Contract
Smlouva
o zprostředkování uzavřená dle ust. § 2445 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů
1. SMLUVNÍ STRANY
1.1. Objednatel: Univerzita Karlova Ústav jazykové a odborné přípravy 128 00 Praha 2, Vratislavova 29/10 zastoupená PhDr. Danou Hůlkovou Nývltovou, Ph.D., ředitelkou ÚJOP UK IČO: 00216208 DIČ: CZ 00216208 Email: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Bankovní spojení: Komerční banka CZK: 107-996320257/0100 EURO: 27-1838690257/0100
(dále též jako "Objednatel nebo ÚJOP UK")
1.2. Zprostředkovatel Název: IEC Management Consultants LLC Se sídlem: C13-607, Hamsah A building, Al Karama, Dubai, United Arab Emirates Zastoupen: Nader Golestani IČ: 1760401 DIČ: 100437626300003 Bankovní spojení: IB410260000515813338205 SWIFT KÓD: XXXXXXXXXXX Email: xxxxx.xxxxxxxxx@xxx-xxxxxxxxxxx.xxx
(dále též jako „Zprostředkovatel“)
(dále společně též jako „smluvní strany“)
2. PŘEDMĚT SMLOUVY
Předmětem této smlouvy je závazek Zprostředkovatele zprostředkovat uzavření smlouvy specifikované v bodu 3.1. a poskytnout další potřebnou součinnost dle bodu 3.1. a závazek Objednatele zaplatit Zprostředkovateli za zprostředkování provizi.
3. PRÁVA A POVINNOSTI SMLUVNÍCH STRAN
3.1. Zprostředkovatel se zavazuje:
3.2. Objednatel se zavazuje:
|
Počet studentů |
% provize |
1-5 |
10 % |
6-15 |
12 % |
16+ |
15 % |
Provize se kromě výše uvedených kurzů/programů může vztahovat i na další kurzy českého jazyka. A to v případě, že tyto budou potvrzené Objednatelem jako příprava na dlouhodobý přípravný program a zároveň student skutečně do následného dlouhodobého přípravného programu ve stejném kalendářním roce nastoupí. V tomto případě bude provize za oba kurzy splatná v termínu splatnosti provize dlouhodobého přípravného kurzu.
Ve výši uvedené provize není zahrnuta zákonem stanovená daň z přidané hodnoty. Tu odvede objednatel ke své tíži.
Do 31. 10. zašle Zprostředkovatel Objednateli první seznam dle bodu 3.1. zprostředkovaných studentů, kteří fyzicky nastoupili do výuky, a to na formuláři ÚJOP UK. Za další zprostředkované studenty fyzicky nastoupené do výuky po 31. 10. pošle Zprostředkovatel seznamy vždy po konci kalendářního měsíce, nejpozději k 31. 3.. Seznam online nastoupených studentů zašle Zprostředkovatel Objednateli k 31. 3.. Pokud dojde k vratce nebo částečné vratce ceny kurzu a nedošlo k proplacení provize, poměrně se krátí výše vyplácené provize.
Do 10 dnů po obdržení seznamů Objednatel potvrdí, kdo z těchto studentů nastoupil ke studiu v daném středisku a zaplatil částku za výuku a zašle potvrzený seznam zpět Zprostředkovateli.
Provize z ceny kurzu/programu je splatná na základě daňového dokladu (faktury), který do 10 dnů od obdržení potvrzeného seznamu Zprostředkovatel vystaví a zašle Objednateli. Faktura bude zaslána na mail xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx a bude mít splatnost alespoň 14 dnů ode dne doručení faktury Objednateli a musí splňovat i další obecné požadavky na obsah a formu daňových dokladů. V opačném případě nemá Zprostředkovatel nárok na výplatu provize.
V případě, kdy student bude přihlášen ke studiu několika zprostředkovateli, náleží provize tomu, kdo přihlásil (tj. zaslal přihlášku včetně příloh) studenta dříve.
Zprostředkovatel bere na vědomí, že Objednatel není povinen zařadit do kurzu/programu Zájemce, který nenastoupí do výuky (fyzicky nebo online) ve stanovený a Zájemci a Zprostředkovateli oznámený nejzazší termín nástupu do kurzu/programu. Za takového Zájemce se provize nevyplácí.
Pokud v online přihlášce Zájemce o studium není jmenovitě Zprostředkovatel uveden, neexistuje nárok na proplacení provize.
5. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
5.1. Doba trvání a ukončení smlouvy:
Tato smlouva se sjednává na dobu neurčitou. Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu zástupci obou smluvních stran a účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů.
Smluvní strany mohou od smlouvy odstoupit z důvodu porušení této smlouvy podstatným způsobem, za které je považováno mimo jiné porušení práv a povinností vyplývajících z bodu v bodě 3.1. nebo 3.2. této smlouvy.
Smluvní strany mohou tuto smlouvu ukončit výpovědí bez udání důvodu s výpovědní lhůtou 2 měsíce, která počíná běžet prvního dne měsíce následujícího po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně na email uvedený v záhlaví této smlouvy.
5.2. Sankce:
V případě porušení povinností stanovených v bodě 3.1. této smlouvy ztrácí Zprostředkovatel nárok na výplatu dosud nevyplacené provize. Pokud se porušení vztahuje ke konkrétnímu Zájemci nebo konkrétnímu počtu více Zájemců, ztrácí Zprostředkovatel nárok na výplatu provize v takové výši, která odpovídá vyplácené provizi za zprostředkování smlouvy tímto Zájemcem, resp. Zájemci.
Aplikací sankce uvedené pod písm. a) není dotčeno právo na náhradu škody.
5.3. Mlčenlivost
Smluvní strany se zavazují, že v případě ukončení smluvního vztahu z jakýchkoliv důvodů jsou povinny zachovat po dobu nejméně dvou roků od jeho skončení nezbytnou mlčenlivost o informacích a údajích, které získaly ze vzájemné spolupráce a zavazují se po tuto dobu tyto informace, údaje a znalosti nepoužít ve stejné oblasti podnikání.
5.4. Rozhodné právo
Právní vztahy mezi smluvními stranami včetně případných sporů vzniklých z této smlouvy se řídí výhradně příslušnými ustanoveními zákon č. 89/2012, občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a dalšími obecně závaznými právními předpisy České republiky.
5.5. Změny smlouvy
Veškeré změny této smlouvy je možné provádět pouze vzestupně číslovanými písemnými dodatky schválenými a podepsanými oběma smluvními stranami.
5.6. Jazykové verze
Smlouva se vyhotovuje ve dvou jazykových verzích, přičemž obě jsou totožného obsahu. V případě rozporu mezi verzemi nebo sporu o výklad smlouvy nebo jednotlivých ustanovení je rozhodné znění jazykové verze v českém jazyce.
5.7. GDPR
Zprostředkovatel je povinen při zpracování osobních údajů Zájemců a Studentů dodržovat Zákon č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů a rovněž Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů.
5.8. Zásah vyšší moci
Pokud se poskytování služeb za sjednaných podmínek stane v důsledku vzniku zásahu vyšší moci nemožným nebo natolik obtížným, že je nelze spravedlivě požadovat, strana, která se bude chtít na vyšší moc odvolat, požádá druhou stranu o úpravu Smlouvy ve vztahu k předmětu, ceně a době plnění. Pokud nedojde k dohodě, má strana, která se důvodně odvolala na vyšší moc, právo jednostranným prohlášením zaslaným doporučeným dopisem druhé straně odstoupit od této Smlouvy. Účinnost odstoupení nastává v tomto případě dnem doručení oznámení druhé smluvní straně.
5.9. Závěrečná ustanovení
Tato smlouva je vyhotovena ve dvou (2) stejnopisech, z nichž každý má platnost originálu, a každá smluvní strana obdrží po jednom (1) z nich, nebo může být uzavřena elektronicky, kdy smluvní strany sdílejí originální elektronický dokument s připojenými elektronickými podpisy oprávněných zástupců obou smluvních stran.
Smluvní strany prohlašují, že si tuto smlouvu přečetly, souhlasí s jejím obsahem a potvrzují, že byla sepsána na základě pravdivých údajů, jejich pravé a svobodné vůle a nebyla ujednána v tísni ani za jinak jednostranně nevýhodných podmínek. Na důkaz toho připojují své podpisy.
Příloha č. 1 – Výkladový slovník pojmů
Agency Agreement
entered into under provisions of Section 2445 et seq. of Act No. 89/2012 Coll., Civil Code, as amended
1. CONTRACTING PARTIES
1.1. Client:
Xxxxxxx University
Institute for Language and Preparatory Studies
128 00 Prague 2, Vratislavova 29/10
Represented by PhDr. Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, PhD.,
director of the Institute
Identification No.: 00216208
Tax identification No.: CZ 00216208
Email: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Bank details: Komerční banka
CZK: 107-996320257/0100
EUR: 27-1838690257/0100
(hereinafter referred to as “Client or ÚJOP UK”)
1.2. Agent
Name: IEC Management Consultants LLC
Registered office: X00-000, Xxxxxx X xxxxxxxx, Xx Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx Xxxx Xxxxxxxx
Represented by: Xxxxx Xxxxxxxxx
Identification No.: 1760401
Tax identification No.: 100437626300003
Bank account: IB410260000515813338205
SWIFT CODE: XXXXXXXXXXX
Email: xxxxx.xxxxxxxxx@xxx-xxxxxxxxxxx.xxx
(hereinafter referred to as “Agent”)
(hereinafter jointly referred to as “Contracting Parties”)
2. SUBJECT OF THE AGREEMENT
Subject hereof is Agent’s obligation to intermediate conclusion of a contract specified in point 3.1. and provide other necessary assistance under point 3.1. and Client’s obligation to pay a commission to the Agent for the intermediation.
3. RIGHTS AND DUTIES OF THE CONTRACTING PARTIES
3.1. The Agent undertakes to:
Intermediate for the Client conclusion of contracts with foreign persons (natural persons, hereinafter referred to as “Interested Persons” or “Students”) interested in studying courses and programs organized by the Client including application for accommodation.
Deliver to the Client a study application form of the Interested Person and respective attachments or intermediate the delivery of the study application and its attachements.
Inform the Interested Persons about the terms of registration to the course, about the terms of visa process and about the content of the contract under point 3.1. a) (e.g. price of the studies and accompanying services, duty to secure his/her own health insurance, conditions for repayment of the price and fees), which the Interested Person shall sign at the latest on the day he/she starts his/her studies in the course/program; in case that the Interested Person is not of age as of the day of starting the course/program, the contract shall be signed by one of his/her legal representatives.
Keep the Client informed in a timely manner about all Interested Persons interested in individual types of studies or courses/programs and participate in mutual negotiations.
Carry out the agreed activities within the meaning hereof exerting all its professional care, respect and protect interests and business secret of the Client; within this meaning the Agent must not, without express written consent of the Client, disclose the data and information obtained in connection herewith to third parties or use it itself or for other persons in such manner that might cause damage to the Client. Refrain from anything that could damage the good name and reputation of the Client or that could negatively affect cooperation with the Client.
Provide the Interested Persons with information on conditions of study at universities in the Czech Republic, in particular on level playing field of entrance examinations and study programs for foreign students as for the Czech students.
3.2. The Client undertakes to:
Pay commission to the Agent under point 4.3.
Provide the Agent with any and all information and materials necessary for performance hereof (e.g. information on types of courses/programs, price of the courses/programs etc.).
After submission of completed application forms (template available on Client’s website xxx.xxxx.xxxx.xx), including the required attachments, and after payment of full price of the course/program, to send a document confirming admission in the respective course/ program to the address of the Interested Person stated in the application form.
4. FINANCIAL PROVISIONS
4.1. Payment and maturity:
The Agent shall ensure that the advance payment on accommodation is paid according to the Payment Request.
The Agent shall ensure that the price of the course/program is paid in its full amount according to the Payment Request. Interested Persons with visa requirements must pay the full price of the course/ program before issuance of the admission document.
Any and all payments must be made by bank transfer. If the payments are increased by bank charges, the Agent shall ensure that these charges are paid by the Interested Person. The payment must be made in such manner so that Client’s account is credited with the amount corresponding to the full price of the course/program or possibly price of the course/program including other ordered services (i.e. including advance payment for accommodation etc.).
The day of crediting Client’s account with funds is considered to be the day of payment.
A payment may be made only in currencies which are stated in promotional materials or website of the Client under point 4.2. a).
4.2. Price of courses/programs:
Price of courses/programs and price of other services correspond to prices mentioned in Client’s promotional materials for the relevant academic year and on Client’s website (xxx.xxxx.xxxx.xx) at respective courses/programs.
General terms of cancellations and conditions for repayment of the price and fees are available on Client’s website see xxxxx://xxxx.xxxx.xx/XXXXXX-000.xxxx.
4.3. Commission:
For verifiably performed services, i.e. transferring the full price of the course/programme to the Client's account and starting the attendance of the classes in accordance with the terms of clause 3.1. of this contract, the Client shall grant the Intermediary a commission as per the below table (long-term preparatory programmes, intensive Czech language courses and summer schools) for arranged Candidates in a particular academic year. Students for summer schools will be counted separately.
No of students |
% commission |
1-5 |
10% |
6-15 |
12% |
16+ |
15% |
In addition to the above courses/programmes, the commission may also be granted for other Czech language courses if these are acknowledged by the Client as preparation for a long-term preparatory programme and the student in fact enters the subsequent long-term preparatory programme in the same academic year. In this case, the commission for both courses will be payable on the due date of the commission for the long-term preparatory course.
The above-stated commission does not include statutory value added tax. Such tax will be paid and borne by the Client.
By 31 October, the Agent shall send to the Client the first list of intermediated Students who initiated their studies pursuant to point 3.1, on the CU ILPS form. For other intermediated students who physically initiated their studies after 31 October, the Agent shall send the lists always after the end of the calendar month, the latest as of 31 March. The list of students who initiated their studies online will be send by the Agent to the Client as of 31 March. If the price of the course or its part is refunded and the commission was not paid, the amount of commission will be proportionally reduced.
Within 10 days of receiving this list, the Client shall confirm which Students started their studies at the relevant Centre and paid the tuition fee and send the confirmed list back to the Agent.
Commission on price of the course/program shall be mature on the basis of a tax document (invoice), which shall be issued by the Agent and sent to the Client within 10 days from receipt of the confirmed list. The invoice shall be send to xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx and have maturity of at least 14 days from the day of delivery of the invoice to the Client and it must comply also with other general requirements concerning content and form of tax documents. If not, the Agent shall not be entitled to payment of the commission.
In case that the Student is enrolled in the study by several agents, such agent shall be entitled to the commission which enrolled the Student (i.e. sent the application) earlier.
The Agent takes into account that the Client shall not be obliged to admit to the course/program an Interested Person, who does not initiate his/her studies (physically or online) at the set latest date and will notify the Interested Person and the Agent on the latest date for course/program initiation. No commission shall be paid for such Interested Person.
In case that the application of the Interested Person does not explicitly list the Agent, no title for commission payment arises.
5. FINAL PROVISIONS
5.1. Term and termination of the Agreement:
This Agreement is concluded for an indefinite period. This Agreement comes into force on the day of its signing by the representatives of both Contracting Parties and becomes effective on the day of its publication in the Register of Contracts under Act No. 340/2015 Coll., on the Register of Contracts, as amended.
The Contracting Parties may withdraw from the Agreement without undue delay for the reason of material breach hereof, for which breach of rights and duties arising from point 3.1. or 3.2. hereof shall be considered among others.
The Contracting Parties may terminate this Agreement by a notice without giving reasons with a 2-month notice period, which shall commence on the first day of the month following delivering of the written notice to the email address noted in the headline of this contract.
5.2. Penalties:
In case of a breach of obligations stipulated in point 3.1. hereof, the Agent shall lose the right to payment of the commission not yet paid. If such breach concerns a particular Interested Person or a particular number of Interested Persons, the Agent loses the right to payment of such part of the commission which corresponds to mediation of the contract with such Interested Person/Interested Persons.
Applying of penalty under letter a) shall not affect the right to compensation for damage.
5.3. Confidentiality
The Contracting Parties undertake that in case of termination of contractual relations for any reasons they shall be obliged to maintain necessary confidentiality for the period of at least two years from termination thereof concerning information and data which they obtained from mutual cooperation and they undertake not to use such information, data and knowledge in the same area of business for such period.
5.4. Governing law
Legal relations between the Contracting Parties including possible disputes arising herefrom shall be governed solely by applicable provisions of Act No. 89/2012, Civil Code, as amended, and other generally binding legal regulations of the Czech Republic.
5.5. Changes of the Agreement
Any and all changes hereof may be made only by written amendments numbered in ascending order and approved and signed by both Contracting Parties.
5.6. Language versions
The Agreement is drawn up in two language versions and both of them have the same content. In the case of any contradiction between the versions or dispute on interpretation of the Agreement or individual provisions, the Czech language version shall prevail.
5.7. GDPR
When processing personal data of Interested Persons and Students, the Agent is obliged to comply with Act No. 101/2000 Coll. on the protection of personal data, as amended, as well as Directive 2016/679 of the European Parliament and of the Council (EU) of 27 April 2016 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data.
5.8. Force Majeure
If the provision of services under the agreed conditions becomes impossible or so difficult as a result of force majeure that they cannot be fairly demanded, the party wishing to invoke force majeure shall request the other party to modify the Agreement in relation to subject matter, price and time of performance. If no agreement is reached, the Party who has reasonably invoked force majeure has the right to withdraw from this Agreement by a unilateral statement sent by registered letter to the other Party. In this case, the withdrawal shall take effect on the date of delivery of the notification to the other Contracting Party.
5.9. Final provisions
This Agreement is drawn up in two (2) counterparts, each of which has the validity of the original, and each Contracting Party shall receive one (1) of them. Or it may be concluded electronically in which case both of the Contracting Parties share the original electronic document with the electronic signatures attached.
The Contracting Parties declare that they have read this Agreement, they agree with its content and they confirm that it has been drawn up on the basis of true data, their true and free will and has not been agreed in distress or under other unilaterally disadvantageous conditions. In witness whereof they affix their signatures.
Annex No. 1 – Definition of terms
Za Objednatele Za Zprostředkovatele
For and on behalf of the Client For and on behalf of the Agent
V Praze, dne ….............................................. Location, date .............................................
………………………………………………………. ……………………………………………………….
PhDr. Xxxx Xxxxxxx Nývltová, Ph.D.,
ředitelka / director
ÚJOP UK
Příloha č. 1 - VÝKLAD POJMŮ
Přihláška ke studiu – přihlášení zájemce o studium probíhá pouze vyplněním online přihlášky do kurzu/programu na webu xxxx.xxxx.xx. Pouze přihláška obsahující všechny povinné údaje o zájemci a povinné přílohy (motivační dopis, kopie dokladu o nejvyšší dosaženém vzdělání, kopie pasu s platností nejméně 3 měsíců po konci plánovaného pobytu v ČR) je považována za kompletní a je dále zpracována.
Výzva k platbě je oficiální dokument ÚJOP UK. Výzva k platbě je potvrzením kompletnosti přihlášky zájemce vystavená studijním oddělením ÚJOP UK a obsahuje údaje o zájemci o studium a částky k zaplacení za výuku a objednané služby.
Uzavření smlouvy o studiu s Uchazeči o studium Podpis smlouvy o studiu oběma smluvními stranami:
Registrace ke studiu Účastníka ve studijním středisku ÚJOP UK – registrace (fyzická i online) ve studijním středisku probíhá nejdříve týden před zahájením výuky a nejpozději v nejzazší termín nástupu do kurzu/programu dle Harmonogramu výuky a aktivit ÚJOP UK a daného akademického roku (aktuální harmonogram je dostupný na webu xxxx.xxxx.xx).
Nástup do kurzu/programu:
Zahájení výuky Termíny zahájení výuky v kurzech/ programech ÚJOP UK jsou uvedeny v Harmonogramu výuky a aktivit ÚJOP UK, který je vydáván pro každý akademický rok na webu xxxx.xxxx.xx.
Nejzazší termín nástupu (fyzického i online) do kurzu/programu je uveden v Potvrzení o přijetí ke studiu.
|
Annex No. 1 - DEFINITIONS
Application for study – study applicant enrolment only by filling up an online application for the course/program at the website xxxx.xxxx.xx. Only an application containing all obligatory information about the applicant and all obligatory attachments (motivation letter, copy of the proof of the highest education completed, copy of a passport valid at least 3 months after the planned end of the stay in the Czech Republic) is considered complete and will be further processed.
Payment request is an official document of the Institute for Language and Preparatory Studies, Xxxxxxx University (ILPS CU). Payment request confirms that the application is complete and it is issued by the Study Department of ILPS CU, it contains information about the applicant and the amounts to be paid for the courses and services ordered.
Conclusion of a Study Agreement with Applicants Execution of the study agreement by both contracting parties:
Participant’s registration for studies in the study center of ILPS CU – registration (both physical and online) in the study center takes place the earliest one week prior to the commencement of classes and the latest on the last day for initiating the course/program according to the Schedule of classes and activities of ILPS CU for the respective academic year (current schedule available at the website xxxx.xxxx.xx).
Initiating the course/program:
Commencement of classes Dates of commencement of classes in ILPS CU courses/programs are listed in the Schedule of classes and activities of ILPS CU which is issued for each academic year at the website xxxx.xxxx.xx.
Latest date for course/program initiation (physical and online) is listed in the Confirmation of Acceptance for Studies. |
11