Kupní smlouva
Kupní smlouva
č.j.: PPR-2379-128/ČJ-2011-0099EC
Centrální ČESKÁ REPUBLIKA
zadavatel: Ministerstvo vnitra
sídlo: 000 00 Xxxxx 0, Xxx Xxxxxx 936/3
IČ: 00007064
DIČ: CZ00007064
zastoupená: plk. Mgr. Bc. Xxxxxxxxxx Xxxxxx, Msc.- náměstkem policejního prezidenta pro ekonomiku
bankovní spojení: Česká národní banka číslo účtu: 0000000/0710
tel.: 000 000 000
fax: 000 000 000
(dále jen „centrální zadavatel“) na jedné straně a
Prodávající: HQH SYSTEM, spol. s r.o.
sídlo: Xxxxx 0, Xxxxxxxx 000, PSČ 130 00
IČ: 48112488
DIČ: CZ48112488
zapsaná: v obchodním rejstříku Krajským soudem v Praze, oddíl C, vložka 16374
zastoupená: Xxxxxxx Xxxxxxx - ředitelem společnosti bankovní spojení: Česká spořitelna, a.s.
číslo účtu: 120 1242/0800 pracovní kontakt: Xxxxxx Xxxxx tel.: 000000000
fax: 000000000
E-mail: x.xxxxx@xxx.xx (dále jen „prodávající“) na straně druhé
u z a v í r a j í
podle § 3 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů a podle § 409 a násl. obchodního zákoníku tuto
kupní smlouvu
I.
Předmět smlouvy
/1/ Touto smlouvou se prodávající zavazuje dodat za podmínek v ní sjednaných veřejným zadavatelům specifikovaným v příloze č. 1 této smlouvy (dále jen „veřejný zadavatel“) zboží, uvedené v článku II. odst. /1/ této smlouvy a převést na ně vlastnické právo k tomuto zboží.
/2/ Centrální zadavatel uzavírá tuto smlouvu na účet a ve prospěch veřejných zadavatelů.
/3/ Centrální zadavatel je zároveň i jedním z veřejných zadavatelů.
/4/ Veřejní zadavatelé zboží převezmou a zaplatí za něj sjednanou kupní cenu způsobem a v termínech stanovených touto smlouvou.
/5/ Smlouva je uzavírána na základě rozhodnutí zadavatele o přidělení veřejné zakázky v rámci zadávacího řízení v souladu s ustanovením § 21 odst. 1 písm. a) zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách,ve znění pozdějších předpisů.
II.
Zboží
/1/ Zbožím se rozumí 312 kusů vest balistických skrytých, TBO 2 CZ/TON III, 565 kusů vest balistických vnějších, TBO 3 CZ/TON III a 119 kusů vest balistických vnějších TBO 7 CZ/TON III pro Policii České republiky. Specifikace zboží je uvedena v příloze č. 2, 3 a 4, které jsou nedílnou součástí této smlouvy.
/2/ Zboží bude baleno tak, aby byla zajištěna dostatečná ochrana zboží při transportu a skladování tak, jak je uvedeno v příloze č.2, č. 3 a č. 4.
/3/Prodávající se zavazuje dodat sjednané zboží v kvalitě odpovídající požadavkům příslušných obecně závazných norem a dalších souvisejících právních předpisů a platných norem.
/4/Kupující si vyhrazuje právo odebrat od prodávajícího, bezplatně nad rámec počtů uvedených v čl. II odst. /1/, před dodáním a převzetím zboží 1 kus vesty balistické skryté TBO 2 CZ/TON III, 1 kus vesty balistické vnější TBO 3 CZ/TON III a 1 kus vesty balistické vnější TBO 7 CZ/TON III k ověření balistických ochranných vlastností. Kupující je povinen uplatnit toto právo písemně prostřednictvím pověřeného zástupce kupujícího, kterým je Xxx. Xxxx Xxxxx (tel.:000000000, FAX: 000000000) nebo Xxx. Xxxxxx Xxxx (tel.: 000000000, FAX: 000000000./
/5/Veřejný zadavatel nabývá vlastnického práva ke zboží jakmile je kupní cena uhrazena z účtu veřejného zadavatele ve prospěch účtu prodávajícího.
III.
Doba plnění
/1/ Prodávající dodá zboží veřejnému zadavateli, po předchozí dohodě v místě dodání zboží dle článku VI. odst. /1/ této smlouvy, nejpozději do 30.11. 2011.
/2/ Prodávající se zavazuje informovat příslušného veřejného zadavatele o termínu dodání zboží nejméně pět pracovních dnů předem, prostřednictvím příslušného odpovědného pracovníka pro jednotlivá místa plnění viz příloha č. 1.
/3/ Nebezpečí škody na zboží přechází na příslušného veřejného zadavatele v okamžiku převzetí zboží od prodávajícího.
/4/ Prodávající je povinen v případě prodlení s dodáním zboží zaplatit smluvní pokutu z prodlení ve výši 0,05% z ceny zboží s DPH, které nebylo dodáno v termínu dle ustanovení čl. III. odst. /1/ této smlouvy, přičemž cena zboží je specifikována v ustanovení čl. IV. odst. /1/ a /2/ této smlouvy, za každý i započatý den prodlení. Sjednanou smluvní pokutu je prodávající povinen zaplatit příslušnému veřejnému zadavateli nejpozději do 30 dnů ode dne jejího písemného vyúčtování, doručeného příslušným veřejným zadavatelem prodávajícímu. V případě pochybností o datu doručení se má za to, že dnem doručení se rozumí třetí den od odeslání vyúčtování příslušným veřejným zadavatelem.
IV.
Cena zboží
/1/ Kupní cena zboží včetně balného, dopravného do místa plnění se sjednává jako cena nejvýše přípustná. Specifikace zboží a ceny je uvedena v příloze č. 2, která je nedílnou součástí této smlouvy.
Zboží | Cena bez DPH za kus | Xxxx vč. DPH za kus | počet kusů | cena bez DPH | 20% DPH | cena vč. DPH |
Vesta balistická skrytá TBO 2 CZ/TON III | 7 708,333 | 9 250,00 | 312 | 2 405 000,00 | 481 000,00 | 2 886 000,00 |
Vesta balistická vnější TBO 3 CZ/TON III | 12 841,666 | 15 410,00 | 565 | 7 255 541,6 | 1 451 108,00 | 8 706 650,00 |
Vesta balistická vnější TBO 7 CZ/TON III | 14 875,00 | 17 850,00 | 119 | 1 770 125,00 | 354 025,00 | 2 124 150,00 |
Celkem: | 11 430 667,00 | 2 286 133,00 | 13 716 800,00 |
/2/ Sjednaná kupní cena za zboží je 11 430 667,00 Kč bez DPH (slovy:jedenáctmilionůčtyřistatřicettisícšestsetšedesátsedm korun českých), DPH 20 % činí
2 286,00 Kč a celková cena zboží včetně DPH je 13 716 800,00 Kč (slovy:třináctmilionůsedmsetšestnácttisícosmset korun českých).
V.
Platební podmínky
/1/ Prodávající je oprávněn vystavit faktury pro jednotlivé veřejné zadavatele po dodání zboží na základě potvrzeného dodacího listu.
/2/ Prodávající se zavazuje doručit fakturu příslušnému veřejnému zadavateli ve lhůtě do 14 dnů po dodání zboží na adresy uvedené v příloze č. 1, která je nedílnou součástí této smlouvy.
/3/ Příslušný veřejný zadavatel je povinen zaplatit fakturu v termínu do 21 dnů po jejím doručení. V případě pochybností se má za to, že dnem doručení se rozumí třetí den ode dne odeslání faktury.
/4/ Pro případ prodlení se smluvní strany dohodly:
a) na smluvní pokutě ve výši 0,05 % ceny zboží s DPH, a to za každý den prodlení, kterou se zavazuje zaplatit prodávající příslušnému veřejnému zadavateli do 30 dnů po doručení příslušným veřejným zadavatelem písemně zúčtované smluvní pokuty za nesplnění závazku dle čl. V. odst. /2/ této smlouvy.
b) na úroku z prodlení ve výši 0,05 % fakturované ceny zboží s DPH, a to za každý den prodlení, který se zavazuje zaplatit příslušný veřejný zadavatel prodávajícímu do 30 dnů po doručení prodávajícím písemně zúčtovaném úroku z prodlení za nesplnění závazku dle čl. V. odst. /3/ této smlouvy.
VI.
Dodání a převzetí zboží
/1/ Místa plnění jsou uvedena v příloze č. 1, která je nedílnou součástí této smlouvy.
/2/ Zboží bude dodáno převzetím zboží příslušným veřejným zadavatelem po potvrzení dodacího listu v místě dodání. K podpisu dodacího listu je oprávněn pověřený pracovník pro jednotlivá místa plnění viz příloha č. 1.
/3/ Vady zjevné při dodání zboží je příslušný veřejný zadavatel povinen sdělit prodávajícímu při jeho převzetí, vady skryté je příslušný veřejný zadavatel povinen sdělit bez zbytečného odkladu.
VII.
Záruka za jakost zboží
/1/ Prodávající přejímá záruku za jakost zboží v délce 10 let na balistické materiály a 24 měsíců na ostatní materiály ode dne dodání a převzetí.
/2/ Běh záruční lhůty začíná ode dne dodání zboží. Záruční doba neběží po dobu, po kterou veřejný zadavatel nemůže užívat zboží pro jeho vady, za které odpovídá prodávající.
/3/ Lhůta pro vyřízení reklamace činí 30 dnů po doručení reklamačního protokolu prodá- vajícímu. V pochybnostech se má za to, že dnem doručení se rozumí třetí den od odeslání protokolu pověřeným pracovníkem příslušného veřejného zadavatele.
/4/ Prodávající se zavazuje poskytnout veřejnému zadavateli pozáruční servis a opravy a místem záručního a pozáručního servisu je sídlo prodávajícího.
/5/ Prodávající je povinen v případě prodlení s vyřízením reklamace (viz. čl. VII. odst. /3/ této smlouvy) zaplatit příslušnému veřejnému zadavateli smluvní pokutu ve výši 1 000,- Kč a to za každý případ a každý započatý kalendářní den prodlení. Sjednanou smluvní pokutu je povinen zaplatit do 30 dnů po doručení příslušným veřejným zadavatelem písemně zúčtované smluvní pokuty za nesplnění tohoto závazku.
/6/ Reklamace jsou ze strany centrálního zadavatele řešeny pověřeným pracovníkem příslušného veřejného zadavatele pro jednotlivá místa plnění. Za centrálního zadavatele,
jakožto veřejného zadavatele, reklamace uplatňuje odpovědný pracovník Správy logistického zabezpečení Policejního prezidia České republiky (dále jen „SLZ PP“).
/10/ Prodávající souhlasí s právem odběratele prověřovat v průběhu dodávek vlastnosti a kvalitu výrobků v rozsahu daném příslušnou technickou specifikací, tzn., že může být prověřována např. i zdravotní nezávadnost použitých materiálů.
VIII.
Další ujednání
/1/ Informace uvedené v této smlouvě označuje centrální zadavatel ve smyslu ustanovení § 271 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů jako důvěrné a prodávající se podpisem této smlouvy zavazuje, že tyto informace neprozradí třetí osobě a ani je nepoužije v rozporu s jejich účelem pro své potřeby bez předchozího písemného souhlasu centrálního zadavatele.
/2/ Každá ze smluvních stran je povinna bez zbytečného odkladu písemně sdělit druhé smluvní straně případnou změnu v údajích uvedených v záhlaví a v příloze č. 1 této smlouvy.
/3/ Prodávající prohlašuje, že zboží uvedené v čl. II. odst. /1/ této smlouvy nemá právní vady ve smyslu ustanovení § 433 a násl. Zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
/4/ Prodávající se zavazuje nezveřejňovat ani nesdělovat bez předchozího písemného souhlasu kupujícího skutečnosti týkající se kupujícího, se kterým byl seznámen v průběhu sjednávání a realizace této smlouvy.
/5/ Prodávající je oprávněn propagovat svou společnost, zejména propagovat své obchodní jméno, výrobky nebo předmět činností ve spojení s uzavřením a realizací smlouvy pouze po předchozím písemném souhlasu kupujícího s konkrétním způsobem propagace.
/6/ Prodávající prohlašuje, že převezme závazek k odpovědnosti za škody vzniklé v důsledku vady zboží v rozsahu a za podmínek stanovených zákonem č. 59/1998 Sb., o odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„Zákon č. 59/1998 Sb.“). Bude-li se poškozený v případě škody vzniklé v důsledku vady na zboží dovolávat odpovědnosti u veřejného zadavatele za takto vzniklou škodu podle právních předpisů odlišných od zákona č. 59/1998 Sb. a náhrada škody bude veřejným zadavatelem poškozenému poskytnuta, prodávající takto poskytnutou náhradu veřejnému zadavateli plně uhradí.
/7/ Prodávající se zavazuje provést po skončení garance balistické odolnosti bezúplatnou ekologickou likvidaci dodaného balistického ochranného prostředku.
/8/ Pro případ porušení závazků blíže specifikovaných v čl. VIII. odst. /1/ a /3/ této smlouvy je prodávající povinen zaplatit centrálnímu zadavateli smluvní pokutu ve výši 3% ve vymezené části „A z fakturované ceny zboží splatnou do 30 dnů ode dne jejího vyúčtování centrálním zadavatelem.
IX.
Společná a závěrečná ustanovení
/1/ Vzájemné vztahy smluvních stran, které nejsou výslovně dohodnuty v této smlouvě, se řídí příslušnými ustanoveními obchodního zákoníku.
/2/ Ujednáními o smluvních pokutách není dotčen nárok veřejných zadavatelů na náhradu škody, kterou vůči prodávajícímu uplatňuje příslušný veřejný zadavatel. Za centrálního zadavatele, jakožto veřejného zadavatele,náhradu škody uplatňuje odpovědný pracovník SLZ PP.
/3/ Veškeré smluvní pokuty, které je dle této smlouvy povinen zaplatit prodávající centrálnímu zadavateli, jakožto veřejnému zadavateli, uplatňuje za centrálního zadavatele odpovědný pracovník SLZ PP.
/4/ Centrální zadavatel je oprávněn odstoupit od smlouvy v případě podstatného porušení této smlouvy prodávajícím. Za podstatné porušení se považuje zejména :
- Prodlení prodávajícího s dodáním zboží o více než 30 dní,
- Nepravdivé nebo zavádějící prohlášení prodávajícího podle článku VIII odst. 1 a 3.
/5/ Centrální zadavatel je dále oprávněn od této kupní smlouvy odstoupit v případě, že :
- Vůči majetku prodávajícího probíhá insolvenční řízení, v němž bylo vydáno rozhodnutí o úpadku, pokud to právní předpisy umožňují,
- Insolvenční návrh na prodávajícího byl zamítnut proto, že majetek prodávajícího nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení,
- Prodávající vstoupí do likvidace.
/6/ Prodávající je oprávněn odstoupit od té části předmětu plnění smlouvy, kde je příslušný veřejný zadavatel v prodlení s úhradou faktury o více než 30 dnů od data splatnosti faktury.
/7/ Účinky odstoupení nastávají dnem doručení písemného oznámení o odstoupení druhé smluvní straně.
/8/ Prodávající je povinen dokumenty související s prodejem zboží dle této smlouvy uchovávat nejméně po dobu deseti (10) let od konce účetního období, ve kterém došlo k zaplacení poslední části zboží, popř. k poslednímu zdanitelnému plnění dle této smlouvy, a to zejména pro účely kontroly oprávněnými kontrolními orgány.
/9/ Prodávající je povinen ve smyslu ustanovení § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), spolupůsobit při výkonu finanční kontroly.
/10/ Prodávající souhlasí s tím, aby subjekty oprávněné dle zákona o finanční kontrole provedly finanční kontrolu závazkového vztahu vyplývajícího ze smlouvy.
/11/ Prodávající je povinen upozornit kupujícího písemně na existující či hrozící střet zájmů bezodkladně pote, co střet zájmů vznikne nebo vyjde najevo, pokud prodávajícím i při vynaložení veškeré odborné péče nemohl střet zájmů zjistit před uzavřením této smlouvy. Střetem zájmů se rozumí činnost uchazeče, v jejímž důsledku by došlo k
naplnění zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů a to v § 2 odst. 3 písm. b) a v § 3 odst. 2 písm. a).
/12/ Prodávající bez jakýchkoliv výhrad souhlasí se zveřejněním své identifikace a dalších údajů uvedených ve smlouvě včetně ceny zboží.
/13/ Smluvní strany se zavazují, že veškeré spory vzniklé v souvislosti s realizací smlouvy budou řešeny smírnou cestou – dohodou. Nedojde-li k dohodě, budou spory řešeny před příslušnými soudy.
/14/Prodávající není bez předchozího písemního souhlasu centrálního zadavatele oprávněn postoupit práva a povinnosti této kupní smlouvy na třetí osobu.
/15/Součástí této smlouvy je příloha č.1 Místa plnění a příloha č.2, č.3 a č. 4 Specifikace zboží.
/16/Tato smlouva může být měněna nebo doplňována pouze na základě dohody obou smluvních stran písemnými číslovanými dodatky k této smlouvě.
/17/Smlouva je vyhotovena v sedmnácti stejnopisech, každý s platností originálu, z nichž centrální zadavatel obdrží patnáct výtisků a prodávající dva výtisky.
/18/Tato smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami.
V Praze dne 26.8. 2011 Xxxxxx Xxxxx ředitel společnosti | V Praze dne 22.8.2011 plk.Xxx. Xx. Xxxxxxxx Xxxx, Msc. náměstek policejního prezidenta pro ekonomiku | |
prodávající (razítko, podpis) | centrální zadavatel (razítko, podpis) |
Příloha č. 1 k č.j.:PPR-2379-128/ČJ-2011-0099EC
Počet listů: 9
Adresy jednotlivých veřejných zadavatelů KŘ policie
/1/ Prodávající se zavazuje informovat kupujícího písemně nebo faxem o termínu dodání zboží nejméně pět pracovních dnů předem, prostřednictvím odpovědného pracovníka kupujícího - jednotlivých Krajských ředitelství policie (dále jen „KŘP“) na adresu:
KŘ policie Plzeňského kraje
Krajské ředitelství policie Plzeňského kraje
Xxxxxxxx 0, XXX 000 00 Xxxxx, fakturační adresa je shodná se sídlem veřejného zadavatele.
IČ 75151529
DIČ CZ 75151529
Bankovní spojení: ČNB Plzeň Číslo účtu:8246881/0710 Kontaktní osoba:
Xxxxxx Xxxx, tel: 000000000, mob. 724589913 Místo plnění:
Sklad KŘP Plzeňského kraje, Tovární 120, Kozolupy Vymezená část VZ „A“
Celkem vesta balistická skrytá TBO 2 CZ/TON III 85 kusů, Velikost S 2, 5 kusů,
Velikost M 8, 20 kusů,
Velikost L 12, 10 kusů,
Velikost L 13, 10 kusů
Velikost L 14, 10 kusů,
Velikost XL 18, 10 kusů,
Velikost XL 19, 10 kusů,
Velikost XL 20, 10 kusů.
Celkem tričko krátký rukáv 170 kusů.
Velikost M, 50 kusů,
Velikost L, 60 kusů,
Velikost XL, 60 kusů.
Celkem vesta balistická vnější TBO 3 CZ/TON III 96 kusů, Velikost M 7, 10 kusů,
Velikost L 12, 10 kusů,
Velikost L 13, 20 kusů,
Velikost L 15, 20 kusů,
Velikost XL18, 20 kusů,
Velikost XL 20, 16 kusů.
Celkem vesta balistická vnější TBO 7 CZ/TON III 42 kusů. Velikost L 13, 6 kusů,
Velikost XL18, 36 kusů.
KŘ policie Karlovarského kraje
Krajské ředitelství policie Karlovarského kraje
Xxxxxxxxxx 000/X, 000 00 Xxxxxxx Xxxx-Xxxxxx, fakturační adresa je shodná se sídlem veřejného zadavatele.
IČ 72051612
DIČ CZ 72051620
Bankovní spojení: ČNB Plzeň Číslo účtu:31243881/0710 Kontaktní osoba:
Xxxxxxxxx Xxxxxx, tel: 974376503 Místo plnění:
Sklad KŘP Karlovarského kraje, Dobrovského 1935, 350 04 Dolní Rychnov Vymezená část VZ „A“
Celkem vesta balistická skrytá TBO 2 CZ/TON III 5 kusů, Velikost L 14, 1 kus,
Velikost XL 18, 1 kus,
Velikost XL 19, 1 kus,
Velikost XXL 22, 1 kus,
Velikost XXL 23, 1 kus.
Celkem tričko krátký rukáv 10 kusů.
Velikost XL, 6 kusů,
Velikost XXL, 4 kusy.
Celkem vesta balistická vnější TBO 3 CZ/TON III 32 kusů. Velikost L 12, 1 kus,
Velikost L 13, 1 kus,
Velikost L 14, 2 kusy,
Velikost XL 17, 4 kusy,
Velikost XL 18, 4 kusy,
Velikost XL 19, 6 kusů,
Velikost XXL 22, 2 kusy,
Velikost XXL 23, 3 kusy,
Velikost XXL 24, 3 kusy,
Velikost XXL 25, 2 kusy,
Velikost XXXL 27, 2 kusy,
Velikost XXXL 28, 2 kusy.
KŘ policie Ústeckého kraje
Krajské ředitelství policie Ústeckého kraje
Xxxxxxx xxxxxxx 000/0, 000 00 Xxxx xxx Xxxxx, fakturační adresa je shodná se sídlem veřejného zadavatele.
IČ 75151537
DIČ CZ 75151537
Bankovní spojení: ČNB Ústí nad Labem Číslo účtu:1546881/0710
Kontaktní osoba:
Xxxx Xxxxxxxx, tel: 974423522 Místo plnění:
Sklad KŘP Ústeckého kraje, Xxxxxxx Xxxxxxxxx a Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxx 172 Ústí nad Labem-Božtětice
Vymezená část VZ „A“
Celkem vesta balistická vnější TBO 3 CZ/TON III 50 kusů Velikost XL 18, 25 kusů,
Velikost XXL 23, 25 kusů.
Velikost XXXL 26-30
Celkem vesta balistická vnější TBO 7 CZ/TON III 40 kusů Velikost L 13, 11 kusů ,
Velikost XL 18, 24 kusů,
Velikost XXL 23, 5 kusů.
KŘ policie Libereckého kraje
Krajské ředitelství policie Libereckého kraje
Náměstí Xx. Xxxxxxx Xxxxxx 00, 000 00 Xxxxxxx 0 –Xxxxx město, fakturační adresa je shodná se sídlem veřejného zadavatele.
IČ 72050501
DIČ CZ 72050501
Bankovní spojení: ČNB Liberec Číslo účtu:84548881/0710 Kontaktní osoba:
Xxxx Xxxxxxxxxx, tel: 0000000000, Xxxxxx Xxxxxxxx, tel:000000000,529 Místo plnění:
Sklad KŘP Libereckého kraje, Vysocká 225, 513 01 Semily Vymezená část VZ „A“
Celkem vesta balistická vnější TBO 3 CZ/TON III 20 kusů. Velikost L 12, 2 kusy,
Velikost L 13, 4 kusy,
Velikost L 14, 3 kusy,
Velikost XL 17, 2 kusy,
Velikost XL 18, 4 kusy,
Velikost XL 19, 3 kusy,
Velikost XXL 23, 1 kus,
Velikost XXL 24, 1 kus.
KŘ policie Královéhradeckého kraje
Krajské ředitelství policie Královéhradeckého kraje
Urlichovo nám. 810, 501 01 Hradec Králové, fakturační adresa je shodná se sídlem veřejného zadavatele.
IČ 75151545
DIČ CZ 75151545
Bankovní spojení: ČNB pobočka Hradec Králové Číslo účtu:23235-881/070
Kontaktní osoba:
Xxxxxx Xxxxxxxxx, tel: 974522580 Místo plnění:
Sklad KŘP Královéhradeckého kraje, 549 06 Bohuslavice n/Metují, Xxxxxxx Xxxxxxx, tel: 000000000
Vymezená část VZ „A“
Celkem vesta balistická skrytá TBO 2 CZ/TON III 12 kusů. Velikost L 13, 2 kusy,
Velikost XL 18, 2 kusy,
Velikost XL 19, 5 kusů,
Velikost XXL 23, 2 kusy,
Velikost XXL 24, 1 kus.
Celkem tričko krátký rukáv 24 kusů.
Velikost L, 4 kusy,
Velikost XL, 10 kusů,
Velikost XXL, 10 kusů.
Celkem vesta balistická vnější TBO 3 CZ/TON III 94 kusů. Velikost S 3, 1 kus,
Velikost M 7, 1 kus,
Velikost L 12, 1 kus,
Velikost L 13, 8 kusů,
Velikost L 14, 6 kusů,
Velikost L 15, 3 kusy,
Velikost XL 17, 5 kusů,
Velikost XL 18, 15 kusů,
Velikost XL 19, 20 kusů,
Velikost XL 20, 11 kusů,
Velikost XXL 21, 1 kus,
Velikost XXL 22, 3 kusy,
Velikost XXL 23, 9 kusů,
Velikost XXL 24, 8 kusů,
Velikost XXL 25, 2 kusy.
KŘ policie Pardubického kraje
Krajské ředitelství policie Pardubického kraje
Na Spravedlnosti 2516, 530 48 Pardubice, fakturační adresa je shodná se sídlem veřejného zadavatele.
IČ 72050250
DIČ CZ 72050250
Bankovní spojení: ČNB Pardubice Číslo účtu:11234881/0710 Kontaktní osoba:
Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, tel: 974562618 Místo plnění:
Sklad KŘP Pardubického kraje, 549 06 Bohuslavice n/Metují-kontaktní osoba Xxxxx Xxxxxx, tel:000000000
Vymezená část VZ „A“
Celkem vesta balistická vnější TBO 3 CZ/TON III 32 kusů. Velikost L 13, 5 kusů,
Velikost L 14, 2 kusy,
Velikost XL 18, 13 kusů,
Velikost XL 19, 3 kusy,
Velikost XXL 23, 7 kusů,
Velikost XXL 24, 2 kusů.
KŘ policie kraje Vysočina
Krajské ředitelství policie kraje Vysočina
Xxxxxxxxxxx 0000/00, 000 00 Jihlava, fakturační adresa je shodná se sídlem veřejného zadavatele.
IČ 72052147
DIČ CZ 72052147
Bankovní spojení: ČNB Brno Číslo účtu:27033881/0710 Kontaktní osoba:
Xxxxxx Xxxxxx, tel: 974261243 Místo plnění:
Sklad KŘP kraje Vysočina, Vrchlického 2627/46, 587 24 Jihlava Vymezená část VZ „A“
Celkem vesta balistická skrytá TBO 2 CZ/TON III 3 kusy Velikost XL 19, 2 kusy,
Velikost XXL 23, 1 kus.
Celkem tričko krátký rukáv 6 kusů.
Velikost XL, 4 kusy,
Velikost XXL, 2 kusy.
Celkem vesta balistická vnější TBO 3 CZ/TON III 15 kusů. Velikost XL 18, 5 kusů,
Velikost XL 19, 5 kusů,
Velikost XXL 23, 5 kusů.
Celkem vesta balistická vnější TBO 7 CZ/TON III 2 kusy. Velikost XL 19, 1 kus,
Velikost XXL 23, 1 kus.
KŘ policie Zlínského kraje
Krajské ředitelství policie Zlínského kraje
J.A. Bati 5637, 760 01 Zlín, fakturační adresa je shodná se sídlem veřejného zadavatele. IČ 752052767
DIČ CZ 72052767
Bankovní spojení: ČNB pobočka Brno Číslo účtu:23036881/0710
Kontaktní osoba:
Xxxxxxx xxxxxxxxxx, tel: 000000000, 974661550 Místo plnění:
Sklad KŘP Zlínského kraje, Územní odbor vnější služby, Velehradská 1217, 686 43 Uherské Hradiště
Vymezená část VZ „A“
Celkem vesta balistická skrytá TBO 2 CZ/TON III 4 kusy Velikost XL 18, 2 kusy,
Velikost XL 20, 2 kusy.
Velikost XXXL 26-30
Celkem tričko krátký rukáv 8 kusů.
Velikost XL, 8 kusů.
Celkem vesta balistická vnější TBO 3 CZ/TON III 23 kusů. Velikost L 13, 2 kusy,
Velikost L 15, 2 kusy,
Velikost XL 18, 7 kusů,
Velikost XL 20, 6 kusů,
Velikost XXL 23, 3 kusy,
Velikost XXL 25, 3 kusy.
KŘ policie Olomouckého kraje
Krajské ředitelství policie Olomouckého kraje
Tř. Kosmonautů 189/10, 779 00 Olomouc, fakturační adresa je shodná se sídlem veřejného zadavatele.
IČ 72051795
DIČ CZ 72051795
Bankovní spojení: ČNB Ostrava Číslo účtu:20931881/0710 Kontaktní osoba:
Mgr. Xxxxxxxx Xxxxxx, tel: 974761544 Místo plnění:
Sklad KŘP Olomouckého kraje, tř. Kosmonautů 189/10, 779 00 Olomouc Vymezená část VZ „A“
Celkem vesta balistická skrytá TBO 2 CZ/TON III 69 kusů, Velikost S 5, 1 kus,
Velikost M 6, 1 kus,
Velikost M 7, 1 kus,
Velikost M 8, 1 kus,
Velikost M 9, 1 kus,
Velikost M 10, 1 kus,
Velikost L 12, 5 kusů,
Velikost L 13, 5 kusů,
Velikost L 14, 5 kusů,
Velikost L 15, 5 kusů,
Velikost XL 16, 5 kusů,
Velikost XL 17, 5 kusů,
Velikost XL 18, 5 kusů,
Velikost XL 19, 5 kusů,
Velikost XL 20, 5 kusů,
Velikost XXL 21, 2 kusy,
Velikost XXL 22, 2 kusy,
Velikost XXL 23, 2 kusy,
Velikost XXL 24, 5 kusů,
Velikost XXL 25, 2 kusy,
Velikost XXXL 26, 1 kus,
Velikost XXXL 27, 1 kus,
Velikost XXXL 28, 1 kus,
Velikost XXXL 29, 1 kus,
Velikost XXXL 30, 1 kus.
Celkem tričko krátký rukáv 138 kusů.
Velikost M, 12 kusů,
Velikost L, 40 kusů,
Velikost XL, 50 kusů,
Velikost XXL, 26 kusů,
Velikost XXXL, 10 kusů.
Celkem vesta balistická vnější TBO 3 CZ/TON III 96 kusů. Velikost S 5, 1 kus,
Velikost M 7, 1 kus,
Velikost M 8, 1 kus,
Velikost M 9, 1 kus,
Velikost M 10, 1 kus,
Velikost L 12, 6 kusů,
Velikost L 13, 9 kusů,
Velikost L 14, 11 kusů,
Velikost L 15, 8 kusů,
Velikost XL 17, 4 kusy,
Velikost XL 18, 13 kusů,
Velikost XL 19, 17 kusů,
Velikost XL 20, 11 kusů,
Velikost XXL 21, 3 kusy,
Velikost XXL 22, 2 kusy,
Velikost XXL 23, 2 kusy,
Velikost XXL 24, 4 kusy,
Velikost XXXL 30, 1 kus.
KŘ policie Jihomoravského kraje
Krajské ředitelství policie Jihomoravského kraje
Xxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxx, fakturační adresa je shodná se sídlem veřejného zadavatele. IČ 75151499
DIČ CZ 75151499
Bankovní spojení: ČNB Brno Číslo účtu:135034881/0710 Kontaktní osoba:
p. Hrdý, tel: 974622020 Místo plnění:
Sklad KŘP Jihomoravského kraje, Xxxxxxxxx | 00, | 000 | 00 Xxxx, x. Xxxxxxxxx tel: |
000000000, xx Xxxxxxxxxx 974628152 | |||
Vymezená část VZ „A“ | |||
Celkem vesta balistická skrytá TBO 2 CZ/TON III | 10 kusů. | ||
Velikost XL 17, | 2 kusy, | ||
Velikost XL 20, | 3 kusy, | ||
Velikost XXL 22, | 2 kusy, | ||
Velikost XXL 25, | 3 kusy. |
Celkem tričko krátký rukáv 20 kusů.
Velikost XL, 10 kusů,
Velikost XXL, 10 kusů.
Celkem vesta balistická vnější TBO 3 CZ/TON III 57 kusů. Velikost L 13, 8 kusů,
Velikost XL 17, 15 kusů,
Velikost XL 20, 15 kusů,
Velikost XXL 22, 8 kusů,
Velikost XXL 24, 8 kusů,
Velikost XXXL 29, 3 kusy.
KŘ policie Moravskoslezského kraje
Krajské ředitelství policie Moravskoslezského kraje
xx. 00. xxxxx 00, 000 00 Xxxxxxx, fakturační adresa je shodná se sídlem veřejného zadavatele.
IČ 75151502
DIČ CZ 75151502
Bankovní spojení: ČNB pobočka Ostrava Číslo účtu:28933881/0710
Kontaktní osoba:
p. Xxxx Xxxxxx 974721634 Místo plnění:
Sklad KŘP Moravskoslezského kraje, pracoviště Frýdek Místek, ul.Frýdlantská , Frýdek Místek
Vedoucí x.Xxxxxx tel:000000000, mob.:000000000, x.Xxxxxxxx tel.:974729630 Vymezená část VZ „A“
Celkem vesta balistická skrytá TBO 2 CZ/TON III 44 kusů, Velikost 65 žena, 1 kus,
Velikost XL 18, 20 kusů,
Velikost XXL 23, 18 kusů,
Velikost XXXL 28, 5 kusů.
Celkem tričko krátký rukáv 88 kusů.
Velikost XL, 42 kusů,
Velikost XXL, 34 kusů,
Velikost XXXL, 12 kusů.
Celkem vesta balistická vnější TBO 3 CZ/TON III 50 kusů. Velikost L 13, 3 kusy,
Velikost XL 18, 34 kusů,
Velikost XXL 23, 12 kusů,
Velikost XXXL 28, 1 kus.
Správa logistického zabezpečení PP ČR
Fakturační adresa:
Policejní prezidium ČR
Správa logistického zabezpečení X.X.Xxx. 6
150 00 Praha 5, fakturační adresa je shodná se sídlem veřejného zadavatele. IČ 00007064
DIČ CZ 00007064
Bankovní spojení: ČNB Praha, pobočka 701 Číslo účtu: 33069-881/0710
Prodávající se zavazuje informovat písemně nebo faxem o termínu dodání zboží nejméně
5 pracovních dnů předem odpovědného pracovníka SLZ PP ČR Bc. Xxxxxx Xxxxxx
tel:000000000 na fax: 000000000
Kontaktní osoba: p. Xxxxxx Xxxxxx, tel: 000000000, x. Xxxxxxx, tel:974843270 Místo plnění:
Pracoviště SLZ PP ČR skladové hospodářství, Na Baních 1304, areál P ČR, 156 00 Praha-5 Zbraslav.
Vymezená část VZ „A“
Celkem vesta balistická skrytá TBO 2 CZ/TON III 30 kusů, Velikost M 8, 5 kusů,
Velikost L 13, 25 kusů.
Celkem tričko krátký rukáv 60 kusů.
Velikost M, 10 kusů,
Velikost L, 50 kusů.
Celkem vesta balistická vnější TBO 7 CZ/TON III 35 kusů. Velikost M 8, 5 kusů,
Velikost L 13, 10 kusů,
Velikost XL 18, 20 kusů.
KŘ policie Středočeského kraje
Krajské ředitelství policie Středočeského kraje Na Xxxxxx 0000, 000 00 Xxxxx 0 - Xxxxxxxx
IČ 75151481
DIČ CZ 75151481
Bankovní spojení: ČNB pobočka Praha 1 Číslo účtu:507432881/0710
Kontaktní osoba:
Xxxxx Xxxx, tel: 974861823 Místo plnění:
Sklad KŘP Středočeského kraje, Dymokury, Poděbradská 101, PSČ 289 01 Vymezená část VZ „A“
Celkem vesta balistická skrytá TBO 2 CZ/TON III 50 kusů. Velikost M 8, 2 kusy,
Velikost M 9, 3 kusy,
Velikost M 10, 1 kus,
Velikost L 13, 11 kusů,
Velikost L 14, 9 kusů,
Velikost L 15, 2 kusy,
Velikost XL 18, 2 kusy,
Velikost XL 19, 6 kusů,
Velikost XL 20, 11 kusů,
Velikost XXL 24, 2 kusy,
Velikost XXXL 29, 1 kus.
Celkem tričko krátký rukáv 100 kusů.
Velikost M, 8 kusů,
Velikost L, 54 kusů,
Velikost XL, 32 kusů,
Velikost XXL, 6 kusů.
Příloha č. 2 k č.j.:PPR-2379-128/ČJ-2011-0099EC
Počet listů:4
Technická specifikace
1. NÁZEV MAJETKU
" Vesta balistická skrytá TBO 2 CZ / TON III“
2. NOMENKLATURNÍ ČÍSLO
1203008212 20 | Vesta balistická skrytá S | TBO 2CZ/TONIII |
1203008212 21 | Vesta balistická skrytá M | TBO 2CZ/TONIII |
1203008212 22 | Vesta balistická skrytá L | TBO 2CZ/TONIII |
1203008212 23 | Vesta balistická skrytá XL | TBO 2CZ/TONIII |
1203008212 24 | Vesta balistická skrytá XXL | TBO 2CZ/TONIII |
1203008212 25 | Vesta balistická skrytá XXXL | TBO 2CZ/TONIII |
1. OZNAČENÍ KÓDU CPV
- CPV 35815100-1
2. TECHNICKÝ POPIS
Vesta balistická skrytá TBO 2 CZ / TON III (dále jen „vesta balistická“) je osobní ochranný prostředek určený k ochraně trupu proti účinkům střel, střepin a dalším mechanickým zásahům, částečně nebo zcela odolný proti bodným zbraním. Je určena pro skryté nošení pod oděv (pod košilí). Musí být konstruována tak, aby umožňovala snadné a rychlé oblékání a pevné upnutí podle tělesných parametrů uživatele.
Vesta balistická je již zavedena ve výzbroji PČR a počty se doplňují, resp. obměňují po ukončení životnosti.
Odolnost vesty balistické musí splňovat požadavky podle ČSN 39 5360:1996 Zkoušky odolnosti ochranných prostředků (dále jen „ČSN“) ve třídě balistické odolnosti (dále jen „TBO“) TBO 2 CZ a ve třídě odolnosti proti bodným zbraním (dále jen „TON“) TON III dle ČSN 39 5360:1996
Flexibilní systém upínání v oblasti ramen a na bocích musí zajistit snadné a rychlé oblékání a pevné upnutí podle tělesných parametrů uživatele. Upínání v oblasti ramen je provedeno systémem, který umožní volné nastavení a upnutí podle proporcí těla pomocí konstrukce s využitím pruženek a stuhového uzávěru (VELCRO). Pružné upínání v oblasti ramen a na bocích, zakončené stuhovým uzávěrem umožňuje po rozepnutí oddělit přední část vesty od zadní části. Systém upínání je k zadnímu dílu vesty spojen pevně, k přednímu dílu se připevňuje stuhovým uzávěrem. Upínání na bocích je provedeno systémem pruženek zakončených stuhovým uzávěrem. Připuštěno je obdobné řešení fixace částí vesty. Upínací systém zabezpečuje trvalost a pevnost upínacího spoje a výrazně zamezuje možnosti jeho uvolnění. Spodní část předního dílu je tvarovaná tak, aby
při pozici vsedě nedošlo k posunutí ochranné vesty směrem nahoru, tzn., že vesta je pro tento účel vykrojena do mírného oblouku v oblasti břicha.
Chráněná plocha proti bodným zbraním ve třídě TON III a balistická odolnost ve třídě TBO 2 CZ je požadována v celé ploše vesty.
Povlak ochranné vesty je na předním i zadním dílu vybaven kapsou na přídavnou balistickou vložku velikosti 250 x 300 mm, umožňující případné navýšení balistické odolnosti až do úrovně TBO 3 CZ.
Konstrukční řešení vesty musí umožňovat vyjmutí základní balistické ochrany (ochranných balistických vložek) z předního a zadního dílu nosiče (povlaku) vesty balistické. Balistické vložky je požadováno vybavit typovým štítkem, který obsahuje informaci o způsobu aplikace. Součásti balistické vesty jsou i antišokové vložky. Tyto vložky můžou být samostatné, nebo mohou tvořit společný celek s balistickou vložkou. Samostatné se vkládají společně s balistickými vložkami do povlaku vesty. Antišokové vložky se vkládají blíž k tělu před balistickou vložku, strana této vložky, která se k tělu přikládá, je požadováno řádně označit štítkem. Antišokové vložky jsou bez balistické ochrany a plní funkci redukce průhybu vesty po jejím zásahu projektilem v maximální možné míře tak, aby hodnoty průhybu a objemu vtisku odpovídaly požadovaným hodnotám dle ČSN 39 5360:1996. Základní balistická ochrana musí být uzavřena nebo provedena tak, aby odolávala průniku slunečních paprsků a vody.
Strana balistické ochrany, která se přikládá k tělu, musí být označena, že se přikládá k tělu touto stranou (označení např. štítkem). Je-li samotná balistická ochrana složena úplně nebo z části z více vrstev, musí jednotlivé vrstvy tvořit jeden celek. Konstrukce vesty balistické musí zajišťovat v celkovém provedení (vrchový materiál, švy apod.) při standardním používání mechanickou stabilitu.
Povlak vesty balistické i vyjímatelná základní balistická vložka musí být zřetelně označena symbolem typu ochrany proti střelám „symbol palné zbraně“ a proti bodným zbraním „symbol nože“ a typovým štítkem.
Typový štítek musí obsahovat následující údaje:
1. druh a typ balistické vesty
2. třídu a typ odolnosti vesty balistické podle ČSN,
3. velikost,
4. výrobní číslo vesty balistické, viz vysvětlivka níže,
5. rok výroby a dobu poskytované záruky balistické odolnosti,
6. měsíc a rok do kdy se poskytuje garance balistické odolnosti ve tvaru MM/RRRR
7. pořadové číslo vesty balistické v dodané sérii,
8. název a adresu výrobce vesty balistické,
9. hmotnost vesty balistické se základní balistickou vložkou bez transportní tašky,
10. chráněnou plochu vesty se základní balistickou vložkou v cm2,
11. symboly k údržbě a ošetřování,
12. prostor pro jméno uživatele.
Vysvětlivka pro výrobní číslo: výrobní číslo je 16 místné číslo, které se skládá z písmena „N“ vždy na prvním místě – znamená nákup, další 4 místa vyjadřují měsíc a rok nákupu ve tvaru MMRR, na šestém místě vždy písmeno „Z“ znamená životnost a následují 4 místa vyjadřují měsíc a rok do konce garantované životnosti. Zbývajících 6 míst je vyčleněno pro výrobní číslo dodavatele.
Příklad: N0310Z0320000124 - nákup v březnu 2010, životnost do března 2020, číslo 124, resp. 000124.
Vrchový materiál vesty balistické se požaduje v barvě bílé. Materiál použitý na výrobu povlaku balistické vesty musí mít zvýšenou odolnosti proti oděru. Povrch textilie se vyžaduje „kluzký“, zajišťující volný pohyb vrchního oblečení, např. košile po povrchu vesty.
Volný pohyb vrstvy oblečení po povrchu vesty zvyšuje komfort nošení s možností volného pohybu bez omezení.
Střih vesty balistické musí splňovat komfort nošení při standardním účelu použití a umožňovat bezproblémové ovládání motorového vozidla.
Nejedná se o konkrétní značku, ale obecně o vestu balistickou skrytou, která musí splňovat technické, užitné a ostatní parametry a vlastnosti uvedené ve výše uvedených a v dalších bodech této technické specifikace.
3. SPECIFICKÉ POŽADAVKY
Váha vesty ochranné nesmí překročit údaje dle níže uvedených hodnot v jednotlivých velikostech bez transportní tašky:
M – 3,4 kg, L – 3,7 kg, XL – 3,9 kg, XXL – 4,1 kg a XXXL – 4,2.
4. ZPŮSOB POŽADOVANÉ KONTROLY JAKOSTI
Plnění podmínek zadání v oblasti balistické odolnosti požadujeme prokázat jednoznačným prohlášením akreditované zkušebny včetně zkušebního protokolu akreditované zkušebny.
Veškeré použité materiály, které mohou přicházet do přímého styku s pokožkou, musí být hygienicky /zdravotně/ nezávadné. Hygienickou nezávadnost požadujeme doložit zkušebním protokolem akreditované zkušebny (laboratoře). Požadováno je jednoznačné prohlášení oprávněné zkušebny, potvrzující, že materiál přicházející do přímého styku s pokožkou je zdravotně nezávadný. V rámci testování a zkoušení v ČR rozsah dílčích zkoušek nepřesahuje požadavky dle metodiky AHEM 3/2000.
*) AHEM = Acta hygienica, epidemiologica et microbiologica - vydáno MZdr ČR, č. 3/2000 obsahuje „Metodické doporučení SZÚ č. 1/2000 k posuzování výrobků, které přicházejí do přímého styku s lidským organismem prostřednictvím kůže, případně sliznic“.
Všechny vyžádané písemné podklady, protokoly /certifikáty/ je požadováno předložit v originálu nebo v dalším výtisku s platností originálu v českém jazyce nebo v cizojazyčném originálu včetně překladu do češtiny. Vzhledem k jednoznačnému požadavku na doklady vystavené od akreditované zkušebny, je požadován doklad /kopii dokladu/ o akreditaci zkušebny, která provedla příslušné zkoušky.
V průběhu výroby předpokládané dodávané výrobní série bude vybrán (bezúplatně poskytnutý) jeden kus vzorku za účelem prověření jakosti - balistické odolnosti. Odběr provede osobně zástupce pracoviště OSM PP určený před termínem odběru za spoluúčasti jiné nezávislé pověřené osoby na místě výroby (kompletace) po dohodě s dodavatelem. Dodávka bude zahájena až po úspěšném prověření požadované balistické odolnosti v akreditované zkušebně. Případný výběr vzorku a jeho převzetí při dodávce ze zahraničí bude řešen se zástupcem dodavatele.
5. DALŠÍ POŽADAVKY
Součástí dodávky každé vesty balistické musí být návod na její používání, skladování a údržbu v českém jazyce, a transportní taška černé barvy. Transportní taška má zapínání na zip a její vnitřní část je tvořena dvěma oddělenými kapsami: velká kapsa na uložení balistické vesty a druhá kapsa na 2 trička určená pro nošení v kombinaci s balistickou vestou. Ke každé balistické vestě musí být přiložen záruční list.
Součástí každé vesty jsou 2 ks triček odpovídající velikosti, v kapse transportní tašky, s krátkým rukávem v bílé barvě, vyrobené z materiálu odsávající a odvádějící pot. Tato vrstva (tričko) zabezpečuje odvod potu a ventilaci prostoru mezi vlastní vestou a povrchem těla.
Na všech účetních a evidenčních dokladech, včetně kupní smlouvy, dodržujte přesné pojmenování nakupovaného majetku tj.:
Vesta balistická skrytá a velikost např. XL, typ TBO 2 CZ / TON III. Za tímto názvem může být další bližší označení dle dodavatele.
Velikost vesty balistické vnější může být označena: „M“, „S“, „L“, „XL“, „XXL“ a „XXXL“.
Příloha č. 3 k č.j.: PPR - 2379-128/ČJ- 2011-0099EC
Počet listů: 4
Technická specifikace
1. NÁZEV MAJETKU
" Vesta balistická vnější TBO 3 CZ / TON III"
2. NOMENKLATURNÍ ČÍSLO
120300821130 | Vesta balistická vnější S | TBO 3CZ/TONIII |
120300821131 | Vesta balistická vnější M | TBO 3CZ/TONIII |
120300821132 | Vesta balistická vnější L | TBO 3CZ/TONIII |
120300821133 | Vesta balistická vnější XL | TBO 3CZ/TONIII |
120300821134 | Vesta balistická vnější XXL | TBO 3CZ/TONIII |
120300821135 | Vesta balistická vnější XXXL | TBO 3CZ/TONIII |
Uvedená nomenklaturní čísla byla přidělena balistickým vestám, které jsou do současné doby využívány.
3. ZNAČENÍ KÓDU CPV
- CPV 35815100-1
4. TECHNICKÝ POPIS
Vesta balistická vnější (dále jen „vesta balistická“) je osobní ochranný prostředek určený k ochraně trupu proti účinkům střel, střepin a dalším mechanickým zásahům, částečně nebo zcela odolný proti bodným zbraním. Je určena pro vrchní nošení na oděv. Musí být konstruována tak, aby umožňovala snadné a rychlé oblékání a pevné upnutí podle tělesných parametrů uživatele.
Vesta balistická této kategorie je již zavedena ve výzbroji PČR a počty se doplňují, resp. obměňují pouze na počet vest nahrazující vesty s prošlou životností.
Odolnost vesty balistické musí splňovat požadavky podle ČSN 39 5360:1996 Zkoušky odolnosti ochranných prostředků (dále jen „ČSN“) ve třídě balistické odolnosti (dále jen „TBO“) TBO 3 CZ (viz. níže) a ve třídě odolnosti proti bodným zbraním (dále jen
„TON“) TON III dle ČSN 39 5360:1996.
Chráněná plocha proti bodným zbraním ve třídě TON III se požaduje v celé ploše vesty. V celé ploše vesty se základní balistickou vložkou bez přídavné vložky (panelů) se požaduje balistická odolnost TBO 2 CZ. Balistická odolnost TBO 3 CZ musí být dosažena v místech vložené přídavné vložky (panelu) vepředu i vzadu. Velikost přídavných balistických vložek (panelů) musí být 250 x 300 mm. Přídavné balistické vložky musí mít povrchovou úpravu zabraňující odraz dopadající střely nebo jejich fragmentů po zásahu.
Povlak (obal) balistické vesty musí být vybaven kapsami na předním a zadním dílu pro vložení přídavných balistických vložek (panelů). Tyto kapsy musí umožňovat vložení přídavné balistické vložky (panelu) až do úrovně balistické odolnosti TBO 7CZ.
Vesta musí být složena z předního a zadního dílu, které je možné vzájemně oddělit. Přední a zadní díl vesty se k sobě zapínají pomocí stuhových uzávěrů v kombinaci s textilními pruženkami tak, aby vesta byla dokonalé fixována k tělu. Oba dva systémy upínání v oblasti ramen a boků musí být variabilní a musí umožňovat dokonalé upnutí balistické vesty dle potřeb uživatele. Upínací systém zabezpečuje trvalost a pevnost upínacího spoje a výrazně zamezuje možnosti jeho uvolnění. Připuštěno je obdobné řešení
fixace částí vesty. Součásti vesty musí být chránič krku a chránič klínu. Vesta na horní straně kolem krku musí být vybavena systémem stuhových uzávěrů s možností připevnění chrániče krku. Chránič krku se může skládat z jednoho nebo i více dílů. Systém VELCRO na vnitřní straně předního dílu vesty musí umožňovat uchycení chrániče klínu. Chránič klínu musí být možné sklopit na vnitřní stranu vesty a tím zvýšit stupeň ochrany břicha a hrudníku. Chránič klínu musí být odnímatelný. Musí být dostatečně velký pro plnění své funkce. Chránič klínu na předním dílu může být řešen i vysouváním (zasouváním) směrem dolů z předního dílu. Odolnost chrániče krku a klínu musí zabezpečit úroveň TBO 2CZ/TON III.
Součástí vesty musí být 2 ks přídavných balistických vložek s odolností TBO 3 CZ. Střih vesty balistické musí splňovat komfort nošení při standardním účelu použití a umožňovat bezproblémové ovládání motorového vozidla. Vesta musí být vykrojena do mírného oblouku v přední spodní části.
Konstrukce vesty balistické předpokládá použití antišokových vložek, které mohou být samostatné, nebo tvořit společný celek s balistickou vložkou. Samostatné se musí vkládat společně s balistickými vložkami do povlaku (obalu) vesty. Antišokové vložky se vkládají blíž k tělu před balistickou vložku, strana této vložky, která se k tělu přikládá, musí být řádně označena štítkem. (např. „ Vložka se vkládá touto stranou k tělu“)
Konstrukce vesty balistické musí dovolovat vyjmutí základní balistické ochrany („balistické vložky“) z povlaku (obalu) vesty balistické. Základní balistická ochrana musí být uzavřena nebo provedena tak, aby odolávala průniku slunečních paprsků a vody. Strana balistické ochrany, která se přikládá k tělu, musí být označena (např. štítkem), že se přikládá touto stranou k tělu. Je-li samotná balistická ochrana složena úplně nebo z části z více vrstev, musí jednotlivé vrstvy tvořit jeden celek. Konstrukce vesty balistické musí zajišťovat v celkovém provedení (vrchový materiál, švy apod.) při standardním používání mechanickou stabilitu.
Povlak (obal) vesty balistické, vyjímatelná základní balistická vložka i přídavné balistické vložky (panely) musí být zřetelně označeny symbolem typu ochrany proti střelám
„symbol palné zbraně“ a proti bodným zbraním „symbol nože“ a typovým štítkem. Povlak a základní balistické vložky musí být označeny na typovém štítku „TBO 2-3CZ/TON III“, přídavné panely „TBO 3CZ“. Typový štítek vesty balistické nesmí být umístěn viditelně při standardním používání vesty.
Typový štítek musí obsahovat následující údaje:
(pro přídavné panely jenom odrážky 2., 5., 6. a 8.) 1.druh a typ balistické vesty
2.třídu a typ odolnosti vesty balistické podle ČSN, 3.velikost,
4.výrobní číslo vesty balistické, viz vysvětlivka níže
5.rok výroby a dobu poskytované záruky balistické odolnosti,
6.měsíc a rok, do kdy se poskytuje garance balistické odolnosti ve tvaru MM/RRRR 7.pořadové číslo vesty balistické v dodané sérii,
8.název a adresu výrobce vesty balistické,
9.hmotnost vesty balistické se základní balistickou vložkou včetně přídavných vložek (panelů) bez transportní tašky,
10. chráněnou plochu vesty se základní balistickou vložkou v cm2
11. symboly k údržbě a ošetřování,
12. prostor pro jméno uživatele.
Vysvětlivka pro výrobní číslo: výrobní číslo je 16 místné číslo, které se skládá z písmene „N“ vždy na prvním místě – znamená nákup, další 4 místa vyjádří měsíc a rok nákupu ve tvaru MMRR, na šestém místě vždy písmeno „Z“ znamená životnost a
následují 4 místa vyjadřující měsíc a rok do konce garantované životnosti. Zbývajících 6 míst je vyčleněno pro výrobní číslo dodavatele.
Příklad: N0311Z0321000124 - nákup v březnu 2011, životnost do března 2021, číslo 124, resp. 000124.
Vrchový materiál obalu vesty balistické (povlaku) se požaduje v barvě černé, s vodoodpudivou úpravou.
Na přední části levé poloviny vesty balistické v úrovni prsou musí být našita mechová část stuhového uzávěru o rozměrech 12 x 3,8 cm pro upevnění malého nápisu POLICIE. Nad tímto stuhovým uzávěrem ve vzdálenosti 1 cm musí být umístěn další stuhový uzávěr ve stejné velikosti na připevnění Identifikačního čísla.
Na zadní části vesty balistické v úrovni lopatek a střední osy těla musí být našity dva pruhy mechové části stuhového uzávěru pro upevnění velkého nápisu POLICIE. Rozměry stuhových uzávěrů musí být 34 x 3,8 cm a musí být našity přes sebe tak, aby celková šíře byla 7,3 cm.
Přídavná balistická vložka TBO 3 CZ je určena jako součást vesty balistické pro vrchní nošení k dosažení požadované balistické odolnosti. Velikost vložky (panelu) musí mít rozměry 250 x 300 mm a musí být anatomicky zakřivená.
Váha vesty ochranné (včetně přídavných balistických vložek – panelů) nesmí překročit údaje dle níže uvedených hodnot v jednotlivých velikostech bez transportní tašky:
M – 6,5 kg, L – 7,0 kg XL – 7,2 kg, XXL – 7,65 kg a XXXL – 7,9 kg .
6. TECHNICKÉ PODMÍNKY
Odolnost vesty balistické musí splňovat požadavky podle ČSN 39 5360:1996 Zkoušky odolnosti ochranných prostředků (dále jen „ČSN“) ve třídě balistické odolnosti (dále jen
„TBO“) TBO 3 CZ (viz. níže) a ve třídě odolnosti proti bodným zbraním (dále jen „TON“) TON III dle ČSN 39 5360:1996.
Veškeré použité materiály, které mohou přicházet do přímého styku s pokožkou, musí být hygienicky /zdravotně/ nezávadné. Hygienickou nezávadnost požadujeme doložit zkušebním protokolem akreditované zkušebny (laboratoře). Požadováno je jednoznačné prohlášení oprávněné zkušebny, potvrzující, že materiál přicházející do přímého styku s pokožkou je zdravotně nezávadný. V rámci testování a zkoušení v ČR rozsah dílčích zkoušek nepřesahuje požadavky dle metodiky AHEM 3/2000.
*) AHEM = Acta hygienica, epidemiologica et microbiologica - vydáno MZdr ČR, č. 3/2000 obsahuje „Metodické doporučení SZÚ č. 1/2000 k posuzování výrobků, které přicházejí do přímého styku s lidským organismem prostřednictvím kůže, případně sliznic“.
Všechny vyžádané písemné podklady, protokoly /certifikáty/ je požadováno předložit v originálu nebo v dalším výtisku s platností originálu v českém jazyce nebo v cizojazyčném originálu včetně překladu do češtiny. Vzhledem k jednoznačnému požadavku na doklady vystavené od akreditované zkušebny, je požadován i doklad /kopii dokladu/ o akreditaci zkušebny, která provedla příslušné zkoušky.
7. DALŠÍ POŽADAVKY
Dodání nápisů POLICIE a Identifikačního čísla se nepožaduje.
Ke každé balistické vestě musí být přiložen záruční list. Součástí dodávky každé vesty balistické musí být návod na její používání, skladování a údržbu v českém jazyce a transportní taška černé barvy. Transportní taška musí mít zapínání na zip a její vnitřní část musí být tvořena dvěma oddělenými kapsami: velká kapsa na uložení ochranné balistické vesty a kapsa na uložení přídavné balistické vložky (panelů).
Na všech účetních a evidenčních dokladech, včetně kupní smlouvy, musí být přesné pojmenování nakupovaného majetku tj.:
Vesta balistická vnější a velikost např. XL, typ TBO 3 CZ / TON III. Za tímto názvem může být další bližší označení dle dodavatele.
Velikostní sortiment vesty balistické vnější může být : „M“, „S“, „L“, „XL“, „XXL“ a „XXXL“.
Příloha č. 4 k č.j.: PPR - 2379-128/ČJ- 2011-0099EC
Počet listů: 4
Technická specifikace
1. NÁZEV MAJETKU
" Vesta balistická vnější typ TBO 7 CZ / TON III",
2. NOMENKLATURNÍ ČÍSLO
nomenklatura dosud používaného majetku dle velikostí:
120300821170 | Vesta balistická vnější S | TBO 7CZ/TONIII |
120300821171 | Vesta balistická vnější M | TBO 7CZ/TONIII |
120300821172 | Vesta balistická vnější L | TBO 7CZ/TONIII |
120300821173 | Vesta balistická vnější XL | TBO 7CZ/TONIII |
120300821174 | Vesta balistická vnější XXL | TBO 7CZ/TONIII |
120300821175 | Vesta balistická vnější XXXL | TBO 7CZ/TONIII |
nově pořízenému majetku bude nomenklaturní číslo přiděleno
3. OZNAČENÍ KÓDU CPV
CPV 35815100-1
4. TECHNICKÝ POPIS
Vesta balistická vnější typ TBO 7 CZ / TON III (dále jen „vesta balistická“) je osobní ochranný prostředek určený k ochraně trupu včetně ochrany ramen, přídavnými chrániči i dalším částem těla, proti účinkům střel, střepin a dalším mechanickým zásahům, částečně nebo zcela odolný proti bodným zbraním. Je určena pro vrchní nošení na oděv. Musí být konstruována tak, aby umožňovala snadné a rychlé oblékání a pevné upnutí podle tělesných parametrů uživatele.
Vesta balistická byla již v minulosti zavedena do výbavy PČR a její počty se doplňují na systemizaci, resp. po skončení životnosti se obměňují.
Nejedná se o konkrétní značku, ale obecně o vestu balistickou, která musí splňovat technické, užitné a ostatní parametry a vlastnosti uvedené v této technickoekonomické specifikaci.
Odolnost vesty balistické musí splňovat požadavky podle ČSN 39 5360 - Zkoušky odolnosti ochranných prostředků ve třídě balistické odolnosti TBO 7 CZ a ve třídě odolnosti proti bodným zbraním TON III dle ČSN 39 5360.
Chráněná plocha proti bodným zbraním ve třídě TON III se požaduje v celé ploše balistické vesty. V celé ploše vesty se základní balistickou vložkou bez přídavné vložky (panelů) se požaduje balistická odolnost TBO 2 CZ. Balistická odolnost TBO 7 CZ musí být dosažena v místech vložené přídavné vložky (panelu) vpředu i vzadu. Velikost přídavných balistických vložek (panelů) musí být 250 x 300 mm. Přídavné balistické vložky musí mít povrchovou úpravu zabraňující odraz dopadající střely nebo jejich fragmentů po zásahu.
Povlak (obal) balistické vesty musí být vybaven kapsami na předním a zadním dílu pro vložení přídavných balistických vložek (panelů). Tyto kapsy musí umožňovat vložení přídavné balistické vložky (panelu) až do úrovně balistické odolnosti TBO 7 CZ.
Vesta musí být složena z předního a zadního dílu, které je možné vzájemně oddělit. Přední a zadní díl vesty se k sobě zapínají pomocí stuhových uzávěrů v kombinaci s textilními pruženkami tak, aby vesta byla dokonalé fixována k tělu. Oba dva systémy upínání v oblasti ramen a boků musí být variabilní a musí umožňovat dokonalé upnutí balistické vesty dle potřeb uživatele. Upínací systém musí zabezpečit trvalost a pevnost upínacího spoje a výrazně zamezit možnosti jeho uvolnění. Vhodná konstrukce vesty musí poskytovat balistickou ochranu ramen. Součástí vesty musí být chránič krku a chránič klínu. Vesta na horní straně kolem krku musí být vybavena systémem stuhových uzávěrů s možností připevnění chrániče krku. Chránič krku se může skládat z jednoho nebo i více dílů. Systém VELCRO na vnitřní straně předního dílu vesty musí umožňovat uchycení chrániče klínu. Chránič klínu musí být možné sklopit na vnitřní stranu vesty a tím zvýšit stupeň ochrany břicha a hrudníku. Chránič klínu musí být odnímatelný. Musí být dostatečně velký pro plnění své funkce. Chránič klínu na předním dílu může být řešen i vysouváním (zasouváním) směrem dolů z předního dílu.
Součástí vesty musí být 2 ks přídavných balistických vložek s odolností TBO 7CZ.
Střih vesty balistické musí splňovat komfort nošení při standardním účelu použití a umožňovat bezproblémové ovládání motorového vozidla. Vesta musí být vykrojena do mírného oblouku v přední spodní části.
Konstrukce vesty balistické předpokládá použití antišokových vložek, které mohou být samostatné, nebo tvořit společný celek s balistickou vložkou. Samostatné se musí vkládat společně s balistickými vložkami do povlaku (obalu) vesty. Antišokové vložky se vkládají blíž k tělu před balistickou vložku, strana této vložky, která se k tělu přikládá, musí být řádně označena štítkem. (např. „ Vložka se vkládá touto stranou k tělu“)
Konstrukce vesty balistické musí dovolovat vyjmutí základní balistické ochrany („balistické vložky“) z povlaku (obalu) vesty balistické. Základní balistická ochrana musí být uzavřena nebo provedena tak, aby odolávala průniku slunečních paprsků a vody. Strana balistické ochrany, která se přikládá k tělu, musí být označena (např. štítkem), že se přikládá touto stranou k tělu. Je-li samotná balistická ochrana složena úplně nebo z části z více vrstev, musí jednotlivé vrstvy tvořit jeden celek. Konstrukce vesty balistické musí zajišťovat v celkovém provedení (vrchový materiál, švy apod.) při standardním používání mechanickou stabilitu.
Povlak (obal) vesty balistické, vyjímatelná základní balistická vložka i přídavné balistické vložky (panely) musí být zřetelně označeny symbolem typu ochrany proti střelám
„symbol palné zbraně“ a proti bodným zbraním „symbol nože“ a typovým štítkem. Povlak a základní balistické vložky musí být označeny na typovém štítku „TBO 2-7CZ/TON III“, přídavné panely „TBO 7CZ“. Typový štítek vesty balistické nesmí být vidět při standardním používání.
Typový štítek musí obsahovat následující údaje:
(pro přídavné panely jenom 2., 5., 6. a 8. odrážku)
1. druh a typ balistické vesty
2. třídu a typ odolnosti vesty balistické podle ČSN,
3. velikost,
4. výrobní číslo vesty balistické, viz vysvětlivka níže
5. rok výroby a dobu poskytované záruky balistické odolnosti,
6. měsíc a rok do kdy se poskytuje garance balistické odolnosti v tvaru MM/RRRR
7. pořadové číslo vesty balistické v dodané sérii,
8. název a adresu výrobce vesty balistické,
9. hmotnost vesty balistické se základní balistickou vložkou včetně přídavných vložek (panelů) bez transportní tašky,
10.chráněnou plochu vesty se základní balistickou vložkou v cm2
11.symboly k údržbě a ošetřování. 12.prostor pro jméno uživatele.
Vysvětlivka pro výrobní číslo: výrobní číslo je 16 místné číslo, které se skládá z písmene „N“ vždy na prvním místě - znamená nákup, další 4 místa vyjadřují měsíc a rok nákupu ve tvaru MMRR, na šestém místě vždy písmeno „Z“ znamená životnost a následují 4 místa vyjadřující měsíc a rok do konce garantované životnosti. Zbývajících 6 míst je vyčleněno pro výrobní číslo dodavatele.
Příklad: N0311Z0321000124 - nákup v březnu 2011, životnost do března 2021, číslo 124, 000124.
Vrchový materiál obalu vesty balistické (povlaku) se požaduje v barvě černé, s voduodpudivou úpravou.
Na přední části levé poloviny vesty balistické v úrovni prsou musí být našita mechová část stuhového uzávěru o rozměrech 12 x 3,8 cm pro upevnění malého nápisu POLICIE. Nad tímto stuhovým uzávěrem ve vzdálenosti 1 cm musí být umístěn další stuhový uzávěr ve stejné velikosti určený pro připevnění identifikačního čísla.
Na zadní části vesty balistické v úrovni lopatek a střední osy těla musí být našity dva pruhy mechové části stuhového uzávěru pro upevnění velkého nápisu POLICIE. Rozměry stuhových uzávěrů musí být 34 x 3,8 cm a musí být našity přes sebe tak, aby celková šíře byla 7,3 cm.
Přídavná balistická vložka TBO 7 CZ je určena jako součást vesty balistické pro vnější nošení k dosažení požadované balistické odolnosti. Velikost vložky (panelu) musí mít rozměry 250 x 300 mm a musí být anatomicky zakřivená.
5. TECHNICKÉ PODMÍNKY
Odolnost vesty balistické musí splňovat požadavky podle ČSN 39 5360:1996 - Zkoušky odolnosti ochranných prostředků ve třídě balistické odolnosti TBO 7 CZ a ve třídě odolnosti proti bodným zbraním TON III.
Veškeré použité materiály, které mohou přicházet do přímého styku s pokožkou, musí být hygienicky /zdravotně/ nezávadné. Hygienickou nezávadnost požadujeme doložit zkušebním protokolem akreditované zkušebny (laboratoře). Požadováno je jednoznačné prohlášení oprávněné zkušebny, potvrzující, že materiál přicházející do přímého styku s pokožkou je zdravotně nezávadný. V rámci testování a zkoušení v ČR rozsah dílčích zkoušek nepřesahuje požadavky dle metodiky AHEM 3/2000.
*) AHEM = Acta hygienica, epidemiologica et microbiologica - vydáno MZdr ČR, č. 3/2000 obsahuje „Metodické doporučení SZÚ č. 1/2000 k posuzování výrobků, které přicházejí do přímého styku s lidským organismem prostřednictvím kůže, případně sliznic“.
Všechny vyžádané písemné podklady, protokoly /certifikáty/ je požadováno předložit v originálu nebo v dalším výtisku s platností originálu v českém jazyce nebo v cizojazyčném originálu včetně překladu do češtiny. Vzhledem k jednoznačnému požadavku na doklady vystavené od akreditované zkušebny, požaduji NOVĚ i doklad /kopii dokladu/ o akreditaci zkušebny, která provedla příslušné zkoušky.
6. SPECIFICKÉ POŽADAVKY
Váha vesty ochranné (včetně přídavných balistických vložek – panelů) nesmí překročit údaje dle níže uvedených hodnot v jednotlivých velikostech bez transportní tašky:
M - 12,96 kg, L - 13,38 kg, XL - 13,86 kg, XXL - 14,12 kg a XXXL - 15,22 kg.
7. ZPŮSOB POŽADOVANÉ KONTROLY JAKOSTI
Dodání nápisů POLICIE a identifikačního čísla se nepožaduje. Součástí dodávky každé vesty balistické musí být návod na její používání, skladování a údržbu v českém
jazyce a transportní taška černé barvy. Transportní taška musí mít zapínání na zip a její vnitřní část musí být tvořena dvěma oddělenými kapsami: velká kapsa na uložení ochranné balistické vesty a kapsa na uložení přídavné balistické vložky (panelů). Ke každé balistické vestě musí být přiložen záruční list.
8. DALŠÍ POŽADAVKY
Součástí dodávky každé vesty balistické musí být návod na její používání, skladování a údržbu v českém jazyce a transportní taška černé barvy. Transportní taška musí mít zapínání na zip a její vnitřní část musí být tvořena dvěma oddělenými kapsami: velká kapsa na uložení ochranné balistické vesty a kapsa na uložení přídavné balistické vložky (panelů). Ke každé balistické vestě musí být přiložen záruční list.
Dodané balistické vesty musí být nové, vyrobené v jedné výrobní sérii.
Na všech účetních a evidenčních dokladech, včetně kupní smlouvy, musí být přesné pojmenování nakupovaného majetku tj.:
Vesta balistická vnější a velikost např. XL, typ TBO 7 CZ / TON III. Za tímto názvem může být další bližší označení dle dodavatele.
Velikost vesty balistické vnější může být : „M“, „S“, „L“, „XL“, „XXL“ a „XXXL“.