Nabídka č. Datum vystavení Datum dodání Strana 20984232 11.12.2017 1 / 4 Kontakt: Tel.: Platební podmínky Platnost do DO 30 DNÍ OD DATA VYSTAVENÍ FA 28.12.2017 Inco1 Inco2 Způsob dopravy Delivered duty paid DHL EOB
Nabídka č. | Datum vystavení | Datum dodání | Strana | |
20984232 | 11.12.2017 | 1 / 4 | ||
Kontakt: | Tel.: | Platební podmínky | Platnost do | |
DO 30 DNÍ OD DATA VYSTAVENÍ FA | 28.12.2017 | |||
Inco1 | Inco2 | Způsob dopravy | ||
Delivered duty paid | DHL EOB |
Nabídka Thermo Fisher Scientific (Praha) s.r.o.
Time
Slunečná 27/3239 100 00 Praha 10 Czech Republic
DIČ: IČO:
CZ45270970 45270970
Číslo zákazníka: 1226989
Univerzita Palackého v Olomouci
Lékařská fakulta
Křížkovského 511/8 771 47 Olomouc
DIČ: CZ61989592 IČO: | Kontakt pro příjem objednávky: Kontakt: Tel.: Fax: E-mail: Tato nabídka podléhá obchodním podmínkám společnosti Thermo Fisher Scientific. | ||||
Pol. | Objednací č. | Popis | Počet | Jedn. cena | Celková cena |
10 701-118100 Servisní hodina 18 EA 916,25 16.492,50 CZK
20 701-119000 Cestovné (paušál do 350 km) 3 EA 3.590,00 10.770,00 CZK
30 2130760 Kit Lens 6 Filter 1 EA 2.550,33 2.550,33 CZK
50 80000-60933 ASSY, CEPS ENCLOSURE, NOISE RED 1 EA 291.062,69 291.062,69 CZK
Mezisoučet 320.875,52 CZK
DPH 21,00 % 67.383,86 CZK
Celkem 388.259,38 CZK
Společnost je zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 9033 xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xxx Bank details
Account no. Account no. Account no.
OBCHODNÍ PODMÍNKY
1. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ. Společnost Thermo Fisher Scientific (Praha) s.r.o. („Prodávající“) tímto nabízí kupujícímu („Kupující“) ke koupi produkty uvedené v této smlouvě („Produkty“), a to za výslovné podmínky, že Kupující přijímá zde stanovené podmínky a souhlasí s tím být jimi vázán. Veškerá ustanovení obsažená v jakémkoliv dokumentu vydaném Kupujícím se tímto výslovně odmítají, a pokud se podmínky uvedené v této smlouvě se liší od podmínek uvedených v nabídce Kupujícího, tento dokument se bude považovat za protinabídku a nesmí být vykládán jako přijetí dokumentu Kupujícího. Převzetí Produktů Kupujícím nebo zahájení poskytování služeb Prodávajícím podle této smlouvy zakládá přijetí této smlouvy Kupujícím. Toto je úplné a výhradní vyjádření smlouvy mezi Prodávajícím a Kupujícím, pokud jde o zakoupení Produktů Kupujícím. Veškerá zřeknutí se práv, svolení, úpravy, dodatky či změny zde uvedených podmínek jsou závazné pouze v případě, že byly učiněny písemnou formou a podepsány Prodávajícím i Kupujícím. Pokud Prodávající nevznese námitky k podmínkám obsaženým v jakémkoliv následném sdělení poskytnutém Kupujícím, nelze to vykládat jako zřeknutí se podmínek stanovených touto smlouvou či jako změnu těchto podmínek. Veškeré objednávky podléhají písemnému přijetí pověřeným zástupcem Prodávajícího.
2. CENA. Všechny ceny uveřejněné Prodávajícím nebo nabízené zástupci Prodávajícího mohou být kdykoliv změněny bez předchozího upozornění. Není-li písemně stanoveno jinak, veškeré ceny nabízené Prodávajícím nebo jeho zástupci jsou platné po dobu třiceti (30) dnů. Veškeré ceny Produktů budou ceny stanovené Prodávajícím, nebo pokud nebyla cena stanovena ani nabídnuta, ceny Prodávajícího platné v době odeslání. Veškeré ceny podléhají úpravám z důvodu specifikací, množství, surovin, speciálního balení, výrobních nákladů, přepravních ujednání a dalších podmínek, které nejsou součástí původní cenové nabídky Prodávajícího.
3. DANĚ. Ceny za Produkty nezahrnují žádné daně z obratu, daně z přidané hodnoty ani jiné daně či poplatky uložené s ohledem na prodej, dodání nebo užití jakýchkoliv Produktů, na něž se vztahuje tato smlouva. Veškeré takové daně a poplatky jdou k tíži Kupujícího. Pokud Kupující uplatňuje nárok na jakékoliv osvobození, Kupující je povinen poskytnout platný, podepsaný certifikát či doklad o osvobození, a to pro každou jurisdikci.
4. PLATBA. Není-li dohodnuto jinak, cena Produktů (včetně všech daní a poplatků) musí být zajištěna neodvolatelným akreditivem (LC), který Prodávající považuje za vyhovující a který je potvrzen bankou v Praze přijatelnou pro Prodávajícího. Na základě předložení dokladu o dodání zboží má Prodávající nárok na okamžitou platbu v hotovosti. Prodávající si vyhrazuje právo požadovat dle svého uvážení další zajištění, které je pro Prodávajícího vyhovující. Veškeré platby se provádějí v místní měně Prodávajícího.
5. DODÁNÍ. Není-li dohodnuto jinak, Produkty budou dodány Ex-Works (Incoterms 2000) z provozovny Prodávajícího. Prodávající bude oprávněn, pokud se rozhodne tak učinit, dodat dílčí dodávky Produktů a fakturovat jednotlivé dodávky samostatně. Prodávající si vyhrazuje právo zastavit dodávku právě přepravovaných Produktů a částečně či zcela odepřít dodávky, pokud Kupující Prodávajícímu ve splatnosti neuhradil jakoukoliv platbu nebo jinak porušil své povinnosti vyplývající z této smlouvy. Veškerá data odeslání jsou pouze přibližná. Prodávající nenese odpovědnost za případné ztráty či škody vyplývající ze zpoždění nebo neuskutečnění dodávky z jakýchkoliv důvodů, které Prodávající nemohl rozumně ovlivnit. V případě zpoždění způsobeného jakoukoliv příčinou, kterou Prodávající nemohl rozumně ovlivnit, si Prodávající vyhrazuje právo ukončit objednávku nebo změnit datum dodávky v přiměřené lhůtě, přičemž Kupující není z důvodu takového zpoždění oprávněn dodávku odmítnout, ani není zproštěn žádné ze svých povinností. Produkty, jejichž dodání je zpožděno z jakékoliv příčiny, kterou mohl Kupující ovlivnit, je Prodávající oprávněn uskladnit, a to na riziko, náklady a účet Kupujícího. Objednávky, které jsou právě zpracovávány, mohou být zrušeny pouze s písemným svolením Prodávajícího a po zaplacení poplatků za zrušení stanovených Prodávajícím. Objednávky, které jsou právě zpracovávány, mohou být změněny pouze s písemným svolením Prodávajícího a na základě dohody stran, kterou se stanoví odpovídající úprava kupní ceny těchto dodávek. V případě Produktů vrácených bez předchozího písemného svolení Prodávajícího nebude povolen dobropis.
6. VLASTNICTVÍ A RIZIKA. Bez ohledu na výše uvedené obchodní podmínky přechází riziko ztráty Produktů na Kupujícího okamžikem doručení. Vlastnictví Produktů přechází na Kupujícího až v okamžiku, kdy Prodávající obdržel v plné výši veškeré částky, které byly v jeho prospěch splatné s ohledem na Produkty, jakož i veškeré další částky, které jsou nebo mohou být z jakéhokoliv důvodu splatné Kupujícím Prodávajícímu. Vlastnické právo k případnému softwaru, který je součástí Produktů nebo je začleněn do Produktů, patří vždy Prodávajícímu, případně nabyvateli/nabyvatelům licence k tomuto softwaru. Prodávající má nárok obdržet platbu za Produkty, a to bez ohledu na skutečnost, že vlastnictví kteréhokoliv z Produktů dosud nepřešlo z Prodávajícího.
7. ZÁRUKA. Prodávající zaručuje, že Produkty budou - po dobu stanovenou v produktové dokumentaci, zveřejněných specifikacích nebo příbalových materiálech - v podstatných rysech pracovat v souladu se specifikacemi zveřejněnými Prodávajícím a že budou prosté výrobních vad a vad materiálu, a to pokud budou běžně a řádně užívány náležitě vyškoleným personálem způsobem, k němuž jsou určeny. Není-li v produktové dokumentaci, zveřejněných specifikacích a příbalových materiálech doba stanovena, záruční doba bude v případě zařízení činit jeden (1) rok od data odeslání Kupujícímu a v případě všech ostatních produktů šest měsíců (dále jen „Záruční doba“). Nejsou-li dodávány s konkrétní zárukou nebo trvanlivostí, spotřební produkty mají záruku pouze v okamžiku doručení. Prodávající se zavazuje, že v průběhu Záruční doby dle vlastní volby opraví nebo vymění vadné Produkty tak, aby tyto Produkty v podstatných rysech pracovaly v souladu s uvedenými zveřejněnými specifikacemi; za předpokladu, že Kupující (a) neprodleně písemně oznámí Prodávajícímu jakoukoliv zjištěnou vadu, přičemž toto oznámení musí obsahovat model a sériové číslo produktu (pokud existuje) a informace o uplatňované záruce; a (b) po přezkoumání Prodávajícím poskytne Prodávající Kupujícímu servisní údaje a/nebo Autorizaci reklamace („Autorizace reklamace“), která může zahrnovat dekontaminační postupy pro případ biologického nebezpečí a další manipulační pokyny určené pro konkrétní produkty, potom - je-li to možné - je Kupující oprávněn vrátit vadné Produkty Prodávajícímu, přičemž veškeré náklady předem hradí Kupující. Náhradní díly mohou být dle volby Prodávajícího nové nebo repasované. Všechny vyměněné díly se stávají majetkem Prodávajícího. Opravené nebo vyměněné Produkty musejí být Kupujícímu dodány v souladu s ustanoveními obchodních podmínek Prodávajícího, které upravují dodání. Z této záruky je výslovně vyloučen spotřební materiál. Bez ohledu na výše uvedené neposkytuje Prodávající záruku na jím dodávané Produkty, které získá od původního výrobce nebo dodavatele (třetí strany), avšak Prodávající se zavazuje převést na Kupujícího veškerá záruční práva k těmto Produktům, které Prodávající od původního výrobce či dodavatele (třetí strany) získal, a to
v rozsahu, v jakém původní výrobce či dodavatel (třetí strana) takový převod povoluje. Prodávající není v žádném případě a žádným způsobem povinen
provádět opravy, výměny a korekce, které jsou zcela nebo částečně požadovány v důsledku (i) běžného opotřebení, (ii) nehody, katastrofy nebo události vyšší moci, (iii) zneužití, chyby či nedbalosti na straně Kupujícího, (iv) užití Produktů způsobem, pro který nebyly navrženy, (v) příčin mimo Produkty, zejména výpadku elektrické energie nebo elektrického přepětí, (vi) nesprávného skladování a manipulace s Produkty, nebo (vii) užití Produktů v kombinaci se zařízením nebo softwarem, které nebyly dodány Prodávajícím. Pokud Prodávající zjistí, že Produkty, u nichž Kupující požádal o záruční služby, nejsou kryty zárukou poskytovanou podle této smlouvy, Kupující je povinen uhradit nebo Prodávajícímu proplatit veškeré náklady na vyšetření a vyřízení tohoto požadavku, a to s použitím v té době platných cen času a materiálu Prodávajícího. Pokud Prodávající poskytne opravárenské služby nebo náhradní díly, které nejsou kryty touto zárukou, Kupující je povinen tyto Prodávajícímu uhradit, a to s použitím v té době platných cen času a materiálu Prodávajícího. JAKÁKOLIV INSTALACE, ÚDRŽBA, OPRAVA, SERVIS, PŘEMÍSTĚNÍ NEBO ZMĚNA PRODUKTŮ, JAKOŽ I JINÝ ZÁSAH DO PRODUKTŮ, PROVÁDĚNÝ JINOU OSOBOU NEŽ PRODÁVAJÍCÍM BEZ PŘEDCHOZÍHO PÍSEMNÉHO SVOLENÍ PRODÁVAJÍCÍHO, NEBO JAKÉKOLIV UŽITÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ, KTERÉ NEBYLY DODÁNY PRODÁVAJÍCÍM, OKAMŽITĚ RUŠÍ A ANULUJE VEŠKERÉ ZÁRUKY NA DOTČENÉ PRODUKTY. POVINNOST OPRAVIT NEBO VYMĚNIT VADNÝ PRODUKT, KTERÁ VZNIKÁ Z TOHOTO PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE, JE JEDINÝM OPRAVNÝM PROSTŘEDKEM KUPUJÍCÍHO V PŘÍPADĚ VADNÉHO PRODUKTU. S VÝJIMKOU PŘÍPADŮ VÝSLOVNĚ STANOVENÝCH V TOMTO PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE PRODÁVAJÍCÍ NAPROSTO VYLUČUJE VEŠKERÉ DALŠÍ ZÁRUKY, AŤ JIŽ VÝSLOVNÉ NEBO ODVOZENÉ, ÚSTNÍ NEBO PÍSEMNÉ, POKUD JDE O PRODUKTY, A TO ZEJMÉNA VEŠKERÉ ODVOZENÉ ZÁRUKY PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. PRODÁVAJÍCÍ NEPOSKYTUJE ZÁRUKU, ŽE JSOU PRODUKTY BEZCHYBNÉ NEBO ŽE DOSÁHNOU JAKÝCHKOLIV KONKRÉTNÍCH VÝSLEDKŮ.
8. NÁHRADA ŠKODY.
8.1 Prodávajícím. Prodávající se zavazuje odškodnit, hájit a zbavit Kupujícího, jeho pracovníky, ředitele a zaměstnance odpovědnosti za veškeré škody, závazky, žaloby, důvody žalob, soudní řízení, nároky, požadavky, ztráty, náklady a výdaje (zejména přiměřené palmáre) („Odškodněné položky“) vzniklé z důvodu (i) újmy na zdraví nebo usmrcení osob nebo poškození majetku v rozsahu způsobeném nedbalostí nebo úmyslným pochybením Prodávajícího, jeho zaměstnanců, jednatelů, zástupců nebo dodavatelů v souvislosti s vykonáváním služeb v prostorách Kupujícího na základě této smlouvy a (ii) tvrzení, že Produkt porušuje jakýkoliv patent, autorská práva nebo obchodního tajemství platné ve Spojených státech; avšak za předpokladu, že Prodávající nenese žádnou odpovědnost ve smyslu tohoto článku, pokud takové Odškodněné položky jsou způsobeny buď (i) nedbalostí nebo úmyslným pochybením Kupujícího, jeho zaměstnanců, jednatelů, zástupců nebo dodavatelů, (ii) libovolnou třetí stranou, (iii) nesprávným skladováním či manipulací s Produkty nebo užitím nekvalifikovaným personálem, (iv) užitím Produktu v kombinaci se zařízením či softwarem, které nebyly dodány Prodávajícím, kdy Produkt jako takový neporušuje žádná práva třetích stran, (v) dodržením návrhů, specifikací nebo pokynů Kupujícího Prodávajícím, (vi) užitím Produktu v aplikaci nebo prostředí, pro které nebyl navržen, nebo (vii) úpravami Produktu, které byly bez předchozího písemného svolení Prodávajícího provedeny jinou osobou než Prodávajícím. Kupující je povinen Prodávajícího bezodkladně písemně uvědomit o jakémkoliv nároku třetích stran, který podléhá touto smlouvou stanoveným povinnostem Prodávajícího poskytnut odškodnění. Prodávající je v případě takových nároků oprávněn převzít výhradní kontrolu nad obhajobou, nebo pokud se tak rozhodne, tyto nároky vypořádat. Kupující se zavazuje rozumně spolupracovat s Prodávajícím v souvislosti s výkonem povinností Prodávajícího stanovených v tomto článku. Bez ohledu na výše uvedené povinnosti Prodávajícího poskytnout v souvislosti s porušením práv odškodnění zanikají a jsou anulovány, pokud Prodávající dle svého uvážení a na vlastní náklady (a) zajistí Kupujícímu právo - aniž by Kupujícímu vznikly jakékoliv dodatečné náklady - pokračovat v užívání Produktu; (b) nahradí nebo upraví Produkt tak, aby již neporušoval práva, a to za předpokladu, že toto nahrazení či úprava nebude mít nepříznivý vliv na specifikace Produktu; anebo (c) v případě, že možnosti (a) a (b) nejsou prakticky realizovatelné, vrátí Kupujícímu zůstatkové částky zaplacené Kupujícím ve vztahu k Produktu, a to na základě pětiletého (5) odpisového plánu. VÝŠE UVEDENÉ USTANOVENÍ O ODŠKODNĚNÍ STANOVÍ VEŠKEROU ODPOVĚDNOST KUPUJÍCÍHO VŮČI PRODÁVAJÍCÍMU ZA NÁROKY ZDE POPSANÉ.
8.2 Kupujícím. Kupující je povinen odškodnit, hájit prostřednictvím schopného a zkušeného právního zástupce a zabavit Prodávajícího, jeho mateřskou společnost, dceřiné společnosti, pobočky a divize, jakož i jejich příslušné pracovníky, ředitele, akcionáře a zaměstnance odpovědnosti za veškeré škody, závazky, žaloby, důvody žalob, soudní řízení, nároky, požadavky, ztráty, náklady a výdaje (zejména přiměřené palmáre a úhradu soudních poplatků), a to
v takovém rozsahu, v jakém vznikají z nebo ve spojení s (i) nedbalostí nebo úmyslným pochybením Kupujícího, jeho jednatelů, zaměstnanců, zástupců nebo dodavatelů; (ii) nesprávným skladováním či manipulací s Produkty nebo užitím nekvalifikovaným personálem, (iii) užitím Produktu v kombinaci se zařízením či softwarem, které nebyly dodány Prodávajícím, kdy Produkt jako takový neporušuje žádná práva třetích stran; (iv) užitím Produktu k účelu, pro který není navržen, nebo nedostatečně kvalifikovanou osobou; (v) dodržením návrhů, specifikací nebo pokynů, které byly Kupujícím dodány Prodávajícímu, Kupujícím;
(vi) užitím Produktu v aplikaci nebo prostředí, pro které nebyl navržen; nebo (vii) úpravami Produktu, které byly bez předchozího písemného svolení Prodávajícího provedeny jinou osobou než Prodávajícím.
9. SOFTWARE. S ohledem na veškeré softwarové produkty, které jsou součástí Produktů upravených v této smlouvě nebo jsou do nich začleněny, Prodávající a Kupující mají v úmyslu a sjednávají, že tyto softwarové produkty nejsou prodávány, ale poskytuje se k nim licence, a že slova „zakoupit“,
„prodat“ a obdobná či odvozená slova jsou chápána ve sjednaném významu „poskytnout licenci“, a že slovo „Kupující“ a obdobná či odvozená slova jsou chápána ve sjednaném významu „nabyvatel licence“. Bez ohledu na jakékoliv ustanovení opačného významu obsažené v této smlouvě si Prodávající, případně jeho poskytovatel licence, ponechává veškerá práva a podíly na softwarových produktech poskytovaných na základě této smlouvy. Prodávající tímto Kupujícímu poskytuje bezplatnou, nevýlučnou, nepřenosnou licenci, bez oprávnění poskytovat dílčí licence, k užívání softwaru poskytovaného podle této smlouvy na hardwarových produktech poskytovaných podle této smlouvy, a to výhradně pro vlastní interní obchodní účely Kupujícího, a dále k užívání související dokumentace výhradně pro vlastní interní obchodní účely Kupujícího. Tato licence skončí okamžikem, kdy Kupující přestane být legálním vlastníkem hardwarových produktů poskytovaných podle této smlouvy, pokud nebude dříve ukončena způsobem stanoveným touto smlouvou. Kupující se zavazuje neprodat, nepřevést, nelicencovat, nepůjčit ani jinak nezpřístupnit, ať již jakoukoliv formou, softwarové produkty a související dokumentaci poskytované podle této smlouvy a zachovat jejich důvěrnost. Bez předchozího písemného svolení Prodávajícího nesmí Kupující rozebírat, dekompilovat a zpětně analyzovat, kopírovat, upravovat, zlepšovat ani jinak měnit či doplňovat softwarové produkty poskytované podle této smlouvy. Pokud Kupující nedodrží jakoukoliv podmínku uvedenou v této smlouvě, Prodávající je oprávněn tuto licenci ukončit. Kupující je po skončení této licence povinen neprodleně vrátit Prodávajícímu veškeré softwarové produkty a související dokumentaci poskytnutou podle této smlouvy, jakož i veškeré jejich kopie a části.
Je možné, že některé ze softwarových produktů poskytnutých Prodávajícím jsou ve vlastnictví jedné či více třetích stran a Prodávající je držitelem licence k těmto produktům. Prodávající a Kupující obdobným způsobem sjednávají, že tyto třetí strany si ponechávají vlastnictví a práva k těmto softwarovým produktům. Ustanovení upravující záruku a odškodnění uvedená v této smlouvě se nevztahují na softwarové produkty ve vlastnictví třetích stran poskytované podle této smlouvy.
10. OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI. (A) BEZ OHLEDU NA JAKÉKOLIV USTANOVENÍ OPAČNÉHO VÝZNAMU OBSAŽENÉ V TÉTO SMLOUVĚ NESMÍ ODPOVĚDNOST PRODÁVAJÍCÍHO VYPLÝVAJÍCÍ Z TĚCHTO OBCHODNÍCH PODMÍNEK (AŤ JIŽ Z DŮVODU PORUŠENÍ SMLOUVY, ZÁKONA, ODŠKODNĚNÍ NEBO JINAK, AVŠAK S VYLOUČENÍM ODPOVĚDNOSTI PRODÁVAJÍCÍHO ZA PORUŠENÍ ZÁRUKY (V TAKOVÉM PŘÍPADĚ JE JEDINÝ NÁPRAVNÝ PROSTŘEDEK UPRAVEN ČLÁNKEM 7 VÝŠE)) PŘESÁHNOUT ČÁSTKU ROVNAJÍCÍ SE NIŽŠÍ Z NÁSLEDUJÍCÍCH ČÁSTEK: (A) CELKOVÁ KUPNÍ CENA DOPOSUD UHRAZENÁ KUPUJÍCÍM PRODÁVAJÍCÍMU POKUD JDE O PRODUKT(Y), Z NICHŽ TAKOVÁ ODPOVĚDNOST VYPLÝVÁ, NEBO (B) JEDEN MILION AMERICKÝCH DOLARŮ (USD 1 000 000).
(B) BEZ OHLEDU NA JAKÉKOLIV USTANOVENÍ OPAČNÉHO VÝZNAMU OBSAŽENÉ V TÉTO SMLOUVĚ NENÍ PRODÁVAJÍCÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÝ ZA JAKÉKOLIV NEPŘÍMÉ, SPECIÁLNÍ, NÁSLEDNÉ NEBO NAHODILÉ ŠKODY (ZEJMÉNA ŠKODY Z DŮVODU ZTRÁTY UŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ NEBO PROVOZOVNY, ZTRÁTY PŘÍJMŮ, ZTRÁTY DAT, ZTRÁTY ZISKU NEBO ZTRÁTY DOBRÉHO JMÉNA), A TO BEZ OHLEDU NA SKUTEČNOST, ZDA PRODÁVAJÍCÍ (A) BYL O MOŽNOSTI TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁN NEBO (B) JE NEDBALÝ. (C) NIC NESMÍ VYLUČOVAT NEBO OMEZOVAT PŘÍPADNOU POVINNOU ODPOVĚDNOST PRODÁVAJÍCÍHO, KTEROU NELZE VYLOUČIT NEBO OMEZIT PODLE PLATNÝCH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ.
11. VÝVOZNÍ OMEZENÍ. Kupující bere na vědomí, že jednotlivé Produkty a případný související software a technologie, včetně technických informací poskytnutých Prodávajícím nebo obsažených v dokumentaci (společně dále jen „Položky“) podléhají příslušným vývozním kontrolám, včetně kontrol prováděných EU, Českou republikou a vládou USA. Vývozní kontroly mohou zahrnovat zejména kontroly prováděné na základě předpisů upravujících vývoz (Export Administration Regulations) amerického ministerstva obchodu (dále jen „předpisy EAR“), a kontroly prováděné orgány EU a České republiky, které mohou omezovat nebo vyžadovat povolení pro vývoz Položek z EU, České republiky nebo Spojených států a jejich opětovný vývoz z jiných zemí. Kupující se zavazuje dodržovat veškeré předpisy EAR a veškeré další platné zákony, nařízení, předpisy, smlouvy a dohody týkající se vývozu, opětovného vývozu a dovozu kterékoliv Položky. Pokud k tomu předtím nezískal požadované povolení od příslušného vládního orgánu, Kupující nesmí (i) vyvézt nebo opětovně vyvézt jakoukoliv Položku, nebo (ii) vyvézt, opětovně vyvézt, distribuovat či dodat jakoukoliv Položku do kterékoliv země podléhající omezení či embargu nebo fyzické či právnické osobě, jejíž oprávnění k účasti na vývozu bylo odepřeno nebo omezeno EU, Českou republikou nebo vládou USA. Kupující je povinen plně spolupracovat s Prodávajícím při případném oficiálním nebo neoficiálním auditu či kontrole v souvislosti s platnými zákony a předpisy upravujícími kontrolu vývozu a dovozu, a zavazuje se odškodnit Prodávajícího a zbavit jej odpovědnosti za porušení nebo v souvislosti s porušením tohoto článku Kupujícím nebo jeho zaměstnanci, konzultanty, jednateli a zákazníky.
12. RŮZNÁ USTANOVENÍ. (a) Kupující nesmí převést jakákoliv práva či nároky vyplývající z této smlouvy bez předchozího písemného svolení Prodávajícího. (b) Práva a povinnosti smluvních stran vyplývající z této smlouvy se řídí a jsou vykládány v souladu se zákony České republiky, přičemž všechny strany tímto neodvolatelně souhlasí s výlučnou pravomocí soudů České republiky. (c) Jakákoliv žaloba vyplývající z této Smlouvy musí být podána nejpozději jeden (1) rok od data vzniku důvodu žaloby. (d) Uplatnění Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží je výslovně vyloučeno. (e) Pokud příslušný soud shledá v jakémkoliv ohledu jedno či více ustanovení obsažené v této smlouvě neplatným, nezákonným nebo nevymahatelným, potom platnost, zákonnost a vymahatelnost zbývajících ustanovení obsažených v této smlouvě zůstává plně platná a účinná, ledaže tato změna podstatným způsobem změnila sjednaný obchod. (f) Pokud Prodávající nevymáhá jakékoliv ustanovení obsažené v této smlouvě nebo se zřekne práv vyplývajících
z porušení takového ustanovení, nezříká se tím práv, která vyplývají z jakéhokoliv jiného porušení nebo z daného ustanovení. (g) Pokud není na Produktu nebo v průvodní dokumentaci Produktu výslovně uvedeno jinak, Produkt je určen pouze k výzkumu a nesmí být použit k žádnému jinému účelu, zejména k neoprávněnému komerčnímu použití, diagnostickému použití in vitro, terapeutickému použití ex vivo nebo in vivo a jakémukoliv druhu spotřeby lidmi a zvířaty či podávání lidem a zvířatům. (h) Kupující souhlasí s tím, že veškeré technické informace a informace o cenách a slevách, které Prodávající poskytne Kupujícímu, jsou důvěrné a chráněné informace Prodávajícího. Kupující se zavazuje (1) uchovávat tyto informace v tajnosti a nevyzradit je žádné třetí straně, a (2) používat tyto informace výhradně pro interní účely Kupujícího a v souvislosti s Produkty dodávanými podle této smlouvy. Nic v této smlouvě nesmí omezit užívání informací dostupných široké veřejnosti. (i) Veškerá oznámení a sdělení, která musí nebo mohou být na základě této smlouvy poskytnuta, musí mít písemnou formu a jsou považována za přijatá okamžikem osobního doručení nebo tři (3) pracovní dny po odeslání doporučenou poštou, s předem uhrazeným poštovným, příslušné straně na adresu uvedenou v této smlouvě nebo na takovou jinou adresu, kterou tato strana druhé straně průběžně sdělila.
(Únor 2011)