RÁMCOVÁ DOHODA
RÁMCOVÁ DOHODA
uzatvorená podľa ustanovenia § 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov (ďalej len „Obchodný zákonník“) a v súlade so zákonom
č. 343/2015 Z . z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len
„ZVO“)
Článok I. Zmluvné strany
Predávajúci:
Obchodné meno MEDIS Nitra, spol. s r.o.
Sídlo Pri Dobrotke 659/81, 949 01 Nitra - Dražovce Štatutárny orgán Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx, MPH, konateľ spoločnosti IČO 36531774
IČ DPH SK2020148152
Banka IBAN BIC
Telefón / fax:
Zapísaný v obchodnom registri: Okresného súdu v Nitre, oddiel: Sr, vložka č. 11430/N, ako spoločnosť s ručením obmedzeným
(ďalej len „predávajúci“)
Kupujúci:
Názov Fakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica
Sídlo Nám. L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica Štatutárny orgán Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxxx, MBA - riaditeľka IČO 00 165 549
IČ DPH SK2021 095 670
Zriadená Zriaďovacou listinou MZ SR č. 1842/90-A/II-I z 18.12.1990 v znení neskorších zmien
IBAN BIC
(ďalej len „kupujúci“ alebo aj „verejný obstarávateľ“) (ďalej len „zmluvné strany“)
Článok II. Úvodné ustanovenia
2.1. Táto Xxxxxxx dohoda (ďalej len „dohoda“) sa uzatvára ako výsledok verejného obstarávania v zmysle § 117 ZVO.
2.2. Predávajúci je podľa ZVO uchádzačom, ktorý bol vyhodnotený ako úspešný uchádzač a jeho ponuka bola prijatá.
2.3. Táto dohoda sa uzatvára s jedným účastníkom verejného obstarávania, bez opätovného otvorenia súťaže.
2.4. Zákazky sa budú počas platnosti tejto dohody zadávať v rámci podmienok určených v tejto dohode.
Článok III. Predmet rámcovej dohody
3.1. Na základe tejto dohody sa predávajúci zaväzuje dodávať kupujúcemu tovar podľa špecifikácie uvedenej v Prílohe č. 1 tejto dohody (ďalej len „tovar“) a kupujúci sa zaväzuje tovar dodaný v súlade s dojednanými zmluvnými podmienkami prevziať a zaplatiť zaň dohodnutú kúpnu cenu.
3.2. Predávajúci bude dodávať kupujúcemu tovar na základe písomných čiastkových objednávok vystavených kupujúcim a v množstvách v nich uvedených podľa skutočných potrieb kupujúceho.
3.3. Súčasťou dodania tovaru sú aj služby spojené s dodaním tovaru na miesto plnenia.
3.4. Tovar musí byť NOVÝ, NEPOUŽÍVANÝ, v ORIGINÁLNOM BALENÍ s MINIMÁLNYMI TECHNICKÝMI a FUNKČNÝMI PARAMETRAMI uvedenými kupujúcim.
Článok IV.
Spôsob, čas a miesto plnenia objednávok
4.1. Vystavené čiastkové objednávky na dodanie tovaru bude kupujúci zasielať predávajúcemu elektronicky prostredníctvom emailu na, pričom predávajúci je povinný takto prijatú objednávku potvrdiť tiež elektronicky emailom na emailovú adresu, z ktorej bola objednávka zaslaná.
4.2. Objednávka sa považuje za záväznú dňom jej potvrdenia zo strany predávajúceho. Predávajúci sa zaväzuje zaslanú objednávku potvrdiť najneskôr do 24 hodín od jej zaslania, pričom do tejto lehoty sa nezapočítava čas od piatka 15:00 hod. do pondelka 08:00 hod., a obdobne to platí pred dňom štátneho sviatku alebo dňom pracovného pokoja.
4.3. Objednávka, ktorá nebola potvrdená podľa predchádzajúcej vety, sa nepovažuje za záväznú a kupujúci je oprávnený tovar dodaný na základe nezáväznej objednávky odmietnuť prevziať.
4.4. Kupujúci v objednávkach uvedie:
a) označenie kupujúceho a predávajúceho,
b) číslo tejto dohody, číslo objednávky a dátum jej vystavenia,
c) názov tovaru, ŠUKL kód (ak je to relevantné), prípadne iné označenie,
d) množstvo tovaru,
e) dohodnutú kúpnu cenu za jednotku tovaru,
g) pečiatku a podpis oprávnenej osoby.
4.5. Predávajúci sa zaväzuje dodať tovar podľa doručenej a potvrdenej objednávky v termíne najneskôr do 5 dní od potvrdenia prijatia objednávky. V prípade ak termín dodania tovaru pripadne na deň pracovného pokoja a/alebo štátneho sviatku,
predávajúci je povinný tovar dodať najbližší nasledujúci pracovný deň. Predávajúci sa zaväzuje zástupcovi kupujúceho oznámiť čas dodania tovaru do miesta plnenia najneskôr 1 pracovný deň pred doručením tovaru.
4.6. Predávajúci je povinný dodať kupujúcemu spolu s tovarom dodací list.
4.7. V prípade, ak bude predávajúci dodávať tovar na vratných obaloch (EUR paletách a pod.), druh a počet vratných obalov je povinný označiť na dodacom liste. Obeh vratných obalov bude založený na výmennom systéme a predávajúci nebude kupujúcemu fakturovať cenu vratných obalov. Kupujúci bude vratné obaly, v ktorých bol uložený tovar, vracať predávajúcemu pri nasledujúcej dodávke tovaru, najneskôr však do 2 mesiacov od ich obdržania. V prípade ukončenia zmluvného vzťahu je kupujúci povinný vrátiť predávajúcemu palety do 30 dní od poslednej dodávky. Náklady spojené s vrátením vratných obalov znáša predávajúci.
4.8. Miestom plnenia bude Fakultná nemocnica s poliklinikou F.D. Xxxxxxxxxx, Námestie
L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica, NEMOCNIČNÁ LEKÁREŇ, -1. poschodie v čase 7:00 do 15:00 hod.
4.9. Tovar bude chránený – balený obvyklým spôsobom u dodávok tohto druhu tovaru tak, aby nedošlo k jeho poškodeniu, zničeniu alebo znehodnoteniu.
4.10. Kupujúci na dodacom liste podpisom a pečiatkou potvrdí dodanie a prevzatie tovaru.
4.11. Kupujúci má právo odmietnuť prevzatie dodávky a vrátiť ju na náklady predávajúceho v prípade, že sa predmet dodávky nezhoduje s vystavenou a potvrdenou objednávkou a taktiež ak tovar prišiel poškodený a/alebo znehodnotený.
4.12. Záväzok predávajúceho dodať tovar vrátane služieb s tým súvisiacich sa považuje za splnený riadnym dodaním tovaru a vykonaním služieb s tým súvisiacich. Za riadne dodaný tovar sa považuje bezchybný tovar, ktorý bude spĺňať požiadavky kvality a akosti podľa tejto dohody, technické parametre podľa platnej legislatívy SR, ak sa na tento tovar vzťahujú a písomné požiadavky kupujúceho v súlade s touto dohodou.
Článok V.
Subdodávatelia a zápis v registri partnerov verejného sektora
5.1. Predávajúci je vzhľadom na rozsah plnenia oprávnený plniť svoje záväzky z tejto dohody aj prostredníctvom subdodávateľov. V takom prípade predávajúci v prílohe k tejto dohode najneskôr v čase jej uzavretia uvedie, údaje o všetkých známych subdodávateľoch a to údaje o subdodávateľovi a osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum narodenia, tel.č., e- mail.
5.2. Predávajúci v plnom rozsahu zodpovedá za výber svojich subdodávateľov.
5.3. Pokiaľ predávajúci použije na plnenie svojich záväzkov podľa tejto dohody subdodávateľa, zodpovedá tak, akoby záväzok z tejto dohody plnil sám.
5.4. Predávajúci je povinný oznámiť kupujúcemu bezodkladne akúkoľvek zmenu údajov
o subdodávateľovi a rovnako tak prípadnú zmenu subdodávateľa a jeho údaje.
5.5. Predávajúci je povinný písomne predložiť kupujúcemu na odsúhlasenie každého subdodávateľa.
5.6. Ak sa na predávajúceho a/alebo jeho subdodávateľov vzťahuje povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora podľa zákona č. 315/2016 Z. z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov, predávajúci je povinný dodržať túto povinnosť počas celej doby platnosti a účinnosti tejto dohody, pričom sa zaväzuje rovnako zabezpečiť plnenie tejto povinnosti všetkými jeho subdodávateľmi. V prípade, ak počas plnenia tejto dohody dôjde k právoplatnému výmazu niektorého subdodávateľa z registra partnerov verejného sektora, je predávajúci povinný okamžite ukončiť plnenie tejto dohody prostredníctvom takéhoto subdodávateľa.
Článok VI. Kúpna cena
6.1. Kúpna cena je medzi zmluvnými stranami dohodnutá v zmysle zákona č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov a jeho vykonávajúcej vyhlášky MF SR č. 87/1996 Z. z. v znení neskorších predpisov na základe cenovej ponuky predloženej predávajúcim v procese verejného obstarávania.
6.2. Kúpna cena tovaru je uvedená v Prílohe č. 2. Kúpna cena je pre kupujúceho konečná a zahŕňa všetky náklady súvisiace so zabezpečením a dodaním tovaru v súlade s ustanoveniami tejto dohody, vrátane dopravy, cla, dovoznej prirážky, obalov a ostatných poplatkov a nákladov súvisiacich s dodaním tovaru do miesta dodania.
6.3. Kúpna cena pre kupujúceho zahŕňa:
a) cenu predmetu dohody za mernú jednotku v EUR bez DPH,
b) sadzbu DPH,
c) cenu predmetu dohody za mernú jednotku v EUR s DPH,
d) cenu predmetu dohody za jedno balenie v EUR bez DPH,
e) cenu predmetu dohody za jedno balenie v EUR s DPH,
f) cenu predmetu dohody celkom v EUR bez DPH,
g) cenu predmetu dohody celkom v EUR s DPH.
6.4. Kúpne ceny sú dohodnuté ako jednotkové za merné hodnoty tovaru uvedené v špecifikácií v Prílohe č.2. Ceny sú uvedené v eurách bez DPH. S DPH vo výške podľa platných právnych predpisov v čase uzatvorenia tejto dohody. Presná špecifikácia kúpnej ceny je uvedená v Prílohe č. 2 k tejto dohode.
Článok VII.
Platobné podmienky
7.1. Predávajúcemu vzniká nárok na zaplatenie kúpnej ceny na základe riadneho plnenia v súlade s touto dohodou a vystavenou a potvrdenou objednávkou.
7.2. Predávajúci sa zaväzuje, že kupujúcemu bude fakturovať len skutočne dodané množstvo tovaru s uplatnením cien za mernú jednotku, ktoré sú uvedené v Prílohe č. 2 k tejto dohode.
7.3. Kupujúci preddavky z kúpnej ceny neposkytuje.
7.4. Kupujúci uhradí dohodnutú kúpnu cenu predávajúcemu na základe faktúry vystavenej predávajúcim a doručenej kupujúcemu elektronicky (ďalej len „elektronická faktúra“)
za každú jednotlivú objednávku samostatne. Za elektronickú faktúru sa pre účely tejto dohody považujú faktúry, opravné doklady k faktúram (dobropisy, ťarchopisy, storná).
7.5. Zmluvné strany sa dohodli, že internými kontrolnými mechanizmami zabezpečia vierohodnosť a neporušenosť údajov uvedených v elektronických faktúrach vystavených a doručených na základe dohody. Žiadna zmluvná strana nie je oprávnená a nebude do už vystavenej a doručenej elektronickej faktúry zasahovať, ani meniť jej obsah.
7.6. Obe zmluvné strany sú povinné zabezpečiť riadne uchovávanie a archiváciu faktúr v zmysle § 76 zákona o DPH, zaručujúce vierohodnosť pôvodu, neporušiteľnosť obsahu a čitateľnosť elektronickej faktúry po celú dobu úschovy.
7.7. Kupujúci uhradí dohodnutú kúpnu cenu predávajúcemu na základe elektronicky vystavenej faktúry predávajúcim, zaslanej z e-mailovej adresy: a doručenej kupujúcemu na emailovú adresu:. Zmluvné strany tiež vyhlasujú, že majú prístup k týmto e-mailovým adresám, ich použitie nie je blokované u žiadnej zo zmluvných strán a že prístup majú iba oprávnení zamestnanci.
7.8. Elektronická faktúra sa bude považovať za doručenú druhej zmluvnej strane v okamihu zaslania e-mailovej správy.
7.9. Zmluvné strany vyhlasujú, že postup podľa tejto dohody považujú za dostatočný na to, aby nebolo možné zmeniť obsah žiadnej vystavenej elektronickej faktúry.
7.10. Zmluvné strany sa dohodli, že predávajúci doručí elektronicky vystavenú faktúru kupujúcemu spolu s prílohami najneskôr do 4 dní odo dňa kompletného dodania tovaru. Faktúra musí byť vystavená v súlade s platnými právnymi predpismi, musí obsahovať všetky náležitosti účtovného a daňového dokladu a jej prílohou musí byť potvrdený dodací list a protokol o odovzdaní a prevzatí tovaru. Faktúra musí obsahovať aj odvolávku na číslo tejto dohody
7.11. Lehota splatnosti faktúry je 60 dní od dňa jej doručenia kupujúcemu. Platby budú realizované bezhotovostným platobným prevodom. Faktúra sa považuje za uhradenú dňom pripísania finančných prostriedkov na účet predávajúceho.
7.12. Ak faktúra obsahuje formálne, vecné alebo číselné chyby, alebo ak faktúra nemá náležitosti daňového dokladu podľa platnej legislatívy a kupujúci na túto skutočnosť upozorní predávajúceho, ten je povinný zaslať kupujúcemu opravený doklad. Lehota splatnosti faktúry, ktorá je 60 dní, začína v tomto prípade plynúť až okamihom doručenia opravenej faktúry, resp. faktúry ktorá spĺňa náležitosti daňového dokladu.
Článok VIII. Podmienky úpravy ceny
8.1. Predávajúci je oprávnený požadovať len také zmeny dohodnutej ceny, ktoré vyplývajú:
a) zo zmien daňových predpisov (zmena výšky zákonnej sadzby DPH),
b) zo zmien colných predpisov,
c) zo zmien legislatívy upravujúcich rozsah regulácie cien v oblasti zdravotníctva, ktoré v čase spracovania ponuky nebolo možné predpokladať. O zmene výšky dohodnutej ceny predávajúci informuje kupujúceho.
8.2. Zmluvné strany sa vo vzťahu k určeniu ceny pre každé opakované plnenie vyplývajúce z tejto dohody zaväzujú, že ak sa preukáže, že na relevantnom trhu existuje nižšia cena za rovnaký alebo porovnateľný tovar, ktorý je predmetom tejto dohody a predávajúci už preukázateľne v minulosti za takúto nižšiu cenu tovar poskytol alebo stále poskytuje, pričom rozdiel medzi nižšou cenou a cenou podľa tejto dohody je viac ako 5% v neprospech ceny podľa tejto dohody, zaväzuje sa predávajúci poskytnúť kupujúcemu pre tovar objednaný po preukázaní tejto skutočnosti dodatočnú zľavu vo výške rozdielu medzi ním poskytovanou cenou podľa tejto dohody a nižšou cenou. V prípade ak predávajúci neposkytne zľavu podľa predchádzajúcej vety, je kupujúci oprávnený od dohody odstúpiť.
8.3. V prípade, že počas doby trvania tejto dohody výrobca, ktorý dodáva tovar predávajúcemu, zníži ceny tovarov, ktoré sú predmetom tejto dohody, predávajúci zníži ceny kupujúcemu v rovnako pomere ako boli znížené ceny zo strany výrobcu.
8.4. Pre vylúčenie pochybností sa zmluvné strany výslovne dohodli, že v prípade, ak počas doby trvania tejto dohody nastane výpadok ŠZM, ktorý je špecifikovaný v Prílohe č. 1 tejto dohody, je predávajúci oprávnený na základe predchádzajúceho písomného súhlasu kupujúceho dodávať iný ŠZM s rovnakou alebo nižšou cenou, t.j. ŠZM z rovnakej kategorizačnej skupiny s iným MZ SR kódom, ktorý je v súlade so špecifikáciou predmetu zákazky a je v aktuálne platnom Zozname kategorizovaných ŠZM.
8.5. V prípade zníženia ceny za zdravotný materiál zo strany predávajúceho, ktoré nespadá pod body uvedené v tomto článku dohody, predávajúci oznámi zníženie ceny kupujúcemu písomne.
Článok IX.
Záručné podmienky a reklamácia vád tovaru
9.1. Predávajúci sa zaväzuje dodať tovar v množstve, sortimente a akosti určenej príslušnými predpismi vzťahujúcimi sa na daný predmet tovaru, platnou legislatívou SR a podľa požiadaviek kupujúceho zadaných v tejto dohode a v špecifikácii predmetu zákazky. Tovar dodaný v rozpore s predchádzajúcou vetou sa považuje za tovar dodaný s vadami.
9.2. Predávajúci poskytne na dodaný tovar záruku v dĺžke zodpovedajúcej dobe exspirácie poskytnutej výrobcom tovaru, uvedenej na obale tovaru, ktorá nesmie byť kratšia ako 24 mesiacov. Záruka sa nevzťahuje na vady, ktoré vznikli nesprávnou manipuláciou alebo nesprávnym skladovaním tovaru kupujúcim. Predávajúci zodpovedá za kvalitu tovaru počas celej expiračnej doby tovaru. Predávajúci sa zaväzuje dodávať tovar, ktorý bude mať vlastnosti stanovené kvalitatívnymi a technickými parametrami.
9.3. Zárukou preberá predávajúci zodpovednosť najmä za to, že tovar bude po dojednanú dobu spôsobilý na užívanie na dojednaný účel a bude bez vád a v kvalite požadovanej kupujúcim pri jeho kúpe.
9.4. Ak nie je uvedené v tomto článku dohody inak, prípadné reklamácie a nároky z vád tovaru budú riešené v zmysle príslušných ustanovení § 409 a nasl. Obchodného zákonníka.
9.5. Kupujúci je oprávnený podať reklamáciu písomne alebo emailom. V prípade podanej reklamácie sa predávajúci zaväzuje rozhodnúť o jej oprávnenosti do 10 pracovných dní od jej doručenia, a to písomne alebo na email.
9.6. V prípade, ak predávajúci dodá kupujúcemu tovar v kvalite, ktorá nezodpovedá požiadavkám kupujúceho alebo tovar, ktorý má zjavné vady, je poškodený alebo znehodnotený, je predávajúci povinný vymeniť tento tovar za tovar v zodpovedajúcej kvalite a bez vád najneskôr do 5 dní od uznania reklamácie. V prípade, ak reklamáciu nie je možné vyriešiť výmenou tovaru, je kupujúci oprávnený od objednávky odstúpiť, prípadne sa zmluvné strany môžu dohodnúť na zľave z ceny vadného tovaru formou dobropisu. Právo voľby medzi jednotlivými nárokmi podľa predchádzajúcej vety patrí kupujúcemu.
9.7. Predávajúci zodpovedá za právne i faktické vady, ktoré má tovar v okamihu prechodu nebezpečenstva škody na kupujúceho, a to aj vtedy, ak sa vada stane zjavnou až po tomto čase. Predávajúci zodpovedá aj za vadu, ktorá vznikne až po prechode nebezpečenstva škody na tovare na kupujúceho, ak je vada spôsobená porušením povinností predávajúceho.
9.8. V prípade ak predávajúci dodá kupujúcemu tovar v množstve, ktoré nezodpovedá množstvu tovaru podľa potvrdenej objednávky, je predávajúci povinný dodať chýbajúce množstvo tovaru bezodkladne najneskôr však do 48 hodín od oznámenia tejto skutočnosti písomne alebo emailom. V prípade ak je dodané väčšie množstvo tovaru ako množstvo zadané v objednávke, predávajúci je povinný tovar prevziať na svoje vlastné náklady u kupujúceho bezodkladne po oznámení tejto skutočnosti.
9.9. Ak zistí vady tovaru Štátny ústav pre kontrolu liečiv SR, plynie predávajúcemu lehota na vyriešenie reklamácie od doručenia stanoviska tohto úradu predávajúcemu.
9.10. Akékoľvek náklady spojené s oprávnenou reklamáciou kupujúceho znáša v plnom rozsahu predávajúci.
9.11. Uplatnením nárokov podľa tohto článku dohody nie je dotknutý nárok kupujúceho na náhradu škody a zaplatenie zmluvnej pokuty.
Článok X. Sankcie
10.1. V prípade, ak bude kupujúci v omeškaní so splnením peňažného záväzku v zmysle tejto dohody, je predávajúci oprávnený účtovať si úrok z omeškania vo výške podľa ustanovení § 369 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien a doplnení, v spojení s § 1 ods. 1 nariadenia vlády č. 21/2013 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Obchodného zákonníka.
10.2. Kupujúci je oprávnený uplatniť si zmluvnú pokutu vo výške 0,1% z ceny nedodaného tovaru s DPH za každý, aj začatý deň omeškania, najmenej však vo výške 30 eur, v prípade, že predávajúci nedodrží zmluvne dohodnutú lehotu dodania. Tým nie je dotknuté právo kupujúceho na náhradu škody, ktorá mu vznikla nedodržaním dohodnutého termínu plnenia.
10.3. Kupujúci je oprávnený uplatniť si zmluvnú pokutu vo výške 0,1% z ceny vadného tovaru s DPH za každý, aj začatý deň omeškania, najmenej však vo výške 30 eur, v prípade, že predávajúci nedodrží zmluvne dohodnutú lehotu na výmenu vadného tovaru podľa článku VIII., bodu 8.8 dohody. Tým nie je dotknuté právo kupujúceho na
náhradu škody, ktorá mu vznikla nedodržaním dohodnutého termínu výmeny vadného tovaru.
10.4. Predávajúci sa zaväzuje, že si nebude voči kupujúcemu nárokovať iné, než vyššie uvedené sankcie.
Článok XI.
Prechod rizika a prechod vlastníckeho práva
11.1. Prechod rizika za prípadné škody prechádza z predávajúceho na kupujúceho momentom odovzdania a prevzatia tovaru.
11.2. Prechod vlastníckeho práva k tovaru prechádza z predávajúceho na kupujúceho okamihom odovzdania a prevzatia tovaru.
Článok XII.
Postúpenie a započítanie pohľadávok
12.1 Zmluvné strany sa dohodli, že akékoľvek pohľadávky, ktoré eviduje predávajúci voči kupujúcemu, nie je možné v zmysle § 525 ods. 2 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka postúpiť na tretiu osobu bez predchádzajúceho písomného súhlasu kupujúceho.
12.2 Na predchádzajúci písomný súhlas kupujúceho s postúpením pohľadávky na tretiu osobu sa v zmysle Príkazu ministra zdravotníctva SR č. 7/2017 zo dňa 25. septembra 2017 vyžaduje predchádzajúci písomný súhlas Ministerstva zdravotníctva SR.
12.3 V prípade, ak predávajúci postúpi pohľadávky na tretiu osobu v rozpore s týmto ustanovením dohody, je takéto postúpenie podľa ustanovenia § 39 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka neplatné.
12.4 Predávajúci berie na vedomie, že jednostranné započítanie pohľadávok nie je možné. Započítanie pohľadávok kupujúceho je možné len na základe písomnej dohody o započítaní pohľadávok štátu v zmysle § 8 zák. č. 374/2014 Z.z.
o pohľadávkach štátu v platnom znení.
Článok XIII. Skončenie rámcovej dohody
13.1 Táto dohoda sa skončí uplynutím času, na ktorý bola dojednaná alebo vyčerpaním finančného limitu 24 857,05 EUR bez DPH, t.j. 29 828,46 EUR s DPH , podľa toho, ktorá z týchto skutočností nastane skôr.
13.2 Túto dohodu je možné ukončiť aj na základe vzájomnej dohody oboch zmluvných strán k dátumu, ktorý si dohodnú.
13.3 Táto dohoda alebo jej časť môže byť vypovedaná ktoroukoľvek zo zmluvných strán aj bez udania dôvodu. Výpovedná lehota je 3 mesačná a začína plynúť prvým dňom mesiaca nasledujúceho po doručení písomnej výpovede druhej zmluvnej strane, ak nie je v tejto dohode uvedené inak.
13.4 Ak zmluvná strana poruší podstatným spôsobom povinnosť vyplývajúcu z tejto dohody, druhá strana môže od dohody odstúpiť, ak to oznámi bez zbytočného odkladu po tom, čo sa o tomto porušení dozvedela. Odstúpenie je účinné dňom jeho doručenia druhej zmluvnej strane. Za podstatné porušenie povinnosti sa považuje najmä: bezdôvodné odopretie plnenia tejto dohody, opakované dodanie tovaru s vadami alebo opakované nedodanie tovaru v stanovenom termíne a množstve a omeškanie kupujúceho s úhradou faktúry o viac ako dva po sebe idúce mesiace.
13.5 Zmluvné strany sa dohodli, že zásahy úradných miest a zásahy vis major, ktorých dôsledkom je nemožnosť plnenia dohody niektorou zo zmluvných strán, sú dôvodom pre ukončenie dohody. Ak v tomto prípade nedôjde k dohode zmluvných strán o ukončení dohody, ktorákoľvek zo zmluvných strán je oprávnená od dohody odstúpiť.
13.6 V prípade ak predávajúci z preukázateľných objektívnych dôvodov spočívajúcich vo vis major alebo zásahov úradných miest nemôže dodržať zmluvne dohodnutú lehotu dodania tovaru, bezodkladne písomne o tejto skutočnosti informuje kupujúceho, pričom predávajúci sa nedostáva do omeškania s dodaním tovaru. V tomto prípade sa zmluvné strany na základe písomného dodatku a za splnenia podmienok v súlade so ZVO môžu dohodnúť na predĺžení lehoty dodania alebo na ukončení dohody, pričom právo voľby je na strane Kupujúceho
13.7 Kupujúci má právo odstúpiť od tejto dohody aj z dôvodov uvedených v ustanovení
§19 ZVO.
13.8 Pre vylúčenie akýchkoľvek pochybností zmluvné strany berú na vedomie, že skončenie tejto dohody nemá vplyv na plnenie objednávok, ktoré boli vystavené a potvrdené pred jej skončením.
13.9 Kupujúci môže od tejto dohody odstúpiť aj v prípade, ak sa na predávajúceho vzťahuje zápis v registri partnerov verejného sektora podľa zákona č. 315/2016 Z.z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a predávajúci poruší povinnosť zápisu v registri alebo bol vymazaný.
13.10 Právne účinky odstúpenia od tejto dohody, nastávajú dňom doručenia písomného oznámenia o odstúpení druhej zmluvnej strane.
13.11 Odstúpenie od tejto dohody musí mať písomnú formu a musí byť doručené druhej zmluvnej strane.
Článok XIV.
Trvanie, platnosť a účinnosť rámcovej dohody
13.1 Táto dohoda sa uzatvára na dobú určitú, na obdobie 12 mesiacov odo dňa nadobudnutia jej účinnosti alebo do vyčerpania finančného limitu 24 857,05 EUR bez DPH, t.j. 29 828,46 EUR s DPH, podľa toho, ktorá zo skutočností nastane skôr.
13.2 Táto dohoda nadobúda platnosť dňom jej podpisu štatutárnymi zástupcami oboch zmluvných strán a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv SR.
Článok XV.
Mlčanlivosť
15.1. Všetky skutočnosti, informácie, podklady, stanoviská a údaje, ktoré sa zmluvné strany dozvedia v súvislosti so dohodou, jej plnením, okrem skutočností, informácií a údajov, ktoré podliehajú zverejneniu a/alebo sprístupneniu podľa osobitných všeobecne záväzných právnych predpisov Slovenskej republiky, sú dôvernými informáciami. Zmluvné strany sú povinné zachovávať mlčanlivosť o dôverných informáciách, okrem prípadov, keď zo dohody alebo z príslušných všeobecne záväzných právnych predpisov vyplýva niečo iné. Poskytnúť dôverné informácie tretej osobe môže niektorá zo zmluvných strán len po predchádzajúcom písomnom súhlase druhej zmluvnej strany. Zmluvné strany budú zodpovedné za akékoľvek straty a škody, ktoré vzniknú z dôvodu nedodržania tejto povinnosti. V prípade, ak niektorá zo zmluvných strán považuje akékoľvek informácie uvedené v tejto dohode (vrátane jej príloh) za dôverné alebo za obchodné tajomstvo, je povinná túto skutočnosť výslovne uviesť v tejto dohode a takéto informácie označiť ako „dôverné“ alebo ako „obchodné tajomstvo“.
Článok XVI. Záverečné ustanovenia
16.1. Práva a povinnosti účastníkov, ktoré nie sú v tejto dohode výslovne upravené, sa riadia ustanoveniami Obchodného zákonníka a inými všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými na území Slovenskej republiky.
16.2. Na objednávky vystavené na základe tejto dohody sa vzťahujú prednostne práva a povinnosti dojednané v tejto dohode, v prípade práv a povinností výslovne neupravených v tejto dohode alebo v objednávke sa práva a povinnosti vyplývajúce z objednávky spravujú ustanoveniami § 409 a nasl. Obchodného zákonníka.
16.3. Podmienky tejto dohody boli zmluvnými stranami dohodnuté v súlade s legislatívou platnou na území Slovenskej republiky. Všetky spory vyplývajúce z tejto dohody alebo vzniknuté v súvislosti s ňou, budú zmluvné strany riešiť predovšetkým vzájomnou dohodou. Ak k dohode nedôjde, predložia spory na výlučné a konečné rozhodnutie súdu príslušnému v zmysle zákona č. 160/2015 Z. z. Civilného sporového poriadku v znení neskorších predpisov.
16.4. Túto zmluvu je možné meniť len písomnou formou, ako dodatok k dohode, pri dodržaní ustanovení § 18 ZVO, ktorý bude podpísaný obidvoma zmluvnými stranami. Tieto dodatky sa stanú neoddeliteľnou súčasťou tejto dohody.
16.5. Zmluvné strany sa dohodli, že ak by akékoľvek ustanovenie tejto dohody bolo z akéhokoľvek dôvodu neplatné, je neplatným len toto ustanovenie, pokiaľ z povahy, z obsahu alebo z okolností tejto dohody, za ktorých došlo k jej uzatvoreniu, nevyplýva, že toto ustanovenie nemožno oddeliť od ostatného obsahu a pokiaľ to nie je vylúčené právnymi predpismi. V prípade, ak by došlo k situácii uvedenej v predchádzajúcej vete, zmluvné strany vykonajú bezodkladne doplnenie zmluvných podmienok v súlade so ZVO tak, aby bol zachovaný zmysel a účel neplatného ustanovenia. Uvedené doplnenie nevykonajú iba v prípade, ak by bol už samotný zmysel a účel neplatného ustanovenia právne nemožný a/alebo nedovolený a teda neplatné ustanovenie by objektívne nebolo možné nahradiť iným platným ustanovením so zachovaním jeho zmyslu a účelu.
16.6. Zmluvné strany sa dohodli, že na doručovanie všetkých písomností vyplývajúcich z tohto zmluvného vzťahu sa primerane použijú ustanovenia § 111 až § 113 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilného sporového poriadku v znení neskorších predpisov.
16.7. Pre vylúčenie akýchkoľvek pochybností sa zmluvné strany dohodli, že pri plnení zmluvných záväzkov, ktoré vznikli z tejto dohody, majú prednosť ustanovenia tejto dohody. V prípade skutočností, ktoré nie sú v dohode výslovne upravené, majú prednosť požiadavky vyplývajúce zo súťažných podkladov kupujúceho v postavení verejného obstarávateľa, zadané v procese verejného obstarávania a v prípade skutočností, ktoré nie sú upravené v dohode a nevyplývajú ani z predzmluvných požiadaviek uvedených v súťažných podkladoch, má prednosť zákonná úprava. V prípade vzniku skutočností, ktoré nie sú výslovne upravené v tejto dohode, nevyplývajú zo súťažných podkladov alebo zo zákona, uzatvoria zmluvné strany písomný dodatok k tejto dohode, prípadne osobitnú písomnú dohodu v súlade s ustanoveniami ZVO.
16.8. Táto dohoda je vyhotovená v štyroch rovnopisoch, z ktorých každý má platnosť originálu. Kupujúci aj predávajúci obdržia po dvoch rovnopisoch.
16.9. Zmluvné strany vyhlasujú, že si túto zmluvu prečítali, jej obsahu právam a povinnostiam z nej pre nich vyplývajúcich porozumeli a zaväzujú sa ich v celom rozsahu bezvýhradne plniť, že ich vôľa je slobodná, vážna, bez akéhokoľvek omylu a na znak súhlasu s jej obsahom ju vlastnoručne podpisujú.
16.10. Neoddeliteľnou súčasťou tejto kúpnej dohody sú: Príloha č. 1 – Opis predmetu dohody,
Príloha č. 2 – Cenová ponuka č. zo dňa 19.4.2021; Xxxxxxx č. 3 – Vyhlásenie uchádzača o subdodávkach.
V Banskej Bystrici dňa .......................... | V Nitre, dňa ........................ |
................................................... Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxxx, MBA riaditeľka Fakultná nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica | ................................................... Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx, MPH konateľ spoločnosti MEDIS Nitra, spol. s r.o. |
Predmet zákazky : DÝCHACÍ OKRUH, ZVLHČOVACIA KOMORA A PRÍSLUŠENSTVO Príloha 1 Rámcovej dohody
Časť zákazky : Časť č. 4: Okruh dýchací duálny vyhrievaný
Dýchací okruh vrapovaný duálny, vyhrievaný, pre dospelých s príslušenstvom | Technická špecifikácia | Parameter/hodnota technického parametra | Hodnota parametra ponúknutého zariadenia | ||||
Jednotka | Minimum | Maximum | Presná hodnota | ||||
Rozmer - dĺžka dýchacieho okruhu s i vyhrievacím drôtom | cm | 160 + 160 | 160 cm + 160 cm | ||||
Technické , funkčné vlastnosti | Rozmer - vonkajší priemer špirálovitej trubice/hadice dýchacieho okruhu | mm | 22 | 22mm | |||
Rozmer - dĺžka prípojnej hadice ( od zvlhčovacej komory k ventilátoru) | cm | 50 | 60 | 50 cm | |||
Rozmer - dĺžka hadičky dýchacieho okruhu pre samodoplnenie vody do komory | cm | 110 | 210 | 120 cm | |||
Rozmer - priemer hadičky dýchacieho okruhu pre samodoplnenie vody do komory | mm | 0,8 | 2,2 | 2 mm | |||
Rozmer - objem lapača vlhkosti, vody, kondenzu na potrubí samouzatvárací, stredný objem | ml | 70 | 125 | 70 ml | |||
Rozmer - objem zvlhčovacej komory | ml | 70 | 250 | 37 ml - 164 ml | |||
Prevádzkový teplotný rozsah okolia | ˚C | 18 | 28 | 18˚C - 28˚C | |||
Teplota dodávaného plynu ( kyslíka) | ˚C | 23 | 43 | 31˚C - 40˚C | |||
Koncovka v tvare Y s tepelným portom a MDI portom - konektor pacienta | M/F | 22M/15F | 22M/15F + MDI port | ||||
Koncovka - port ventilátora z trubice lapača vlhkosti | M/F | 22F Flexible | 22F | ||||
Koncovka s tepelným portom v tvare L - konektor trubice pacienta k zvlhčovacej komore | M/F | 22F | 22F | ||||
Koncovky - porty zvlhčovacej komory s ventilátorom | M/F | 22F Flexible/22F | 22F flexible / 22F | ||||
Dýchací okruh pre dospelých, určený pri intenzívnej respiračnej starostlivosti na jednorázové použitie | dni | 1 | 14 | 1-14 dní | |||
Skladovanie dýchacieho okruhu - rozsah teploty | ˚C | -10 | 40 | min -10°C / max. 40°C | |||
Doba exspirácie - uviesť lehotu exspirácie v mesiacoch | mesiac | 24 | 60 | max. 60 mesiacov | |||
Vlhkosť zvlhčovacej komory pri výstupe pri 37C | mg/L | 44 | 44 mg/l | ||||
Pre doplnenie vody do komory je možné použiť sterilnú / destilovanú vodu (USP) : ( uviesť ,aká voda je odporúčaná výrobcom pre dýchací okruh ) | áno | áno / sterilná alebo destilovaná | |||||
Dýchací okruh je plne kompatibilný so zariadením OXYLOG a PNEUPAC a s dýchacími maskami, nosovými kanylami a zvlhčovacími základňami F&P MR 850/730 | áno | áno | |||||
Pripojenie rozhrania pre konektory všetkych okruhov INTERSURGICAL bez prídavných doplnkov | áno | áno | |||||
Vyhrievaný dýchací okruh s automatickou zvlhčovacou komorou pre dopelých pacientov a so samouzatváracím lapačom vlhkosti | áno | áno | |||||
Automatická komora AF 2310 si vyžaduje prívod vody ; má vyznačenú správnu / nesprávnu hladinu vody | áno | áno | |||||
Samozatvárací lapač vody umožňuje vyprázdňovanie počas používania dýchacieho okruhu, s automaticky uzatváracím vnútorným ventilom | áno | áno | |||||
Špirálovitá hadica s hladkým vnútorným prierezom poskytuje rovnomerné rozloženie ohrievaného tepla , znižuje tepelné straty a hromadenie kondenzátu | áno | áno | |||||
Materiál | Trubice dvojšpirálovej konštrukcie, roztiahnuteľné, nestlačiteľné, odľahčené, jednokusové ( vyrobené materiálu pre medicínske účely; uviesť druh, štruktúru hadíc - trubice) | áno/uviesť | áno / dvojšpirálová konštrukcia, odľahčené hadice, jednokusové s hladkým vnútorných prierezom | ||||
Farba hadíc: transparentná/modrá, biela - uviesť farebné prevedenie | áno/uviesť | áno / zelená - biela transparentná | |||||
Materiál hadíc: PUR,PVC, PE, PP, silikónová trubica ; odolné voči zalomeniu a z trvanlivého materiálu - uviesť druh materiálu | áno/uviesť | áno / PVC, PP, PC | |||||
Koncovky, konektory z PUR, PE, PP, silikónového transparentného/zeleného materiálu,resp.: farebné prevednie - uviesť druh materiálu : | áno/uviesť | áno / PP zelené | |||||
Koncovky trubíc Flexi 22F, nezalomiteľné, farba transparentná/modrá , poddajný, pružný materiál - uviesť materiálové a farebné prevedenie | áno/uviesť | áno / koncovky 22F flexibilné, nezalomiteľné, poddajné, pružné, transparentné silikónové | |||||
Automatická zvlhčovacia komora je z polykarbonátu, farba transparentná/biela | áno | áno / polykarbonát transparentná biela |
Automatická zvlhčovacia komora má plavákový a ventilový mechanizmus z nestlačiteľného materiálu | áno | áno | |
Bezpečné používanie, poddajný a jemný materiál k pacientovi; k pokožke šetrný materiál, nespôsobuje otlaky, podráždenie, jednoduché ošetrovanie častí systému okruhu | áno | áno | |
Duálne vyhrievaný dýchací okruh je nový tovar, nevystavovaný, nepoužívaný, v bezchybnom stave a v prvej kvalitatívnej triede | áno | áno | |
Každý dýchací okruh je jednotlivo balený v uzavretom obale | áno | áno | |
Súčasti, diely dýchacieho okruhu - materiál a značenie (uviesť, ako je značené, aké farebné prevedenie, štruktúra a pod.) | áno | áno / obj.č. 5025310 transparentné biele, zelené, komora biela transparentná, kondenzačná nádoba biela transparentná samotesniaca so zeleným uzáverom | |
Jednorazové použitie, nesterilný, čistý | áno | áno | |
Dýchací okruh je nový tovar, nevystavovaný, nepoužívaný, v bezchybnom stave a v prvej kvalitatívnej triede | áno | áno | |
Neobsahuje žiadne metalické časti okrem vyhrievacích drôtov vo vnútri hadíc a vo vnútri konektora | áno | áno | |
Spôsob zabalenia | Spôsob zabalenia: balené jednotlivo; 10ks/balenie; následne v pevnom prepravnom obale : (uviesť spôsob a veľkosť balenia - počet kusov v pevnom prepravnom balení , aké prevedenie prepravného obalu ) | áno | balené jednotlivo, BOX : 7 ks / KARTÓN 394x294x484mm potlačený kartón |
Manipulácia | K duálne vyhrievanému dýchaciemu okruhu je možné dodať kompatibilné diely: (uviesť názov, rozmer, katalógové značenie ......) | áno/nie | áno / dýchací okruh obj.č. 5025310, zvlhčovacia komora obj.č. 2310, kondenzačná nádoba obj.č. 1911 |
Jednoduchá vizuálna samokontrola základného zariadenia : testu netesnosti, pravidelnej kontroly správnej hladiny vody v komore a hladiny kondenzu v lapači vody ; diely po nasadení sú dobrej tesnosti ; kontrola je nenáročná vďaka flexibilným spojkám | áno | áno | |
Maximálna záruka bezpečnosti proti rozpojeniu , zalomeniu a úniku plynu z dýchacieho okruhu; tesnosť spoja medzi hadicou a spojkou, koncovkami | áno | áno | |
Pružné koncovky dielov sa ľahko a jednoducho nasunú navzájom a tak vytvoria funkčnú dýchaciu súpravu , resp.: dýchací systém je kompatibilný s prístrojovou technikou F&P MR850: ( typ, značka, výrobca, kódové značenie výrobku, ŠUKL kod ) | áno | áno / dýchací systém Smoothebore s automaticky plniacou komorou, s kondenzačnou nádobou, výrobca INTERSURGICAL, obj.č. 5025310, kód ŠUKL P60641 | |
Vyhrievaný dýchací okruh je kompatibilný s vyhrievaným respiračným zvlhčovačom F&P , a všetkými časťami príslušenstva a ďalších zariadení, ktoré sa pred použitím použijú na pripojenie k pacientovi | áno | áno | |
Jednoduchá manipulácia vďaka odľačeným dielom súpravy a ich značeniu: | áno | áno | |
Zapojená dýchacia hadica nemôže dlhodobo byť v priamom kontakte s pokožkou - hrozí popálenie pokožky | áno | áno | |
Pri každom balení dýchacieho okruhu je priložený návod na použitie, manuál : | áno | áno | |
Značenie | Obal označený názvom, veľkosťou/rozmerom/......... : | áno | áno / KARTÓN rozmer 394x294x484mm , potlačený |
Obal označený údajom dátumu výroby a dátumom exspirácie, referenčným číslom: | áno | áno | |
Obal označený údajmi o podmienkach uchovávania : | áno | áno | |
Obal označený údajom o výrobcovi | áno | áno | |
Obal označený znakom CE: | áno | áno | |
Obal označený s obsahom zostavy - setu: | áno | áno | |
Osobitné požiadavky | Vyhradenie práva na predloženie vzoriek, na odskúšanie splnenia parametrov: áno - súhlas | áno | áno |
K cenovej ponuke zaslať , predložiť technický list , katalógový list - podrobný technický opis ponúkaného predmetu zákazky, s uvedením obchodného názvu, resp. typového označenia a údajmi deklarujúcimi ich parametre v slovenskom jazyku (resp. v češtine) áno, v prílohe | áno | áno | |
ŠUKL kod | Uviesť kód, ak je to relevantné | P60641 |
Špecifikácia tovaru
Zostava | Zostava : | ||||||
Dýchací okruh, hadica - farebná /transparentná dvojšpirálová 22 mm ; dĺžka 1,6m( vyhrievaná) s dvomi lisovanými spojovacími klipmi | ks | 1 | 1 | 1 | 1 | ||
Prídavná - spojovacia transparentná dvojšpirálová hadica 22 mm; dlžka 50 - 60 cm; koncovky Flexibile 22F/22F | ks | 1 | 1 | 1 | 1 | ||
Automatická dvojitá plaváková zvlhčovacia komora so súpravou na plnenie ( AF 2310 ) | ks | 1 | 1 | 1 | 1 | ||
Lapač vlhkosti strednej veľkosti, samouzatvárací | ks | 1 | 1 | 1 | 1 | ||
Krytka na Y - spojke, koncovke | ks | 1 | 1 | 1 | 1 | ||
Popisný štítok súpravy | ks | 1 | 1 | 1 | 1 | ||
Príslušenstvo ( voliteľné): | |||||||
Filter Therm Plus bakteriálny | áno/nie | áno | |||||
Filter Clear Therm Plus bakteriálny | áno/nie | áno | |||||
Filter Inter Therm HMEF ( sterilný) | áno/nie | áno | |||||
Doplnky - koncovky/spojky 22M/22M | áno/nie | áno | |||||
Obchodné podmienky | Záručná doba min. 45 mesiacov odo dňa dodania predmetu zakázky. | 30 | |||||
Cena musí obsahovať dopravu do miesta určenia | áno | ||||||
Dodací termín: do 5 dní od záväzného objednania resp. podpisu RZ | do 5 dní od záväzného objednania resp. podpisu RZ | ||||||
Dodávateľ sa zaväzuje uhradiť akékoľvek náklady na opravu prístrojovej techniky F&P MR850 v prípade, ak poškodenie spôsobí dodané ekvivalentné príslušenstvo prehlásené ako kompatibilné | áno | ||||||
Súčasťou dodávky tovaru bude technický list, vyhlásenie o zhode a doplňujúce podklady k nemu, certifikáty vydané autorizovanými osobami alebo notifikovanými osobami, ktoré majú oprávnenie na posudzovanie zhody výrobkov, doklad o pridelení kódu ŠUKL k tovaru, ktorý je predmetom zákazky. Doklady musia byť v slovenskom alebo českom jazyku. | áno | ||||||
Duálny vyhrievaný dýchací okruh pre deti a dospelých s príslušenstvom | Technická špecifikácia | Parameter/hodnota technického parametra | Hodnota parametra ponúknutého zariadenia | ||||
Jednotka | Minimum | Maximum | Presná hodnota | ||||
Technické , funkčné vlastnosti | Rozmer - dĺžka inspiračnej hadice dýchacieho okruhu | cm | 188 | 188 | |||
Rozmer - dĺžka exspiračnej hadice dýchacieho okruhu | cm | 188 | 188 | ||||
Rozmer - dĺžka prípojnej hadice | cm | 60 | 60 | ||||
Rozmer - vonkajší priemer špirálovitej trubice/hadice dýchacieho okruhu | mm | 22 | 22 | ||||
Prevádzkový tlak - rozsah | kPa | 61 | 105 | 61 - 106 | |||
Prietok dýchacieho plynu | lit./min | 60 | 120 | 4 - 120 | |||
Koncovka v tvare Y - port pacienta | M/F | 22M/15F | 22M/15F | ||||
Dýchací okruh pre deti a dospelých, určený pri intenzívnej respiračnej starostlivosti na jednorázové použitie | dni | 1 | 28 | 1 - 28 | |||
Výstupná teplota komory | ˚C | 30 | 41 | 30 - 41 | |||
Prevádzkový teplotný rozsah okolia | ˚C | 10 | 40 | 10 - 40 | |||
Teplota dodávaného plynu ( kyslíka) - | ˚C | 28 | 43 | 28 - 43 | |||
Vlhkosť počas prevádzky | % | 30 | 95 | 30 - 95 | |||
Skladovanie dýchacieho okruhu - rozsah vlhkosti | % | 5 | 95 | 5 - 95 | |||
Skladovanie dýchacieho okruhu - rozsah teploty | ˚C | -20 | 60 | 18/26 | 18/26 | ||
Doba exspirácie - uviesť lehotu exspirácie v mesiacoch | mesiac | 24 | 60 | 24 | |||
Predmontovaný, vyhrievaný dýchací okruh s vodnou komorou, teplotnou sondou a konektorom all-in-one. Len pre ventilátor XXXXXXXX-H900. Určený pre detských a dospelých pacientov ( od 10 kg hmotnosti) | áno | áno | |||||
Integrovaná teplotná sonda na Y konektore, koncovke pacienta | áno | áno | |||||
Výdychový ( exspiračný) ventil s krytom a membránou - na ventilátor XXXXXXXX-S1/G5 | áno | áno | |||||
Snímač prietoku s kalibračným adaptérom , dĺžky 1,88 m ; koncovky, konektory 15M x 15F / 22M - na ventilátor XXXXXXXX-C6 | áno | áno | |||||
Dýchací okruh - ľahké hadice jednokusové s nízkou poddajnosťou, roztiahnuteľné | áno | áno | |||||
Dýchací okruh ( súprava – komponenty, spojky, koncovky) sú vopred predmontované a pripravené na použitie | áno | áno | |||||
Trubice dvojšpirálovej konštrukcie, roztiahnuteľné, nestlačiteľné, odľahčené, jednokusové ( vyrobené materiálu pre medicínske účely; uviesť druh, štruktúru hadíc - trubice) | áno/uviesť | áno / dvojšpirálová konštrukcia, odľahčené hadice, jednokusové s hladkým vnútorných prierezom | |||||
Farba hadíc: Inspiračný obvod transparentná/modrá | áno/uviesť | áno/transparentná/modrá | |||||
Farba hadíc: exspiračný obvod transparentná/biela | áno/uviesť | áno/transparentná/biela | |||||
Farba prípojnej hadice: transparentná/biela alebo modrá | áno/uviesť | áno/transparentná/modrá | |||||
Materiál hadíc: PUR,PVC, PE, PP, plastický, silikon. - uviesť druh materiálu | áno/uviesť | áno Polyolefine PAO |
Materiál | Materiál zvlhčovacej/vodnej komory: COC, PUR,PVC, PE, PP - uviesť druh materiálu | áno/uviesť | áno Styrene-Butadien Copolymer SBC | |||
Materiál lapača vlhkosti, vody, kondenzu na potrubí : PSU, PUR,PVC, PE, PP - uviesť druh materiálu | áno/uviesť | áno Polypropylene PP | ||||
Koncovky, spojky sú z PUR, PE, PP, silikónového materiálu,resp.: farebné prevednie - uviesť druh materiálu, farebné prevedenie : | áno/uviesť | áno biela farba Polyolefine PAO | ||||
Koncovky sú pružné, nezalomiteľné, predmontované k častiam dýchacieho okruhu | áno | áno | ||||
Paralelná Y – spojka, koncovka, port pacienta je nezalomiteľná; materiál plastický PSU | áno | áno | ||||
Hadice z materiálu odolného proti zalomeniu, trvanlivého a poddajného ( s nízkou poddajnosťou) | áno | áno | ||||
Hadice - neobsahujú latex free / bezlatexové | áno | áno | ||||
Hadice -neobsahujú DEHP free / bezftalátové | áno | áno | ||||
Hadice - neobsahujú Bisfenol A (BPA) free / bezfenolové | áno | áno | ||||
Hadice - vyrobené zo zdravotne nezávadného plastu, pružné, odolné voči rozdrveniu | áno | áno | ||||
Dýchací okruh je nový tovar, nevystavovaný, nepoužívaný, v bezchybnom stave a v prvej kvalitatívnej triede | áno | áno | ||||
Každý dýchací okruh je jednotlivo balený v uzavretom obale | áno | áno | ||||
Jednorazové použitie, nesterilný, čistý | áno | áno | ||||
Neobsahuje žiadne metalické časti | áno | áno | ||||
Spôsob zabalenia | Spôsob zabalenia: balené jednotlivo; 15ks/balenie; následne v pevnom prepravnom obale : (uviesť spôsob a veľkosť balenia - počet kusov v pevnom prepravnom balení , aké prevedenie prepravného obalu ) | áno | áno kartón/15 ks d x š x h = 57 x 40 x 51 cm | |||
Manipulácia | K dýchaciemu okruhu je možné dodať kompatibilné diely: (uviesť názov, rozmer, katalógové značenie ) | áno | Snímač prietoku/281637 kartón d x š x h = 19 x 17 x 14 cm Výdychový ventil/950158 kartón d x š x h = 19 x 17 x 14 cm | |||
Jednoduchá samokontrola základného zariadenia vrátane testu netesnosti je nenáročná vďaka transparentnému materiálu hadíc ; po nasadení sú dobrej tesnosti | áno | áno | ||||
Maximálna záruka bezpečnosti proti rozpojeniu , zalomeniu a úniku plynu z dýchacieho okruhu; tesnosť spoja medzi hadicou a spojkou, koncovkami | áno | áno | ||||
Pružné koncovky hadíc sa ľahko a jednoducho nasunú na zariadenie prístrojov zn. XXXXXXXX navzájom kompatibilné , resp.: dýchací systém je kompatibilný s prístrojovou technikou: ( typ, značka, výrobca, kódové značenie výrobku, ŠUKL kod ) | áno | áno Xxxxxxxx-H900 Xxxxxxxx Medical AG P 92334 | ||||
Značenie | Obal označený názvom, veľkosťou/rozmerom/......... : | áno | áno | |||
Obal označený údajom dátumu výroby a dátumom exspirácie, referenčným číslom: | áno | áno | ||||
Obal označený údajmi o podmienkach uchovávania : | áno | áno | ||||
Obal označený údajom o výrobcovi | áno | áno | ||||
Obal označený znakom CE: | áno | áno | ||||
Osobitné požiadavky | Vyhradenie práva na predloženie vzoriek, na odskúšanie splnenia parametrov: áno - súhlas | áno | áno | |||
K cenovej ponuke zaslať , predložiť technický list , katalógový list - podrobný technický opis ponúkaného predmetu zákazky, s uvedením obchodného názvu, resp. typového označenia a údajmi deklarujúcimi ich parametre v slovenskom jazyku (resp. v češtine) áno, v prílohe | áno | áno | ||||
ŠUKL kod | Uviesť kód, ak je to relevantné | P 98566 | ||||
Zostava | Zostava : | |||||
Dýchací okruh, hadica - farebná /transparentná dvojšpirálová 22 mm ; dĺžka 1,88m( vyhrievaná) s dvomi lisovanými spojovacími klipmi | ks | 1 | 1 | 1 | áno | |
Prídavná - spojovacia transparentná dvojšpirálová hadica 22 mm; dlžka 60 - 80 cm; koncovky Flexibile 22F/22F | ks | 1 | 1 | 1 | áno | |
Automatická dvojitá plaváková zvlhčovacia komora so súpravou na plnenie ( AF 2310 ) | ks | 1 | 1 | 1 | áno | |
Lapač vlhkosti strednej veľkosti, samouzatvárací | ks | 1 | 1 | 1 | áno | |
Krytka na Y - spojke, koncovke | ks | 1 | 1 | 1 | áno | |
Popisný štítok súpravy | ks | 1 | 1 | 1 | áno | |
Výdychový ventil s krytom a membránou - set 950158 | ks | 1 | 1 | 1 | áno | |
Snímač prietoku s kalibračným adaptérom - set 281637 | ks | 1 | 1 | 1 | áno | |
Príslušenstvo ( voliteľné): | ||||||
Základňa zvlhčovača XXXXXXXX - Hxxxxx | áno/nie | áno | ||||
Ventilátor XXXXXXXX Medical | áno/nie | áno | ||||
Regulátor tlaku IntelliCuff | áno/nie | áno | ||||
Maska BiTrac NIV | áno/nie | áno | ||||
Adaptér 90° ; F15 / M22 x F22 | áno/nie | áno |
Špecifikácia tovaru
Obchodné podmienky | Záručná doba min. 45 mesiacov odo dňa dodania predmetu zakázky. | 30 | ||
Cena musí obsahovať dopravu do miesta určenia | áno | |||
Dodací termín: do 5 dní od záväzného objednania resp. podpisu RZ | áno | |||
Dodávateľ sa zaväzuje uhradiť akékoľvek náklady na opravu prístrojovej techniky F&P MR850 v prípade, ak poškodenie spôsobí dodané ekvivalentné príslušenstvo prehlásené ako kompatibilné | áno | |||
Súčasťou dodávky tovaru bude technický list, vyhlásenie o zhode a doplňujúce podklady k nemu, certifikáty vydané autorizovanými osobami alebo notifikovanými osobami, ktoré majú oprávnenie na posudzovanie zhody výrobkov, doklad o pridelení kódu ŠUKL k tovaru, ktorý je predmetom zákazky. Doklady musia byť v | áno |
MEDIS Nitra, spol. s r. o. |
Pri Dobrotke 659/81, 949 01 Nitra |
36 531 774 |
2020148152 |
Týmto potvrdzujem, že všetky uvedené informácie sú pravdivé. Obchodný názov uchádzača:
Sídlo uchádzača:
IČO:
DIČ:
Xxx. Xxxxxx Xxxxx |
medicínsky reprezentant |
Kontaktná osoba dodávateľa pre účely overenia si informácií týkajúcich sa technických parametrov ponúkaného produktu:
Meno a priezvisko: Pracovné zaradenie: Telefónne číslo:
E-mail:
V:
Dňa:
19.4.2021
Nitre
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx, MPH
Podpis a pečiatka: Meno a priezvisko oprávnenéj osoby na podpisovanie:
Poznámka:
- povinné údaje vyplní uchádzač
Príloha č. 2 Rámcovej dohody
Verejný obstarávateľ: Fakultná nemocnicae s poliklinikou F.D. Roosevelta, Banská Bystrica , L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica
Predmet zákazky: Dýchací okruh, zvlhčovacia komora a príslušenstvo pre potreby Fakultnej nemocnice s poliklinikou F.D. Roosevelta Banská Bystrica
Postup verejného obstarávania: Zákazka s nízkou hodnotou na dodanie tovaru bez využitia e-trhoviska podľa § 117
Identifikačné údaje uchádzača: Obchodné meno uchádzača: IČO:
Sídlo uchádzača, miesto podnikania:
Skupina zdravotníck ych pomôcok | CPV | Časť č. | Názov položky predmetu zákazky | Veľkosť | Predpokladan é množstvo na 12 mesiacov | MJ | Obchodný názov ponúkanej položky predmetu zákazky | Katalógov é číslo | Kód ŠUKL | Kód MZ SR | Dodávateľ ZP | Výrobca ZP | Cena za MJ | Balenie ( počet MJ v jednom balení) | Cena za 1 balenie s dopravou | Cena za predpokladané množstvo MJ s dopravou v EUR | |||||||
v EUR bez DPH | Sadzba DPH v % | DPH v EUR | v EUR s DPH | v EUR bez DPH | DPH v EUR | v EUR s DPH | v EUR bez DPH | DPH v EUR | v EUR s DPH | ||||||||||||||
Zdravotnícky spotrebný materiál | 33140000-3 33141000-0 33157400-9 60000000-8 | Časť č. 4: Okruh dýchací vyhrievaný | Dýchací okruh vrapovaný duálny, vyhrievaný, pre dospelých s príslušenstvom | 160+160 cm | 455,00 | ks | 22mm dýchací systém SMOOTHBORE pre dospelých , 1.6m s výhrevným drôtom, zvlhč.komorou a kondenzačnou nádobou | 5025310 | P60641 | MEDIS Nitra | Intersurgical | 33,2900 | 20 | 6,6580 | 39,9480 | 7 | 233,03 | 46,61 | 279,64 | 15 146,95 | 3 029,39 | 18 176,34 | |
Duálny vyhrievaný dýchací okruh pre deti a dospelých s príslušenstvom | 188 cm | 90,00 | ks | Dýchací okruh so zvlhčovacou komorou, teplotnou sondou a All-in-one konektorom s príslušenstvom | 260161 281637 950158 | P98566 P98564 P98569 | MEDIS Nitra | Xxxxxxxx Medical AG | 107,8900 | 20 | 21,5780 | 129,4680 | 15 | 1 618,35 | 323,67 | 1 942,02 | 9 710,10 | 1 942,02 | 11 652,12 | ||||
Spolu za časť č. 4: | 24 857,05 | 4 971,41 | 29 828,46 |
Údaje vyplní uchádzač
Ceny jednotlivých položiek
Kritérium
Uchádzač vyplní len za tú časť, na ktorú predkladá ponuku.
Vyhlasujem, že ponuková cena spĺňa požiadavky verejného obstarávateľa uvedené vo výzve na predloženie cenovej ponuky a obsahuje všetky náklady súvisiace s dodaním predmetu zákazky.
Miesto dodania: Fakultná nemocnica s poliklinikou F.D. Roosevelta Banská Bystrica, Nám. L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica; Nemocničná lekáreň
Lehota dodania predmetu zákazky: dodanie predmetu zákazky na miesto určenia vrátane dopravy a vyloženie predmetu zákazky na mieste určenia, v rozsahu verejným obstarávateľom požadovanej špecifikácie, v množstvách a lehotách, ktoré budú špecifikované v samostatných objednávkach na základe skutočných potrieb verejného obstarávateľa. Maximálna lehotu dodania – do 5 pracovných dní od potvrdenia prijatej objednávky
Platnosť cenovej ponuky: (min. 6 mesiacov od vystavenia ponuky): 6 mesiacov od vystavenia ponuky
V Nitre, dňa 19.4.2021 Podpis a pečiatka uchádzača
Xxx.Xxxxxx Xxxxxxx , konateľ spoločnosti
1/1
FAKULTNÁ NEMOCNICA S POLIKLINIKOU F. D. ROOSEVELTA BANSKÁ BYSTRICA
Námestie L. Svobodu 1, 975 17 Banská Bystrica Slovenská republika
Príloha č. 3 Rámcovej dohody
Zoznam subdodávateľov
Obchodné meno uchádzača:
MEDIS Nitra, spol. s.r.o
Sídlo alebo miesto podnikania uchádzača:
Pri Dobrotke 659/81, 94901 Nitra – Dražovce
IČO uchádzača: 36531774
Predmet zákazky: Okruh dýchací vyhrievaný
ÁNO - NIE Uchádzač bude predmet zákazky plniť prostredníctvom subdodávateľov.
Por. č. | Subdodávateľ (obchodné meno, sídlo alebo miesto podnikania, IČO) | Kontaktná osoba (meno a priezvisko, tel. č., email, osoba oprávnená konať za subdodávateľa) | Predmet subdodávky | Podiel plnenia zmluvy v % | Podiel plnenia zmluvy v € |
- | - | - | - | - | - |
V Nitre, dňa ................................
.............................................................................
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx,MPH konateľ spoločnosti
TELEFÓN: (048) 441 3748 IČO: 00 165 549 E-mail: xxxxxxxxxxx@xxxxx.xx Internet: xxx.xxxxxxx.xx