci provedení opravy dle tohoto bodu nezbytné provést výměnu části či částí klimatizačních zařízení, je Poskytovatel povinen zpracovat cenové nabídky na dodávku náhradních dílů, nezbytných ke zprovoznění klimatizačních zařízení, a předložit je Objednateli ve lhůtě 24 hodin od zjištění příčiny závady. Výměnu části klimatizačních zařízení je Poskytovatel oprávněn provést až po odsouhlasení předložené cenové nabídky Objednatelem. Po provedeném servisním zásahu bude sepsán Protokol o servisním zásahu, podepsaný servisním pracovníkem Poskytovatele a oprávněnou osobou Objednatele ve věcech technických. Protokol o servisním zásahu bude obsahovat soupis provedených činností, počet odpracovaných hodin, datum provedení servisního zásahu a specifikace použitých náhradních dílů včetně uvedení jejich ceny.
c) provedení analýzy včetně návrhu optimalizace pro klimatizační zařízení uvedená pod písm. a) až d) Přílohy č. 1 této Smlouvy:
Poskytovatel se zavazuje ve spolupráci s Objednatelem provést analýzu stávajícího stavu zapojení a umístění vybraných klimatizačních zařízení včetně prověření výkonu jejich chladící kapacity. Na základě provedené analýzy Poskytovatel vypracuje a Objednateli předá návrh na jejich optimalizaci (jeden písemný výtisk a jeden elektronicky) k odsouhlasení, a to vše do 60 dnů od nabytí účinnosti této Smlouvy. Návrh optimalizace bude obsahovat min.:
i. návrh optimalizace daného provozního prostoru např. přemístění klimatizačních zařízení do prostoru střechy, pokud to umožní konstrukce střechy a vlastní technologie klimatizačních zařízení,
ii. možnost zvážení šikmé krycí stříšky ze západní strany klimatizačních zařízení za účelem krytí před přímým slunečním zářením, a
iii. jiná doporučení Poskytovatele s ohledem na jeho odbornost a zkušenosti. Objednatel si vyhrazuje právo rozhodnout se, v jakém rozsahu bude návrh Poskytovatele na optimalizaci realizovat.
d) poskytování nepřetržité telefonické podpory hotline a nepřetržité pohotovosti, zahrnující i provádění servisních zásahů za účelem odstraňování závad, pro klimatizační zařízení uvedená pod písm. a) až f) Přílohy č. 1 této Smlouvy:
Poskytovatel se zavazuje poskytovat Objednateli telefonickou podporu hotline v režimu 7 x 24 a nepřetržitou pohotovost 7 x 24 s dojezdovým časem 4 hodiny od nahlášení závady klimatizačního zařízení Objednatelem do sídla Objednatele a s provedením pohotovostního servisního zásahu, tj. odstranění závady klimatizačního zařízení, nejpozději do 6 hodin od dojezdu Poskytovatele do sídla Objednatele. Po provedeném servisním zásahu bude sepsán Protokol o servisním zásahu, podepsaný servisním pracovníkem Poskytovatele a oprávněnou osobou Objednatele ve věcech technických. Protokol o servisním zásahu bude obsahovat soupis provedených činností, počet odpracovaných hodin, datum provedení servisního zásahu a specifikace použitých náhradních dílů včetně uvedení jejich ceny.
1.03 Objednatel se zavazuje za Služby poskytované v souladu s touto Smlouvou, zaplatit Poskytovateli cenu dle čl. 4 této Smlouvy.
1.04 Účelem této Smlouvy je zajištění spolehlivého a bezvadného provozu klimatizačních zařízení, kterými jsou osazeny jednotlivé místnosti budovy č. 24 Objednatele na adrese Xxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 00.
Článek 2.
Práva a povinnosti Poskytovatele
2.01 Poskytovatel bude poskytovat Služby dle této Smlouvy na svou vlastní odpovědnost a bude poskytovat všechny ekonomické, materiální a lidské prvky tak, aby byl naplněn účel této Smlouvy.
2.02 Po celou dobu poskytování Služeb a činností dle této Smlouvy se Poskytovatel zavazuje poskytovat tyto Služby a činnosti v nejvyšší kvalitě, zavazuje se postupovat s odbornou péčí a s přihlédnutím k zájmům Objednatele.
2.03 Poskytovatel se zavazuje dbát pokynů Objednatele. Poskytovatel je povinen bezodkladně oznámit Objednateli všechny okolnosti, které zjistí při své činnosti dle této Smlouvy, a které mohou mít vliv na poskytování Služeb dle této Smlouvy nebo na vydání pokynů Objednatele či jejich změnu. Poskytovatel vždy upozorní Objednatele na případnou nevhodnost jeho pokynů; v případě, že Objednatel přes upozornění Poskytovatele na splnění svých pokynů trvá, je Poskytovatel v odpovídajícím rozsahu zproštěn odpovědnosti za případné vady plnění vzniklé prokazatelně v důsledku provedení takových nevhodných pokynů.
2.04 Služby je Poskytovatel povinen poskytovat v souladu s příslušnými normami a závaznými předpisy (zejména dle nař. EP a Rady č. č1005/2009 o látkách poškozujících ozonovou vrstvu a dle nař. EP č. 517/2014 ze dne 16. 4. 2015 o fluorovaných skleníkových plynech, zákona č. 201/2012 Sb. o ochraně ovzduší v platném znění a dle zákona č. 73/2012 Sb. o látkách poškozujících ozonovou vrstvu v platném znění).
2.05 Poskytovatel se zavazuje předat Objednateli bez zbytečného odkladu po uzavření této Smlouvy seznam osob, které se budou podílet na poskytování Služeb dle této Smlouvy. Seznam bude vyhotoven, pro účely zajištění přístupu do objektu Objednatele V seznamu budou osoby označeny jménem a příjmením a bude u nich uvedeno označení jejich zaměstnavatele (popř. kontraktora, pokud se nejedná o pracovněprávní vztah). Poskytovatel je povinen předat tento seznam osob Objednateli s výslovným písemným souhlasem těchto osob se zpracováním jejich osobních údajů Objednatelem pro účely zajištění jejich přístupu do objektu Objednatele a pro zajištění přístupu k příslušným částem informačního systému Objednatele. Při porušení této povinnosti nese Poskytovatel plnou odpovědnost dle zákona o ochraně osobních údajů. Objednatel se zavazuje, že bude zpracovávat tyto osobní údaje pouze pro potřeby realizace Služeb a v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění jeho pozdějších změn (dále také jen „ZOOÚ“), a to až do odvolání souhlasu písemnou formou. Určení konkrétní pracovní doby a doby pohybu osob poskytujících Služby dle této Smlouvy v místech Objednatele je Poskytovatel povinen předem domluvit s Objednatelem, o čemž bude pořízen zápis stvrzený podpisy oprávněných osob. Seznam osob je Poskytovatel povinen v případech jakýchkoliv personálních změn neprodleně aktualizovaný předat Objednateli.
2.06 Poskytovatel je povinen účastnit se jednání svolaných Objednatelem, která se týkají poskytování Služeb dle této Smlouvy. Pokud není specifikováno jinak, účastní se za Poskytovatele takového jednání vždy zástupci ve věcech technických.
2.07 Poskytovatel se zavazuje při plnění dle této Smlouvy spolupracovat s jakýmikoliv experty nebo jinými odborníky, které určí Objednatel, tak aby bylo dosaženo účelu této Smlouvy.
2.08 Poskytovatel potvrzuje, že ke dni podpisu této Smlouvy má uzavřenu pojistnou smlouvu na pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu své podnikatelské činnosti na minimální částku 5 000 000 Kč (slovy: pět milionů korun českých) se spoluúčastí nejvýše 10 %, a že tuto pojistnou smlouvu bude udržovat účinnou po dobu trvání této Xxxxxxx a dále nejméně 6 měsíců po ukončení činnosti podle této Smlouvy. Na žádost Objednatele je Poskytovatel povinen předložit pojistnou smlouvu či pojistný certifikát příslušné pojišťovny.
2.09 Poskytovatel se zavazuje při poskytování Služeb dle této Smlouvy dodržovat veškerá nezbytná opatření k zabránění vzniku případných škod na majetku Objednatele či na zdraví jeho zaměstnanců.
2.10 Poskytovatel je povinen provádět Služby řádně a včas, v termínech a v rozsahu určených touto Smlouvou a jejími přílohami, v souladu s příslušnými normami a pokyny předepsanými výrobci, případně způsobem obvyklým na odpovídající odborné úrovni.
2.11 Poskytovatel prohlašuje, že je autorizovaným poskytovatelem servisních služeb klimatizačních jednotek a disponuje osvědčením vydaným výrobcem klimatizačního zařízení alespoň jedné z uvedených značek klimatizačních jednotek umístěných v budově č. 24 specifikovaných v Příloze č. 1 této Smlouvy, které je předpokladem poskytování odborného servisu a oprav těchto zařízení. Poskytovatel je povinen na základě požadavku Objednatele neprodleně předložit toto osvědčení Objednateli k ověření.
2.12 Poskytovatel se zavazuje do 10 pracovních dnů od data uzavření této Smlouvy zaslat Objednateli písemné oznámení, zda je zaměstnavatelem zaměstnávajícím více než 50% zaměstnanců na zřízených nebo vymezených chráněných pracovních místech (viz § 75 zákona č. 435/2004 Sb. o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů), kteří jsou osobami se zdravotním postižením, nebo zda je osobou se zdravotním postižením a zároveň osobou samostatně výdělečně činnou, která nemá žádné zaměstnance. Poskytovatel je povinen zaslat Objednateli toto oznámení i v případě, že podmínky dle předchozí věty nesplňuje (v takovém případě zašle negativní oznámení). Dojde-li během platnosti této Smlouvy k jakékoli změně oznámeného stavu, je Poskytovatel povinen do 10 pracovních dnů ode dne, kdy tato skutečnost prokazatelně nastala, zaslat Objednateli písemné ohlášení této změny.
Článek 3.
Práva a povinnosti Objednatele
3.01 Objednatel je povinen předat včas Poskytovateli úplné, pravdivé a přehledné informace, jež jsou nezbytně nutné k poskytování Služeb dle této Smlouvy, pokud z jejich povahy nevyplývá, že je má zajistit Poskytovatel sám v rámci plnění předmětu této Smlouvy.
3.02 Objednatel je povinen vytvořit řádné podmínky pro poskytování Služeb dle této Smlouvy Poskytovatelem a poskytovat mu po dobu trvání této Smlouvy nezbytnou součinnost, pokud si tuto součinnost Poskytovatel důvodně vyžádá. Jedná se zejména o předání dokumentů a jiných informací nezbytně nutných k poskytování Služeb, umožnění přístupu do prostor Objednatele. Požadavek Poskytovatele na poskytnutí součinnosti musí být písemný, adresovaný zástupci Objednatele ve věcech technických. Požadavek musí být předložen v takovém předstihu, aby bylo, vzhledem k provozní době Objednatele a rozsahu požadované součinnosti (např. rozsahu požadované dokumentace nebo činnosti), možné poskytnutí požadované součinnosti v daném čase vůbec rozumně/reálně očekávat.
3.03 Objednatel je oprávněn stanovit dobu poskytování Služeb v jeho prostorách dle svých potřeb.
3.04 Objednatel je oprávněn požadovat účast kteréhokoliv zástupce Poskytovatele a Poskytovatel se zavazuje zajistit účast takového zástupce na jednání.
Článek 4. Cena Služeb
4.01 Smluvní strany se dohodly, že cena za Služby dle odst. 1.02 písm. a) této Smlouvy činí 19.800,- Kč bez DPH, tj. 23.958,- Kč vč. DPH za 1 profylaktickou prohlídku klimatizačních zařízení.
4.02 Smluvní strany se dohodly, že cena za Služby dle odst. 1.02 písm. b) této Smlouvy činí 396,- Kč bez DPH, tj. 479,- Kč vč. DPH za 1 hodinu mimozáručního autorizovaného servisu v rozsahu odst. 1.02 písm. b) této Smlouvy
4.03 Smluvní strany se dohodly, že cena za Služby dle odst. 1.02 písm. c) této Smlouvy je stanovena jednorázově a činí 5.000,- Kč bez DPH, tj. 6.050,- Kč vč. DPH.
4.04 Smluvní strany se dohodly, že cena za poskytování hotline a nepřetržité pohotovosti v režimu 7x24 dle odst. 1.02 písm. d) této Smlouvy je stanovena paušálně 3.000,- Kč bez DPH, tj. 3.630,- Kč vč. DPH za každý měsíc za poskytování hotline a nepřetržité pohotovosti v režimu 7x24 v rozsahu odst. 1.02 písm. d) této Smlouvy.
4.05 Smluvní strany se dohodly, že cena za provádění pohotovostních servisních zásahů dle odst. 1.02 písm. d) této Smlouvy činí 396,- Kč bez DPH, tj. 479,- Kč vč. DPH za 1 hodinu pohotovostního servisního zásahu provedeného v pracovní době a 396,- Kč bez DPH, tj. 479,- Kč vč. DPH za 1 hodinu pohotovostního servisního zásahu provedeného mimo pracovní dobu.
4.06 Ceny uvedené v odst. 4.01 až 4.05 této Smlouvy jsou maximálně přípustné, nepřekročitelné a zahrnují rovněž veškeré další související náklady Poskytovatele spojené s poskytováním Služeb v rozsahu dle čl. 1 a Přílohy č. 1 a 2 této Smlouvy.
4.07 Celková cena Služeb poskytovaných na základě této Smlouvy v rozsahu dle čl. 1 a Přílohy č. 1 a 2 této Xxxxxxx nesmí ve svém souhrnu překročit finanční limit dle § 12 odst. 3 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů.
4.08 Pro případ, že v době platnosti této Smlouvy (tj. po jejím uzavření) dojde ke změně sazby DPH (tj. ke zvýšení či jejímu snížení), je Poskytovatel povinen tuto změnu zohlednit při vyúčtování (fakturaci) ceny Služeb, tj. cenu snížit či zvýšit o výši změny DPH.
Článek 5.
Fakturace a platební podmínky
5.01 Objednatel uhradí Poskytovateli cenu stanovenou v odst. 4.01 této Smlouvy na základě faktur, vystavených Poskytovatelem. Faktura bude vystavena vždy po provedení každé jednotlivé profylaktické prohlídky a nedílnou přílohou faktury bude vždy kopie Zprávy včetně Osvědčení dle odst. 1.02 písm. a) této Smlouvy.
5.02 Objednatel uhradí Poskytovateli cenu stanovenou v odst. 4.02 této Smlouvy na základě faktur, vystavených Poskytovatelem. Faktura bude vystavena vždy po každém provedeném mimozáručním autorizovaném servisu a nedílnou přílohou faktury bude protokol o servisním zásahu, vyhotovený dle podmínek uvedených v odst. 1.02 b).
5.03 Objednatel uhradí Poskytovateli cenu stanovenou v odst. 4.03 této Smlouvy na základě faktury, vystavené Poskytovatelem. Faktura bude vystavena po provedení analýzy a odsouhlasení návrhu optimalizace dle odst. 1.02 písm. c) této Smlouvy Objednatelem.
5.04 Objednatel uhradí Poskytovateli cenu stanovenou v odst. 4.04 této Smlouvy na základě faktur, vystavených Poskytovatelem. Služby budou fakturovány měsíčně, vždy do 15. dne kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, za který je poskytování služeb hotline a nepřetržité pohotovosti dle odst. 1.02 písm. d) této Smlouvy fakturováno.
5.05 Objednatel uhradí Poskytovateli cenu stanovenou v odst. 4.05 této Smlouvy na základě faktur, vystavených Poskytovatelem. Faktura bude vystavena vždy po každém provedeném pohotovostním servisním zásahu a nedílnou přílohou faktury bude protokol o servisním zásahu, vyhotovený dle podmínek uvedených v odst. 1.02 b).
5.06 Faktury musí obsahovat veškeré náležitosti daňového a účetního dokladu stanovené zákonem č. 235/2004 Sb., o DPH, a zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění jejich pozdějších změn. V případě, že předložená faktura neobsahuje náležitosti či přílohy předepsané zákonem či touto Smlouvou, je Objednatel oprávněn ji ve lhůtě splatnosti vrátit Poskytovateli s uvedením důvodu jejího vrácení. V takovém případě začíná běžet nová splatnost faktury od okamžiku vystavení opravené faktury.
5.07 Splatnost faktur činí 30 dní ode dne vystavení, přičemž Poskytovatel je povinen doručit fakturu Objednateli nejpozději do 3 pracovních dnů od data vystavení. Smluvní strany se dohodly, že závazek k úhradě faktury je splněn dnem, kdy byla příslušná částka odepsána z účtu Objednatele ve prospěch účtu Poskytovatele.
5.08 Objednatel si tímto vyhrazuje právo omezit rozsah předmětu Xxxxxxx anebo právo nerealizovat celý předmět plnění Smlouvy. Objednatel provede výše vyhrazené právo písemným úkonem adresovaným Poskytovateli.
5.09 Je-li Objednatel v prodlení s úhradou plateb podle této Smlouvy, je povinen uhradit Poskytovateli úrok z prodlení z neuhrazené dlužné částky ve výši stanovené příslušnými právními předpisy.
5.10 Poskytovatel si je vědom vlastních finančních nákladů spojených s realizací Služeb a nebude žádat jakékoliv finanční plnění v průběhu poskytování Služeb nad rámec sjednaných podmínek úhrady ceny, upravených v Čl. 5 této Smlouvy.
Článek 6.
Místo plnění, záruční podmínky, odpovědnost za vadné plnění
6.01 Smluvní strany se dohodly, že místem poskytování Služeb a činností dle této Smlouvy je sídlo Objednatele na adrese Xxxxxxxxx 00/00, 000 00 Xxxxx 00.
6.02 Poskytovatel prohlašuje, že veškeré dodané náhradní díly budou mít požadované popř. obvyklé vlastnosti a budou způsobilé k používání dle právních předpisů, a to ode dne jejich převzetí Objednatelem po dobu 24 měsíců (Záruka). Poskytovatel se zavazuje po dobu trvání záruky odstranit na své náklady veškeré vady, které se u dodaných náhradních dílů objeví či zjistí během trvání Záruky, a které brání řádnému užívání a provozu klimatizačních zařízení, a to ve lhůtě maximálně 3 pracovních dnů od nahlášení vady Objednatelem. Na provedené práce poskytnuté v rámci Služeb dle odst. 1.02 písm. b) a d) této Smlouvy poskytne Poskytovatel záruku v délce trvání 12 měsíců od data vyhotovení Protokolu o servisním zásahu. Záruka se neuplatní, pokud Poskytovatel prokáže, že k poškození došlo nepovoleným užíváním, z důvodu vyšší moci, neodborným zásahem nebo úmyslným poškozením (vandalismem).
6.03 Objednatel je oprávněn kontrolovat kdykoli během plnění této Smlouvy kvalitu poskytovaných Služeb, tj. zda jsou poskytovány řádně, včas a v rozsahu stanoveném touto Smlouvou. Zjistí-li Objednatel jakoukoli vadu či vady poskytovaných Služeb či jednotlivé Služby, je oprávněn uplatnit vůči Poskytovateli (jeho oprávněné osobě ve věcech technických) jejich reklamaci, a to buď písemně, nebo elektronicky formou emailu se zaručeným elektronickým podpisem. Poskytovatel je v takovém případě povinen odstranit reklamovanou vadu do 5 pracovních dnů od data přijetí reklamace, a současně informovat oprávněnou osobu Objednatele ve věcech technických o způsobu vyřešení reklamace, a to buď písemně, nebo elektronicky formou emailu se zaručeným elektronickým podpisem. Opakované porušení povinnosti Poskytovatele odstranit reklamovanou vadu v termínu dle tohoto odstavce je důvodem pro odstoupení Objednatele od této Smlouvy.
Článek 7.
Subdodávky Poskytovatele
7.01 Poskytovatel je povinen provádět veškeré plnění podle této Smlouvy výhradně prostřednictvím vlastních zaměstnanců.
Článek 8.
Ochrana důvěrných informací
8.01 Poskytovatel je povinen zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, o kterých se dozví při plnění této Smlouvy, a které nejsou právním předpisem určeny ke zveřejnění nebo nejsou obecně známé. Poskytovatel se také zavazuje neumožnit žádné osobě, aby mohla zpřístupnit důvěrné informace neoprávněným třetím osobám, pokud tato Xxxxxxx nestanoví jinak. S informacemi poskytnutými Objednatelem Poskytovateli popř. získanými Poskytovatel v souvislosti s plněním jeho závazků dle této Xxxxxxx je povinen Poskytovatel nakládat jako s důvěrnými informacemi.
8.02 Za důvěrné informace se pro účely této Smlouvy nepovažují:
(a) informace, které se staly veřejně přístupnými veřejnosti jinak než následkem jejich zpřístupnění Poskytovatelem;
(b) informace, které Poskytovatel získá z jiného zdroje než od Objednatele, které jsou jejich poskytovatelem označené za veřejné.
8.03 Poskytovatel se zavazuje použít důvěrné informace výhradně za účelem splnění svých závazků vyplývajících z této Smlouvy. Poskytovatel se dále zavazuje, že on ani jiná osoba, která bude Poskytovatelem seznámena s důvěrnými informacemi v souladu s touto Smlouvou, je nezpřístupní žádné třetí osobě vyjma případů, kdy:
(a) jde o zpřístupnění důvěrných informací osobám, pro které je přístup k těmto informacím nezbytný za účelem splnění závazků Poskytovatele vyplývajících z této Smlouvy;
(b) jde o zpřístupnění důvěrných informací s předchozím písemným souhlasem Objednatele;
(c) tak stanoví obecně závazný právní předpis nebo je dána taková povinnost pravomocným a zákonným rozhodnutím příslušného orgánu vydaným na základě jeho zákonného zmocnění. Takovou skutečnost je Poskytovatel povinen na výzvu Objednateli bez zbytečného odkladu prokázat.
8.04 Poskytovatel se dále zavazuje zajistit i ochranu důvěrných informací proti jejich neoprávněnému získání třetími osobami. V případě, že Poskytovatel bude mít důvodné podezření, že došlo k neoprávněnému zpřístupnění (získání) důvěrných materiálů, je povinen neprodleně o této skutečnosti informovat Objednatele.
8.05 Poskytovatel je povinen předat bez zbytečného odkladu Objednateli veškeré materiály a věci, které od něho či jeho jménem převzal při plnění Smlouvy, a to bez zbytečného odkladu po ukončení této Smlouvy. Důvěrné informace uložené v elektronické podobě je Poskytovatel povinen odstranit, a to nejpozději po uplynutí doby jejich povinné archivace, pokud se na něj tato zákonná povinnost vztahuje.
8.06 Závazek ochrany důvěrných informací zůstává v platnosti i po ukončení této Smlouvy.
8.07 Poskytovatel se zavazuje zavázat touto povinností mlčenlivosti bez zbytečného odkladu i všechny své pracovníky podílející se na poskytování Služeb pro Objednatele.
8.08 Objednatel je oprávněn kdykoliv po dobu účinnosti této Smlouvy i po skončení její účinnosti, uveřejnit tuto Smlouvu nebo její část i informace vztahující se k jejímu plnění, což Poskytovatel bere na vědomí, resp. s tím souhlasí.
Článek 9.
Smluvní pokuty
Článek 10.
Trvání Smlouvy
a) Výpovědí;
b) Ztrátou oprávnění Poskytovatele k výkonu činnosti, které je zapotřebí pro poskytování Služeb;
c) Písemnou dohodou smluvních stran.
Článek 11.
Výpověď a odstoupení od Xxxxxxx
30 kalendářních dnů a počíná běžet dnem bezprostředně následujícím po dni prokazatelného doručení výpovědi druhé smluvní straně. Poskytovatel je oprávněn Xxxxxxx vypovědět pouze z důvodu neposkytnutí řádné součinnosti ze strany Objednatele, který byl k poskytnutí takové součinnosti písemně Poskytovatelem vyzván v souladu s odst. 3.02 této Smlouvy. Výpovědní lhůta pro Poskytovatele činí 4 měsíce a počíná běžet dnem bezprostředně následujícím po dni prokazatelného doručení výpovědi druhé smluvní straně.
Článek 12. Vyšší moc
12.01Smluvní strany nejsou odpovědné za částečné nebo úplné neplnění smluvních závazků následkem vyšší moci. Za vyšší moc se považují okolnosti, vzniklé po podepsání této Smlouvy jako následek nevyhnutelných událostí mimořádné povahy, které mají přímý vliv na plnění předmětu Smlouvy a které smluvní strana uplatňující existenci vlivu (působení) vyšší moci, nemohla předpokládat před uzavřením této Smlouvy, a které nemůže tato dotčená smluvní strana ovlivnit při vynaložení veškerého svého úsilí.
12.02Vyskytne-li se působení vyšší moci, lhůty ke splnění smluvních závazků se prodlouží
o dobu jejího působení.
12.03Smluvní strana postižená vyšší mocí je povinna druhou smluvní stranu uvědomit písemně o počátku a ukončení působení vyšší moci neprodleně nejpozději však do patnácti (15) dnů. Pokud by tak neučinila, nemůže se smluvní strana účinně dovolávat působení vyšší moci.
Článek 13.
Salvatorní ustanovení
Je-li nebo stane-li se některé ustanovení této Smlouvy neplatné, neúčinné či nevymahatelné, zůstávají ostatní ustanovení této Smlouvy platná a účinná. Namísto neplatného, neúčinného nebo nevymahatelného ustanovení se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů upravujících otázku vzájemného vztahu smluvních stran. Smluvní strany se pak zavazují upravit svůj vztah přijetím jiného ustanovení, které svým výsledkem nejlépe odpovídá záměru ustanovení neplatného resp. neúčinného či nevymahatelného. Pokud bude v této Smlouvě chybět jakékoli ustanovení, jež by jinak bylo přiměřené z hlediska úplnosti úpravy práv a povinností, vynaloží Strany maximální úsilí k doplnění takového ustanovení do této Smlouvy.
Článek 14.
Závěrečná ujednání
14.01Oprávněnými osobami smluvních stran pro jednání v záležitostech plnění této Smlouvy jsou tyto osoby:
Za Objednatele
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxx, tel. 000 000 000, mobil 000 000 000, email: xxxxxx.xxxxxxxxx@xxxx.xx
Xxxxx Xxxxxxxx, tel. 000 000 000, mobil 000 000 000, email: xxxxx.xxxxxxxx@xxxx.xx Za Poskytovatele:
Xxxxxxxx Xxxxx, tel. +XXX, email: XXX
Telefonní číslo Poskytovatele pro hlášení závad: x000000000000 Email Poskytovatele pro hlášení závad: xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
14.02Nedílnou součástí této Smlouvy je:
Příloha č. 1 – Specifikace klimatizačních zařízení
Příloha č. 2 – Seznam činností při profylaktické prohlídce
14.03Tuto Smlouvu lze měnit pouze písemným, číslovaným a oboustranně potvrzeným ujednáním, výslovně nazvaným dodatek ke smlouvě. Jiné zápisy, protokoly apod. se za změnu smlouvy nepovažují.
14.04Nastanou-li u některé ze stran skutečnosti bránící řádnému plnění této Smlouvy, je povinna to neprodleně bez zbytečného odkladu oznámit druhé straně.
14.05Tato Smlouva je vyhotovena ve 2 stejnopisech, z nichž každá smluvní strana obdrží po 1 vyhotovení.
14.06Smluvní strany prohlašují, že si Xxxxxxx pozorně přečetli a že je jim její obsah jasný a srozumitelný. Prohlašují, že tato Smlouva nebyla sjednána ani v tísni, ani za jinak jednostranně nevýhodných podmínek.
14.07Poskytovatel bere na vědomí povinnost zveřejnit Xxxxxxx v registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o registru smluv a podpisem této Smlouvy vyslovuje souhlas se zveřejněním všech údajů uvedených ve Smlouvě Objednatelem v registru smluv zřízeném uvedeným zákonem, vyjma osobních údajů.
14.08Ve všech případech, které neřeší ujednání obsažené v této Smlouvě, platí příslušná ustanovení Občanského zákoníku, případně dalších předpisů platného práva České republiky.
14.09Xxxx Xxxxxxx nabývá platnosti dnem jejího oboustranného podpisu.
Na důkaz toho, že celý obsah Smlouvy je projevem jejich pravé, vážné a svobodné vůle, připojují osoby oprávněné za smluvní strany uzavírat tuto Smlouvu své vlastnoruční podpisy.
V Praze dne ……………. V Lounech dne ………………
Objednatel: Poskytovatel:
…………………………… ……………………………….
PharmDr. Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx ředitel
Příloha č. 1 Smlouvy
Specifikace klimatizačních zařízení
a) 1 ks Samsung – typ: AC071FBRDEH/EU vnitřní nástěnná jednotka s chladícím výkonem 6,8 kW;
b) 3 ks Panasonic – typ: CUB34DBE5 vnitřní nástěnná jednotka, s chladícím výkonem 10 kW;
c) 1 ks Mitsubishi – typ: MUZ-GE71VA vnitřní nástěnná jednotka s chladícím výkonem 7,1 kW; jednotky uvedené pod bodem a)-c) jsou umístěny v místnosti č. 616 (serverovna)
d) 5 ks venkovních jednotek kompatibilních s výše uvedenými vnitřními jednotkami vyspecifikovanými pod písm. a) – c) této Přílohy č. 1;
e) 1ks Toshiba – typ: neurčen vnitřní stropní jednotka s chladícím výkonem: neurčeno místnost č. 109 (telefonní ústředna);
f) 1 ks Toshiba typ RAV-SP1404AT-E venkovní jednotka s chladícím výkonem 12,5 kW kompatibilní s výše uvedenou vnitřní stropní jednotkou uvedenou pod písm.
e) této Přílohy č. 1;
g) 1 ks Daikin – typ: RXYQ16P9W1B venkovní jednotka kompatibilní s vnitřními jednotkami vyspecifikovanými pod písm. h) až i) této Přílohy č. 1;
h) 9 ks Daikin - typ: FXFQ63P9VEB vnitřní kazetové jednotky umístěné v místnostech 303, 304, 306, 329, 330, 331, 332, 333, 334 (laboratoře);
i) 1 ks Daikin – typ: FTXS71GV1B vnitřní nástěnná jednotka umístěná v místnosti č. 334A (laboratoř);
j) 1 ks Acond – typ: M2OB-18HKDN1 venkovní jednotka kompatibilní s vnitřní jednotkou uvedenou pod písm. k) této Přílohy č. 1;
k) 1 ks Acond – typ: AL-I09HRDN1 vnitřní nástěnná jednotka umístěná v kanceláři č. 156.
Příloha č. 2 Smlouvy