Pojišťovna VZP, a.s.
Pojišťovna VZP, a.s.
Xxxxxxxx 0000/0, 000 00 Xxxxx 0, Xxxxx xxxxxxxxx
IČO: 27116913
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 9100
kterou zastupuje
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx, místopředsedkyně představenstva Xxxxx Xxxxxxx, člen představenstva
(dále jen „vedoucí pojistitel“ nebo „pojistitel“) a
Direct pojišťovna, a.s.
Xxxx xxxx 000/00, Xxxxx Xxxx, 000 00 Xxxx, Xxxxx xxxxxxxxx IČO: 25073958
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl B, vložka 3365
kterou zastupuje na základě plné moci „(sou)pojistitele“ pro vedoucího pojistitele Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx, místopředsedkyně představenstva a
Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, člen představenstva (dále jen „(sou)pojistitel“ nebo pojistitel)
a
Vysoká škola báňská – Technická univerzita Ostrava
17. listopadu 2172/15, 708 00 Ostrava-Poruba IČ 61989100
kterou zastupuje
prof. RNDr. Xxxxxx Xxxxxx, XXx., rektor (dále jen „pojistník“)
uzavírají pojistnou smlouvu č. 1200179420
o pojištění majetku a odpovědnosti za újmu:
• škodové pojištění majetku
• škodové pojištění skel
• škodové pojištění elektronických zařízení
• škodové pojištění strojů
• škodové pojištění nákladu během silniční přepravy
• škodové pojištění odpovědnosti za újmu
ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1.1. Pojištění sjednané touto pojistnou smlouvou se řídí pojistnými podmínkami uvedenými v bodu 1.2 této pojistné smlouvy a doložkami, na které tato pojistná smlouva odkazuje, a dále smluvními ujednáními.
1.2. Pojistné podmínky, které jsou nedílnou součástí této pojistné smlouvy a tvoří její přílohy:
Pojistné podmínky a doložky – plný název | Pojistné podmínky – zkrácený název |
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění majetku a odpovědnosti VPP PODN P 1/18 | VPP PODN |
Doplňkové pojistné podmínky pro pojištění majetku DPP MAJ P 1/18 | DPP MAJ |
Doplňkové pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti DPP ODP P 1/18 | DPP ODP |
Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění majetku – způsoby zabezpečení pojištěných věcí ZPP ZAB P 1/18 | ZPP ZAB |
Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění skla ZPP SKL P 1/18 | ZPP SKL |
Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění elektronických zařízení ZPP ELE P 1/18 | ZPP ELE |
Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění strojů ZPP STR P 1/18 | ZPP STR |
Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění nákladu během silniční přepravy ZPP NAK P 1/18 | ZPP NAK |
Pojistník tímto prohlašuje, že se s uvedenými pojistnými podmínkami seznámil a podpisem této smlouvy je přijímá.
Ujednává se, že v případě rozporu individuálních ujednání uvedených v této pojistné smlouvě a pojistných podmínek výše citovaných platí jako první individuální ujednání dle této pojistné smlouvy.
1.3. Pojistník je zároveň pojištěným.
1.4. Oprávněná osoba z této smlouvy je definovaná v bodě 1. 3., není-li dále uvedeno jinak.
1.5. Místo pojištění (pokud není uvedeno jinak): dle přílohy č. 2, není-li dále uvedeno jinak.
1.6. Sjednané pojištění je pojištěním škodovým.
ŠKODOVÉ POJIŠTĚNÍ MAJETKU
Pojištění živelní se řídí pojistnými podmínkami VPP PODN, DPP MAJ, ZPP ZAB a dalšími ujednáními uvedenými pro toto pojištění v pojistné smlouvě.
2.1. Předmět pojištění, pojistné částky, spoluúčasti
Pol. čís. | Předmět pojištění a místo pojištění | Pojistná částka v Kč / Limit pojištění 1. rizika |
Soubor vlastních a cizích staveb | ||
1. | Budovy, stavby a haly včetně technického zhodnocení a stavebních součástí vnějších i vnitřních, reklam, data-projektorů pevně zavěšených v učebnách, reproduktorů, obrazovek, FVE, info tabulí uvnitř i vně budov, včetně dvou objektů pořízených z projektu „Nová FEI VŠB-TU Ostrava“ (Automatizované dopravní centrum, Novostavba Fakulty elektrotechniky a informatiky), atd. | 11 686 063 124,- |
2. | Ostatní vlastní a cizí věci nemovité na volném prostranství, např. veřejné osvětlení, zařízení hřišť, zpevněné plochy, komunikace, pozemkové úpravy, kanalizace, inženýrských sítí, ČOV, informační kiosky CTV apod. – včetně odnímatelných částic (jako např. EZS, čidla, kamerové zabezpečovací systémy, mech. zábranné systémy, odpadkové koše, parkovací automaty apod.) Pojištění 1. rizika | 10 000 000,- |
Soubor vlastních a cizích věcí movitých | ||
3. | Soubor vlastních a cizích věcí movitých vč. strojů a strojních zařízení Elektronika vč. elektroniky v mobilních laboratořích Ostatní – vybavení kanceláře, drobný majetek, autoklávy, soubor protipožárních prostředků pojištěných objektů, vybavení objektů pořízených z projektu „Nová FEI VŠB-TU Ostrava“ (Automatizované dopravní centrum, Novostavba Fakulty elektrotechniky a informatiky), apod. | 5 666 536 632,- |
4. | Vlastní a cizí motorová vozidla, která nejsou havarijně pojištěna Pojištění 1. rizika | 5 000 000,- |
5. | Sbírky geologického pavilonu prof. Pošepného Pojištění 1. rizika | 1 000 000,- |
6. | Písemnosti, plány, výkresy, nosiče dat a záznamů na nich Pojištění 1. rizika | 200 000,- |
7. | Věci vnesené a odložené (věci zaměstnanců, návštěv včetně jízdních kol zaměstnanců používaných na cestu do zaměstnání, apod) Pojištění 1. rizika | 500 000,- |
8. | Soubor vlastních a cizích zásob – materiál, zboží, nedokončená výroba | 10 000 000,- |
Soubor vlastních a cizích nových investic | ||
9 | Budovy, stavby a haly včetně technického zhodnocení Pojištění 1. rizika | 200 000 000,- |
10 | Věci movité (stroje, zařízení) Pojištění 1. rizika |
11 | Soubor vlastního a cizího nehmotného majetku – Nehmotný majetek (software, licence, patenty a jiná ocenitelná práva) Pojištění 1. rizika | 100 000,- |
Soubor vlastních a cizích cenností | ||
12 | Peníze, cennosti a ceniny uzamčené v pokladnách a trezorech Pojištění 1. rizika | 1 000 000,- |
13 | Přeprava peněz a cenností Pojištění 1. rizika | |
Věci zvláštní hodnoty | ||
14 | Umělecká díla, věci zvláštní kulturní a historické hodnoty, vzorků, názorných modelů, prototypů včetně exponátů na výstavách Pojištění 1. rizika | 5 000 000,- |
15 | Náklady na opravu nebo znovupořízení uměleckého či jiného díla Pojištění 1. rizika | 1 000 000,- |
Odcizení, Vandalismus | ||
16 | Soubory uvedené pod pol. 1 – 15 vč. stavebních součástí uvnitř i vně budov Pojištění 1. rizika | 10 000 000,- |
17 | Soubor protipožárních prostředků pojištěných objektů – hydrantové skříně včetně jejich vybavení (hydrantové hadice, proudnice, ventily, zámky apod.), hasicí přístroje Pojištění 1. rizika | 200 000,- |
18 | Soubor vlastních a cizích peněz a cenností – uzamčené v pokladnách a trezorech Pojištění 1. rizika | 1 000 000,- |
19 | Soubor přepravovaných vlastních a cizích peněz a cenností Pojištění 1. rizika | 1 000 000,- |
20 | Soubor vlastních a cizích umělecký děl, věcí zvláštní kulturní a historické hodnoty, včetně exponátů na výstavách Pojištění 1. rizika | 2 000 000,- |
2.2. Pojistná nebezpečí a limity pojistného plnění
Pro předmět pojištění specifikovaný v bodu 2.1. této pojistné smlouvy, se sjednává pojištění pro případ jeho poškození, zničení nebo ztráty, případně pro vznik pojištěných nákladů, níže uvedenými pojistnými nebezpečími. Zároveň jsou pro jednotlivé položky (pol. č. 1 – 20) a pojistná nebezpečí sjednány níže uvedené spoluúčasti.
DM099 – Pojištění proti všem pojistným nebezpečím
1. Pojištění dle této doložky se sjednává pro případ náhlého a neočekávaného fyzického poškození nebo zničení pojištěné věci v době trvání pojištění a v místě pojištění, v důsledku působení sjednaného pojistného nebezpečí v době trvání pojištění a v místě pojištění, a/nebo pro případ fyzického poškození, zničení nebo ztráty pojištěné věci v době trvání pojištění a v místě pojištění, k nimž došlo v přímé souvislosti s působením pojistného nebezpečí v době trvání pojištění a v místě pojištění.
2. Nad rámec článku 2 DPP MAJ P 1/18 se pojištění sjednává v rozsahu pojištění proti všem pojistným nebezpečím s výjimkou událostí či příčin, které jsou ve VPP PODN P /18, DPP MAJ P 1/18, této doložce nebo pojistné smlouvě vyloučeny.
Je-li ustanovení této doložky v rozporu s ustanovením uvedeným ve VPP PODN P 1/18 a/nebo DPP MAJ P 1/18, pak má přednost ustanovení této doložky, v opačném případě jsou platná ustanovení pojistných podmínek i této doložky současně.
3. Výklad pojmů, který je uveden v článku 22 VPP PODN P 1/18 a DPP MAJ P 1/18 se doplňuje o následující pojem:
Hrubá nedbalost je:
1. jednání nebo opomenutí, při kterém musel být vznik škody předpokládán nebo očekáván a osoba, která takto jednala či opomněla, věděla či mohla a měla vědět, že při takovém jednání nebo opomenutí škoda nastane, ale bez přiměřených důvodů spoléhala, že nenastane, případně byla s jejím vznikem srozuměna;
2. lhostejnost k výsledku jednání nebo k výsledku činnosti;
3. vědomé porušení právní povinnosti.
Přenosná nemoc je:
nemoc, která může být přenesena látkou nebo prostředkem z jednoho organismu na druhý, přičemž:
1. tato látka nebo prostředek je zejména, ale ne výlučně, virus, bakterie, parazit nebo jiný organismus nebo jeho variace, bez ohledu na to, jestli je považován za živý, nebo ne, a
2. metoda přenosu, přímá nebo nepřímá, je zejména přenos vzduchem, přenos tělesnými tekutinami, přenos z povrchu nebo předmětu či na povrch nebo předmět, pevný, kapalný nebo plynný, nebo mezi organismy,
a
3. tato nemoc, látka nebo prostředek mohou způsobit nebo hrozí způsobením újmy na lidském zdraví nebo na příznivých životních podmínkách lidí či mohou způsobit nebo hrozí způsobením poškození, zhoršení, ztráty hodnoty, prodejnosti nebo užívání majetku.
4. Nad rámec výluk uvedených ve VPP PODN P 1/18 a/nebo DPP MAJ P 1/18 a/nebo pojistné smlouvě se pojištění dále nevztahuje na škody:
a) způsobené úmyslným jednáním, podvodným či nepoctivým jednáním nebo hrubou nedbalostí pojištěného, pojistníka, oprávněné osoby nebo jiné osoby z podnětu některého z nich,
b) vzniklé pohřešováním nebo ztrátou, jsou-li způsobeny záhadně, nevysvětlitelně, byly postrádány při inventuře, mohly být chybně založeny nebo zařazeny,
c) způsobené chybou obsluhy, chybou související s prováděnou údržbou, opravou a/nebo testy, jakož i způsobené chybou při výrobě, konstrukci, výpočtu, opravě, lití, vadou materiálu nebo jinou výrobní vadou a způsobené opracováním, zpracováním nebo úpravou věcí nebo jejich záměnou za jiné,
d) způsobené na strojích, strojních zařízeních či přístrojích, na elektrických a elektronických zařízeních a přístrojích včetně zařízení pro elektronické zpracování dat, jakož i na technickém vybavení objektů (zařízeních pro vytápění, přípravu teplé vody, osvětlení, větrání, klimatizaci, hlášení požáru a/nebo signalizaci kouře, sprinklerových zařízeních, výtazích, pojízdných schodech apod. včetně příslušných instalací a vedení, vyjma vodovodních trubek) v důsledku:
1. nedostatku vody v parních kotlích a technických zařízeních,
2. vnitřních procesů bez vnějšího vlivu,
e) způsobené na jakýchkoli dopravních prostředcích, které nepodléhají úřední registraci, v důsledku:
1. srážky, vykolejení, půdního závalu nebo zřícení klenby, zřícení mostu nebo drážního tělesa, jakož i sesutí, zřícení a provalení důlního prostoru, vyplavení vody, sesutí naplaveného písku,
2. jiných vnitřních procesů bez vnějšího vlivu, jako je např. brzdění, pohon nebo lom,
f) způsobené výpadkem, omezením nebo přerušením dodávky paliv, páry, vody, tepla nebo elektrické či obdobné energie nebo s nimi souvisejících služeb, jakož i špatnou funkcí chladicích, klimatizačních a/nebo vytápěcích zařízení,
g) vzniklé během realizace budovy či ostatní stavby a/nebo montáže a/nebo v souvislosti s nimi,
h) způsobené genovou manipulací, genovou mutací nebo jinými změnami genů,
i) za které ručí výrobce, dodavatel, zhotovitel, opravář nebo jiný subjekt ze zákona nebo ze smlouvy,
j) způsobené prasknutím, přetečením/přeplněním, zamrznutím, vypuštěním nebo vytečením zásobníků vody, zařízení, potrubních, topných a chladicích systémů nebo systémů požární ochrany v pojištěných objektech, které jsou prázdné nebo nejsou využívány po dobu delší než 30 po sobě následujících dní,
k) způsobené mořským příbojem, přílivovou vlnou, tsunami, zaplavením v důsledku protržení ochranných hrází, jakož i způsobené větrem, nejedná-li se o vichřici dle DPP MAJ P 1/18,
l) na jakýchkoli pojištěných movitých věcech umístěných pod širým nebem, které nejsou pevně spojeny s budovou a jinou stavbou nebo zakotveny v zemi,
m) způsobené vniknutím deště, krup, sněhu nebo nečistot do objektu okny, vnějšími dveřmi a/nebo jinými otvory, které nebyly řádně uzavřeny, pokud tyto otvory nevznikly působením krupobití,
n) způsobené popraskáním, sesedáním, vydutím, smršťováním a/nebo roztahováním objektů a/nebo jejich pevných součástí, jako jsou chodníky, základy, zdi, podlahy, stropy, střechy či bazény,
o) způsobené poklesem půdy, při němž není narušena statika objektu, nebo vysycháním podloží,
p) způsobené sesedáním, zvedáním, sesouváním půdy v důsledku povrchové nebo hlubinné těžby nebo hloubení a jiných zemních, konstrukčních a demoličních prací,
q) způsobené oxidací, korozí, vlhkostí, suchem, vlhkou nebo suchou hnilobou, sesycháním, vysušením, vypařováním, ztrátou hmotnosti, zhoršením vzhledu, změnami barvy, vůně, chuti, struktury nebo kvality povrchu, ohnutím, vyboulením, oprýskáním, zabarvením, poškrábáním, odřením, mikroorganismy jakéhokoli druhu a povahy, včetně jakékoliv látky, jejíž přítomnost představuje skutečné nebo potenciální ohrožení lidského zdraví, hmyzem, hlodavci a jinými škůdci, plísněmi, houbami, sporami, hnilobou, kvasinkami, kotelním kamenem, erozí, kavitací, postupným zhoršováním stavu, běžným opotřebením nebo jinými postupně působícími provozními vlivy, trvale působící vlhkostí jakéhokoli původu, jakož i kolísáním teploty, trvalým působením jevů chemické, tepelné, mechanické, elektrické nebo elektromagnetické povahy, skrytými vadami, vnitřní zkázou, vnitřními změnami bez vnějších vlivů (následné věcné škody jsou však pojištěny do té míry, do jaké vznikly z příčiny nevyloučené jinde) a jakoukoli kontaminací,
r) vzniklé v průběhu výroby, zpracovávání, oprav, údržby, servisu, prohlídek, testování, balení a jiných manipulací s pojištěnými věcmi v důsledku lomu, trhlin, deformací, zadření, uvolnění, netěsností, ucpání, vytavení, ztráty funkce a/nebo funkčních parametrů mechanických součástí zařízení a elektronických prvků a součástek (následné věcné škody jsou však pojištěny do té míry, do jaké vznikly z příčiny nevyloučené jinde),
s) vzniklé smazáním, zkreslením, poškozením dat v počítačových systémech a jiných záznamech během jejich instalace do zařízení zpracovávajících data, jakož i působením magnetického toku, který není vyvolán fyzickým poškozením zařízení, v němž jsou data uložena, či v důsledku chybného programování, děrování, etiketování, vkládání nebo nechtěného zrušení,
t) způsobené softwarovou škodou. Pokud však softwarová škoda sama byla přímým důsledkem fyzické ztráty nebo fyzického poškození zařízení, hardwaru, prostředku nebo přístroje, jimiž jsou program, software či operační systém(y), programátorské příkazy či data přenášena nebo zpracovávána nebo v nichž jsou uchovávána, tato výluka se nepoužije. Tato výluka se rovněž nevztahuje na přímou fyzickou ztrátu nebo přímé fyzické poškození hmotného majetku, k němuž došlo v důsledku softwarové škody, přičemž pro účely tohoto pojištění se program(y), počítačový software nebo operační systém(y), programátorské příkazy a data nepovažují za hmotný majetek,
u) zahrnující následné finanční ztráty, zejména ručení všeho druhu, ztráty v důsledku ušlého zisku, pokuty, manka, zvýšené náklady na výrobu, jakož i zahrnující ztráty vzniklé z prodlení, z nedodržení sjednaného výkonu, ztráty kontraktu nebo trhu,
v) vzniklé během přepravy včetně nakládky a/nebo vykládky s přepravou související, pokud nejde o přepravu ve sjednaném místě pojištění (v areálu pojištěného),
w) vzniklé následkem vady, kterou měl předmět pojištění již v době uzavření pojištění, a která měla či mohla být známa pojistníkovi nebo pojištěnému bez ohledu na to, zda byla známa pojišťovně,
x) způsobené přímo či nepřímo přenosnou nemocí včetně škody způsobené strachem z přenosné nemoci nebo její hrozbou (skutečnou nebo vnímanou). S výhradou dodržení dalších podmínek a výluk obsažených v této pojistné smlouvě, pojistných podmínkách a doložkách jsou kryty škody přímo způsobené (tzn. pojistné nebezpečí přímo působí na pojištěnou věc) jakýmkoliv jiným sjednaným pojistným nebezpečím, které není vyloučeno, a které má za následek fyzické poškození, zničení či odcizení pojištěné věci (je-li odcizení v pojistné smlouvě sjednáno) ve vlastnictví pojištěného včetně věci převzaté a užívané pojištěným (je-li takový předmět pojištění sjednán v pojistné smlouvě).
5. Za pojištěnou věc ve smyslu článku 1 DPP MAJ P 1/18 se nepovažují:
a) výbušniny a třaskaviny,
b) motorová a přípojná vozidla s přidělenou registrační značkou s výjimkou pracovních strojů samojízdných a pracovních strojů přípojných,
c) obytné vozy, přívěsy, maringotky, železniční lokomotivy, železniční vagony či jakákoliv jiná kolejová vozidla,
d) lodě, jiná plavidla a lodní motory, letadla a zařízení pro létání všeho druhu, segwaye;
e) pozemky a porosty, plodiny, jejich deriváty a zemědělské kultury, povrchové a podzemní vody, ložiska nerostů, jeskyně,
f) stavby na vodních tocích, hráze, přehrady, nádrže, průplavy, hráze a náspy, regulace vodních toků, koryta stavidel, studny, tunely, šachty, doky, vlnolamy, mola, výkopy, pobřežní rampy, přístaviště,
g) přístupové cesty, chodníky, silnice, mosty, rozjezdové dráhy, železniční koleje, skládky;
h) majetek v podzemí, vytěžené i nevytěžené zásoby surovin uložené v dolech nebo přírodních podzemních zásobnících,
i) zásoby sena nebo slámy stejně jako budovy a ostatní stavby, v nichž jsou zásoby sena nebo slámy uloženy. Pojištění se rovněž nevztahuje na movité předměty pojištění uložené v budovách nebo ostatních stavbách, v nichž je současně uloženo seno nebo sláma,
j) jakékoliv rozvodné sítě a podzemní stavby (např. silnoproudé vysoké napětí, plynovody, vodovody, kanalizace, parovody, meliorace),
k) nehmotný majetek, práva jiné předměty právních vztahů, která nemají hmotnou podstatu,
l) automaty na vhazování mincí (včetně měničů peněz) včetně obsahu, jakož i automaty vydávající peníze,
m) šperky, drahokamy, drahé kovy, čisté mincovní kovy, kožešiny, umělecké předměty a starožitnosti, nejsou-li tyto položky pojištěny jako zásoby nebo obchodní zboží,
n) veškerý majetek během demolice, montáže nebo výstavby včetně stavebního materiálu nebo dodávek s nimi souvisejících, zařízení smluvních stran a jiného vybavení sloužícího k provádění demoličních, montážních nebo stavebních prací.
a to ani v případě, jsou-li součástí souboru věcí movitých či nemovitých uvedených v pojistné smlouvě, není-li v pojistné smlouvě výslovně ujednán předmět pojištění dle tohoto bodu.
6. Povinnosti pojištěného:
Vedle povinností pojištěného uvedených ve VPP PODN P 1/18 a DPP MAJ P 1/18 je pojištěný dále povinen prokázat, že ke škodě na pojištěných věcech došlo z příčin nevyloučených ve VPP PODN P 1/18, DPP MAJ P 1/18 v odst. 4 této doložky a/nebo v pojistné smlouvě.
Limity pojistného plnění pro jednotlivá pojistná nebezpečí, spoluúčasti
Xxx. č. | SPECIFIKACE POJISTNÝCH NEBEZPEČÍ | SPOLUÚČAST v Kč | ROČNÍ LIMIT POJISTNÉHO PLNĚNÍ v Kč |
1–15 | Požár, výbuch, přímý úder blesku, pád letadla, jeho části nebo nákladu (čl. 2, bod 1 DPP MAJ) | 50 000,- | 1 000 000 000,- |
1–15 | Povodeň nebo záplava (čl. 2, bod 2, písm. a) DPP MAJ) | 5 %, min. 50 000,- | 100 000 000,- |
1–15 | Vichřice nebo krupobití (čl. 2, bod 2, písm. b) DPP MAJ) | 20 000,- | 200 000 000,- |
1–15 | Zemětřesení (čl. 2, bod 2, písm. g) DPP MAJ); | 50 000,- | 500 000 000,- |
1–15 | Sesouvání půdy, zřícení skal nebo zemin (čl. 2, bod 2, písm. d) DPP MAJ) Sesouvání nebo zřícení lavin (čl. 2, bod 2, písm. e) DPP MAJ) | 20 000,- | |
1–15 | Tíha sněhu nebo námrazy (čl. 2, bod 2, písm. f) DPP MAJ); | 20 000,- | |
1–15 | Pád stromů, stožárů nebo jiných předmětů (čl. 2, bod 2, písm. h) DPP MAJ); | 20 000,- |
1–15 | Kapalina unikající z vodovodního zařízení vč. škod ze sprinklerových zařízení (vodovodní škody) (čl. 2, bod 2, písm. c) DPP MAJ) | 5 000,- | 100 000 000,- |
1–15 | Náraz dopravního prostředku nebo jeho nákladu (čl. 2, bod 2, písm. i) DPP MAJ); Xxxx (čl. 2, bod 2, písm. k) DPP MAJ) Aerodynamický třesk (čl. 2, bod 2, písm. j DPP MAJ); | 20 000,- | 100 000 000,- |
1–15 | Atmosférické srážky (čl. 2, bod, 3, písm. d) DPP MAJ) | 5 000,- | 500 000,- |
1–15 | Nepřímý úder blesku, přepětí (čl. 2, bod 3, písm. a) DPP MAJ) | 5 000,- | 10 000 000,- |
1–15 | Únik vody z odpadního potrubí a kanalizace | 20 000,- | 10 000 000,- |
1–15 | Trhací a pyrotechnické práce | 20 000,- | 500 000,- |
1–15 | Ostatní all risk | 20 000,- | 10 000 000,- |
16–20 | Krádež vloupáním nebo loupeží (čl. 2, bod 3, písm. e) a f) DPP MAJ) | 5 000,- | dle limitů plnění u jednotlivých souborů |
16–20 | Vandalismus (čl. 2, bod 3, písm. b DPP MAJ) | 1 000,- | 1 500 000,- |
16–20 | Poškození malbami, nástřiky, polepením | 1 000,- | 300 000,- |
16–20 | Prostá krádež | 1 000,- | 100 000,- |
13, 19 | Přeprava peněz nebo cenin (čl. 2, bod 3, písm. g) DPP MAJ) | 1 000,- | 1 000 000,- |
2.3. Místo pojištění
Ujednává se následující místo pojištění:
• dle přílohy č. 2 pojistné smlouvy
• území ČR, která pojištěný oprávněně užívá s limitem plnění 3 000 000,- Kč
• území Evropy (pro mobilní elektroniku) s limitem plnění 200 000,- Kč
2.4. Spoluúčasti
Odchylně od bodu 2.2. pojistné smlouvy se sjednávají následující spoluúčasti:
• Pro pol. č. 4 – 20 000,- Kč
• Pro jízdní kola (pro všechna živelní nebezpečí a pojištění odcizení a vandalismu) – 1 000,- Kč
• Pro věci zaměstnanců a návštěv, věci odložené a vnesené – 500,- Kč
• Pro pol. č. 17 – 500,- Kč
• Pro pol. č. 20 – 5 000,- Kč
• Pro cennosti – 1 000,- Kč
2.5. Zvláštní ujednání
2.5.1.
Pojištění se vztahuje také na mechanické poškození zateplení budov ptactvem, hmyzem nebo hlodavci. Pojištění se v rozsahu tohoto ujednání sjednává s limitem plnění ve výši 100 000,- Kč a spoluúčastí ve výši 1 000,- Kč.
2.5.2.
Pojištění se vztahuje také na jízdní kola s limitem pojistného plnění 30 000,- Kč / jízdní kolo.
2.5.3.
Pojištění se vztahuje také na náklady na náhradní ubytování členů domácností pojištěné nemovitosti v souvislosti s pojistnou událostí.
Pojištění se v rozsahu tohoto ujednání sjednává s limitem plnění ve výši 2 % z pojistné částky, nejvýše však 30 000,- Kč / bytová jednotka. Pojištění se sjednává bez spoluúčasti na pojistném plnění.
2.5.4.
Pojištění se vztahuje také na náklady na opravu nebo znovupořízení uměleckého nebo uměleckořemeslného díla, které je stavební součástí pojištěné budovy (nebo jiné stavby) v souvislosti s pojistnou událostí.
Pojištění se v rozsahu tohoto ujednání sjednává s limitem plnění ve výši 1 000 000,- Kč a spoluúčastí ve výši 20 000,- Kč.
2.5.5.
U pojistného nebezpečí „tíha sněhu nebo námrazy“ jsou předmětem pojištění také škody na stavebních součástech např. poškození žlabů, dešťových svodů vč. jejich upevňovacích konstrukcí nebo střešní krytiny nebo dalších příslušenství budov (antény, reklamy apod.), i když současně ze stejné příčiny nedošlo k poškození nosné konstrukce střech budov.
2.5.6.
U pojistného nebezpečí „vodovodní škody“ se za vodu vytékající z vodovodního zařízení považuje i voda unikající z řádně instalovaných a udržovaných dešťových svodů.
2.5.7.
U pojistného nebezpečí „vodovodní škody“ se za vodu vytékající z vodovodního zařízení považuje i voda z funkčních modelů (např. modelace vlny tsunami), akvárií či obdobné nádrže sloužící k umístění živočichů nebo rostlin.
2.5.8.
V případě vzniku pojistné události z příčiny pojistného nebezpečí „vodovodní škoda“ a za podmínky poškození a/nebo zničení potrubí vodovodních zařízení, se ujednává, že pojistitel poskytne pojistné plnění i za vícenáklady s pojistnou událostí spojené. Za tyto vícenáklady se považuje vodné a stočné. Pojištěný je v takovémto případě povinen prokázat způsobenou škodu potvrzením od společnosti provozující potrubí vodovodních zařízení a dodávky vody.
Pojištění se v rozsahu této doložky sjednává s limitem plnění ve výši 250 000,- Kč a spoluúčastí ve výši 1 000,- Kč.
2.5.9.
Do souboru uměleckých děl jsou zahrnuta díla, která jsou ve vlastnictví Vysoké školy báňské – Technické univerzity Ostrava nebo třetích osob a Vysoká škola báňská – Technická univerzita Ostrava je užívá na základě smluvního vztahu za účelem provedení výstavy.
2.5.10.
Mobilní laboratoře jsou umístěny ve vozidlech:
• Mercedes - Benz Sprinter, RZ 7T3 9698;
• Mercedes - Benz Sprinter, RZ 7T8 9578;
• Mercedes - Benz Sprinter, RZ 9T9 3167;
• Volkswagen Crafter, RZ: 6AD 7673
2.5.11. Katastrofická rizika – časové vymezení 1 pojistné události
Ujednává se, že u škod způsobených riziky „záplava, povodeň" a „zemětřesení“ a nastalých z jedné příčiny během 72 hodin se odečítá pouze jedna spoluúčast, pro riziko "vichřice a krupobití" platí časová lhůta 48 hodin. Toto ujednání se vztahuje také na případy, kdy pojistná událost nastane z téže příčiny na více místech pojištění.
2.5.12. Vodovodní škody – obecné
Pro pojištění vodovodních škod se ujednává také krytí škod z vodovodních či kanalizačních potrubí a zařízeních připojených na potrubí způsobených lomem trubky, přetlakem páry nebo kapaliny nebo zamrznutím vody ve vodovodním či kanalizačním potrubí a zařízeních připojených na potrubí, únikem vody či jiného media vytékajícího z klimatizačního zařízení, technologií, sprinklerů, automatických hasících zařízení vč, poruchy a zkoušek. Pojistitel poskytne pojistné plnění i za náklady na odstranění závady, tj, opravu, případně výměnu poškozeného nebo zničeného přívodního a odpadového potrubí.
2.5.13. Vodovodní škody – sprinklery
Pojištění vodovodních škod se vztahuje i na škody způsobené vodou vytékající z klimatizačních zařízení, sprinklerových a samočinných hasicích zařízení v důsledku poruchy tohoto zařízení včetně škod způsobených v důsledku provádění tlakových zkoušek hasicího zařízení – limit pro tlakové zkoušky je 100 000 Kč.
2.5.14. Vodovodní škody – akvária
Pojištění vodovodních škod se vztahuje i na škody způsobené vodou uniklou z funkčních modelů (např. modelace vlny tsunami), akvárií či obdobných nádrží sloužících k umístění živočichů nebo rostlin.
2.5.15. Vodovodní škody – mráz, lom
Pojištění vodovodních škod se vztahuje i na škody způsobené mrazem nebo lomem na pojištěných potrubích a zařízeních umístěných mimo budovu, maximálně však do vzdálenosti 30 m od budovy. V rámci sjednané pojistné částky nebo limitu pojistného plnění nemovitých věcí (staveb) pojistitel uhradí:
- škody způsobené ztrátou vody do ročního limitu plnění 250 000,- Kč
- náklady na odstranění ucpání odpadních potrubí uvnitř budovy
2.5.16. Přepětí vč. přepětí v důsledku nepřímého úderu blesku
Ujednává se, že úderem blesku se rozumí také škoda vzniklá úderem blesku bez viditelných destrukčních účinků na věci nebo na budově. Úderem blesku je také zkrat nebo přepětí v elektrorozvodné nebo telekomunikační síti, k němuž došlo v důsledku působení blesku na tato vedení. Toto pojištění se sjednává se souhrnným ročním limitem plnění 10 000 000 Kč a spoluúčastí 5 000 Kč.
2.5.17. Krytí nákladů na hašení, demolici, odvoz suti, likvidaci zbytků
Pojištění zahrnuje i krytí nákladů na hašení, demolici, odvoz suti, likvidaci zbytků a následků pojistné události včetně nákladů na dočasné přemístění majetku. Toto pojištění sjednává na první riziko nebo s limitem plnění 100 000 000 Kč se spoluúčastí 20 000 Kč.
2.5.18. Cílená exploze
Pojištění se vztahuje také na škody vzniklé na majetku pojištěného cílenou explozí při trhacích nebo jiných pyrotechnických pracích prováděných v souladu s činností pojištěného. Pro toto pojištění se sjednává maximální roční limit ve výši: 500 000 Kč.
2.5.19. Zpětné vystoupení vody z kanalizačního potrubí
Ujednává se, že pojištění „záplava, povodeň“ resp. „vodovodních škod“ se vztahuje i na škody způsobené zpětným vystoupením vody z kanalizačního potrubí.
2.5.20. Pojištění investic – rozšíření pojistného krytí
Pojištění souboru nedokončených investic pojištěného do věcí movitých a nemovitých (budovy, haly a stavby) se sjednává pro věci, ke kterým přešlo nebezpečí škody na pojištěného. Toto pojištění se sjednává na první riziko – pojistná částka 200 000 000 Kč.
2.5.21. Pojištění nemovitostí, na kterých jsou prováděny stavební úpravy
Pojištění budov, hal a staveb (dále jen nemovitosti) se vztahuje také na škody vzniklé v důsledku pojištěných nebezpečí na nemovitostech, na kterých jsou prováděny stavební úpravy, včetně těch, k nimž je třeba stavební povolení. Pojištění se vztahuje také na nemovitosti ve výstavbě anebo před kolaudací, pokud k těmto nemovitostem přešlo nebezpečí škody na pojištěného a bylo vydáno povolení k předčasnému užívání stavby, jakož i na věcech v takové nemovitosti umístěných, a to za předpokladu, že ke škodě nedošlo bezprostředně v důsledku stavebně montážní činnosti.
2.5.22. Sluneční kolektory
Sluneční kolektory nainstalované na budově jsou pojištěny jako součást stavby a vztahuje se na ně jak pojištění živelní, tak rizika odcizení a vandalismu.
2.5.23. Jízdní kola
Místem pojištění je území České republiky. Jízdní kola jsou uložena na místě určeném nebo obvyklém k odkládání pojištění věci. Budou-li pojištěné věci uloženy i mimo uzavřený prostor mimo oplocené prostranství v době pojistné události, poskytne pojistitel plnění, budou-li prokazatelně uzamčeny lankovým nebo řetízkovým zámkem na zamykání jízdních kol k příslušenství budovy nebo ke stavebním součástem budovy, ke stojanům či jinak odolným konstrukcím takovým způsobem, aby ho nebylo možné odcizit, aniž pachatel překonal zámek nebo závažným způsobem rozrušil pevný konstrukční díl samotného předmětu.
2.5.24. Ujednání – parkovací automat
Odchylně od příslušných pojistných podmínek se ujednává, že parkovací automat na mince se považuje za uzavřený prostor.
2.5.25. Přijetí padělaných bankovek, státovek a oběžných mincí (dále jen peníze)
Odchylně od příslušných pojistných podmínek se ujednává, že pojistitel poskytne pojistné plnění v případě, kdy pojištěnému vznikne finanční újma tím, že v dobré víře převezme padělané peníze. Pojištění se vztahuje pouze na padělky 1., 2. a 3. stupně nebezpečnosti dle identifikace ČNB. Při přijetí padělků 4. a 5. stupně nebezpečnosti právo na plnění nevzniká.
Pro toto pojištění se ujednává limit plnění: 50 000 Kč
Ujednává se, že pojištění se vztahuje pouze na měny uvedené v oficiálním kurzovním lístku.
3. ŠKODOVÉ POJIŠTĚNÍ SKEL
Pojištění skel se řídí pojistnými podmínkami VPP PODN, DPP MAJ, ZPP SKL a dalšími ujednáními uvedenými pro toto pojištění v pojistné smlouvě.
3.1. Předmět pojištění, pojistné částky
Pol. čís. | Předmět pojištění a místo pojištění | Limit plnění v Kč |
1. | Soubor skleněných výplní stavebních součástí (okenní, dveřní, výlohová), skleněné výplně movitého charakteru uvnitř budovy (výstavní skříňky a vitríny, obložení stěn, stropů a podhledů apod.) včetně nalepených snímačů zabezpečovacích zařízení, nalepených fólií, malby a jiných výzdob, dále reklamních tabulí, firemních štítů, fasádních obložení vnějších stěn budov, vnější vitríny apod. a světelné neónové nápisy včetně elektroinstalace, skleněné části akvárií | 1 000 000,- |
3.2. Pojistná nebezpečí a spoluúčasti
Pro předmět pojištění specifikovaný v bodu 3.1. této pojistné smlouvy, se sjednává pojištění pro případ jeho poškození nebo zničení, případně pro vznik pojištěných nákladů, níže uvedenými pojistnými nebezpečími. Zároveň jsou pro jednotlivé položky (pol. č. 1) a pojistná nebezpečí sjednány níže uvedené spoluúčasti.
Pro pol. č. | SPECIFIKACE POJIŠTĚNÝCH POJISTNÝCH NEBEZPEČÍ | spoluúčast v Kč |
1 | Pojištění se sjednává pro případ náhlého poškození nebo zničení jakoukoliv nahodilou událostí, která nastane nečekaně a náhle a není dále vyloučena (čl. 2 ZPP SKL) | 500,- |
3.3. Místo pojištění
Ujednává se následující místo pojištění:
• dle přílohy č. 2 pojistné smlouvy
• území ČR, která pojištěný oprávněně užívá s limitem plnění 500 000,- Kč
3.4. Zvláštní ujednání
3.4.1.
Pojištění se vztahuje také na náklady na speciální povrchovou úpravu, provizorní opravu, montáž, demontáž stavebních součástí, na lešení apod.
Pojištění se v rozsahu tohoto ujednání sjednává s limitem plnění ve výši 200 000,- Kč a spoluúčastí ve výši 500,- Kč.
3.4.2.
Pojištění se vztahuje i na nalepené neodnímatelné snímače zabezpečovacích zařízení, nalepené fólie, nápisy, malby nebo jiné výzdoby, jsou-li součástí pojištěného skla.
3.4.3.
Pojištění se vztahuje i na vnější osvětlení, světelné reklamy a světelné nápisy včetně jejich elektrické instalace a nosné konstrukce.
3.4.4.
Pojištění se vztahuje i na skleněné pulty, vitríny a skleněné stěny uvnitř budovy.
3.4.5.
Pojištění se vztahuje i na obyčejná skla, jejichž tloušťka je 3 mm a větší.
4. ŠKODOVÉ POJIŠTĚNÍ ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Pojištění elektroniky se řídí pojistnými podmínkami VPP PODN, DPP MAJ, ZPP ELE a dalšími ujednáními uvedenými pro toto pojištění v pojistné smlouvě.
4.1. Předmět pojištění, pojistné částky
Pol. Čís. | Předmět pojištění | Limit pojištění 1. rizika v Kč |
Soubor vlastních a cizích elektronických zařízení | ||
1 | Stacionární elektronická zařízení, včetně zařízení FVE, serverových sálů a projekční kopule planetária vč. příslušenství a základů | 45 000 000,- |
2 | Soubor – mobilní elektronická zařízení vč. příslušenství | 5 000 000,- |
3 | Soubor vybavení mobilních laboratoří ve vozidlech vč. příslušenství | 9 000 000,- (pojistná částka) |
4 | Data a nosiče dat | 100 000,- |
5 | Software | 100 000,- |
6 | Rozvody pojišťovaných zařízení | 100 000,- |
4.2. Pojistná nebezpečí a spoluúčasti
Pro předmět pojištění specifikovaný v bodu 4.1. této pojistné smlouvy, se sjednává pojištění pro případ jeho poškození nebo zničení, případně pro vznik pojištěných nákladů, níže uvedenými pojistnými nebezpečími. Zároveň jsou pro jednotlivé položky (pol. č. 1 – 6) a pojistná nebezpečí sjednány níže uvedené spoluúčasti.
Pro pol. č. | SPECIFIKACE POJIŠTĚNÝCH POJISTNÝCH NEBEZPEČÍ | spoluúčast v Kč |
1–6 | Pojištění se sjednává pro případ náhlého poškození nebo zničení jakoukoliv nahodilou událostí, která nastane nečekaně a náhle a není dále vyloučena (čl. 2, odst. 1 ZPP ELE). | 1 000 Kč |
4.3. Místo pojištění
Ujednává se následující místo pojištění:
• dle přílohy č. 2 pojistné smlouvy
• území ČR, která pojištěný oprávněně užívá s limitem plnění 3 000 000,- Kč
• území ČR – elektronika související s FVE
• Území Evropy – pro mobilní elektroniku s limitem plnění 200 000,- Kč
• Území Evropy – pro elektroniku v mobilních laboratořích s limitem plnění 5 000 000,- Kč.
4.4. Zvláštní ujednání
4.4.1.
Pojištění se vztahuje také na vniknutí cizího předmětu.
4.4.2.
Mobilní laboratoře jsou umístěny ve vozidlech:
• Mercedes - Benz Sprinter, RZ 7T3 9698;
• Mercedes - Benz Sprinter, RZ 7T8 9578;
• Mercedes - Benz Sprinter, RZ 9T9 3167;
• Volkswagen Crafter, RZ: 6AD 7673
4.4.3.
Pojištění se vztahuje i na zařízení, jejichž stáří v době vzniku škody přesáhlo 5 let.
5. ŠKODOVÉ POJIŠTĚNÍ STROJŮ
Pojištění strojů se řídí pojistnými podmínkami VPP PODN, DPP MAJ, ZPP STR a dalšími ujednáními uvedenými pro toto pojištění v pojistné smlouvě.
5.1. Předmět pojištění, pojistné částky
Pol. Čís. | Předmět pojištění a místo pojištění | Pojistná částka v Kč / Limit pojištění 1. rizika |
Vyjmenované stroje a strojní zařízení dle přílohy č. 4 pojistné smlouvy | ||
1 | Stacionární stroje a strojní zařízení vč. elektronických prvků, příslušenství a základů | 112 220 976,- |
2 | Mobilní stroje a strojní zařízení vč. elektronických prvků a příslušenství | 4 800 000,- |
3 | Data a nosiče dat (náklady na obnovu) | 100 000,- |
4 | Software (náklady na obnovu) | 100 000,- |
5 | Rozvody pojišťovaných zařízení Pojištění 1. rizika | 100 000,- |
5.2. Pojistná nebezpečí a spoluúčasti
Pro předmět pojištění specifikovaný v bodu 5.1. této pojistné smlouvy, se sjednává pojištění pro případ jeho poškození nebo zničení, případně pro vznik pojištěných nákladů, níže uvedenými pojistnými nebezpečími. Zároveň jsou pro jednotlivé položky (pol. č. 1 – 5) a pojistná nebezpečí sjednány níže uvedené spoluúčasti.
Pol. č. | SPECIFIKACE POJISTNÝCH NEBEZPEČÍ | SPOLUÚČAST v Kč |
1–5 | Pojištění se sjednává pro případ náhlého poškození nebo zničení jakoukoliv nahodilou událostí, která nastane nečekaně a náhle a není dále vyloučena (čl. 2, odst. 1 ZPP STR) Pojištění se sjednává s limitem plnění ve výši 30 000 000,- Kč. | 5 000 Kč |
5.3. Místo pojištění
Ujednává se následující místo pojištění:
• dle přílohy č. 2 pojistné smlouvy
• pro mobilní stroje území ČR
5.4. Zvláštní ujednání
5.4.1.
Pojištění se vztahuje také na havárii (pro mobilní stroje), tj. náhlé nahodilé působení vnějších mechanických sil – náraz, střed, pád a vniknutí cizího předmětu.
5.4.2.
Pojištění se vztahuje také na následující náklady:
• expresní dopravu
• leteckou dopravu
• práci přesčas
• práci v noci
• práci v neděli, ve státních svátcích
Pojištění se v rozsahu tohoto ujednání sjednává s limitem plnění ve výši 200 000,- Kč.
5.4.3.
Pojištění se vztahuje i na zařízení, jejichž stáří v době vzniku škody přesáhlo 5 let.
6. ŠKODOVÉ POJIŠTĚNÍ NÁKLADU BĚHEM SILNIČNÍ PŘEPRAVY
Pojištění strojů se řídí pojistnými podmínkami VPP PODN, DPP MAJ, ZPP ZAB, ZPP NAK a dalšími ujednáními uvedenými pro toto pojištění v pojistné smlouvě.
6.1. Předmět pojištění, pojistné částky
Pol. Čís. | Předmět pojištění a místo pojištění | Limit pojištění 1. rizika |
1 | Soubor věcí movitých přepravovaných vlastními nebo užívanými vozidly vč. elektroniky v mobilních laboratořích | 5 000 000,- |
6.2. Pojistná nebezpečí a spoluúčasti
Pro předmět pojištění specifikovaný v bodu 6.1. této pojistné smlouvy, se sjednává pojištění pro případ jeho poškození nebo zničení, případně pro vznik pojištěných nákladů, níže uvedenými pojistnými nebezpečími. Zároveň jsou pro jednotlivé položky (pol. č. 1) a pojistná nebezpečí sjednány níže uvedené spoluúčasti.
Pol. č. | SPECIFIKACE POJISTNÝCH NEBEZPEČÍ | SPOLUÚČAST v Kč |
1 | Pojištění přepravy se sjednává v rozsahu článku 2 ZPP NAK | 5 000 Kč |
6.3. Místo pojištění
Místem pojištění je území Evropy.
6.4. Zvláštní ujednání
6.4.1. DM024 – Nakládka a vykládka pojištěného nákladu:
Odchylně od článku 7 písm. e) ZPP NAK P 1/18 se pojištění vztahuje též na poškození, zničení nebo odcizení (je-li sjednáno nebezpečí odcizení) pojištěného nákladu též během nakládky či vykládky.
Pojištění se sjednává pro případ poškození, zničení nebo odcizení pojištěného nákladu během nakládky a vykládky v rozsahu článku 2 odst. 1 a je-li tak sjednáno v pojistné smlouvě též v rozsahu čl. 2 odst. 2 ZPP NAK P 1/18 a dále v důsledku:
a) pádu věci (nákladu) nebo střetu s jinou věcí včetně pádu jiné věci na pojištěný náklad,
b) rozlomení či roztržení,
pokud došlo k omezení nebo vyloučení jeho funkčnosti.
Pojištění se nevztahuje na škodu vzniklou spojením, smísením, znečištěním nebo kontaminací a dále na škodu vzniklou na skleněných dílech a částech, dílech a částech, které se pravidelně vyměňují pro rychlé opotřebení nebo stárnutí (např. hadice, těsnění, řetězy, lana, řemeny, pneumatiky, dráty, žárovky, akumulátory) přepravovaného nákladu, pohonných hmotách či jiných provozních kapalinách (např. olej, brzdová kapalina) nebo na škodu vzniklou působením pohonných hmot či jiných provozních kapalin na pojištěný náklad, s výjimkou událostí, kdy došlo z téže příčiny a ve stejném čase i k jinému poškození či zničení pojištěného nákladu, za něž je pojistitel povinen plnit.
6.4.2.
Mobilní laboratoře jsou umístěny ve vozidlech:
• Mercedes - Benz Sprinter, RZ 7T3 9698;
• Mercedes - Benz Sprinter, RZ 7T8 9578;
• Mercedes - Benz Sprinter, RZ 9T9 3167;
• Volkswagen Crafter, RZ: 6AD 7673
7. ŠKODOVÉ POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ÚJMU
Pojištění odpovědnosti za újmu se řídí pojistnými podmínkami VPP PODN, DPP ODP a dalšími ujednáními uvedenými pro toto pojištění v pojistné smlouvě.
Pojištění se vztahuje na odpovědnost za škodu způsobenou jiné osobě v souvislosti s činností nebo vztahem pojištěného vyplývající dle:
- Zákona o vysokých školách;
- Statutu Vysoké školy báňské – Technické univerzity Ostrava;
- Statutů organizačních a provozních řádů fakult, pracovišť pro vzdělávání, vědeckou, vývojovou a doplňkovou činnost a účelových zařízení;
- Vlastnictví, správa a provoz FVE umístěné na střechách objektů Vysoké školy báňské – Technické univerzity Ostrava;
- Odpovědnost z držby nemovitostí;
- Činnosti dle výpisu z Živnostenského rejstříku
7.1. Rozsah pojištění / pojistná nebezpečí / limit plnění / sublimity plnění / spoluúčasti
7.1.1.
Pojištění se sjednává v rozsahu článku 1 DPP ODP (dále jen obecná odpovědnost) vč. vlastnictví a držby nemovitosti (článek 10 DPP ODP), pronájmu nemovitosti od 3. strany (článek 13 DPP ODP), vč. regresů ZP ve prospěch 3. osob (článek 12 DPP ODP), odpovědnosti provozovatele FVE, odpovědnosti za škodu vzniklou v souvislosti s provozem Automatického dopravního centra Ostrava.
Limit pojistného plnění činí 30 000 000,- Kč
V souladu s článkem 9 DPP ODP se pojištění vztahuje na odpovědnost za újmu způsobenou vadným výrobkem (včetně vadně vykonané práce). Ujednává se, že se ruší ujednání v článku 9, bod 7 DPP ODP a nahrazuje se ujednáním v článku 2 DPP ODP.
Újmy způsobené znečištěním životního prostředí – nenadálá porucha ochranného zařízení
Škodou vzniklou na věci se rozumí rovněž škoda vzniklá v příčinné souvislosti se znečištěním životního prostředí, pokud tato vznikla nenadálou poruchou ochranného zařízení.
Pojištění se však nevztahuje na škody vzniklé v souvislosti se zpracováním, výrobou, skladováním, plněním a odstraňováním plynů, kapalných plynů anebo vzduchu v tlakových nádobách, vyjma drobných zásob určených k soukromému užití nebo maloobchodnímu užití.
7.1.2.
V souladu s článkem 19 DPP ODP se pojištění vztahuje také na čistou finanční škodu. Ujednává se, že se pojištění vztahuje také na montáž / demontáž vadného výrobku.
Ujednává se, že se pojištění vztahuje také na škody způsobené spojením/ smícháním (vadného výrobku s výrobkem bez vady).
Čisté finanční škody – rozšíření pojistného krytí
Odchylně od čl. 19 odst. 2 písm. a) DPP ODP P 1/18 se pojištění odpovědnosti vztahuje i na právním předpisem stanovenou povinnost pojištěného nahradit čistou finanční škodu způsobenou výrobky, které byly vyrobeny nebo uvedeny na trh pojištěným nebo na základě objednávky pojištěného nebo na jeho účet nebo způsobenou vadně vykonanou prací po jejím předání nebo poskytnutou odbornou službou (činností).
Tímto ujednáním se rozšiřuje pojištění obecné odpovědnosti a odpovědnosti za újmu způsobenou vadou výrobku nebo vadně vykonané práce po předání pouze za předpokladu, že je v pojistné smlouvě sjednáno pojištění obecné odpovědnosti, resp. pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou vadou výrobku nebo vadně vykonanou prací po předání a zároveň je sjednáno připojištění čistých finančních škod dle čl. 19 DPP ODP P 1/18.
Mimo výluk a omezení pojistného plnění vyplývajících z příslušných ustanovení pojistné smlouvy a pojistných podmínek vztahujících se k pojištění odpovědnosti za újmu sjednanému pojistnou smlouvou se toto pojištění dále nevztahuje na povinnost nahradit čistou finanční škodu způsobenou:
a) v souvislosti s činností, při které právní předpis ukládá povinnost uzavřít pojištění odpovědnosti,
b) prodlením se splněním smluvní povinnosti, nedodržením lhůt nebo termínů, s výjimkou lhůt stanovených právním předpisem, soudem nebo jiným orgánem veřejné moci,
c) porušením takové povinnosti, která byla dohodnuta nebo převzata nad rámec povinností stanovených přímo v právním předpisu, vč. právně závazných technických norem (přísněji, v širším rozsahu),
d) vadou činnosti auditora, znalce, advokáta, notáře, likvidátora, samostatného likvidátora pojistných událostí, dražebníka, exekutora nebo poskytovatele zdravotních služeb,
e) vadou projektové, konstrukční, návrhářské, grafické, vyměřovací či zaměřovací, výzkumné, zkušební, analytické, testovací, kontrolní, dozorové, revizní, informační, poradenské, konzultační, účetní, plánovací, zprostředkovatelské, tlumočnické či překladatelské činnosti, jakékoli duševní tvůrčí činnosti nebo činnosti spočívající v zastupování, oceňování majetku, správě majetku (včetně finančních hodnot) nebo vymáhání pohledávek,
f) v souvislosti s jakoukoli finanční či platební transakcí, včetně obchodování s cennými papíry či jejich dražby,
g) v souvislosti s úschovou finančních hodnot,
h) v souvislosti s výkonem funkce člena statutárního nebo kontrolního orgánu právnické osoby,
i) porušením práv z průmyslového nebo jiného duševního vlastnictví (např. práv na patent, práv z ochranných známek a průmyslových vzorů, práv na ochranu názvu právnické osoby a označení původu, práv autorských a práv s nimi souvisejících),
j) poskytováním software nebo hardware, činností související se zpracováním nebo poskytováním dat, hostingovými a souvisejícími činnostmi nebo webovými portály,
k) porušením povinnosti mlčenlivosti.
Demontáž vadného a montáž bezvadného výrobku:
Odchylně od čl. 9 odst. 9 písm. i) DPP ODP P 1/18 se pojištění vztahuje i na, právním předpisem stanovenou povinnost pojištěného nahradit poškozenému majetkovou újmu spočívající v nákladech na odstranění, demontáž, vyjmutí nebo uvolnění vadného výrobku a v nákladech na montáž, připevnění nebo osazení bezvadného výrobku, která vznikla poškozenému jinak než při ublížení na zdraví, usmrcení nebo na hmotném majetku jeho poškozením, zničením nebo ztrátou nebo újma z toho vyplývající.
Pojištění se vztahuje pouze na povinnost pojištěného nahradit poškozenému újmu vzniklou v příčinné souvislosti s dodaným vadným výrobkem. Pojistitel v takovém případě poskytne plnění výlučně za účelně vynaložené náklady na odstranění, demontáž, vyjmutí nebo uvolnění vadného výrobku a za účelně vynaložené náklady na montáž,
připevnění nebo osazení výrobku bez vad výměnou za odstraněný vadný výrobek. Tyto náklady uhradí pojistitel i pojištěnému, pokud tyto náklady pojištěný vynaložil při plnění zákonné povinnosti předcházet vzniku újmy.
Pojistitel je povinen poskytnout pojistné plnění z tohoto pojištění za předpokladu, že jsou současně splněny následující podmínky:
a) vadný výrobek, v důsledku jehož vady majetková újma ve smyslu prvního odstavce této doložky vznikla, byl uveden na trh po retroaktivním datu. Retroaktivní datum je shodné s datem počátku pojištění, není-li v pojistné smlouvě uvedeno jinak;
b) v době trvání tohoto pojištění:
i) poškozený poprvé písemně uplatnil nárok na náhradu újmy proti pojištěnému, nebo
ii) pojištěný při plnění zákonné povinnosti předcházet vzniku újmy vynaložil náklady specifikované v odstavci druhém této doložky;
c) pojištěný uplatnil nárok na plnění vůči pojistiteli do 60 dní po zániku tohoto pojištění.
Toto pojištění se vztahuje na uplatněné nároky na náhradu újmy za předpokladu, že jsou současně splněny následující podmínky:
a) k vynaložení nákladů specifikovaných v druhém odstavci této doložky došlo na území uvedeném pro tyto účely v pojistné smlouvě;
b) k uvedení vadného výrobku na trh došlo na území uvedeném pro tyto účely v pojistné smlouvě;
c) ke smontování vadného výrobku s jinou věcí, připevnění vadného výrobku k jiné věci nebo osazení vadného výrobku do jiné věci došlo na území uvedeném pro tyto účely v pojistné smlouvě;
d) nárok na náhradu újmy byl uplatněn na území uvedeném pro tyto účely v pojistné smlouvě;
e) nárok na náhradu újmy byl uplatněn podle platného právního řádu státu, který je součástí území uvedeného pro tyto účely v pojistné smlouvě;
f) pojištěný má povinnost nahradit poškozenému újmu podle platného právního řádu státu, který je součástí území uvedeného pro tyto účely v pojistné smlouvě.
Pojistitel poskytne pojistné plnění vždy pouze v rozsahu stanoveném platným právním řádem státu, který je součástí území uvedeného pro tyto účely v pojistné smlouvě (místo pojištění).
Pojištění podle této doložky se nevztahuje na:
a) povinnost pojištěného nahradit poškozenému následnou újmu vzniklou v důsledku vadně provedené montáže, připevnění nebo osazení výrobku;
b) náhradu nákladů na přepravu výrobku bez vad určeného k výměně za vadný výrobek ani na náhradu nákladů na přepravu vadného výrobku ani na náhradu nákladů na přepravu jiné věci, která obsahuje vadný výrobek, spojených jakkoliv s provedením odstranění, demontáže, vyjmutí nebo uvolnění vadného výrobku nebo montáže, připevnění nebo osazení výrobku bez vad výměnou za odstraněný vadný výrobek;
c) případ, kdy vadnost dodaného vadného výrobku byla zjištěna při výstupní kontrole u pojištěného, anebo při této výstupní kontrole mohla být zjištěna, pokud by tato kontrola byla řádně provedena;
d) újmu vzniklou poškozenému tím, že musel zaplatit za dodaný vadný výrobek nebo výrobek bez vad určený k výměně vadného výrobku;
e) povinnost pojištěného nahradit poškozenému újmu v případě je-li zřejmé, že je/bude třeba provést stažení vadného výrobku vyrobeného/dodaného pojištěným nebo výrobku jiné osoby, který vadný výrobek vyrobený/dodaný pojištěným obsahuje, z trhu.
Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojištění se dále nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit poškozenému újmu vzniklou v souvislosti s vadným výrobkem, který je uveden níže, nebo který byl smontován s věcí, připevněn k věci nebo osazen do věci, která je uvedena níže, nebo jehož smontováním s věcí, připevněním k věci nebo osazením do věci vznikla věc, která je uvedena níže:
a) motorové vozidlo nebo jeho část;
b) drážní vozidlo nebo jeho část;
c) plavidlo jakéhokoliv druhu nebo jeho část;
d) vzdušný dopravní prostředek nebo jeho část.
Na toto pojištění se vztahují všechny výluky a omezení pojistného plnění uvedené v pojistné smlouvě,
jejích doložkách, VPP, DPP vztahujících se k pojištění odpovědnosti, pokud v pojistné smlouvě, její doložce, VPP či DPP není výslovně ujednáno jinak.
Spojení nebo smísení vadného výrobku s jinou věcí:
Odchylně od čl. 9 odst. 9 písm. h) DPP ODP P 1/18 (podnikatel) se pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku vztahuje i na právním předpisem stanovenou povinnost pojištěného nahradit poškozenému majetkovou újmu nastalou v důsledku toho, že věc vzniklá spojením nebo smísením jiné věci s vadným výrobkem vyrobeným nebo dodaným pojištěným je vadná (dále jen „vyrobená vadná věc“).
Právo na pojistné plnění vzniká pouze za předpokladu, že oddělení vadného výrobku vyrobeného nebo dodaného pojištěným od vyrobené vadné věci není možné nebo ekonomicky účelné. Podle této doložky poskytne pojistitel pojistné plnění vždy v rozsahu příslušném k jedné ze čtyř následujících variant:
1. V případě, že nelze vyrobenou vadnou věc již žádným ekonomicky účelným způsobem realizovat, a to ať s úpravami nebo bez úprav, a je tudíž nutné provést její likvidaci, hradí pojistitel:
a) skutečně vynaložené náklady subjektu, který prováděl spojení nebo smísení, na výrobu vyrobené vadné věci – s výjimkou nákladů spočívajících v platbě za vadný výrobek dodaný pojištěným;
b) ušlý zisk subjektu, který prováděl spojení nebo smísení, v rozsahu:
i) rozdílu mezi cenou dosažitelnou na trhu za bezvadně vyrobenou věc a souhrnem všech potřebných nákladů na výrobu vyrobené vadné věci včetně nákladů spočívajících v platbě za vadný výrobek dodaný pojištěným, i kdyby ve skutečnosti nebyly zčásti vynaloženy,
ii) pojistitel však nehradí část ušlého zisku, která se stanoví jako součin hodnoty vypočtené podle písm. i) s podílem platby za vadný výrobek dodaný pojištěným a ceny dosažitelné na trhu za bezvadně vyrobenou věc;
c) náklady na provedení likvidace vyrobené vadné věci po odečtení vyšší z následujících hodnot:
i) obvyklé náklady na likvidaci vadného výrobku vyrobeného nebo dodaného pojištěným, pokud by nebyl spojen nebo smísen s jinou věcí,
ii) částka, která se stanoví jako součin nákladů uvedených pod písm. i) s podílem platby za vadný výrobek dodaný pojištěným a ceny dosažitelné na trhu za bezvadně vyrobenou věc;
2. V případě, že není nutné provést likvidaci vyrobené vadné věci a je možno ji ekonomicky účelně bez dalších úprav prodat se slevou, hradí pojistitel:
a) skutečně vynaložené náklady subjektu, který prováděl spojení nebo smísení, na výrobu vyrobené vadné věci – s výjimkou nákladů spočívajících v platbě za vadný výrobek dodaný pojištěným – po odečtení ceny dosažitelné na trhu za vyrobenou vadnou věc (pokud je výsledná hodnota vyšší než nula);
b) ušlý zisk subjektu, který prováděl spojení nebo smísení, v rozsahu:
i) rozdílu mezi cenou dosažitelnou na trhu za bezvadně vyrobenou věc a vyšší z následujících hodnot:
- souhrn všech potřebných nákladů na výrobu vyrobené vadné věci včetně nákladů spočívajících v platbě za vadný výrobek dodaný pojištěným, i kdyby ve skutečnosti nebyly zčásti vynaloženy,
- cena dosažitelná na trhu za vyrobenou vadnou věc;
ii) pojistitel však nehradí část ušlého zisku, která se stanoví jako součin hodnoty vypočtené podle písm. i) s podílem platby za vadný výrobek dodaný pojištěným a ceny dosažitelné na trhu za bezvadně vyrobenou věc;
3. V případě, že není nutné provést likvidaci vyrobené vadné věci, ale je třeba provést určité úpravy, aby mohla být ekonomicky účelně prodána, hradí pojistitel:
a) souhrn skutečně vynaložených nákladů subjektu, který prováděl spojení nebo smísení, na výrobu vyrobené vadné věci – s výjimkou nákladů spočívajících v platbě za vadný výrobek dodaný pojištěným – a skutečně vynaložených nákladů na následné úpravy vyrobené vadné věci, po odečtení obou níže uvedených hodnot (z tohoto souhrnu) v níže uvedeném pořadí:
i) cena dosažitelná na trhu za vyrobenou vadnou a následně upravenou věc,
ii) součin nákladů na následné úpravy vyrobené vadné věci s podílem platby za vadný výrobek dodaný pojištěným a ceny dosažitelné na trhu za vyrobenou vadnou a následně upravenou věc, maximálně však celková výše nákladů na následné úpravy vyrobené vadné věci, (pokud je výsledná hodnota vyšší než nula);
b) ušlý zisk subjektu, který prováděl spojení nebo smísení, v rozsahu:
i) rozdílu mezi cenou dosažitelnou na trhu za bezvadně vyrobenou věc a vyšší z následujících hodnot:
- souhrn všech potřebných nákladů na výrobu vyrobené vadné věci včetně nákladů spočívajících v platbě za vadný výrobek dodaný pojištěným (nikoliv však nákladů na následné úpravy vyrobené vadné věci), i kdyby ve skutečnosti nebyly zčásti vynaloženy,
- cena dosažitelná na trhu za vyrobenou vadnou a následně upravenou věc po odečtení nákladů na následné úpravy vyrobené vadné věci,
ii) pojistitel však nehradí část ušlého zisku, která se stanoví jako součin hodnoty vypočtené podle písm. i) výše s podílem platby za vadný výrobek dodaný pojištěným a ceny dosažitelné na trhu za bezvadně vyrobenou věc;
4. v případě, že náklady na provedení likvidace vyrobené vadné věci specifikované ve variantě 1, písm. c) této doložky nebo následné úpravy vyrobené vadné věci specifikované ve variantě 3, písm. a) této doložky vynaložil pojištěný při plnění zákonné povinnosti předcházet vzniku újmy, uhradí pojistitel tyto náklady pojištěnému, jak vyplyne z výpočtu provedeného podle bodu 1, písm. c) této doložky, resp. podle bodu 3, písm. a) této doložky.
Pojistitel je povinen poskytnout pojistné plnění z tohoto pojištění za předpokladu, že jsou současně splněny následující podmínky:
a) vadný výrobek, v důsledku jehož vady majetková újma ve smyslu prvního odstavce této doložky vznikla, byl uveden na trh po retroaktivním datu. Retroaktivní datum je shodné s datem počátku pojištění, není-li v pojistné smlouvě uvedeno jinak;
b) v době trvání tohoto pojištění:
i) poškozený poprvé písemně uplatnil nárok na náhradu újmy proti pojištěnému, nebo
ii) pojištěný při plnění zákonné povinnosti předcházet vzniku újmy vynaložil náklady provedení likvidace vyrobené vadné věci specifikované v bodě 1, písm. a) této doložky nebo náklady na následné úpravy vyrobené vadné věci specifikované v bodě 3, písm. a) této doložky;
c) pojištěný uplatnil nárok na plnění vůči pojistiteli do 60 dní po zániku tohoto pojištění. Toto pojištění se vztahuje na uplatněné nároky na náhradu újmy za předpokladu, že jsou současně splněny následující podmínky:
a) k vynaložení nákladů specifikovaných ve variantách 1. až 3. této doložky došlo na území uvedeném pro tyto účely v pojistné smlouvě;
b) k uvedení vadného výrobku na trh došlo na území uvedeném pro tyto účely v pojistné smlouvě;
c) ke spojení nebo smísení vadného výrobku s jinou věcí, v jehož důsledku vznikla majetková újma ve smyslu prvního odstavce této doložky, došlo na území uvedeném pro tyto účely v pojistné smlouvě;
d) nárok na náhradu újmy byl uplatněn na území uvedeném pro tyto účely v pojistné smlouvě;
e) nárok na náhradu újmy byl uplatněn podle platného právního řádu státu, který je součástí území uvedeného pro tyto účely v pojistné smlouvě;
f) pojištěný má povinnost nahradit poškozenému újmu podle platného právního řádu státu, který je součástí území uvedeného pro tyto účely v pojistné smlouvě.
Pojistitel poskytne pojistné plnění vždy pouze v rozsahu stanoveném platným právním řádem státu, který je součástí území uvedeného pro tyto účely v pojistné smlouvě.
Pojištění podle této doložky se nevztahuje na:
a) jiné náklady/újmy, než které jsou uvedeny/specifikovány v bodech 1 až 4 této doložky;
b) případ, kdy vadnost dodaného vadného výrobku byla zjištěna při výstupní kontrole u pojištěného, anebo při této výstupní kontrole mohla být zjištěna, pokud by tato kontrola byla řádně provedena;
c) újmu vzniklou poškozenému tím, že musel zaplatit za dodaný vadný výrobek;
d) povinnost pojištěného nahradit poškozenému újmu vzniklou v důsledku toho, že pojištěný vědomě neplnil právní nebo úřední předpisy nebo pokyny, podmínky či parametry písemně mu uložené tím, kdo prováděl spojení nebo smísení;
e) náklady na provedení likvidace vyrobené vadné věci specifikované ve variantě 1, písm. c) této doložky nebo následné úpravy vyrobené vadné věci specifikované ve variantě 3, písm. a) této doložky jestliže bylo provedeno nebo je zřejmé, že je/bude třeba provést stažení vadného výrobku vyrobeného/dodaného pojištěným nebo výrobku jiné osoby, který vadný výrobek vyrobený/dodaný pojištěným obsahuje, z trhu;
Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojištění podle této doložky se dále nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit poškozenému újmu vzniklou v souvislosti s vadným výrobkem, který je uveden níže, nebo který byl spojen nebo smísen s takovou jinou věcí, která je uvedena níže, nebo jehož spojením nebo smísením s jakoukoliv jinou věcí vznikla (měla vzniknout) věc, která je uvedena níže:
a) motorové vozidlo nebo jeho část;
b) drážní vozidlo nebo jeho část;
c) plavidlo jakéhokoli druhu nebo jeho část;
d) vzdušný dopravní prostředek nebo jeho část.
Na toto pojištění se vztahují všechny výluky a omezení pojistného plnění uvedené v pojistné smlouvě, jejích doložkách, VPP, DPP vztahujících se k pojištění odpovědnosti, pokud v pojistné smlouvě, její doložce, VPP nebo DPP není výslovně ujednáno jinak.
Sublimit pojistného plnění pro předměty v bodu 7.1.2. činí 5 000 000,- Kč.
7.1.3.
V souladu s článkem 1 DPP ODP se pojištění vztahuje na duševní útrapy osoby blízké při zvlášť závažném ublížení na zdraví nebo při usmrcení.
Sublimit pojistného plnění činí 30 000 000,- Kč.
7.1.4. Újma způsobená znečištěním životního prostředí
Odchylně od článku 6 odst. 1 písm. u) DPP ODP P 1/18 se pojištění odpovědnosti vztahuje též na odpovědnost za újmu způsobenou v příčinné souvislosti s náhlým a nahodilým znečištěním životního prostředí, přičemž k škodné události došlo jinak než v důsledku náhlé a nahodilé poruchy ochranného zařízení.
Škodnou událostí se pro účely tohoto pojištění rozumí náhlá, nahodilá, mimořádná, částečně nebo zcela neovladatelná, časově a prostorově ohraničená událost (skutečnost), vzniklá v souvislosti s činností nebo výrobkem pojištěného nebo v souvislosti s oprávněným užíváním objektu nebo zařízení pojištěným, ze které vznikla škoda a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění.
Nastalo-li následkem škodné události znečištění životního prostředí, poskytne pojistitel pojistné plnění pouze na úhradu přiměřených, účelně vynaložených nákladů (s použitím metod známých v době, kdy se začalo s opatřeními) na zamezení, odstranění a/nebo neutralizování jakéhokoliv úniku nebo šíření nebezpečné látky, ke kterému došlo nebo dochází následkem škodné události a ze kterého bezprostředně hrozí vznik škody na životě, zdraví nebo majetku fyzické nebo právnické osoby odlišné od pojištěného. Za právnickou osobu se pro účely tohoto pojištění nepovažuje stát.
Pojistitel je odchylně od DPP ODP P 1/18 povinen poskytnout pojistné plnění za předpokladu, že jsou současně splněny následující podmínky:
a) škodná událost nastala v době trvání pojištění,
b) první projev první škody vzniklé ze škodné události nastal v době trvání pojištění,
c) pojištěný zjistil, že došlo ke škodné události, do 168 hodin od jejího vzniku,
d) první škoda způsobená znečištěním životního prostředí nastala do 72 hodin od vzniku škodné události,
e) pojištěný oznámil pojistiteli neprodleně, nejpozději však do 30 dnů od vzniku škodné události:
i. vynaložení nákladů na zamezení, odstranění a/nebo neutralizování jakéhokoliv úniku nebo šíření nebezpečné látky, ke kterému došlo nebo dochází následkem škodné události, nebo
ii. nárok na náhradu škody uplatněný poškozeným proti pojištěnému,
Mimo výluk uvedených ve VPP PODN P 1/18 a/nebo DPP ODP P1/18, které se vztahují k tomuto pojištění, se pojištění dále nevztahuje na odpovědnost za škodu způsobenou:
a) poškozením, zničením nebo ztrátou majetku, který je součástí přírodního nebo kulturního dědictví; změnou, poškozením nebo zničením charakteristických prvků krajiny; vyhynutím živočišného nebo rostlinného druhu, nebo způsobením ekologické újmy,
b) změnou, poškozením nebo zničením přirozeného stavu nebo vlastností složek životního prostředí (např. ovzduší, povrchových a podzemních vod, hornin, půdy, fauny a flory, ekosystémů), které nejsou ve vlastnictví žádné fyzické ani právnické osoby,
c) na planě rostoucích rostlinách a volně žijících živočiších,
d) nenáhlým, pozvolným nebo postupným působením nebezpečných látek nebo běžným vlivem provozu na okolí (např. déletrvajícím ukládáním kalů a sedimentů vzniklých po zpracování odpadních vod),
e) při zneškodňování odpadu neutralizací či ukládáním (dlouhodobým skládkováním), včetně následné péče o místo zneškodnění,
f) znečištěním životního prostředí z doby před vznikem škodné události (staré zátěže),
g) v důsledku porušení obecně závazných norem a opatření vydaných k tomu oprávněnými orgány, pokud toto porušení bylo nebo mělo a mohlo být známo pojištěnému, statutárnímu orgánu nebo kompetentním řídícím pracovníkům pojištěného před vznikem škodné události,
h) v důsledku špatného technického stavu, nedostatečně nebo vadně provedené údržby, pokud tyto skutečnosti byly nebo musely být známy pojištěnému, statutárnímu orgánu nebo kompetentním řídícím pracovníkům pojištěného před vznikem škodné události,
i) v důsledku používání technologického zařízení na nakládání s odpady či ochranného zařízení po skončení životnosti deklarované výrobcem,
j) v důsledku provozování technologického zařízení na nakládání s odpady v rozporu se schváleným provozním či manipulačním řádem,
k) v důsledku toho, že oprávněná osoba (pojištěný) trvale nekontrolovala, zdali odpad nemá nebezpečné vlastnosti,
l) tak, že nemohla být zjištěna v době, kdy nastala škodná událost, neboť to tehdejší stav vědeckých a technických znalostí neumožňoval,
m) tak, že její úhrady lze dosáhnout z jiného pojištění pojištěného, a to do výše pojistného plnění z tohoto jiného pojištění,
n) při zneškodňování odpadů dovezených do České republiky a/nebo nakládání s odpadem dovezeným do České republiky za účelem zpracování,
o) při vývozu či tranzitu odpadů,
p) při nakládání s radioaktivním odpadem, odpadem obsahujícím choroboplodné zárodky či karcinogenní látky,
q) při nakládání s odpadními či zvláštními vodami a při čištění odpadních nebo zvláštních vod, jakož i při provozu zařízení určených k předchozímu čištění vod před jejich vypouštěním do kanalizace (čistírny odpadních vod, včetně předčišťování a speciálních provozů pro odpadní vody z určitých průmyslových procesů jako je např. neutralizační stanice, odfenolovací zařízení, retenční a akumulační nádrže, septiky – vodohospodářské dílo), včetně nakládání s kaly,
r) při provozování veřejné kanalizace,
s) při nakládání s odpady vzniklými při zpracování drahých kovů,
t) při nakládání s odvaly, výsypkami a odkališti a dalšími odpady, pokud vznikly při hornické činnosti,
u) při nakládání s těly uhynulých zvířat,
v) při energetickém využívání odpadu nebo jeho zneškodňování spalováním či jinými termochemickými metodami.
Sublimit pojistného plnění činí 1 000 000,- Kč.
7.1.5.
V souladu s článkem 15 DPP ODP se pojištění vztahuje i na odpovědnost za škodu způsobenou na cizích věcech užívaných.
V souladu s článkem 14 DPP ODP se pojištění vztahuje i na odpovědnost za škodu způsobenou na cizích věcech převzatých.
Sublimit pojistného plnění činí 1 000 000,- Kč.
7.1.6.
V souladu s článkem 12 DPP ODP se pojištění vztahuje i na náhradu nákladů na hrazené služby vynaložených zdravotní pojišťovnou ve prospěch zaměstnance pojištěného a regresní náhrada dávek nemocenského pojištění.
Sublimit pojistného plnění činí 30 000 000,- Kč.
7.1.7.
V souladu s článkem 20 DPP ODP se pojištění vztahuje i na odpovědnosti za újmu způsobenou zásahem do práva na ochranu osobnosti člověka nebo právní osobnosti právnické osoby.
Sublimit pojistného plnění činí 1 000 000,- Kč.
7.1.8.
V souladu s článkem 11 DPP ODP se pojištění vztahuje i na odpovědnost za škodu za věci zaměstnanců včetně mobilních telefonů, notebooků, ostatních elektronických zařízení a jízdních kol, věci návštěvníků, hostů ubytovacích, stravovacích, sportovních, rekreačních a dalších zařízení (akcí).
V souladu s článkem 16 a 17 DPP ODP se pojištění vztahuje také na odpovědnost za škodu na věcech vnesených a odložených (věci návštěv apod.)
Sublimit pojistného plnění činí 1 000 000,- Kč.
Pojištění se sjednává bez spoluúčasti na pojistném plnění.
7.1.9.
V souladu s článkem 18 DPP ODP se pojištění vztahuje na odpovědnost v souvislosti s rozšířením salmonely a jiných přenosných chorob v souvislosti s mikrobiologickou kontaminací výrobku.
Sublimit pojistného plnění činí 5 000 000,- Kč.
7.1.10.
V souladu s článkem 1 DPP ODP se pojištění vztahuje na odpovědnost za újmu nebo škodu způsobenou v souvislosti s provozem příměstského a pobytového tábora.
Sublimit pojistného plnění činí 5 000 000,- Kč Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši 1 000,- Kč.
7.1.11.
V souladu s článkem 1 DPP ODP se pojištění vztahuje na odpovědnost z provozování sportovních, kulturních, sociálních, rekreačních zařízení /akcí/ služeb.
Sublimit pojistného plnění činí 5 000 000,- Kč
7.1.12.
Odchylně od článku 9, bod 9, písm. n) DPP ODP se pojištění vztahuje na odpovědnost za újmu / škodu způsobenou v souvislosti s testováním prototypů vozidel.
Sublimit pojistného plnění činí 5 000 000,- Kč
7.1.13.
Odchylně od článku 6, bod 1, písm. s) a t) DPP ODP se ujednává, že se pojištění vztahuje na odpovědnost za újmu / škodu způsobené plyny, trhavinami a jedovatými látkami vč. práce s trhavinami a výbušninami zejména v souvislosti s těmito provozy: výroba nebo zhotovování, skladování, plnění, rozbor nebo příprav nitroglycerinu nebo trhavin všeho druhu, plynu nebo vzduchu v nádobách na stlačený plyn butanu, metanu, propanu nebo jiných kapalných plynů, jedovatých látek a jedovatých odpadů, vč. odpovědnosti za škodu z činností související se získáváním, skladováním, distribucí nebo odbytem zemního plynu, vrtání, dobývání, rafinace nebo distribuce
Sublimit pojistného plnění činí 1 000 000,- Kč
7.1.14.
Odchylně od čl. 6 odst. 1 písm. q) DPP ODP se pojištění vztahuje na odpovědnost z provozu garáží a parkovišť – za škodu na dopravním prostředku - motorovém vozidle (vč. odcizení celého vozidla)
Sublimit pojistného plnění činí 1 000 000,- Kč Místo pojištění – území České republiky
7.1.15.
V souladu s článkem 1 DPP ODP se pojištění vztahuje na odpovědnost provozovatele školy a školského zařízení, včetně pořádání školských akcí a výletů.
Sublimit pojistného plnění činí 5 000 000,- Kč
V souladu s článkem 1 DPP ODP se pojištění vztahuje na odpovědnost školského zařízení za krádež věcí žáků, studentů, učňů v šatnách, včetně finanční hotovosti, mobilních telefonů, oděvů, obuvi
Sublimit pojistného plnění činí 500 000,- Kč
Pojištění se vztahuje na odpovědnost žáka, studenta, učně za škodu vůči třetím osobám, včetně školskému zařízení. Sublimit pojistného plnění činí 30 000 000,- Kč
Ujednání o spoluúčastech:
• pro případ úrazu žáka se pojištění sjednává bez spoluúčasti na pojistném plnění
• pro případ krádeže věcí se pojištění sjednává se spoluúčastí ve výši 500,- Kč
• pro případ odpovědnosti žáka, studenta se pojištění sjednává se spoluúčastí ve výši 500,- Kč
7.1.16.
Odchylně od článku 6, bod 2, písm. c) DPP ODP se pojištění vztahuje na pokuty uložené v souvislosti s pochybením při zpracování osobních údajů (GDPR).
Sublimit pojistného plnění činí 200 000,- Kč
Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši 1 000,- Kč.
7.1.17.
V souladu s článkem 1 DPP ODP se pojištění vztahuje na odpovědnost za škodu/újmu způsobenou na podzemním a nadzemním vedení.
Sublimit pojistného plnění činí 30 000 000,- Kč
7.2. Spoluúčasti
Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši 5 000 Kč, pokud není jinde uvedeno jinak.
7.3. Místo pojištění
Místem pojištění je území Evropy, pokud není jinde uvedeno jinak.
7.4. Zvláštní ujednání
7.4.1.
Ujednává se retroaktivní krytí pro újmu / škody, jejichž příčina a vznik spadá před počátek pojištění. Retroaktivním datem je 1. 1. 2018.
7.4.2.
Ujednává se doba pro nahlašování vznesených nároků pojistiteli (po skončení pojištění) v délce 12 měsíců.
7.4.3. Loss occurrence
Pojistnou událostí se rozumí vznik újmy/škody, za kterou pojištěný/pojistník právně odpovídá, a která nastala v průběhu trvání pojištění v důsledku jednání pojištěného/pojistníka nebo jiné skutečnosti v přímé souvislosti s činností pojištěného/pojistníka, a to bez ohledu na to, kdy nastala příčina takové újmy/škody nebo kdy byl vznesen nárok na její náhradu.
7.4.4. Prodloužení konce pojištění – pravomocnost rozhodnutí
Pokud o náhradě újmy/škody rozhoduje příslušný orgán, platí, že pojistná událost nastala teprve dnem, kdy rozhodnutí tohoto orgánu nabylo právní moci. Do doby, kdy rozhodnutí o újmě/škodě nabude právní moci, trvá ve vztahu k této újmě/škodě pojistná ochrana dle této smlouvy bez ohledu na sjednaný konec pojištění.
7.4.5. Věci užívané – nemovitosti
V případě sjednaného pojistného krytí pro újmu/škodu na věcech převzatých nebo užívaných se toto připojištění vztahuje také na nemovitosti.
7.4.6. Odpovědnost z držby nemovitosti
Toto pojištění se vztahuje i na odpovědnost za újmu/škodu způsobenou výkonem vlastnických práv k nemovitostem, správou a provozem těchto nemovitostí.
7.4.7. Regresy zdravotní pojišťovny
Odpovědnost za škodu způsobenou zdravotní pojišťovně vynaložením nákladů na poskytnutou zdravotní péči hrazenou ze zdravotního pojištění při poškození zdraví nebo života v důsledku nedbalostního protiprávního jednání pojištěného. Pojištění se vztahuje na třetí osoby i zaměstnance pojištěného.
7.4.8. Regresní nároky – nemocenské pojištění
Pojištění se vztahuje též na případy nároku orgánu nemocenského pojištění vůči pojištěnému na regresní náhradu vyplacených dávek nemocenského pojištění (např. §126 zákona č. 187/2006 Sb., o nemocenském pojištění).
8. SMLUVNÍ UJEDNÁNÍ
8.1. Smluvní ujednání k pojištění majetku
8.1.1. Automatické pojištění nového majetku
Ujednává se, že veškerý nový majetek, který pojištěný nabude v průběhu pojistného období, je automaticky zahrnut do pojištění. Zvýší-li se tím pojistná částka o méně než 10 %, avšak max. o 300 000 000 Kč, nebude pojistitel požadovat doplatek pojistného. Pojištěný je povinen oznámit navýšení pojistných částek, pokud dojde ke zvýšení hodnoty pojištěných věcí v průběhu pojistného období o více než 300 000 000 Kč. Pojistitel se zavazuje účtovat dodatečné pojistné vypočtené pojistnou sazbou použitou pro výpočet pojistného uvedeného v pojistné smlouvě.
8.1.2. Spoluúčast – pojistná událost na více souborech
V případě pojistné události na více pojištěných souborech (z téže příčiny) odečte pojistitel pouze jednu spoluúčast, a to nejvyšší sjednanou, pokud není pro klienta výhodnější odečtení spoluúčastí z jednotlivých předmětů pojištění, jichž se pojistná událost týká. Toto se vztahuje také na případy, kdy pojistná událost nastane z téže příčiny na více místech pojištění.
8.1.3. Pojištění na novou cenu
Pojištění všech předmětů pojištění se sjednává na novou cenu. V případě poškození nebo zničení pojištěných věcí vyplatí pojistitel náklad na znovupořízení věci snížený o cenu případných zbytků takto:
• Ujednává se, že v případě pojistné události na věcech nemovitých (budovy a stavby) bude pojistné plnění hrazeno v nových cenách bez opotřebení, pokud pojištěný věci nemovité řádně užívá a provozuje.
• Dále se ujednává, že v případě opotřebení nebo jiného znehodnocení pojištěných věcí movitých vyšší než 75% nové ceny, pojistitel poskytne pojistné plnění v časové ceně.
8.1.4. Cizí věci užívané – plnění v nových cenách
V případě cizích věcí užívaných pojištěným se ujednává, že v případě pojistné události pojistitel poskytne plnění v nové ceně.
Pojištěné cizí věci, které pojištěný užívá na základě leasingových, nájemních či jiných smluv, jsou v případě převodu do vlastnictví pojištěného automaticky pojištěny – v rozsahu sjednané pojistné smlouvy.
Dále se ujednává, že v případě opotřebení nebo jiného znehodnocení pojištěných věcí movitých vyšší než 75% nové ceny, pojistitel poskytne pojistné plnění v časové ceně.
8.1.5.
Pojistnou událostí je i ztráta pojištěné věci v příčinné souvislosti s pojistnou událostí pojištěnou touto pojistnou smlouvou, byla-li pojištěná věc pro případ této události pojištěna.
8.1.6. Zachraňovací náklady
Pojistitel nahradí zachraňovací náklady maximálně do výše 10 % z horní hranice plnění sjednané pro pojištění, ze kterého hrozil vznik pojistné události nebo ze kterého nastala pojistná událost, s níž souvisí vynaložení zachraňovacích nákladů; toto omezení neplatí pro zachraňovací náklady, které byly vynaloženy na záchranu života nebo zdraví osob. Maximální roční výše plnění však činí 20 000 000 Kč
8.1.7. Inflační doložka
Pojišťovna nebude namítat podpojištění, dojde-li v průběhu pojistného období k navýšení pojistných hodnot v důsledku inflace menší než 10 %.
8.1.8. Pojistné plnění – sjednané spoluúčasti
Pojistné plnění poskytované uchazečem nemůže být omezeno jakýmikoliv jinými spoluúčastmi než těmi, které jsou výslovně uvedeny v této zadávací dokumentaci. Výše omezení pojistného plnění těmito spoluúčastmi je nejvyšší přípustná.
8.1.9. Bonifikace
Pojistitel poskytne pro pojištění majetku následující výši bonusu za příznivý škodní průběh: Škodní průběh do 30 % výše bonifikace 8 %;
Škodním průběhem se rozumí poměr mezi vyplaceným pojistným plněním (vč. rezervy na škody vzniklé, nahlášené, ale v době poskytnutí bonifikace nevyplacené) a přijatým pojistným, přičemž vyplacené pojistné plnění i přijaté pojistné jsou vztahovány k pojistnému období v délce jednoho roku. Pro výpočet škodního průběhu se do vyplaceného pojistného plnění započítávají přijaté regresy.
8.1.10. Pojištění povodně – čekací doba
Odchylně od čl. 9 bod 24 DPP MAJ P 1/18 se pro poskytnutí pojistného plnění z pojistného nebezpečí povodeň ruší časová podmínka 10 dnů od sjednání pojištění.
8.1.11. Pojištění vichřice – čekací doba
Odchylně od čl. 9 bod 24 DPP MAJ P 1/18 se pro poskytnutí pojistného plnění z pojistného nebezpečí vichřice ruší časová podmínka 10 dnů od sjednání pojištění.
8.2. Smluvní ujednání k pojištění odpovědnosti za újmu
8.2.1. Bonifikace
Pojistitel poskytne pro pojištění odpovědnosti následující výši bonusu za příznivý škodní průběh: Škodní průběh do 30 % výše bonifikace 8 %;
Škodním průběhem se rozumí poměr mezi vyplaceným pojistným plněním (vč. rezervy na škody vzniklé, nahlášené, ale v době poskytnutí bonifikace nevyplacené) a přijatým pojistným, přičemž vyplacené pojistné plnění i přijaté pojistné jsou vztahovány k pojistnému období v délce jednoho roku. Pro výpočet škodního průběhu se do vyplaceného pojistného plnění započítávají přijaté regresy.
8.3. Ostatní smluvní ujednání
8.3.1.
Pojistitel garantuje sazby pojistného po celou dobu trvání této pojistné smlouvy, tj. po dobu 3 let, a to i v případech nově pořízeného majetku pojištěným / pojistníkem.
8.3.2. Výpověď po pojistné události
Pokud pojistitel vypoví pojistnou smlouvu po pojistné události, činí výpovědní lhůta 3 měsíce od doručení výpovědi.
8.3.3. Zadavatel si vyhrazuje právo zařazovat do pojistné smlouvy (smluv) následující ujednání:
• o neplatnosti postoupení pohledávky druhé smluvní strany vzniklé z pojistné smlouvy bez předchozího písemného souhlasu zadavatele s postoupením,
• o sjednání smluvní pokuty za zastavení pohledávky druhé smluvní strany vzniklé z pojistné smlouvy bez předchozího písemného souhlasu zadavatele, a to ve výši 10 % z nominální výše zastavené pohledávky,
• o platnosti započtení vzájemných pohledávek výlučně na základě písemné dohody smluvních stran
9. ÚČINNOST POJIŠTĚNÍ
Pojištění se sjednává od 1. 2. 2022 00,00 hodin do 31. 1. 2025 24,00 hodin. Pojistné období se sjednává v délce 12 měsíců.
10. VÝŠE POJISTNÉHO
Název pojištění | Roční pojistné v Kč |
Škodové pojištění majetku (all risk včetně živelních událostí) | 1 986 542 |
Škodové pojištění skel | 85 000 |
Škodové pojištění elektronických zařízení | 198 200 |
Škodové pojištění strojů | 354 800 |
Škodové pojištění nákladu během silniční přepravy | 30 000 |
Škodové pojištění odpovědnosti za újmu | 325 000 |
Celkem za 1 pojistný rok | 2 979 542 |
Celkem za celou dobu pojištění (3 roky) | 8 938 626 |
11. PLATEBNÍ PODMÍNKY
11.1.
Celkové roční pojistné stanovené v bodu 10 této pojistné smlouvy činí 2 979 542,- Kč.
11.2. Hrazení ceny plnění veřejné zakázky
Cena plnění veřejné zakázky bude zadavatelem hrazena na základě daňového dokladu – faktury, kterou je oprávněn vystavit zplnomocněný pojišťovací makléř vždy ke konci příslušného kalendářního čtvrtletí, ve kterém se řádně plnil předmět veřejné zakázky.
Účastník se zavazuje, že nebude navyšovat výši pojistného za požadovaný čtvrtletní způsob platby pojistného.
11.3. Splatnost faktury
Splatnost každé faktury nesmí být kratší než 30 dnů ode dne jejího doručení zadavateli.
11.4. Náležitosti faktury
Faktura musí obsahovat všechny náležitosti ve smyslu příslušných zákonných ustanovení. V případě, že faktura nebude mít odpovídající náležitosti, je zadavatel oprávněn ji zaslat zpět k doplnění, aniž se tak dostane do prodlení se splatností; lhůta splatnosti počíná běžet znovu od opětovného doručení náležitě doplněného či opraveného dokladu.
11.5. Provádění plateb
Platby pojistného budou prováděny v české měně. Roční pojistné bude splatné čtvrtletně, ve čtyřech splátkách v každém kalendářním roce pojištění, a to k 28. 02., 01. 05., 01. 08. a k 01. 11. v prvním roce pojištění a dále vždy k
15. 02., 01. 05., 01. 08. a k 01. 11 následujících kalendářních let, není-li v zadávací dokumentaci uvedeno jinak.
11.6.
Pojistné bude placeno v české měně (v korunách českých) prostřednictvím peněžního ústavu na účet zplnomocněného pojišťovacího makléře RENOMIA, a. s., č.5030018888/5500 pod variabilním symbolem 1200179420 (číslo pojistné smlouvy).
Pojistné se považuje za uhrazené připsáním na účet zplnomocněného pojišťovacího makléře.
12. HLÁŠENÍ ŠKODNÍ UDÁLOSTI
Oznámení škodné události je možné podat:
• prostřednictvím zplnomocněného pojišťovacího zprostředkovatele RENOMIA, a. s.
• telefonicky na čísle x000 000 000 000
nebo prostřednictvím vyplněného formuláře Oznámení škodné události
• na každém prodejním místě Pojišťovny VZP, a.s.
• zasláním doporučeně na adresu sídla Pojišťovny VZP, a.s., odbor likvidace pojistných událostí
• zasláním naskenovaného formuláře na adresu xxxxxxxx.xxxxxxxx@xxxx.xx.
Formulář Oznámení škodné události lze stáhnout na adrese xxx.xxxx.xx/xx/xxxxxx-xxx-xxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxx- udalosti nebo jej lze získat na každém prodejním místě Pojišťovny VZP, a.s.
13. UJEDNÁNÍ O SOUPOJIŠTĚNÍ
13.1.
Na pojištění dle této pojistné smlouvy se podílejí tito pojistitelé:
▪ Pojišťovna VZP, a.s., která je vedoucím pojistitelem a přebírá 50 % práv a závazků plynoucích z pojištění (soupojištění) dle této pojistné smlouvy,
▪ DIRECT pojišťovna, a.s., která je (sou)pojistitelem a přebírá 50 % práv a závazků plynoucích z pojištění (soupojištění) dle této pojistné smlouvy
Pokud je níže v textu tohoto ujednání o soupojištění užito pojmu pojistitel bez bližší specifikace, rozumí se tím vedoucí pojistitel a/nebo (sou)pojistitel ve smyslu tohoto bodu 1.
13.2.
Pojistitelé se podílejí na právech (zejména právo na pojistné) a závazcích (zejména závazek poskytnout pojistné plnění) plynoucích z pojištění výše uvedeným podílem.
13.3.
Vedoucí pojistitel:
▪ stanovuje po dohodě s ostatními pojistiteli pojistně technické podmínky pojištění, včetně výše pojistného,
▪ spravuje pojištění (soupojištění) jménem všech pojistitelů, zejména přijímá oznámení a projevy vůle pojistníka (pojištěného), přijímá oznámení o vzniku pojistné události, vede šetření nezbytná ke zjištění rozsahu povinnosti všech pojistitelů poskytnout pojistné plnění a pokud není níže uvedeno jinak, přijímá pojistné,
▪ vymáhá dlužné pojistné, uplatňuje postižní právo, realizuje požadavky vyplývající z poznatků pojistitelů o nastalé pojistné události při jejím šetření, pokud není níže uvedeno jinak,
▪ přijímá oznámení o vinkulaci pojistného plnění (v případech, kdy má být pojistné plnění vinkulováno), vede jejich evidenci a ostatní pojistitele bez zbytečného odkladu o provedení vinkulace pojistného plnění informuje,
▪ přijímá oznámení a projevy vůle pojistníka ohledně změn rozsahu pojištění a o této skutečnosti bezodkladně informuje ostatní pojistitele. Případnou změnou rozsahu pojištění není dotčen poměr podílů jednotlivých pojistitelů na právech a závazcích plynoucích z pojištění, pokud nebude ujednáno jinak. Jestliže pojistitel návrh na rozšíření pojištění odmítne, je vedoucí pojistitel oprávněn sjednat tomu
▪ odpovídající pojištění na vlastní vrub. Pokud návrh na rozšíření pojištění odmítne vedoucí pojistitel, je oprávněn sjednat tomu odpovídající pojištění na vlastní vrub pojistitel,
▪ přijímá další oznámení a činí právní úkony, k nimž je určen v níže uvedených ujednáních,
▪ předává ostatním pojistitelům bez zbytečného odkladu oznámení a projevy vůle pojistníka (pojištěného).
Veškerá komunikace mezi pojistníkem a pojistiteli bude zajišťována výhradně vedoucím pojistitelem. 13.4.
(Sou)pojistitel:
▪ je povinen přijmout oznámení a projevy vůle pojistníka (pojištěného), které mu byly doručeny, a bez zbytečného odkladu je zaslat vedoucímu pojistiteli,
▪ zaplatí vedoucímu pojistiteli 6 % ze svého podílu na pojistném jako úhradu nákladů vedoucího pojistitele vzniklých v souvislosti se správou pojištění (dále jen: „odměna za správu pojištění“).
13.5.
Vedoucí pojistitel uhradí (sou)pojistiteli příslušný podíl na pojistném snížený o odměnu za správu pojištění, a to do
30 dnů od zaplacení pojistného na účet vedoucího pojistitele. Převod pojistného bude uskutečněn na účet (sou)pojistitele u peněžního ústavu pod variabilním symbolem 1200179420 (číslo pojistné smlouvy) uvedeným v této pojistné smlouvě.
13.6.
Jestliže je pojistné inkasováno pojišťovacím makléřem, poukazuje makléř příslušný podíl na pojistném ve lhůtách a způsobem uvedeným ve smlouvě (mandátní apod.) uzavřené s příslušným pojistitelem na účty jednotlivých pojistitelů. Vedoucímu pojistiteli poukazuje makléř příslušný podíl na pojistném spolu s odměnou za správu pojištění. Pojistiteli poukazuje makléř příslušný podíl na pojistném snížený o odměnu za správu pojištění.
13.7.
Ujednání předchozích bodů tohoto článku se přiměřeně použijí pro převod pojistného, které bylo vedoucím pojistitelem vymoženo v rámci vymáhání dlužného pojistného (pojistného po splatnosti), pro převod plateb vymožených vedoucím pojistitelem při uplatňování postižního práva, a s výjimkou uvedenou níže i pro veškeré další platby uskutečňované jednotlivými (sou)pojistiteli (např. vrácení tzv. nespotřebovaného pojistného). (Sou)pojistitel je povinen uhradit vedoucímu pojistiteli tyto platby do 30 dnů od výzvy vedoucího pojistitele k jejich zaplacení.
13.8.
Pokud pojistné plnění z pojistné události nepřesáhne 1 mil. Kč, vyplatí vedoucí pojistitel pojistné plnění oprávněné osobě v celé výši a vyúčtuje jej (sou)pojistiteli. (Sou)pojistitel je v tomto případě vázán rozhodnutím vedoucího pojistitele o vyplacení pojistného plnění a jeho výši.
13.9.
V případě pojistné události, u níž je z výsledků zahájeného šetření zřejmé, že pojistné plnění přesáhne 1 mil. Kč, přizve vedoucí pojistitel tohoto (sou)pojistitele k šetření pojistné události. Vedoucí pojistitel vyplatí pojistné plnění oprávněné osobě v celé výši po skončení šetření, jemuž předchází písemný souhlas všech takových (sou)pojistitelů s rozsahem jejich povinnosti plnit; pokud se však takový (sou)pojistitel šetření pojistné události ne(z)účastní, přestože k němu byl přizván, není jeho souhlasu třeba a tento (sou)pojistitel je vázán rozhodnutím vedoucího pojistitele v této věci.
13.10.
(Sou)pojistitel je povinen:
▪ vyjádřit se ke své povinnosti uhradit pojistné plnění do 10 dnů od výzvy vedoucího pojistitele, v opačném případě se má zato, že s rozsahem povinnosti plnit souhlasí,
▪ uhradit vedoucímu pojistiteli svůj podíl na pojistném plnění do 10 dnů od výzvy vedoucího pojistitele k jeho zaplacení, kterou lze učinit až po skončení šetření,
▪ v případě, že je poskytována záloha na pojistné plnění, uhradit vedoucímu pojistiteli svůj podíl na této záloze do 10 dnů od výzvy vedoucího pojistitele k jeho zaplacení.
13.11.
Vedoucí pojistitel je oprávněn v souladu s platnými právními předpisy, příslušnými pojistnými podmínkami a smluvními ujednáními této pojistné smlouvy vypovědět pojištění sjednané touto pojistnou smlouvou. O tomto svém záměru předem písemně informuje ostatní (sou)pojistitele, kteří jsou v takovém případě vázáni rozhodnutím vedoucího pojistitele a k výpovědi pojištění se připojí.
13.12.
(Sou)pojistitel je oprávněn v souladu s platnými právními předpisy, příslušnými pojistnými podmínkami a smluvními ujednáními této pojistné smlouvy vypovědět svůj podíl na právech a závazcích plynoucích z pojištění dle této pojistné smlouvy. O tomto svém záměru předem písemně informuje vedoucího pojistitele, který povede příslušná jednání k nalezení řešení (např. vstup nového pojistitele do práv a závazků plynoucích z pojištění apod.).
13.13.
Závazky vzniklé z pojištění dle této pojistné smlouvy se vypořádají:
▪ ke dni zániku účinnosti pojištění dle této pojistné smlouvy,
▪ ke dni zániku účasti pojistitele na pojištění dle této pojistné smlouvy.
Vždy však platí, že při vypořádání těchto závazků se zohledňují i rezervy na již nahlášené, ale dosud neuhrazené škody. V případě uplatnění oprávněného nároku na plnění z pojištění dle této pojistné smlouvy po zániku jeho účinnosti, jsou ostatní pojistitelé povinni se na pojistném plnění podílet ve výši odpovídající jejich účasti na tomto pojištění.
14. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
14.1.
Vedením a zpracováním pojistného zájmu pojištěného/pojistníka bude pověřen pojišťovací makléř RENOMIA, a. s., se sídlem Hoxxxxxxx 000/0, Xxxxxxx, 000 00 Xxxx, IČ: 48391301. Obchodní styk, který se bude týkat této pojistné smlouvy (smluv), bude prováděn výhradně prostřednictvím pojistníkem zplnomocněného pojišťovacího makléře, který je oprávněn přijímat rozhodnutí smluvních partnerů.
14.2.
Pojistná smlouva je uzavřena dle zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen "občanský zákoník") v platném znění.
14.3.
Pojistník prohlašuje, že se jako zájemce o pojištění před uzavřením pojistné smlouvy (dále jen „smlouva“) seznámil s informacemi o pojistiteli a o závazku v souladu s §2760 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. Dále potvrzuje, že se před uzavřením smlouvy podrobně seznámil s jejím obsahem včetně pojistných podmínek a všech dalších jejích součástí a že všemu rozuměl. S obsahem smlouvy souhlasí a potvrzuje pravdivost a úplnost údajů ve smlouvě uvedených. Není-li osoba pojistníka a pojištěného totožná, prohlašuje, že pojištěného podrobně seznámil s obsahem smlouvy včetně všech jejích součástí, že pojištěný všemu rozuměl a vyjádřil svůj souhlas s obsahem smlouvy a že pojištěného vždy seznámí i se všemi případnými změnami smlouvy. Dále prohlašuje, že k datu uzavření smlouvy nenastala u pojištěného žádná událost, která by mohla být důvodem vzniku pojistné události.
14.4.
Pojistník prohlašuje, že úplně a pravdivě odpověděl na písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění uvedené v dotaznících k pojištění, a je si vědom povinnosti v průběhu trvání pojištění bez zbytečného odkladu pojistiteli oznámit všechny případné změny v těchto údajích.
14.5.
Pojistník bere na vědomí, že dle právních předpisů upravujících pojišťovnictví pojistitel zpracovává osobní údaje včetně rodných čísel a takové zpracování osobních údajů se považuje za zpracování nezbytné pro dodržení právní
povinnosti pojistitele jako správce osobních údajů. Bližší informace o zpracování osobních údajů naleznete na xxx.xxxx.xx.
14.6.
Pojistník tedy, v případě, že je subjektem údajů dle právních předpisů upravujících ochranu osobních údajů (zjednodušeně řečeno, je fyzickou osobou) poskytuje osobní údaje svoje nebo osob pojištěných, neboť jejich zpracování je nezbytné jednak pro plnění zákonných povinnosti pojistitele vyplývajících zejména z právních předpisů upravujících pojišťovnictví a občanského zákoníku, dále pro splnění této smlouvy, jakož i z důvodu, že jejich zpracování je nezbytné pro účely oprávněných zájmů pojistitele.
14.7.
Pojistník prohlašuje na svou čest, že výše uvedená prohlášení a souhlasy pojištěného je oprávněn činit na základě souhlasu pojištěného.
14.8.
Pro účely této pojistné smlouvy a jejího pojištění se nepoužije ustanovení článku 19 Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění majetku a odpovědnosti VPP PODN.
14.9.
Vztahuje-li se na pojistníka při uzavírání smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv, v platném znění (dále jen „zákon o registru smluv“), se smluvní strany dohodly, že pokud tato Smlouva podléhá povinnosti uveřejnění podle zákona o registru smluv, je tuto Smlouvu povinen uveřejnit pojistník, a to ve lhůtě a způsobem stanoveným tímto zákonem. Pojistník je dále povinen při registraci smlouvy zadat do příslušného formuláře datovou schránku 2cbfqmx tak, aby mohl být pojistitel informován správcem registru smluv o zadání smlouvy do tohoto registru. Pojistník je rovněž povinen při zaslání Xxxxxxx správci registru smluv zajistit, aby byly ze zveřejňovaného znění Smlouvy odstraněny veškeré informace, které se dle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, nezveřejňují.
14.10.
Tato pojistná smlouva obsahuje 34 stran a je vyhotovena ve 3 stejnopisech, z nichž jeden obdrží pojistník, jeden pojišťovací makléř a jeden pojistitel.
15. PŘÍLOHY
Příloha č. 1 – Pojistné podmínky Příloha č. 2 – Místa pojištění
Příloha č. 3 – Podmínky zabezpečení Příloha č. 4 – Seznam strojů
V Ostravě dne
prof. RNDr.
Digitálně podepsal prof. RNDr. Xxxxxx Xxxxxx,
Xxxxxx Xxxxxx, XXx.
CSc.
Datum: 2022.01.05
Kubešová
……………………12:…07:…56 +…01.'00'
prof. RNDr. Xxxxxx Xxxxxx, XXx.,
rektor
za pojistníka
Bc. Xxxxx
Digitálně podepsal Xx. Xxxxx Xxxxxxxx DN: c=CZ, 2.5.4.97=NTRCZ-61989100,
o=Vysoká škola báňská - Technická univerzita Ostrava, ou=kub732, cn=Xx. Xxxxx Xxxxxxxx, sn=Kubešová, givenName=Xxxxx, serialNumber=P226489 Datum: 2022.01.04 15:25:39 +01'00'
JUDr.
Xxxxxxx Xxxxxxxxx
Digitálně podepsal JUDr. Xxxxxxx Xxxxxxxxx
DN: c=CZ, 2.5.4.97=NTRCZ-61989100, o=Vysoká škola báňská - Technická univerzita Ostrava,
ou=tat0014, cn=JUDr. Xxxxxxx Xxxxxxxxx, sn=Tatranská, givenName=Xxxxxxx, serialNumber=P312416
Datum: 2022.01.05 08:42:50 +01'00'
V Praze dne
Xxxxxx Xxxxxxx
Digitálně podepsal Xxxxxx Xxxxxxx Datum: 2022.01.04
Ptáčník
Digitálně podepsal Xxx. Xxxxx Xxxxxxx Datum: 2022.01.03
Ing. Xxxxx
17:45:16 +01'00'
………………………1…2:3…5:3…3 …+0…1'0…0'
…………………………………..
Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx
místopředsedkyně představenstva člen představenstva
za vedoucího pojistitele za vedoucího pojistitele
V Praze dne
Xxxxxx Xxxxxxx
Digitálně podepsal Xxxxxx Xxxxxxx
Datum: 2022.01.04
Ptáčník
Digitálně podepsal Xxx. Xxxxx Xxxxxxx Datum: 2022.01.03
Ing. Xxxxx
17:45:35 +01'00'
………………………12:…35:4…7 +…01…'00'.. ………………………………….
Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx
místopředsedkyně představenstva člen představenstva
za (sou)pojistitele na základě plné moci za (sou)pojistitele na základě plné moci