Zvláštní obchodní podmínky na zhotovení stavby
Zvláštní obchodní podmínky
na zhotovení stavby
„Skalní sesuv podél silniční komunikace II/309
na okraji obce Kounov“
V Hradci Králové 18.2.2013
Zvláštní obchodní podmínky
Tyto Zvláštní obchodní podmínky (ZOP) tvoří spolu se Všeobecnými obchodními podmínkami (VOP) Obchodní podmínky Smlouvy o dílo na zhotovení stavby. Přitom Všeobecné podmínky odpovídají anglické verzi Všeobecných podmínek publikace „Obchodní podmínky pro stavební a inženýrské práce staveb, jejichž projektovou přípravu zajišťuje objednatel“ (The Red Book of FIDIC, First Edition 1999). Zvláštní obchodní podmínky jsou nadřazeny Všeobecným obchodním podmínkám a upřesňují jejich obchodní ustanovení. Články, které nejsou Zvláštními obchodními podmínkami zmiňovány, zůstávají v platnosti tak, jak jsou uvedeny ve VOP.
Tyto Zvláštní obchodní podmínky mění uvedené Všeobecné obchodní podmínky takto:
1. Všeobecná ustanovení
V 1.1.1.1 se na konci vypouští slova „nebo v Dopise o přijetí nabídky“.
V 1.1.1.2 se vypouští slova „(pokud existuje)“.
1.1.1.3 zní:
„Dopis o přijetí nabídky“ (Letter of Acceptance) znamená oznámení o výběru nejvhodnější nabídky, přičemž Smlouva o dílo vznikne až podepsáním Souhrnu smluvních dohod oběma stranami.“
1.1.1.4 zní:
„Dopis nabídky“ (Letter of Tender) znamená dokument nadepsaný Dopis nabídky, který byl sestaven zhotovitelem a obsahuje podepsanou nabídku objednateli na zhotovení stavby včetně příslušných dokumentů podle zákona o veřejných zakázkách.“
1.1.1.5 se doplňuje:
„Technické podmínky tvoří Technické kvalitativní podmínky staveb pozemních komunikací, vydané Ministerstvem dopravy ve znění platném k základnímu datu (TKP) a Zvláštní technické kvalitativní podmínky (ZTKP) vypracované pro konkrétní stavbu tak, jak jsou uvedeny v přílohách Smlouvy o dílo.
Technické podmínky ve smyslu těchto obchodních podmínek nejsou totožné s Technickými podmínkami, vydávanými v číslované řadě Ministerstvem dopravy.“
1.1.1.6 se doplňuje:
„Dokumentace stavby“ v rámci Zadávací dokumentace stavby (ZDS) je projektová dokumentace „Skalní sesuv podél silniční komunikace II/309 na okraji obce Kounov“, vypracovaná Ing. Xxxxx Xxxxxxx – JIP soukromá kancelář pro průzkum a inženýrskou činnost, Hradec Králové, Pouchovská ul., zak.č. JIP/1269/10, stupeň DOS v podrobnostech PDPS a veškeré změny této dokumentace.“
V 1.1.1.7 poslední věta se vypouští.
1.1.1.8 zní:
„Nabídka“ znamená Dopis nabídky a všechny ostatní dokumenty, jak jsou uvedeny ve Xxxxxxx o dílo, které uchazeč v souladu se zákonem o veřejných zakázkách předal spolu s Xxxxxxx nabídky.
1.1.1.10 se doplňuje:
„Soupis prací je totožný s termínem „Soupis prací včetně výkazu výměr“ ve všech mluvnických formách a podobách, t.j. kompletní seznam prací nutných ke zhotovení díla, sestavený podle Oborového třídníku stavebních konstrukcí a prací staveb pozemních komunikací schváleného Ministerstvem dopravy, s uvedením jejich množství stanoveným objednatelem a oceněním vyplněným zhotovitelem.“
1.1.2.2 se doplňuje:
„Pojmem Objednatel se rozumí i „stavebník“ ve smyslu stavebního zákona a „zadavatel“ ve smyslu zákona o veřejných zakázkách.“
1.1.2.3 zní:
„Zhotovitel“ je totožný termín, jako „Dodavatel“ ve smyslu zákona o veřejných zakázkách, ve všech mluvnických formách a podobách a znamená osobu (osoby) označenou (é) jako zhotovitel v Dopise nabídky přijaté objednatelem a v Souhrnu smluvních dohod podepsaném stranami, a právní nástupce této osoby nebo osob.
Zhotovitel musí mít jako stavební podnikatel příslušná oprávnění k provádění konkrétních (vztahujících se k předmětné stavbě) stavebních a montážních prací jako předmětu své činnosti a vybrané činnosti ve výstavbě musí zabezpečit fyzickými osobami, které získaly oprávnění k výkonu těchto činností podle zvláštních předpisů. Zabezpečí odborné vedení provádění stavby stavbyvedoucím (který zajistí plnění všech povinností uložených mu stavebním zákonem) a výkon prací, k jejichž provádění je předepsáno zvláštní oprávnění, osobami, které jsou držiteli takovýchto oprávnění.“
1.1.2.4 se doplňuje:
„Konkrétní osoba pověřená k výkonu pravomocí správce stavby bude objednatelem určena nejpozději při předání staveniště, přičemž platí, že technický dozor nesmí provádět dodavatel ani osoba s ním propojená.“
1.1.2.8 se doplňuje:
„Podzhotovitel“ je totožný termín, jako „Poddodavatel“ případně „Subdodavatel“ ve všech mluvnických formách a podobách a znamená kteroukoliv osobu jmenovanou ve Smlouvě o dílo jako podzhotovitel nebo kteroukoliv osobu určenou jako podzhotovitel, která je pověřena zhotovením části prací, a právní nástupce všech těchto osob. Podzhotovitel musí mít příslušná oprávnění k provádění stavebních a montážních prací jako předmětu své činnosti, vybrané činnosti ve výstavbě musí zabezpečit fyzickými osobami, které získaly oprávnění k výkonu těchto činností, podle zvláštních předpisů a výkon prací, k jejichž provádění je předepsáno zvláštní oprávnění, osobami, které jsou držiteli takovýchto oprávnění.“
1.1.2.9 se ruší.
1.1.3.6 zní:
„Zkoušky po dokončení“ znamenají zkoušky (pokud nějaké jsou), které jsou obsaženy ve Xxxxxxx o dílo a provedeny v souladu s Technickými podmínkami poté, co je stavba nebo její část (podle okolností) převzata objednatelem nebo se má za to, že je převzata objednatelem.“
Za 1.1.3.9 se vkládá:
1.1.3.10 „Lhůta pro uvedení stavby do provozu“ znamená dobu pro dokončení části prací zhotovitelem v rozsahu nezbytném pro uvedení stavby do provozu uvedenou v Příloze k nabídce. Lhůta pro uvedení stavby do provozu počíná běžet dnem předání staveniště (případně jeho části) zhotoviteli podle článku 2.1 (Právo na přístup na staveniště), resp. pokynem k zahájení prací, a končí dnem úplného a bezvadného provedení a dokončení takové části prací. Nejpozději 2 měsíce před uplynutím Lhůty pro uvedení stavby do provozu jsou smluvní strany povinny uzavřít dohodu nutnou pro zahájení řízení o Předčasném užívání stavby, obsahující zejména souhlas zhotovitele, podmínky převzetí části prací, které jsou předmětem Uvedení stavby do provozu, případně podmínky předčasného užívání stavby.“
1.1.4.1 se doplňuje:
„Přijatou cenou stavby se rozumí cena nabídková.“
1.1.4.5 zní:
„Závěrečné prohlášení“ znamená prohlášení definované v článku 14.11 (Žádost o Potvrzení konečné platby), jehož součástí je závěrečná faktura.“
1.1.4.10 zní:
„Cena provizorní položky“ znamená cenu (je-li jaká), která je jako provizorní položka uvedena ve Smlouvě o dílo, za provedení nějaké části prací nebo za dodávku technologického zařízení, materiálu nebo služeb nebo pro rezervu, je-li sjednána, podle článku 13.5 (Provizorní položky).“
1.1.4.11 zní:
„Záruka za odstranění vad“ znamená záruku (nebo záruky) podle článku 4.25 (Záruka za odstranění vad).“
1.1.4.12 zní:
„Prohlášení“ znamená prohlášení předávané zhotovitelem jako součást žádosti o potvrzení platby podle kapitoly 14 (Cena díla a platby), jeho součástí je faktura (tzn. daňový doklad).“
V 1.1.6.3 se za slova „ v Technických podmínkách“ vkládají slova „a Dokumentaci stavby“ a vypouští se slova „ , nezahrnuje však technologická zařízení, která nebyla objednatelem, převzata“.
Za 1.1.6.9 se vkládá:
1.1.6.10 „Předčasné užívání stavby“ znamená časově omezené užívání stavby před jejím úplným dokončením na základě pravomocného povolení vydaného stavebním úřadem na žádost stavebníka ve smyslu ustanovení stavebního zákona.“
1.1.6.11 „Uvedení stavby do provozu“ znamená počátek užívání části prací (odpovídajících takovému stavu stavby, aby bylo možno funkčně neomezené užívání všech částí stavby nezbytných pro provoz v souladu s její projektovou dokumentací) objednatelem podle článku 10.2 (Převzetí části prací), na základě vydaného povolení o předčasném užívání stavby.
1.1.6.12 „Vady díla“ je vše to, čím se liší skutečné provedení díla od výsledku, který je určen Xxxxxxxx o dílo.
Vadou díla je možné považovat chybné dodání materiálu s neodpovídající antikorozní úpravou či nesplňující požadavky doložení certifikáty o shodě, či jiným kvalitativním průkazem, a takto vadný materiál může jakýmkoli způsobem snížit účinnost či funkčnost instalovaných sanačních opatření.
Vadou díla je chybná montáž všech prvků opatření, technologicky neúplně provedená kotevní zálivka všech vrtů, které nemohl technický dozor objednatele odhalit.
Vadou díla může být i skutečnost, kdy zhotovitel na místě stavby zjistí přírodní či geotechnické podmínky v takovém stavu, které brání celkově či jen lokálně realizaci díla do projektovaného funkčního ochranného stavu a tato skutečnost by měla během životnosti vliv na ochrannou funkci opatření, tuto skutečnost neoznámí technickému dozoru objednatele či jiným způsobem neřeší tento stav na místě stavby.
Vadou díla je i neodborně či v rozporu s dokumentací provedené i jen maloplošné provedení sanačních opatření.
Vadou díla je takový způsob realizace, který nesplní podmínky minimální životnosti či není způsobilé životnosti do doby příští pravidelné revize a údržby. Vadou díla je také stav, kdy případným skalním řícením dojde k destrukci ochranného opatření, ačkoli toto je na vzniklé řícení navrženo a realizováno. Tento stav však musí ověřit soudní znalec v oboru geotechnika.
Vadou díla není poškození konstrukce vlivem pádu či uvolnění bloků ze skalní stěny, pokud tato konstrukce na proběhnuté skalní řícení či událost byla projektována a realizována.
Vadou díla není stav, kdy funkce a ochranná schopnost instalovaných sanačních opatření je snížena neprováděnou pravidelnou revizí a údržbovými pracemi.
Vadou díla není skončení minimální projektované či doložené životnosti ochranného opatření.
Vadou provádění díla je nekontrolovatelné skalní řícení, které bylo zaviněno nesprávným způsobem prováděných prací, nedodržením technologického postupu, neprovedení prací podle projektu. Podle závažnosti nastalého ohrožení veřejnosti v případě větší četnosti opakování podobných případů skalních řícení, může objednatel od dalšího provádění prací z důvodu bezpečnosti, odstoupit.
Při zjištění závady na předmětu díla je nutné co nejdříve provést nápravu funkčnosti opatření a teprve následně řešit odpovědnost za případnou vadu díla.
V 1.2 se mezi c) a d) vypouští slovo „a“
V 1.2 se za (d) vkládá:
„(e) v
ustanoveních obsahujících "náklady plus přiměřený zisk"
představuje přiměřený zisk
5 % těchto nákladů,
(f) někdy může být vhodnější místo slova „lhůta“ použít slovo „termín“, což znamená poslední den příslušné „lhůty“,
(g) počítání času se řídí příslušnými ustanoveními Občanského zákoníku.“
1.3 se doplňuje:
V 1.3. a) – mezi slova poslána a poštou se vkládá „doporučenou“.
Dále se doplňuje:
„ Okolnosti týkající se průběhu výstavby se zapisují přednostně do stavebního deníku, jehož vedení zhotovitelem, náležitosti, podrobnosti vedení a využití jsou upraveny zvláštním předpisem.
V 1.4 se první odstavec doplňuje:
„Řídí-li se Smlouva o dílo právem České republiky, řídí se Obchodním zákoníkem s výjimkou těch jeho ustanovení, která jsou v Obchodních podmínkách upravena odchylně.“
V 1.6 první dvě věty zní:
„Pokud nebyly podány námitky ve smyslu zákona o veřejných zakázkách, strany uzavřou Souhrn smluvních dohod poté, co zhotovitel obdrží Dopis o přijetí nabídky (čl. 1.1.1.3). K vypracování Souhrnu smluvních dohod bude použit formulář, který je součástí zadávací dokumentace.“
V 1.8 se ve třetím odstavci vypouští slova: „… dokumentů uvedených v Technických podmínkách, …“.
V 1.8 se za třetí odstavec vkládá:
Dokumentace stavby - projektová dokumentace „Skalní sesuv podél silniční komunikace II/309 na okraji obce Kounov“, zpracovaná Ing. Xxxxx Xxxxxxx – JIP soukromá kancelář pro průzkum a inženýrskou činnost, Hradec Králové, Pouchovská ul., zak.č. JIP/1269/10, stupeň DOS v podrobnostech PDPS, veškeré změny této dokumentace - a všechny doklady týkající se prováděné stavby nebo její změny, popřípadě jejich kopie budou k dispozici též stavebnímu úřadu při výkonu jeho pravomoci podle stavebního zákona. K dispozici bude rovněž stavební deník vedený zhotovitelem podle zvláštních předpisů.“
1.12 se doplňuje:
„Zhotovitel bude zacházet s podrobnostmi Xxxxxxx o dílo jako s důvěrnými, s výjimkou toho, co je nezbytné pro plnění povinností podle zvláštního právního předpisu nebo proto, aby se tomuto zvláštnímu právnímu předpisu vyhovělo. Zhotovitel nezveřejní ani nedovolí zveřejnění podrobností stavby v žádném obchodním ani technickém dokumentu ani jinde bez předchozího souhlasu objednatele.“
V 1.13 a) se za slova „v Technických podmínkách“ vkládají slova „a Dokumentaci stavby“.
1.14 se doplňuje:
„Pokud předmět díla bude plněn společně několika zhotoviteli, předloží objednateli smlouvu, obsahující závazek, že všichni tito zhotovitelé budou vůči objednateli a třetím osobám z jakýchkoli právních vztahů vzniklých v souvislosti s plněním Smlouvy o dílo po celou dobu jejího plnění i po dobu trvání jiných závazků z ní vyplývajících zavázáni společně a nerozdílně.“
2. Objednatel
Ve 2.1 se v prvním odstavci za slova „v Technických podmínkách“ vkládají slova „a/nebo jinde ve Smlouvě o dílo“.
Ve 2.1 třetí odstavec („Pokud v Příloze k nabídce není uvedena …“) zní:
„Jestliže není taková doba uvedena v Příloze k nabídce, staveniště, případně jeho části, budou předány v termínech uvedených v Technických podmínkách nebo v Dokumentaci stavby.
Pokud termíny podle předchozí věty nejsou stanoveny, poskytne objednatel zhotoviteli právo vstupu na staveniště v těch lhůtách, kdy je toho třeba, aby mohl zhotovitel postupovat podle programu stanoveného podle článku 8.3 (Program prací).
Staveniště (případně jeho část) bude předáno zápisem podepsaným oběma stranami Smlouvy o dílo. V zápise bude uvedeno, že zhotovitel staveniště (případně jeho část) přejímá, jsou mu známy podmínky jeho užívání a je si vědom všech důsledků vyplývajících z nedodržení hranic staveniště.
Právo na vstup na staveniště dalších zhotovitelů objednatele (pokud existují) je podrobně specifikováno v Technických podmínkách a Dokumentaci stavby.“
2.2 se doplňuje:
„Pořízení překladu těchto dokumentů je věcí zhotovitele.“
2.4 se doplňuje:
„Za dostatečný důkaz o přijatých finančních opatřeních objednatele se považuje:
zařazení stavby do schváleného rozpočtu staveb financovaných z prostředků Státního fondu dopravní infrastruktury, ze státního rozpočtu nebo z rozpočtu Královéhradeckého kraje
zařazení stavby do programu financování (spolufinancování) dopravní infrastruktury z prostředků mezinárodních finančních institucí, fondů, programů a pod. a uzavření příslušných smluv.“
3. Správce stavby
Ve 3.1 první odstavec zní:
„Objednatel jmenuje správce stavby, který bude vykonávat povinnosti stanovené mu Smlouvou o dílo včetně technického dozoru nad prováděním stavby podle zvláštních předpisů. V personálu správce stavby budou dostatečně kvalifikovaní inženýři a další odborníci, kteří jsou kompetentní pro výkon těchto povinností.“
3.1 se doplňuje:
„Správce stavby získá zvláštní souhlas objednatele, než přistoupí k následným krokům podle následujících článků těchto Podmínek:
(x) Xxxxxx 13.1 (Právo na změnu) a 13.2 (Zhodnocení) v případě změn, které mají vliv na přijatou cenu stavby
(b) Článek 8.4. (Prodloužení lhůty pro dokončení)
3.3 se doplňuje:
„Písemné vydání pokynu, jeho potvrzení nebo odmítnutí je možno provést zápisem do stavebního deníku.“
Za 3.5 se vkládá:
3.6 „Kontrolní dny stavby“
„Objednatel/správce stavby je oprávněn svolávat kontrolní dny stavby za účelem přijetí opatření pro další práce. Zaznamená věci projednávané na kontrolním dnu stavby a poskytne kopie účastníkům jednání. V záznamu bude uvedena odpovědnost za veškeré kroky, které se mají podniknout v souladu se Smlouvou o dílo. První kontrolní den svolá objednatel/správce stavby do 30 dnů po zahájení prací.“
4. Zhotovitel
Ve 4.1 se za třetí odstavec doplňuje:
„Správce stavby seznámí nejpozději při předání staveniště zhotovitele s postupy a lhůtami při schvalování té části projektové dokumentace, za jejíž zpracování odpovídá zhotovitel a s postupy a lhůtami při schvalování Technologických předpisů. Totéž učiní v případě, že součástí smlouvy o dílo nejsou Zásady schvalování realizační dokumentace stavby (RDS) a změn během výstavby (ZBV).“
Ve 4.3 se předposlední odstavec doplňuje:
„Tím není dotčena povinnost zhotovitele zabezpečit odborné vedení provádění stavby stavbyvedoucím, který zabezpečí plnění všech povinností uložených mu stavebním zákonem.“
Ve 4.3 poslední odstavec zní:
„Zástupce zhotovitele a všechny tyto jmenované osoby musí mít oprávnění podle zvláštních předpisů a plynně ovládat komunikační jazyk definovaný v článku 1.4 (Právo a jazyk). Jestliže neovládají plynně tento jazyk, zhotovitel zařídí, aby byl po celou pracovní dobu k dispozici kvalifikovaný tlumočník.“
Ve 4.4 se první odstavec doplňuje:
„Práce, které může zhotovitel zajistit s pomocí subdodavatelů, jsou pouze následující:
- v rozpočru uvedené "Všeobecné položky", včetně dokumentace skutečného provedení,
- stavební objekty "DIO",
- všechny položky stavebních oddílů "Kácení stromů a likvidace dřevin",
- všechny položky stavebních oddílů " Oprava obrubníku a odvodňovacího žlábku, montáž DZ IS12b ",
- položky "Složení horninové rubaniny a sypaniny na skládce, včetně poplatku za skládkovné".
Ostatní práce je povinen zajistit vlastními silami.“
Ve 4.4 se za poslední odstavec doplňují dva odstavce:
„V případě, že zhotovitel bude chtít změnit podzhotovitele, prostřednictvím kterého prokázal v rámci zadávacího řízení splnění kvalifikace pro tuto stavbu, pak i nový podzhotovitel musí splňovat kvalifikaci v požadovaném rozsahu. Zhotovitel předloží prokázání splnění kvalifikace nového podzhotovitele objednateli společně s žádostí o schválení nového podzhotovitele.
V případě, že objednatel/správce stavby zjistí, že zhotovitel používá při realizaci zakázky podzhotovitele, který nebyl objednatelem/správcem stavby schválen, je zhotovitel povinen zaplatit za každé takovéto neoprávněné použití podzhotovitele smluvní pokutu ve výši 10 000,- Kč. Smluvní pokuta bude zaplacena formou zápočtu proti jednotlivým dílčím platbám. Ostatní ustanovení o smluvních pokutách nejsou tímto dotčena.“
Ve 4.6 v prvním odstavci se doplňuje nové znění písm. a):
„a) personálu objednatele, přičemž specifikace požadavků objednatele k zajištění vhodných podmínek podle tohoto odstavce je uvedena v Soupisu prací, v Technických podmínkách nebo v Dokumentaci stavby,“
Ve 4.6 se v poslední větě doplňují slova „a Dokumentaci stavby“.
Ve 4.6 se za poslední odstavec doplňuje:
„Zhotovitel je povinen poskytnout veškeré doklady, požadované informace a dokumentaci, vztahující se k předmětu zakázky, a umožnit vstup všem osobám pověřeným ke kontrole předmětu díla, tj. objednateli, pověřeným osobám a kontrolním orgánům, a dále zachovat všechny dokumenty související s projektem do konce roku 2025.“
Ve 4.7 první věta prvního odstavce zní:
„Zhotovitel vytyčí stavbu a staveniště (včetně vytýčení tras technické infrastruktury v místě jejich střetu se stavbou) podle hlavních bodů, os a referenčních výšek uvedených ve Smlouvě o dílo nebo oznámených správcem stavby.“
Ve 4.7 se 1. odstavec doplňuje:
„Zhotovitel je povinen zajistit v rámci stavby a ocenit obnovení vytyčení obvodu staveniště a pevných vytyčovacích bodů.“
4.8 se doplňuje:
„Zajištění těchto bezpečnostních postupů dalšími zhotoviteli objednatele (pokud existují) je povinností objednatele, není-li v Technických podmínkách a Dokumentaci stavby stanoveno jinak.“
Dále se doplňuje:
„Před zahájením prací prováděných na pozemních komunikacích za provozu musí být odpovědný zástupce zhotovitele proškolen pověřeným pracovníkem objednatele v oblasti bezpečnosti práce na pozemních komunikacích za provozu v souladu se směrnicemi správce stavby č. 031/BOZP a č. 032/BOZP. Odpovědný zástupce zhotovitele je pak povinen provést školení zaměstnanců zhotovitele, kteří budou práce vykonávat.“
Povinnosti zhotovitele pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na pozemních komunikacích za provozu:
Zhotovitel je povinen dodržovat veškeré platné technické a právní předpisy, týkající se zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti technických zařízení a pokyny od pověřených pracovníků objednatele.
Zhotovitel se zavazuje vysílat k provádění prací pracovníky odborně a zdravotně způsobilé
a řádně proškolené v předpisech bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.Xxxxxxxxxx se zavazuje zajistit vlastní dozor nad bezpečností práce a soustavnou kontrolu na pracovištích. Zástupce zhotovitele předá při převzetí pracoviště písemné jmenování osob zajišťujících tento dozor zástupci objednatele.
Zhotovitel nebude bez písemného souhlasu používat zařízení objednatele a naopak.
V případě pracovního úrazu zaměstnance zhotovitele vyšetří a sepíše záznam o pracovním úrazu vedoucí zaměstnanec zhotovitele ve spolupráci s vedoucím zaměstnancem objednatele a zhotovitel následně splní veškeré povinnosti v souladu se zákoníkem práce a s příslušnými dalšími právními předpisy.
Zhotovitel odpovídá i za škodu způsobenou okolnostmi, které mají původ v povaze přístroje nebo jiných věcí, jichž bylo při plnění závazků použito.
Porušování předpisů bezpečnosti práce a technických zařízení a předpisů o bezpečnosti provozu na pozemních komunikacích se považuje za neplnění povinností zhotovitele podle Xxxxxxx o dílo.
Ve 4.9 první odstavec zní:
„Zhotovitel předloží doklad o zavedeném systému zajištění jakosti ve smyslu Metodického pokynu Systém jakosti v oboru pozemních komunikací (MP SJ-PK), který bude zabezpečovat jakostní požadavky Smlouvy o dílo. Systém bude odpovídat podrobnostem uvedeným ve Smlouvě o dílo. Objednatel nebo jeho zástupce (je-li) je oprávněn podrobit přezkoumání jakýkoliv aspekt systému.“
4.11 se doplňuje:
„Jednotkové sazby a ceny uvedené v Soupisu prací zahrnují úhradu nejen prací, které jsou uvedeny jako položky Soupisu prací, ale i dalších prací a věcí vyplývajících ze Smlouvy o dílo, které jsou nutné pro zdárné provedení a dokončení stavby a odstranění všech vad, i když nejsou v soupisech prací případně konkrétně uvedeny (vybavení zhotovitele, realizační dokumentace stavby apod.).“
4.15 se doplňuje:
„Zhotovitel je povinen předat objednateli v zákresu i popisu všechny přístupové komunikace na staveniště vč. dokladu o projednání těchto komunikací s příslušnými orgány státní správy, majiteli a správci komunikací a to minimálně s týdenním předstihem před jejich použitím pro potřeby zhotovitele resp. podzhotovitelů.“
Ve 4.18 se ve druhém odstavci za slova „v Technických podmínkách“ vkládají slova „a Dokumentaci stavby“.
Ve 4.19 ve druhém odstavci se za slova „v Technických podmínkách“ vkládají slova „a Dokumentaci stavby“.
Ve 4.20 se v prvním a třetím odstavci za slova „v Technických podmínkách“ vkládají slova „a Dokumentaci stavby“.
4.22 b) zní:
„povolané osoby se budou omezovat na personál zhotovitele a personál objednatele a veškerý další personál ohlášený zhotoviteli objednatelem nebo správcem stavby, jako oprávněný personál dalších zhotovitelů objednatele na staveništi či osoby působící na straně objednatele podle zvláštních právních předpisů (autorský dozor, koordinátor bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi apod.) a na oprávněné úřední osoby.“
Ve 4.23 se za první odstavec vkládá odstavec:
V případě potřeby ploch pro manipulační pruhy a ploch na skládky ornice zhotovitel písemně projedná s vlastníky příslušných pozemků dočasný zábor.
4.24 zní:
„Na základě § 176 zákona č. 183/2006 Sb. (Stavební zákon) v platném znění zhotovitel zajistí za stavebníka archeologický dohled u organizace ze soupisu oprávněných organizací vydaného Archeologickým ústavem AV ČR. Této organizaci je povinen 10 dní před zahájením výkopových prací oznámit termín zahájení. Pokud dojde k nálezům a bude nařízen „Záchranný archeologický výzkum“, uzavře s oprávněnou organizací smlouvu a poskytne součinnost dle zákona č. 20/1987 Sb. (O státní památkové péči) v platném znění.“
Za 4.24 se vkládá:
4.25 Kontrolní prohlídky stavby
„Zhotovitel je povinen nejpozději 14 dnů předem nahlásit objednateli provedení prací odpovídajících fázím výstavby uvedeným ve stavebním povolení pro uskutečnění kontrolních prohlídek stavby podle stavebního zákona, podle dohody s objednatelem/správcem stavby k nim vytvořit podmínky, zajistit potřebné podklady a spolupráci a těchto kontrolních prohlídek se zúčastnit.“
5. jmenovaní podzhotovitelé
v 5.4 se vypouštějí slova „za zádržné nebo jiné“.
6. Technický personál a pracovní síly
6.1 zní:
„V případě zahraničního technického personálu a pracovních sil se postupuje podle příslušných právních předpisů.“
6.2 se ruší.
V 6.6 první odstavec zní:
„Zhotovitel bude poskytovat a udržovat veškerá nutná ubytovací a sociální zařízení pro personál zhotovitele. Zhotovitel rovněž poskytne zařízení a služby pro personál objednatele podle Xxxxxxx prací.“
6.7 se doplňuje:
Zhotovitel zajistí dodržování těchto podmínek z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle zákona č. 262/2006 Sb., zákoníku práce, v platném znění, zákona č. 309/2006 Sb. a souvisejících předpisů, včetně:
– plnění zákonných požadavků, týkajících se provozu vyhrazených technických zařízení,
– plnění požadavků na bezpečný provoz a používání strojů, technických zařízení, přístrojů a nářadí,
– zavedení systému požární ochrany podle příslušných právních předpisů,
– zavedení systému nakládání s odpady podle zákona o odpadech,
– plnění požadavků zákona o chemických látkách a chemických přípravcích v platném znění,
– plnění požadavků v dopravě, které je zaměstnavatel povinen zajistit při provozování dopravy dopravními prostředky (mj. zpracování místního provozního bezpečnostního předpisu a plnění požadavků norem ADR při přepravě nebezpečných věcí).
Plní-li na jednom pracovišti úkoly zaměstnanci dvou a více zaměstnavatelů, jsou zaměstnavatelé povinni vzájemně se písemně informovat o rizicích a přijatých opatřeních k ochraně před jejich působením.
Zhotovitel je povinen plnit veškeré povinnosti vyplývající pro něj ze zákona č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, zejména ve vztahu ke koordinátorovi bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi (byl-li objednatelem určen).
Dále je zhotovitel povinen zavázat jiné fyzické osoby působící s jeho vědomím na stavbě:
i) k dodržování předpisů v bezpečnosti a ochraně zdraví a k povinnosti používat osobní ochranné prostředky, technická zařízení, přístroje a nářadí splňující požadavky zvláštních předpisů,
ii) k povinnosti 5 dnů před převzetím pracoviště informovat zhotovitele o všech okolnostech, které by mohly vést ke zvýšení rizika ohrožení života a poškození zdraví jiných pracovníků.
Neplnění výše uvedených povinností se považuje za neplnění povinností zhotovitele podle Xxxxxxx o dílo.“
6.10 se doplňuje:
„Na žádost správce stavby předá zhotovitel seznam technického personálu, případně všech pracovníků, které na stavbě zaměstnává.“
7. Technologické zařízení, materiály a PRACOVNÍ POSTUPY
V 7.4 se první odstavec doplňuje:
„Tento článek platí i pro „kontrolní zkoušky“, prováděné podle TKP Kapitola 1 a dalších (včetně ZTKP), jsou-li v TKP požadovány v průběhu výstavby.“
V 7.4 se druhý odstavec doplňuje:
„Zkoušky musí být provedeny laboratořemi se způsobilostí podle MP SJ-PK v závislosti na účelu zkoušek.“
7.7 zní:
„Technologické zařízení a materiály se stávají vlastnictvím objednatele, jakmile nastane dřívější z následujících možností:
když jsou zabudovány do stavby nebo zaplaceny objednatelem,
zhotoviteli vznikne nárok na zaplacení ceny technologického zařízení a materiálů podle
článku 8.10 (Platba za technologická zařízení a materiály v případě přerušení práce),
dojde k jejich převzetí v důsledku odstoupení od smlouvy o dílo podle článků 15.2 (Odstoupení ze strany objednatele) a 16.3 (Ukončení prací a odstranění vybavení zhotovitele).“
V 7.8 se za slova „v Technických podmínkách“ vkládají slova „a Dokumentaci stavby“.
8. zahájení prací, zpoždění a přerušení prací
V 8.1 druhá věta se ruší.
V 8.3 se na konci prvního odstavce doplňuje:
„(iii) odhad plateb, o nichž zhotovitel očekává, že budou splatné v každém čtvrtletí až do doby vydání Protokolu o převzetí prací.“
V 8.7 první věta zní:
„Jestliže zhotovitel nevyhoví článku 8.2 (Lhůta pro dokončení) nebo nesplní Lhůtu pro uvedení stavby do provozu uvedenou v Příloze k nabídce, zaplatí za tento nedostatek podléhající článku 2.5 (Nároky objednatele) objednateli smluvní pokutu.“
9. přejímací zkoušky
V 9.1 první věta zní:
„Zhotovitel provede přejímací zkoušky v souladu s Technickými podmínkami, touto kapitolou a článkem 7.4 (Zkoušení) poté co poskytl dokumenty v souladu s odstavcem (d) článku 4.1 (Všeobecné povinnosti zhotovitele).“
10. Převzetí objednatelem
V 10.1 a) se vypouští slova „ menších dosud nedokončených prací a“ a text v závorce zní: „(dokud nebudou tyto vady odstraněny)“
Na konec 10.1 a) se za středník a před slovo „nebo“ doplňuje text:
„tyto vady budou sepsány v příloze protokolu o převzetí prací, kterou podepíše správce stavby a zhotovitel a ve které správce stavby po dohodě se zhotovitelem určí lhůty a způsob odstranění vad“, nebo
V 10.2 se na konec druhého odstavce vkládá:
„d) v případě Uvedení stavby do provozu za podmínek stanovených ve Smlouvě o dílo se ustanovení podle písm. a) – c) nepoužijí a podmínky převzetí části prací, které jsou předmětem Uvedení stavby do provozu, budou upraveny v dohodě mezi objednatelem a zhotovitelem uzavřené za účelem zahájení řízení o Předčasném užívání stavby.“
11. odpovědnost za vady
V 11.1 v prvním odstavci:
se tečka za odstavcem b) nahrazuje čárkou a
doplňuje se nový odstavec c):
„c) předá veškeré výše uvedené práce protokolárně objednateli (nebo jeho zástupci).“
12. měření a oceňování
Ve 12.3 se ve druhém odstavci ruší celý text uvedený pod písm. (a) a dále slovo: „nebo“ a označení „b)“.
Ve 12.3 se za předposlední odstavec vkládá:
„Jako podklad pro odvození vhodných sazeb a cen budou použity kalkulace jednotkových cen pro nabídku doložené pro tento účel zhotovitelem ke Smlouvě o dílo.“
13. změny a ÚPRAVY
13.1 se doplňuje:
„Pokud změny vyžadují úpravu Xxxxxxx o dílo formou dodatku, nemohou být realizovány před jeho uzavřením. Dodatek může být uzavřen pouze v průběhu provádění prací a na základě požadavku vzneseného jednou ze stran nejpozději 14 dnů před uplynutím termínu pro dokončení stavby. Dodatek nesmí měnit soutěžní podmínky platné v době udělení zakázky ani znamenat podstatné změny původní Smlouvy o dílo.“
13.1 se doplňuje:
„Při vydávání pokynu ke změně nebo při jejím schvalování musí být respektována příslušná ustanovení zákona o veřejných zakázkách a v případě spolufinancování stavby z fondů EU nebo jiných dotačních titulů musí být respektovány jejich směrnice a pokyny.“
13.2 zní:
„Zhotovitel může kdykoli předložit správci stavby písemný návrh, který (podle zhotovitelova názoru), pokud bude schválen, (i) urychlí dokončení, (ii) sníží náklady objednatele na realizaci, údržbu nebo provoz stavby, (iii) zlepší efektivitu nebo hodnotu dokončené stavby pro objednatele, nebo (iv) bude jinak ku prospěchu objednatele.
Návrh bude připraven na náklady zhotovitele a bude obsahovat náležitosti uvedené v příslušné části Smlouvy o dílo.
Jestliže návrh, který je schválen objednatelem, zahrnuje změnu v dokumentaci části zhotovovacích prací, potom, nedohodnou-li se strany jinak:
a) bude tuto část projektovat zhotovitel,
b) zhotovitel zajistí veškerá povolení nebo změnu vydaných rozhodnutí, která jsou potřebná pro realizaci změny,
c) budou platit odstavce (a) až (d) článku 4.1 (Všeobecné povinnosti zhotovitele) a
d) jestliže tato změna povede ke snížení ceny díla za tuto část, potom bude správce stavby postupovat v souladu s článkem 3.5 (Rozhodování), aby odsouhlasil nebo stanovil
i) částku, která bude zahrnuta do ceny díla,
ii) způsob měření, ocenění a plateb za tuto část díla.
Zhotovitel neprovede žádnou změnu nebo úpravu stavby podle tohoto článku, pokud není projednána a schválena postupem, který je součástí Xxxxxxx o dílo, a Správce stavby nevydá pokyn k jejich provedení.“
13.5 se doplňuje:
„Přijatá cena stavby zahrnuje provizorní položku pro rezervu, je-li sjednána. Výše částky určené pro tuto položku je v takovém případě stanovena v Rekapitulaci nabídkové ceny. Provizorní položka pro rezervu nepokrývá zvýšení nebo snížení nákladů podle článku 13.8 (Úpravy v důsledku změn nákladů).
Čl. 13.8 zní:
Úpravy v důsledku změn nákladů
13.8 V tomto článku „tabulka údajů o úpravách“ znamená úplnou tabulku upravujících koeficientů, obsaženou v Příloze k nabídce. Jestliže taková tabulka údajů o úpravách neexistuje, pak tento článek neplatí.
Jestliže tento článek platí, budou částky splatné zhotoviteli upraveny kvůli zvýšením nebo snížením cen pracovní síly, vybavení a jiných vstupů do stavby, tak, že se přičtou nebo odečtou částky stanovené podle vzorců předepsaných tímto článkem. Do té míry, v níž plná kompenzace za veškerá zvýšení nebo snížení nákladů není kryta ustanoveními tohoto nebo jiných článků, bude se mít za to, že přijatá cena stavby zahrnuje částky, které pokryjí možnost dalšího zvýšení i snížení nákladů.
Úprava, která se použije na částku jinak splatnou zhotoviteli (tak jak byla stanovena v souladu s příslušným souvisícím dokumentem a potvrzena Potvrzením platby), bude provedena podle níže uvedeného vzorce. Žádná úprava by neměla být použita pro práci oceňovanou na základě nákladů nebo běžných cen. Vzorec bude mít následující obecnou podobu:
Pn = a + b x Ln / Lo
kde:
„Pn“ je násobitel změny, který bude použit na fakturovanou cenu díla za práci provedenou za období „n“, přičemž tímto obdobím je měsíc, není-li v Příloze k nabídce uvedeno jinak,
„a“ je pevný koeficient uvedený v odpovídající tabulce údajů o úpravách a představující část smluvních plateb, která nemůže být upravována,
„b“ je koeficient představující část smluvních plateb, která může být upravována a je uveden v odpovídající tabulce údajů o úpravách; tento tabulkový prvek bude označovat dílo podle směrů výstavby,
„Ln“ je aktuální cenový index nákladů stavební výroby za období „n“; odpovídá tabulkovému prvku nákladů 63 dnů před posledním dnem období (k němuž se vztahuje Potvrzení o platbě), a
„Lo“, je základní cenový index nákladů stavební výroby; je použitelný pro odpovídající tabulkový prvek nákladů a základní datum.
Budou použity cenové indexy cen nákladů stavební výroby uvedené v tabulce údajů úprav. Při stanovení cenových indexů cen nákladů stavební výroby se použijí indexy zveřejňované čtvrtletně Českým statistickým úřadem (dále ČSÚ) v publikaci Indexy cen stavebních prací, stavebních děl a nákladů stavební výroby s kódovým označením 7001 v tab. 4.
Budou použity indexy cen nákladů stavební výroby podle směrů výstavby vztažené k průměru roku 2005 (resp. k průměru roku stanovenému ČSÚ po přepočtu na novou základnu) jako např.: Inženýrská stavby, Budovy nebytové, nevýrobní a pod.
Pro použití čtvrtletních údajů ČSÚ platí pravidlo, že pro měsíční faktury bude index daného díla stejný po celé příslušné období až do uveřejnění dalšího čtvrtletního indexu.
Výši koeficientu „a“ lze nastavit podle objemu prací oceňovaných skutečnými náklady nebo běžnými cenami.
Součet koeficientů „a“ a „b“ se rovná 1,00.
Dokud nejsou k dispozici všechny aktuální cenové indexy, určí správce stavby oznámením objednateli a zhotoviteli provizorní index pro vydání Potvrzení dílčí platby. Když je k dispozici aktuální cenový index, bude úprava podle toho přepočítána.
Jestliže zhotovitel nedokončí stavbu ve lhůtě pro dokončení, bude poté provedena úprava cen za použití buď (i) každého indexu použitelného 49 dnů před vypršením lhůty pro dokončení stavby, nebo (ii) aktuálního indexu, podle toho, co je výhodnější pro objednatele.
Indexy pro každé stavební dílo uvedené v tabulce (tabulkách) údajů o úpravách budou upraveny, pouze jestliže byly poskytnuty jako neodůvodněné, nevyrovnané nebo neoprávněné, v důsledku změny.
14. cena díla a platby
14.1 d) se ruší.
14.3 se ruší
14.4 se ruší
14.6 se ruší.
Ve 14.7 a) se slova: „do 42 dnů po vydání Dopisu o přijetí nabídky nebo“ nahrazují slovy „do 60 dnů od vyžádání zálohy zhotovitelem“.
Ve 14.7 b) a c) se slova „do 56 dnů“ nahrazují slovy „do 60 dnů“.
V 14.8 druhý odstavec zní:
„Smluvní pokuta činí 0,05 % z částky nezaplacené platby za každý kalendářní den období zpožděné platby.“
14.9 se ruší.
14.10 se ruší.
Ve 14.11 se v prvním odstavci slova „Potvrzení o provedení díla“ nahrazují slovy „Protokol o převzetí prací na celou stavbu“.
Ve 14.11 se dále v posledním odstavci se vypouští slova „článku 20.4 (Rozhodnutí Rady pro řešení sporů) nebo“.
Ve 14.14 první odstavec zní:
„Objednatel nebude zavázán (mimo případy, kdy není dle českého práva možné tento závazek smluvně omezit) zhotoviteli za žádnou záležitost nebo věc vzniklou ze Smlouvy o dílo nebo realizace stavby (nebo v souvislosti s nimi), pokud na ně zhotovitel neuplatní nárok v Závěrečném prohlášení.“
Za 14.15 se vkládají dva nové články:
14.16 Zhotovitel bude fakturovat cenu díla tak, aby faktury obsahovaly účel fakturovaných částek a přesně specifikovaly jednotlivé uznatelné náklady. Na každé faktuře musí být uveden název stavby „Skalní sesuv podél silniční komunikace II/309 na okraji obce Kounov“, akceptační číslo 11091716, a dále text „Projekt je spolufinancován ze zdrojů EU z Evropského fondu regionálního rozvoje v rámci Operačního programu Životní prostředí“ tak, aby byla jednoznačně patrná souvislost jednotlivých faktur se stavbou. Jednotlivé faktury budou zpracovány bez zaokrouhlování (bez korunového vyrovnání fakturované částky).
14.17 Faktury budou vystavovány na objednatele a předkládány prostřednictvím správce stavby na adrese SÚS Královéhradeckého kraje a.s., Xxxxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxxx Králové nebo osobně Xxxxxxxxx Xxxxx, na adrese SÚS Královéhradeckého kraje a.s., středisko přípravy a realizace staveb Rychnov nad Kněžnou, Pod Budínem 1179, 516 01 Rychnov nad Kněžnou, telefon 000 000 000 a e-mail xxxxxxxxx.xxxxx@xxxxxx.xx.
15. Odstoupení od smlouvy ze strany objednatele
V 15.2 se v prvním odstavci v bodě a) za slova „článku 4.2 (Záruka za provedení díla)“ vkládají slova „a článku 4.25 (Záruka za odstranění vad)“.
V 15.2 dále v pátém odstavci („Zhotovitel poté opustí staveniště …“)první věta zní:
„Zhotovitel poté opustí staveniště a předá správci stavby veškeré požadované vybavení, dokumenty zhotovitele a jinou projektovou dokumentaci zhotovenou jím nebo pro něj a dokumentaci zhotovitele, technologická zařízení, materiály a práce, za něž obdržel platbu.“
V čl. 15.5 se doplňuje za slovo kdykoli následující text: „nastanou-li důvody vyjmenované v čl. 15.2.“
16. přerušení prací nebo odstoupení od smlouvy ze strany zhotovitele
V 16.3 se v bodě b) slovo „další“ nahrazuje slovem „veškeré“.
V 16.4 se v bodě a) za slova: „záruku za provedení díla“ vkládají slova „a/nebo záruku za odstranění vad“.
18. Pojištění
V 18.1 se ve druhém odstavci slova „Dopisu o přijetí nabídky“ nahrazují slovy „uzavření Souhrnu smluvních dohod“.
20. nároky, spory a rozhodčí řízení
20.2 se ruší.
20.3 se ruší.
20. 4 se ruší.
20.5 zní:
„Jestliže mezi stranami vznikne spor jakéhokoli druhu v souvislosti se Smlouvou o dílo nebo realizací stavby nebo z nich vyplývající, včetně jakéhokoli sporu týkajícího se potvrzení, rozhodnutí, pokynu, názoru nebo posouzení správce stavby, pokusí se obě strany vyřešit spor smírně. Nedojde-li k dohodě, je každá ze smluvních stran oprávněna předložit spor k projednání a rozhodnutí příslušnému obecnému soudu České republiky v souladu s obecně závaznými předpisy České republiky.“
20.6 se ruší.
20.7 se ruší.
20.8 se ruší.