Smlouva na Upgrade telefonní ústředny evidovaná u Objednatele pod č. 052/OS/2021 evidovaná u Poskytovatele pod č. [•] (dále jen „tato Smlouva“) uzavřená v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění...
Smlouva na Upgrade telefonní ústředny
evidovaná u Objednatele pod č. 052/OS/2021
evidovaná u Poskytovatele pod č. [•]
(dále jen „tato Smlouva“)
uzavřená v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ“)
a
dále v souladu s ustanovením § 27 a § 31 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ“)
mezi:
STÁTNÍ TISKÁRNA CENIN, státní podnik
se sídlem Praha 1, Růžová 6, čp. 943, PSČ 110 00, Česká republika
zapsaný v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl ALX, vložka 296
IČO: 00001279
DIČ: CZ00001279
zastoupený: Xxxxxxx Xxxxxxxx, MSc, generálním ředitelem
bankovní spojení: UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s.
číslo účtu: 200210002/2700
(dále jen „Objednatel“)
a
[dodavatel doplní svůj obchodní název a další identifikaci]
se sídlem [dodavatel doplní adresu svého sídla]
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném [dodavatel doplní soud, u kterého je zapsán v obchodním rejstříku] soudem v [dodavatel doplní město, kde soud sídlí], oddíl [•], vložka [•]
zastoupena: [dodavatel doplní jméno osoby oprávněné podepsat tuto Smlouvu, včetně její funkce]
IČO: [dodavatel doplní své IČO]
DIČ: [dodavatel doplní své DIČ]
bankovní spojení: [dodavatel doplní své bankovní spojení, resp. název své banky]
číslo účtu: [dodavatel doplní své číslo účtu]
(dále jen „Poskytovatel“)
(„Objednatel“ a „Poskytovatel“ dále společně jen jako „smluvní strany“)
Zmocněnci pro jednání smluvní a ekonomická:
za Objednatele: Xxxxx Xxxxxxx, MSc, generální ředitel
za Poskytovatele: [dodavatel doplní jméno svého zmocněnce, včetně jeho funkce]
Zmocněnci pro jednání věcná a technická:
za Objednatele: Xxx. Xxxxxx Xxxxxx, vedoucí útvaru IT
e-mail: xxxxxx.xxxxxx@xxx.xx, tel.: x000 000 000 000
za Poskytovatele: [dodavatel doplní jméno svého zmocněnce, včetně jeho funkce]
e-mail: [•], tel.: [•]
I.
ÚVODNÍ USTANOVENÍ
Tato Smlouva je uzavírána na základě výsledku veřejné zakázky malého rozsahu s názvem „Upgrade telefonní ústředny (PBX)“ (dále jen „VZMR“), a to s Poskytovatelem, který splňuje všechny zadávací podmínky a jehož nabídka byla vybrána jako ekonomicky nejvýhodnější. Podkladem pro tuto Smlouvu je rovněž nabídka Poskytovatele, jejíž obsah je smluvním stranám znám (dále jen „Nabídka“).
Při výkladu obsahu této Smlouvy jsou smluvní strany povinny přihlížet k zadávacím podmínkám a účelu VZMR. Ustanovení právních předpisů o výkladu právních jednání tím nejsou nijak dotčena.
Poskytovatel potvrzuje, že se v plném rozsahu seznámil s rozsahem a povahou předmětu VZMR, že jsou mu známy veškeré technické, kvalitativní a jiné podmínky a že disponuje takovými kapacitami a odbornými znalostmi, které jsou k plnění nezbytné.
II. Předmět Smlouvy a místo plnění
Předmětem této Smlouvy je upgrade stávající telefonní ústředny (PBX) Siemens Hicom 330E se zachováním stávajících účastnických karet, systémových kabelů ukončených na MDF a koncových telefonních aparátů, a jehož součástí je rovněž software support,
a to vše dle Technické specifikace, jež je Přílohou č. 1 této Smlouvy, a dle Ceníku, jež je Přílohou č. 2 této Smlouvy.
(dále dohromady jen „plnění“ nebo „upgrade telefonní ústředny“)
Místem poskytování plnění je sídlo Poskytovatele, sídlo Objednatele a také výrobní závody Objednatele
Výrobní závod I na adrese Xxxxxx 0, čp. 943, 110 00 Praha 1,
Výrobní závod II na adrese Xx Xxxxxxxxx 0000/0, 000 00 Xxxxx 0,
Výrobní závod III na adrese Xx Xxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 0,
pokud z povahy konkrétní činnosti nutné k plnění této Smlouvy nevyplývá něco jiného (např. vzdálený přístup k systému),
a to vždy v souladu se Technickou specifikací uvedenou v Příloze č. 1 této Smlouvy.
III. Termín plnění
Poskytovatel se zavazuje poskytnout plnění do 12 týdnů od nabytí účinnosti této Smlouvy, nejpozději však do 30. 11. 2021; pro vyloučení všech pochybností smluvní strany uvádějí, že Poskytovatel není v prodlení s tímto termínem plnění, je-li ohledně poskytnutého plnění smluvními stranami podepsán Protokol o předání a převzetí s výsledkem: akceptováno bez výhrad nebo akceptováno s výhradou. Výjimkou z termínu pro poskytnutí plnění dle první věty tohoto odstavce je poskytování software support, jehož trvání se Poskytovatel zavazuje zajistit po dobu 3 let ode dne podpisu Protokolu o předání a převzetí s výsledkem: akceptováno bez výhrad oběma smluvními stranami
IV. Cena díla
Cena za poskytnutí plnění dle této Smlouvy je stanovena dohodou smluvních stran v souladu se zákonem č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů, a je uvedena jako celková cena v Příloze č. 2 této Smlouvy – Ceník, jež Poskytovatel předložil v rámci své Nabídky.
Sjednaná cena dle odst. 1 tohoto článku je stanovena jako cena konečná, nejvýše přípustná a neměnná a zahrnuje veškeré náklady Poskytovatele na plnění, která se na základě této Smlouvy zavázal poskytnout Objednateli, včetně všech nákladů souvisejících s plněním předmětu této Smlouvy. Součástí ceny dle odst. 1 je i cena za poskytování software support. Součástí stanovených cen jsou i služby a dodávky, které v zadávacích podmínkách nebo v této Smlouvě sice výslovně uvedeny nejsou, ale Poskytovatel jakožto odborník o nich ví nebo má vědět, že jsou nezbytné pro plnění předmětu této Smlouvy.
K ceně dle odst. 1 tohoto článku tohoto článku bude připočtena DPH podle právních předpisů platných v době uskutečnění zdanitelného plnění.
Objednatel neposkytuje Poskytovateli žádné zálohy.
V. Platební podmínky
Cena za poskytnutí plnění, jejíž součástí je i cena za poskytování software support, bude Objednatelem uhrazena Poskytovateli jednorázově. Poskytovatel je oprávněn vystavit fakturu (daňový doklad) za plnění dle této Smlouvy poté, co bude oboustranně podepsán Protokol o předání a převzetí s výsledkem: akceptováno bez výhrad. Kopie tohoto Protokolu o předání a převzetí s výsledkem: akceptováno bez výhrad bude přílohou faktury (daňového dokladu).
Poskytovatel je povinen doručit fakturu (daňový doklad) Objednateli na e-mailovou adresu xxxxxxxxx@xxx.xx. Zaplacením se pro účely této Smlouvy rozumí den připsání příslušné částky na účet Poskytovatele.
Splatnost faktury (daňového dokladu) řádně vystavené Poskytovatelem je 30 kalendářních dní ode dne jejího vystavení.
Faktura (daňový doklad) bude obsahovat náležitosti daňového dokladu podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, OZ a podle této Smlouvy, dále musí faktura obsahovat číslo této Smlouvy Objednatele.
V případě, že faktura (daňový doklad) vystavený Poskytovatelem nebude obsahovat potřebné náležitosti nebo bude obsahovat nesprávné či neúplné údaje, je Objednatel oprávněn fakturu (daňový doklad) vrátit Poskytovateli s uvedením důvodu vrácení, aniž se dostane do prodlení s placením. Nová lhůta splatnosti počíná běžet ode dne doručení řádně opravené či doplněné faktury (daňového dokladu) Objednateli.
Poskytovatel prohlašuje, že ke dni uzavření této Smlouvy není v likvidaci a není vůči němu vedeno řízení dle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů. Poskytovatel prohlašuje, že ke dni uzavření této Smlouvy správce daně nerozhodl, že Poskytovatel je nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty (dále jen „ZDPH“). Poskytovatel je povinen neprodleně, nejpozději do 2 pracovních dnů od zjištění skutečnosti dle první věty tohoto odstavce nebo od vydání rozhodnutí správce daně, že je Poskytovatel nespolehlivým plátcem dle § 106a ZDPH, oznámit takovou skutečnost prokazatelně Objednateli, příjemci zdanitelného plnění. V případě, že se po dobu platnosti a účinnosti této Smlouvy prohlášení Poskytovatele uvedená v tomto odstavci ukážou jako nepravdivá, nebo Poskytovatel poruší povinnost oznámit Objednateli skutečnost uvedenou v předchozí větě ve stanovené lhůtě, bude to smluvními stranami považováno za podstatné porušení této Smlouvy.
Poskytovatel se zavazuje, že bankovní účet jím určený pro zaplacení jakéhokoliv závazku Objednateli na základě této Smlouvy bude od data podpisu této Smlouvy do ukončení její platnosti zveřejněn způsobem umožňující dálkový přístup ve smyslu § 98 ZDPH, v opačném případě je Poskytovatel povinen sdělit Objednateli jiný bankovní účet řádně zveřejněný ve smyslu § 98. Pokud bude Poskytovatel označen správcem daně za nespolehlivého plátce ve smyslu § 106a ZDPH, zavazuje se zároveň o této skutečnosti neprodleně, nejpozději do 2 pracovních dnů od zjištění skutečnosti dle první věty tohoto odstavce nebo od vydání rozhodnutí správce daně, informovat Objednatele spolu s uvedením data, kdy tato skutečnost nastala.
Pokud Objednateli vznikne podle § 109 ZDPH ručení za nezaplacenou DPH z přijatého zdanitelného plnění od Poskytovatele, nebo se Objednatel důvodně domnívá, že tyto skutečnosti nastaly nebo mohly nastat, má Objednatel právo bez souhlasu Poskytovatele uplatnit postup zvláštního zajištění daně, tzn. že je Objednatel oprávněn odvést částku DPH podle faktury – daňového dokladu vystavené Poskytovatelem přímo příslušnému finančnímu úřadu, a to v návaznosti na § 109 a § 109a ZDPH.
Úhradou DPH na účet finančního úřadu se pohledávka Poskytovatele vůči Objednateli v částce uhrazené DPH považuje bez ohledu na další ustanovení této Smlouvy za uhrazenou. Zároveň je Objednatel povinen Poskytovatele o takové úhradě bezprostředně po jejím uskutečnění písemně informovat.
Poskytovatel není oprávněn jednostranně započítat proti pohledávkám z této Smlouvy či jakékoli své či postoupením nabyté, splatné i nesplatné, promlčené i nepromlčené pohledávky
Poskytovatel není oprávněn postoupit pohledávky z této Smlouvy nebo v souvislosti s ní.
Poskytovatel se zavazuje, že žádným způsobem nezatíží své pohledávky z této Xxxxxxx zástavním právem ve prospěch třetí osoby.
VI. Součinnosti smluvních stran, ostatní ustanovení
Poskytovatel se zavazuje postupovat při plnění předmětu této Xxxxxxx s odbornou péčí, podle nejlepších znalostí a schopností, sledovat a chránit oprávněné zájmy Objednatele a postupovat v souladu s právními předpisy a příslušnými technickými normami, s pokyny Objednatele souvisejícími s předmětem plnění této Smlouvy nebo s pokyny jím pověřených osob.
Smluvní strany se zavazují úzce spolupracovat, zejména si poskytovat úplné, pravdivé a včasné informace potřebné k řádnému plnění svých závazků. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění této Smlouvy.
Smluvní strany se dále zavazují poskytnout druhé smluvní straně dohodnutou součinnost umožňující řádné plnění závazků z této Smlouvy.
Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím příslušných zmocněnců uvedených v záhlaví této Smlouvy. Strany jsou oprávněny své zmocněnce nebo kontaktní údaje o nich jednostranně změnit, a to písemným oznámením zaslaným druhé straně. Takováto změna zmocněnce je vůči druhé straně účinná dnem oznámení takové změny druhé straně. Smluvní strany výslovně uvádějí, že o změnách dle tohoto odstavce není nutné uzavírat dodatek k této Smlouvě.
Komunikace mezi smluvními stranami může kromě příslušných zmocněnců uvedených v záhlaví této Smlouvy rovněž probíhat prostřednictvím dalších osob, které k tomu strany v jednotlivém případě nebo pro určitý okruh případů pověří. Osobou dle první věty tohoto odstavce může být i osoba odlišná od smluvních stran nebo zaměstnanců smluvních stran, zejm. dodavatel dané smluvní strany. Smluvní strana je v případě pověření osoby dle první věty tohoto odstavce, včetně informace, pro jaké případy je taková osoba oprávněna za stranu komunikovat, povinna toto písemně oznámit druhé straně; přičemž oznámení je účinné dnem jeho doručení druhé straně. Smluvní strany výslovně uvádějí, že o oznámeních nebo změnách dle tohoto odstavce není nutné uzavírat dodatek k této Smlouvě.
K řádnému splnění předmětu této Smlouvy Objednatel zajistí pro Poskytovatele zejména:
předání místa poskytování plnění, napojení na elektrickou energii a zabezpečení místa plnění proti krádeži věcí Poskytovatele a zaměstnanců Poskytovatele,
vstup zaměstnancům Poskytovatele do objektů Objednatele k plnění předmětu této Smlouvy,
poučení zaměstnanců Poskytovatele o dodržování ochranných a bezpečnostních opatření v objektech Objednatele,
hygienické a bezpečné pracovní podmínky, odpovídající normám EU.
Zaměstnanci Poskytovatele jsou zejména:
oprávněni vstupovat pouze do těch prostorů v objektech Objednatele, které budou dohodnuty mezi zmocněnci pro jednání věcná a technická obou smluvních stran,
povinni nosit viditelně průkazy pro vstup do objektů Objednatele a mít u sebe platný průkaz totožnosti,
povinni zdržet se vynášení jakýchkoli dat souvisejících s výrobou, jak na datových nosičích, tak v písemné podobě,
povinni dodržovat veškeré platné právní předpisy (zejména zákoník práce a bezpečnostní předpisy) a interní směrnice a předpisy Objednatele, se kterými byli Objednatelem seznámeni. Zaměstnanci Poskytovatele jsou rovněž povinni dodržovat veškeré platné právní předpisy (zejm. příslušná usnesení vlády ČR a opatření Ministerstva zdravotnictví ČR) a interní předpisy Objednatele týkající se boje proti onemocnění covid-19,
povinni během poskytování plnění v objektu Objednatele používat vlastní respirátory FFP2/KN95 a vyšší.
Veškeré podklady, které byly Objednatelem Poskytovateli předány, zůstávají v jeho vlastnictví a Poskytovatel za ně odpovídá od okamžiku jejich převzetí a je povinen je vrátit Objednali po splnění svého závazku.
Objednatel se zavazuje poskytnout Poskytovateli součinnost, veškeré údaje a informace potřebné k řádnému poskytování plnění.
Bude-li součástí plnění Poskytovatele dle této Smlouvy rovněž dodání movitých věcí (např. hardware) Objednateli, nabude k nim Objednatel vlastnické právo dnem jejich předání, nedohodnou-li se Smluvní strany v konkrétním případě písemně jinak.
Poskytovatel je povinen mít po dobu účinnosti této Smlouvy uzavřeno pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou Poskytovatelem třetí osobě, a to ve výši
nejméně 500 000 Kč. Poskytovatel se zavazuje, že pojištění v uvedené výši a rozsahu zůstane účinné po celou dobu účinnosti této Smlouvy, a do 5 pracovních dnů od výzvy Objednatele je Poskytovatel povinen toto Objednateli prokázat, a to ve formě prosté kopie pojistné smlouvy. Rovnocenným dokladem pro prokázání tohoto požadavku je také prostá kopie pojistného certifikátu nebo prostá kopie potvrzení o uzavření pojistné smlouvy vystaveného pojistitelem.Poskytovatel je oprávněn plnit tuto Smlouvu nebo její část prostřednictvím svého poddodavatele(ů). V případě, že Poskytovatel použije poddodavatele ve smyslu předchozí věty,
není jakkoli dotčena odpovědnost Poskytovatele za případné nesplnění či vadné plnění příslušných závazků a Poskytovatel má i nadále odpovědnost za plnění předmětu této Smlouvy jako by jí plnil sám;
byl povinen Objednateli (zadavateli) předložit seznam poddodavatelů dle čl. 9.3 výzvy k podání nabídky ve VZMR a za podmínek tam uvedených;
v případě změny v seznamu uvedených poddodavatelů (např. jiný rozsah plnění, změna poddodavatele, nový poddodavatel), je Poskytovatel povinen oznámit takovou změnu bez zbytečného odkladu Objednateli, nejpozději však do 10 pracovních dnů od takové změny. Poskytovatel je oprávněn změnit kvalifikovaného poddodavatele pouze v případě, že Poskytovatel doloží důkazy, které by prokáží, že noví poddodavatelé splňují kvalifikaci alespoň ve stejném rozsahu jako původní kvalifikovaný poddodavatel;
Poskytovatel je povinen zajistit řádné a včasné plnění finančních závazků vůči svým poddodavatelům po celou dobu plnění této Smlouvy, přičemž za řádné a včasné plnění se považuje úplné zaplacení faktur vystavených poddodavatelem za plnění poskytnuté dle této Smlouvy, nejpozději do 30 dnů po obdržení platby od Objednatele dle této Smlouvy . Pro účely kontroly tohoto ujednání je Poskytovatel povinen v prvním kalendářním měsíci každého kalendářního roku trvání této Smlouvy předat Objednateli čestné prohlášení o splnění této povinnosti v předchozím kalendářním roce.
Tato Smlouva nebude měněna z důvodu použití poddodavatelů nebo jejich změny dle tohoto odstavce.
VII. Předání plnění
Poskytovatel se zavazuje nejméně 5 kalendářních dnů před odevzdáním plnění vyzvat Objednatele k jeho převzetí.
O předání a převzetí plnění bude sepsán Protokol o předání a převzetí, který bude obsahovat zejména:
označení Objednatele,
označení Poskytovatele,
identifikace této Smlouvy,
označení plnění
výsledek: akceptováno bez výhrad, akceptováno s výhradami, nebo neakceptováno
zda plnění obsahuje vady či nedodělky; a pokud ano jaké a zda takové vady či nedodělky brání užívání plnění,
termín do kdy nejpozději je Poskytovatel povinen vadu či nedodělek odstranit
případně další údaje nebo informace.
Objednatel se zavazuje plnění převzít, pokud je řádně poskytnuto. Tuto povinnost dle předchozí věty Objednatel nemá, jestliže není plnění poskytnuto v souladu s touto Smlouvou a Technickou specifikací uvedenou v Příloze č. 1, zejm. v případě, kdy poskytnuté plnění obsahuje vady či nedodělků a brání-li takové vady či nedodělky užívání plnění. Při posouzení, zda daná vada či nedodělek brání užívání plnění je rozhodující názor Objednatele. Je-li poskytnuté plnění bez jakýchkoliv vad a nedodělků, bude o tom smluvními stranami vyhotoven Protokol o předání a převzetí s výsledkem: akceptováno bez výhrad.
O vadách či nedodělcích, jež nebrání užívání poskytnutého plnění, bude smluvními stranami vyhotoven Protokol o předání a převzetí s výsledkem: akceptováno s výhradami, přičemž v něm budou uvedeny konkrétní vady či nedodělky a bude uveden termín, do kdy je Poskytovatel povinen jednotlivé vady či nedodělky opravit. Termín dle předchozí věty stanoví smluvní strany s ohledem na náročnost opravy konkrétní vady či nedodělku; neshodnou-li se smluvní strany na termínu pro opravu, platí, že termín pro opravu jednotlivé vady či nedodělku je 30 dní od podpisu protokolu dle tohoto odstavec oběma stranami. Poskytovatel je povinen opravené plnění předat Objednateli nejpozději v termínu uvedeném v tomto protokolu. V případě, že bude dle tohoto odstavce akceptováno s výhradami považuje se plnění za poskytnuté a Objednatel nemá ode dne podpisu takového Protokolu nárok na smluvní pokutu dle čl. X odst. 1 této Smlouvy.
Objednatel je oprávněn odmítnout převzít poskytnuté plnění, jestliže dle názoru Objednatele plnění obsahuje vady či nedodělky, které brání užívání plnění. O tomto bude vyhotoven Protokol o předání a převzetí s výsledkem: neakceptováno. V takovém případě je Poskytovatel povinen vady či nedodělky odstranit. Nebude-li opravené plnění bez vad či nedodělků (ve smyslu odst. 3 tohoto článku) nebo s vadami či nedodělky, jež nebrání užívání plnění (ve smyslu dle odst. 4 tohoto článku), předáno Objednateli nejpozději v termínu dle první věty čl. III odst. 1 této Smlouvy, je Poskytovatel v prodlení a Objednatel má nárok na smluvní pokutu dle čl. X odst. 1 této Smlouvy.
VIII. Ochrana informací a mlčenlivost
Smluvní strany nejsou oprávněny zpřístupnit třetí osobě neveřejné informace, které získaly či získají při vzájemné spolupráci, jakož i informace spojené s vytvořením a obsahem této Smlouvy. To neplatí, mají-li být za účelem plnění této Smlouvy potřebné informace zpřístupněny zaměstnancům smluvních stran nebo dalším osobám (zpracovatelům informací), kteří se podílejí na plnění dle této Smlouvy, a to za stejných podmínek, jaké jsou stanoveny smluvním stranám v tomto článku, a vždy jen v rozsahu zcela nezbytně nutném pro řádné plnění této Smlouvy.
Smluvní strany jsou povinny zabezpečit, že povinnosti vyplývající z tohoto článku budou dodržovány všemi osobami, které se s neveřejnými informacemi seznámily dle předchozího odstavce. Porušení závazku mlčenlivosti ze strany těchto osob je považováno za porušení způsobené smluvní stranou, která jim neveřejné informace poskytla.
Za neveřejné informace jsou považovány veškeré informace vzájemně poskytnuté v písemné, ústní, vizuální, elektronické nebo jiné formě, jakož i know-how, které mají skutečnou nebo alespoň potenciální hodnotu a které nejsou v příslušných obchodních kruzích běžně dostupné, a dále informace, které jsou písemně označeny jako diskrétní (zkratka "DIS") nebo u kterých se z povahy věci dá předpokládat, že se jedná o informace neveřejné.
Smluvní strany jsou zároveň povinny zajistit utajení informací, které některá ze smluvních stran označí za obchodní tajemství ve smyslu § 504 občanského zákoníku. Informace spadající pod obchodní tajemství jsou povinny smluvní strany utajit minimálně ve stejném rozsahu povinností jako neveřejné informace vymezené touto Smlouvou, pokud samostatná smlouva upravující podmínky vzájemné spolupráce nestanoví pro informace spadající pod obchodní tajemství další povinnost smluvních stran.
Smluvní strany se zavazují, že pokud v rámci vzájemné spolupráce přijdou do styku s osobními údaji či zvláštní kategorií osobních údajů ve smyslu Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) a zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, učiní veškerá opatření, aby nedošlo k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k těmto údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jejich jinému zneužití.
V této souvislosti se smluvní strany zejména zavazují:
nesdělit neveřejné informace třetím osobám;
zajistit, aby neveřejné informace nebyly zpřístupněny třetím osobám;
zabezpečit data či údaje v jakékoli formě, včetně jejich kopií, obsahující neveřejné informace, před zneužitím třetími osobami a zajistit proti ztrátě.
Ochrana neveřejných informací se nevztahuje zejména na případy, kdy:
smluvní strana prokáže, že je daná informace veřejně dostupná, aniž by tuto dostupnost sama způsobila;
smluvní strana prokáže, že měla danou informaci k dispozici ještě před datem zpřístupnění druhou stranou a že ji nenabyla v rozporu se zákonem;
smluvní strana obdrží od druhé strany písemný souhlas zpřístupňovat dále danou informaci;
je zpřístupnění dané informace vyžadováno zákonem nebo závazným rozhodnutím příslušného orgánu státní správy či samosprávy;
auditor provádí u některé ze smluvních stran audit na základě oprávnění vyplývajícího z příslušných právních předpisů.
Smluvní strany se zavazují na žádost druhé smluvní strany:
vrátit všechny neveřejné informace, které byly předány „hmotnou formou“ (zejména písemně či elektronicky), a jakékoliv další materiály obsahující nebo odvozující neveřejné informace;
vrátit či zničit kopie, výpisy nebo jiné celkové nebo částečné reprodukce či záznamy neveřejných informací;
zničit bez zbytečného odkladu všechny dokumenty, memoranda, poznámky a ostatní písemnosti vyhotovené na základě neveřejných informací;
zničit materiály, uložené v počítačích, textových editorech nebo jiných zařízeních, obsahující neveřejné informace ve smyslu této Smlouvy.
Smluvní strany se rovněž zavazují zajistit, že totéž učiní všechny další osoby, které se s neveřejnými informacemi seznámily prostřednictvím jedné ze smluvních stran.
Zaměstnanec povinné smluvní strany, který byl zničením dokumentů ve smyslu předchozího odstavce pověřen, na výzvu druhé smluvní strany písemně potvrdí zničení příslušných dokumentů.
V případě, že se některá ze smluvních stran, resp. její zaměstnanci nebo další osoby (zpracovatelé informací) hodnověrným způsobem dozví, popřípadě budou mít odůvodněné podezření, že došlo ke zpřístupnění neveřejných informací neoprávněnému subjektu, jsou povinni o tom bez zbytečného odkladu informovat druhou smluvní stranu.
Závazek mlčenlivosti není časově omezen. Povinnost zachovávat mlčenlivost o neveřejných informacích získaných v rámci spolupráce s druhou smluvní stranou trvá i po ukončení platnosti a účinnosti této Smlouvy. Závazek mlčenlivosti přechází i na případné právní nástupce smluvních stran.
IX. Odpovědnost za vady, záruční doba
Poskytovatel odpovídá za vady poskytnutého plnění, jež se projeví v záruční době.
Poskytovatel poskytuje záruku za jakost poskytnutého plnění po dobu 24 měsíců. Záruční doba počíná plynout ode dne podpisu Protokolu o předání a převzetí s výsledkem: akceptováno bez výhrad oběma smluvními stranami.
Objednatel je povinen vady písemně oznámit (reklamovat) u Poskytovatele bez zbytečného odkladu po jejich zjištění, a to na e-mail Poskytovatele: dodavatel doplní svojí e-mailovou adresu. Poskytovatel je povinen odstranit vadu do 24 hodin od jejího oznámení. Lhůta dle předchozí věty se přerušuje (neběží) v sobotu, v neděli a ve dnech státních svátků a ostatních svátků ve smyslu zákona č. 245/2000 Sb., o státních svátcích, o ostatních svátcích, o významných dnech a o dnech pracovního klidu, ve znění pozdějších předpisů. Reklamaci lze uplatnit nejpozději do posledního dne záruční lhůty, přičemž i reklamace odeslaná Objednatelem v poslední den záruční lhůty se považuje za včas uplatněnou.
Pro vyloučení všech pochybností smluvní strany uvádějí, že Poskytovatel poskytne záruku na předmět plnění dle tohoto článku bezplatně, tj. nebudou účtovány žádné poplatky ani náhrada nákladů (dopravné, posouzení vady, materiál, práce související s odstraněním vady apod.) v případě prokazatelných vad výrobku, které Objednatel nezpůsobil.
X. Sankční ujednání
V případě prodlení Poskytovatele s poskytnutím plnění nejpozději do termínu dle první věty čl. III odst. 1 této Smlouvy, je Poskytovatel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 2.000,- Kč za každý i započatý den prodlení.
V případě prodlení s odstraňováním vady ve lhůtě dle čl. IX odst. 3 této Smlouvy, je Poskytovatel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč, a to za každou i započatou 1 hodinu prodlení.
V případě, že některá ze smluvních stran prokazatelným způsobem poruší čl. VIII. této Smlouvy, vzniká druhé smluvní straně nárok na smluvní pokutu ve výši 300 000 Kč za každé jednotlivé porušení těchto ustanovení. Důkazní břemeno nese smluvní strana, která tvrdí, že k takovému porušení došlo.
V případě, že Poskytovatel poruší svoji povinnost dle čl. VI odst. 12 písm. d) této Smlouvy nebo svoji povinnost dle čl. XIII odst. 4 této Smlouvy, je Poskytovatel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 2 500 Kč za každý započatý den porušení takové povinnosti.
Zaplacení smluvní pokuty nezbavuje Poskytovatele povinnosti splnit závazky přijaté touto Smlouvou.
Ujednáním smluvní pokuty není dotčeno právo Objednatele na náhradu škody, a to i škody přesahující smluvní pokutu.
V případě prodlení Objednatele s úhradou ceny plnění dle řádně vystavené a doručené faktury (daňového dokladu) je Poskytovatel oprávněn účtovat úrok z prodlení dle nařízení vlády č. 351/2013 Sb., kterým se určuje výše úroků z prodlení a nákladů spojených s uplatněním pohledávky, určuje odměna likvidátora, likvidačního správce a člena orgánu právnické osoby jmenovaného soudem a upravují některé otázky Obchodního věstníku, veřejných rejstříků právnických a fyzických osob a evidence svěřenských fondů a evidence údajů o skutečných majitelích, ve znění pozdějších předpisů.
Smluvní pokuta a úrok z prodlení jsou splatné do 30 kalendářních dnů od vystavení faktury s jejím vyúčtováním.
XI. Trvání Smlouvy
Tato Xxxxxxx nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv.
Tato Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou, a to:
ohledně poskytování software support na 3 roky od ode dne podpisu Protokolu o předání a převzetí s výsledkem: akceptováno bez výhrad oběma smluvními stranami;
ohledně poskytnutí plnění dle této Smlouvy, mimo poskytování software support, do splnění tohoto závazku ve smyslu § 1908 a násl. OZ.
Před dobou uvedenou v odst. 2 tohoto článku lze smluvní vztah předčasně ukončit:
písemnou dohodou na základě shodné vůle obou smluvních stran,
odstoupením od této Smlouvy ve smyslu § 2001 a násl. OZ za podmínek níže uvedených v případě porušení této Smlouvy druhou smluvní stranou podstatným způsobem nebo v dalších případech uvedených v této Smlouvě.
Smluvní strany se dohodly, že kromě důvodů vymezených OZ a dále považují za podstatné porušení této Smlouvy následující případy:
pokud je Poskytovatel v prodlení s poskytnutím plnění o 15 a více kalendářní dní oproti termínu dle první věty čl. III odst. 1 této Smlouvy,
pokud je Poskytovatel v prodlení s odstraněním reklamované vady o 15 a více kalendářní dní oproti termínu dle první věty čl. IX odst. 3 této Smlouvy,
pokud přes písemné upozornění, včetně podrobného odůvodnění, Poskytovatel poskytuje své plnění neodborně ve smyslu zvyklostí zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím se předmětu plnění této Smlouvy nebo v rozporu s touto Smlouvou;
ocitne-li se Objednatel v prodlení s úhradou řádně vystavené faktury (daňového dokladu) o více než 30 dní oproti termínu její splatnosti;
ohledně Poskytovatele byl podán insolvenční návrh, bylo rozhodnuto o úpadku Poskytovatele nebo bude ve vztahu k Poskytovateli vydáno jiné rozhodnutí s obdobnými účinky,
bylo-li rozhodnuto o likvidaci Poskytovatele, popř. bylo-li rozhodnuto o zrušení Poskytovatele bez likvidace,
Poskytovatel neoznámil Objednateli skutečnosti dle poslední věty čl. V odst. 6 této Smlouvy,
smluvní strana poruší svoji povinnost dle čl. VIII této Smlouvy,
Poskytovatel neprokáže Objednateli požadované pojištění ve lhůtě dle čl. VI odst. 11 této Smlouvy,
Poskytovatel poruší svoji povinnost dle VI odst. 12 písm. d) této Smlouvy.
Účinky odstoupení od této Smlouvy nastávají dnem doručení písemného oznámení o odstoupení druhé smluvní straně. Odstoupením od této Smlouvy nedochází ke zrušení smluvního vztahu od samého počátku, vzájemná plnění, která si smluvní strany do ukončení této Smlouvy odstoupením poskytly, si obě smluvní strany ponechají. Odstoupení je činěno pouze s účinky do budoucna.
V případě jakéhokoliv ukončení této Smlouvy je Poskytovatel povinen poskytnout Objednateli nebo Objednatelem určené osobě maximální nezbytnou součinnost za účelem plynulého a řádného převedení činností dle této Smlouvy či jejich příslušné části na Objednatele nebo Objednatelem určenou třetí osobu tak, aby Objednateli nevznikla škoda, přičemž Poskytovatel se zavazuje tuto součinnost poskytovat s odbornou péčí, bezplatně, zodpovědně v rozsahu, který je možné po něm spravedlivě požadovat, a to do doby úplného převzetí takových činností Objednatelem nebo Objednatelem určenou třetí osobou, nejméně však v rozsahu 1 MD (tj. jeden člověkoden) včetně jedné cesty do místa plnění dle této Smlouvy.
XII. Řešení sporů
Tato Smlouva se řídí právním řádem České republiky, zejména OZ a ZZVZ.
Smluvní strany se zavazují vyvinout maximální úsilí k odstranění vzájemných sporů vzniklých na základě této Smlouvy. Nedohodnou-li se smluvní strany na řešení vzájemného sporu, má každá ze smluvních stran právo uplatnit svůj nárok u příslušného soudu v České republice; pravomoc soudu jiného státu je vyloučena. Smluvní strany se dohodly, že příslušným soudem pro řešení sporů vzniklých mezi smluvními stranami z této Smlouvy je obecný soud dle sídla Objednatele.
XIII. Závěrečná ustanovení
Smluvní strany se dohodly, že jakékoliv změny a doplňky této Smlouvy jsou možné pouze písemnými dodatky takto označovanými, číslovanými vzestupnou řadou a po dohodě obou smluvních stran, to neplatí v případech dle čl. VI odst. 4 a 5 této Smlouvy.
Smluvní strany berou na vědomí, že tato Xxxxxxx bude uveřejněna v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů. Uveřejnění zajistí Objednatel.
Poskytovatel tímto prohlašuje, že dodržuje základní lidská práva a všeobecně uznávané etické a morální standardy v souladu s Všeobecnou deklarací lidských práv (dále jen „Práva“). V případě, že se Objednatel hodnověrným a prokazatelným způsobem dozví, že ze strany Poskytovatele došlo nebo dochází k porušení Práv, a Poskytovatel i přes předchozí písemné upozornění Objednatele pokračuje v porušování Práv nebo nezjedná nápravu, má Objednatel právo odstoupit od této Smlouvy za podmínek uvedených v čl. IX odst. 5 této Smlouvy.
Poskytovatel dále prohlašuje, že při plnění této Smlouvy bude dodržovat spravedlivé pracovní podmínky a uznávat a zajišťovat práva zaměstnanců v souladu s pracovněprávními předpisy a předpisy o bezpečnosti práce platnými v zemi, ve které je předmět této Smlouvy plněn. Pro účely kontroly tohoto ujednání je Poskytovatel povinen v prvním kalendářním měsíci každého kalendářního roku trvání této Smlouvy předat Objednateli čestné prohlášení o splnění této povinnosti v předchozím kalendářním roce.
Práva a povinnosti vyplývající z této Smlouvy nelze bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany převést na třetí stranu.
Tato Xxxxxxx je za podmínek v této Smlouvě uvedených závazná i pro případné právní nástupce smluvních stran.
Je-li nebo stane-li se některé ustanovení této Smlouvy neplatné či neúčinné, nedotýká se to ostatních ustanovení této Smlouvy, která zůstávají platná a účinná. Smluvní strany se v tomto případě zavazují nahradit neplatné/neúčinné ustanovení ustanovením platným/účinným, které nejlépe odpovídá původně zamýšlenému účelu ustanovení neplatného/neúčinného. Ukáže-li se některé ustanovení této Smlouvy zdánlivým (nicotným), posoudí se vliv této vady na ostatní ustanovení této Smlouvy obdobně podle § 576 OZ.
Tato Smlouva je sepsána v českém jazyce ve 2 vyhotovení s platností originálu, z nichž každá smluvní strana obdrží po 1 vyhotovení.
Smluvní strany prohlašují, že si tuto Smlouvu přečetly, souhlasí s jejím obsahem, že tato Xxxxxxx byla sepsána určitě, srozumitelně, na základě jejich pravé, svobodné a vážné vůle, bez nátlaku na některou ze stran. Na důkaz toho připojují své podpisy.
Nedílnou součástí této Smlouvy je:
Příloha č. 1 – Technická specifikace
Příloha č. 2 – Ceník [dodavatel vyplní a předloží vyplněný v rámci své nabídky]
V Praze dne V [•] dne
Za Objednatele: Za Poskytovatele:
_____________________________ _______________________
STÁTNÍ TISKÁRNA CENIN, státní podnik [dodavatel doplní svůj název]
Xxxxx Xxxxxxx, MSc [dodavatel doplní jméno a příjmení
oprávněné osoby]
generální ředitel [dodavatel doplní funkci, z jaké daná
osoba smlouvu podepisuje]
14