Prohlášení Dopravce
ustanoveními českých právních předpisů, právních předpisů Evropské unie
a mezinárodních smluv.
II.
Prohlášení Dopravce
2.1 Dopravce prohlašuje, že má rozsáhlé zkušenosti s provozováním pravidelných leteckých linek. Dopravce dále prohlašuje, že splňuje všechny veřejnoprávní a jiné právní podmínky nutné k zajištění Linky v rámci plnění závazku veřejné služby na dané trase. Dopravce zejména prohlašuje, že je držitelem platné provozní licence a platného osvědčení provozovatele letecké dopravy (AOC) dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 ze dne 24. září 2008, o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství (dále jen „Nařízení“).
2.2 Dopravce prohlašuje, že se detailně seznámil se Zadávací dokumentací a všemi podklady k Veřejné zakázce na uzavření této Smlouvy, s rozsahem a povahou předmětu plnění této Smlouvy, že jsou mu známy veškeré technické, kvalitativní a jiné podmínky nezbytné pro realizaci předmětu plnění této Smlouvy a že disponuje takovými kapacitami, znalostmi a zkušenostmi, které jsou nezbytné pro řádnou realizaci předmětu plnění této Smlouvy.
III.
Předmět smlouvy
3.1 Předmětem této Smlouvy je plnění závazku veřejné služby dle čl. 16 Nařízení tak, že:
- Dopravce je povinen ve smyslu čl. 16 odst. 9 Nařízení a na základě podmínek stanovených touto smlouvou zajistit pravidelnou leteckou dopravou dopravní potřeby Kraje, a to v rozsahu stanoveném touto Smlouvou v souladu s vůlí Kraje.
- Kraj je povinen ve smyslu čl. 16 odst. 9 a čl. 17 odst. 8 Nařízení a na základě podmínek stanovených touto Smlouvou poskytnout Dopravci finanční kompenzaci.
IV.
Závazek veřejné služby
4.1 Zastupitelstvo Kraje rozhodlo svým usnesením č. 910/17/Z11 ze dne 14.12.2017 o uložení Radě Jihomoravského kraje řešit činnosti spojené s uložením závazku veřejné služby v souladu s Nařízením ve vztahu k pravidelné letecké dopravě na Lince. Rada Jihomoravského Kraje rozhodla dne 19.12.2017 o uložení závazku veřejné služby ve vztahu k pravidelné letecké dopravě z Letiště Brno na trase Brno – Mnichov (dále jen
„Závazek veřejné služby“). Předpokládaná doba trvání této Smlouvy je 4 roky od
zahájení provozu na Lince Dopravcem nejdříve však od 25.3.2018.
4.2 Kraj prohlašuje a Dopravce bere na vědomí, že Závazek veřejné služby je ukládán v rozsahu nezbytném k zajištění minimální míry pravidelné letecké dopravy, splňujícím normy návaznosti, pravidelnosti, cen nebo minimální kapacity, které by letečtí dopravci nedodrželi, pokud by zvažovali výhradně vlastní obchodní zájmy.
4.3 Kraj omezí přístup k pravidelné letecké službě na trase Letiště Brno – Letiště Mnichov na jediného leteckého dopravce (Dopravce), a to na dobu čtyř let dle čl. 16 odst. 9 Nařízení ode dne zahájení provozu Linky Dopravcem. Výhradní právo bude uděleno od okamžiku začátku provozování pravidelné letecké dopravy na Lince Dopravcem. Dopravce je povinen zahájit pravidelnou leteckou dopravu na Lince do 6 měsíců od uzavření Smlouvy, nejdříve však 25.3.2018. Pokud jiný letecký dopravce zahájí nebo prokáže, že zamýšlí zahájit udržitelnou pravidelnou leteckou službu na Lince v souladu se Závazkem veřejné služby, který se na danou trasu vztahuje, do doby udělení výhradního práva Dopravci (zahájení pravidelné letecké služby na Lince Dopravcem) a to uzavřením obdobné smlouvy bez nároku na úhradu Kompenzace, Kraj je oprávněn okamžitě odstoupit od této Xxxxxxx s Dopravcem. Kraj není povinen hradit Dopravci v případě odstoupení od Smlouvy dle tohoto odstavce jakékoli náklady či jiné platby nebo sankce.
V.
Podmínky pro provozování Linky
5.1 Dopravce je povinen:
a) zajistit prostřednictvím letadla s přetlakovou kabinou a minimální kapacitou 35 sedadel o minimální cestovní rychlosti 450 km/hod, přímé letecké spojení, tj. bez přestupu a mezipřistání, mezi Letištěm Brno a Letištěm Mnichov, a to:
11 (jedenáct) rotací týdně (tj. pondělí až pátek - 2 (dvě) rotace denně, neděle –1 (jedna) rotace denně)
Časy příletu letadla z Mnichova do Brna a odletu letadla z Brna do Mnichova: Pondělí až pátek:
-v rozmezí od 10 hodin dopoledne do 13 hodin odpoledne (1. rotace)
-v rozmezí od 17 hodin odpoledne do 20 hodin večer (2. rotace) Neděle:
- v rozmezí od 17 hodin odpoledne do 20 hodin večer.
V období letních školních prázdnin v České republice (tj. červenec – srpen) a v období státem uznávaných svátků v České republice a ve dnech s nižší poptávkou cestujících je Dopravce povinen uskutečnit snížený počet rotací dle požadavku Kraje, který je uveden v příloze č. 4 této smlouvy.
(dále také jako „plánované lety“);
b) v každém provozním období uskutečnit alespoň 97,5% plánovaných letů s výjimkou letů zrušených v případech způsobených mimořádnými okolnostmi mimo vliv Dopravce jako jsou rozsáhlé přírodní katastrofy, válečné konflikty, přerušení činnosti Letiště Mnichov nebo Letiště Brno, nepříznivé meteorologické podmínky, stávky leteckých dispečerů a letištního personálu, nemožnost provozovat linku
s ohledem na změnu právních předpisů v České republice nebo Německu apod., kterým by nebylo možné zamezit i kdyby byla přijata všechna přiměřená opatření; Neuskutečnění rotací z důvodů mimo vliv dopravce je Dopravce povinen prokazatelně doložit (např. reporting letiště) a to v rámci Měsíční zprávy o provozu linky. V opačném případě bude neuskutečnění rotace posuzováno jako neuskutečněné z viny Dopravce.
c) dodržovat povinnosti dané Nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11.února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů.
d) V případě, že budou muset být cestující při cestě z nebo do Brna přepraveni na náhradní letiště, bude vždy využito nejbližší možné letiště s přímým spojením z nebo do Mnichova,
e) dodržovat letový řád stanovený Dopravcem v souladu s touto smlouvou;
f) zajistit prostřednictvím smluvní codesharové spolupráce alespoň jednoho codesharového partnera na odletech a příletech z Letiště Brno působícího na Letišti Mnichov, a to konkrétně buď prostřednictvím sdílení letů, nebo navazujících letů, a to s přestupem v obou směrech alespoň do 8 (osmi) z těchto 14 (čtrnácti) destinací Düsseldorf, Frankfurt, Hannover, Brusel, Amsterdam, Paříž, Toulouse, Milano, Madrid, Bilbao, Kodaň, Londýn, Hamburg a Curych;
g) používat systém distribuce letenek definovaný použitím rezervačního systému
Xxxxxxx, Xxxxxxx, Sabre nebo srovnatelného;
h) zajistit, že maximální konečná cena jednosměrné letenky (z Letiště Brno do Letiště Mnichov i z Letiště Mnichov do Letiště Brno) ve třídě Economy včetně veškerých možných daní a poplatků nepřesáhne 250 EUR; současně dopravce zajistí v každém měsíci nabídku minimálně 250 letenek ve třídě Economy za akční cenu 79 EUR včetně veškerých možných daní a poplatků; Dopravce má možnost stanovit přesné podmínky pro dostupnost akční ceny (minimální délka pobytu, nákup letenek s jistým minimálním předstihem, tarif dostupný jen v určité dny na určitých letech). Dopravce současně s předložením Měsíčního výkazu o provozu linky doloží sjetinu z rezervačního systému (inventory), z kterého bude patrné kolik letenek je k dispozici, případně bylo prodáno za cenu 79 EUR a na kterých konkrétních letech a to pro nadcházející měsíc. Výše uvedené informace vztahující se k prvním dvěma měsícům provozu Linky Dopravce doloží Kraji 1 týden před zahájením provozu Linky.
i) zajistit, že doba plánovaného letu v každém směru nepřesáhne 75 minut;
j) zajistit catering na palubě letadla a to vždy bez jakýchkoliv příplatků a to v míře, kterou požadují partnerské společnosti.
5.2 Dopravce je dále povinen:
a) dodržovat platné právní předpisy Evropské unie, České republiky a Spolkové republiky Německo;
b) neprodleně, nejpozději však do 15 kalendářních dnů, informovat Kraj o všech změnách týkajících se identifikace Dopravce jako je změna názvu, sídla, kontaktní adresy Dopravce apod.;
c) neprodleně informovat Kraj o nemožnosti plnění Závazku veřejné služby, jejích důvodech a opatřeních, která činí Dopravce k jejímu odstranění;
5.3 Dopravce je povinen zahájit provoz Linky (plnění Závazku veřejné služby dle této Smlouvy) nejpozději ve lhůtě 6 měsíců od uzavření této smlouvy nejdříve však 25.3.2018. Dopravce je povinen oznámit Kraji datum zahájení provozu Linky alespoň 5 dní před zahájením provozu Linky.
5.4 Při plnění předmětu Smlouvy je Dopravce povinen počínat si hospodárně, efektivně
a účelně.
VI.
Plnění Závazku veřejné služby prostřednictvím poddodavatelů
6.1 Dopravce je oprávněn zajistit předmět smlouvy prostřednictvím poddodavatelů. Seznam všech poddodavatelů, jejichž prostřednictvím bude Dopravce plnit Závazek veřejné služby, tvoří přílohu č. 3 této smlouvy. Za výsledek činnosti poddodavatelů odpovídá Dopravce stejně, jako by jej provedl sám. Jakákoli smluvní úprava mezi Dopravcem a jeho poddodavateli nemá žádný vliv na práva a povinnosti Dopravce podle této smlouvy či s touto smlouvou spojená. Dopravce je oprávněn poddodavatele změnit či využít pouze za podmínek uvedených v čl. 6.2 a 6.3 této Smlouvy.
6.2 Dopravce je oprávněn změnit poddodavatele a odchýlit se tak od obsahu přílohy č. 3 smlouvy nebo zajistit předmět smlouvy prostřednictvím nového poddodavatele pouze na základě předchozího písemného informování Kraje alespoň 5 dní před změnou (zajištěním nového) poddodavatele. Dopravce se zavazuje pro účely změny (zajištění nového) poddodavatele písemně informovat Kraj o svém záměru, přičemž obsahem takové informace musí být identifikace původního poddodavatele a identifikace nového poddodavatele. Dopravce je v rámci takové informace povinen předložit Kraji všechny dokumenty, které byly vyžadovány v Zadávací dokumentaci k prokázání kvalifikace poddodavatele. Kraj je oprávněn změnu (zajištění nového) poddodavatele zakázat. Zakáže-li Kraj změnu (zajištění nového) poddodavatele, je Dopravce povinen ukončit spolupráci s novým poddodavatelem do 30 dnů od doručení zákazu tohoto poddodavatele Krajem, případně v odůvodněných případech v kratší době stanovené Krajem.
6.3 Dopravce je oprávněn v případě nemožnosti uskutečnit rotaci vlastním letounem s ohledem na mimořádné události využít maximálně po dobu 30 dnů poddodavatele pro splnění povinnosti provést rotace dle podmínek této Smlouvy včetně splnění podmínek technických parametrů letadla. Poddodavatel dle tohoto odstavce může být pouze letecký dopravce EU. Dopravce je povinen informovat Kraj neprodleně o využití poddodavatele dle tohoto odstavce, a to nejpozději následující pracovní den.
VII.
Výpočet kompenzace
7.1 Za zajištění provozu Linky Dopravcem v rámci plnění Závazku veřejné služby v souladu s touto smlouvou se Kraj zavazuje hradit Dopravci finanční kompenzaci, která bude stanovena postupem dle této Smlouvy jako ekonomicky oprávněné náklady Dopravce na plnění Závazku veřejné služby s přičtením přiměřeného zisku ve výši maximálně 4% z těchto oprávněných nákladů Dopravce a odečtením výnosů Dopravce z plnění Závazku veřejné služby (dále jen „Kompenzace“), za každé provozní období maximálně do částky vypočtené dle odst. 7.2 této smlouvy.
7.2 Maximální výše finanční kompenzace za jednu rotaci je ve výši 2.600 EUR. Celková maximální výše kompenzace za jednotlivá provozní období podle odst. 7.3. bude dána součinem počtu uskutečněných rotací dle této smlouvy a maximální výše finanční kompenzace za jednu rotaci dle tohoto odstavce.
7.3 Maximální výše Kompenzace bude posuzována pro jednotlivá provozní období samostatně.
Provozní období (ve vazbě na účetní rok vybraného uchazeče) jsou stanovena následovně:
• První provozní období je stanoveno od zahájení provozu do posledního dne právě probíhající účetního období Dopravce.
• Druhé, třetí a čtvrté provozní období bude shodné s účetním obdobím Dopravce, každé z těchto období bude o délce běžného roku a bude přímo navazovat na předchozí provozní období.
• Páté provozní období bude navazovat na předchozí provozní období a bude zahájeno prvního dne účetního období Dopravce do dne předcházejícího zahájení provozu o 4 roky později.
Příklad stanovení provozních období: zahájení provozu 1.5.2018, účetní období Dopravce od 1.4 do 31.3
1.období | 1.5.2018-31.3.2019 |
2.období | 1.4.2019-31.3.2020 |
3.období | 1.4.2020-31.3.2021 |
4.období | 1.4.2021-31.3.2022 |
5.období | 1.4.2022-30.4.2022 |
7.4 Skutečná výše Kompenzace bude za každé provozní období určena zpětně. V případě, že skutečná výše Kompenzace za uplynulé provozní období bude po kontrole ekonomicky oprávněných nákladů, vykázaných výnosů a přiměřeného zisku nižší než součet finančních prostředků vyplacených za provozní období Krajem Dopravci, tak je Dopravce povinen tento rozdíl vrátit na účet Kraje a to na základě výzvy a ve lhůtě stanovené Krajem.
7.5 Do jakéhokoliv výkazu skutečných nákladů a výnosů nesmí být započítány náklady a výnosy, které Dopravci vznikly v souvislosti s provozováním leteckých linek případně jiných činností, jež nejsou zahrnuty do Závazku veřejné služby.
7.6 Do jakéhokoliv výkazu skutečných nákladů a výnosů nesmí být započítány náklady na nerealizované rotace. Měsíční výkaz nerealizovaných letů bude Dopravce překládat v rámci měsíční zprávy. Vzor měsíční zprávy o provozu linky je přílohou č. 2 smlouvy. Za nevykázání každého zpožděného a neuskutečněného letu v měsíčním výkazu zpožděných a neuskutečněných letů je povinen Dopravce objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 5.000 EUR. Zaplacením smluvní pokuty podle tohoto odstavce smlouvy není dotčeno právo Kraje žádat po Dopravci v plné výši náhradu škody.
7.7 Dopravce je povinen vést účetnictví v souladu s platnými právními předpisy a zajistit řádné a oddělené sledování nákladů a výnosů související s plnění závazku veřejné služby dle této smlouvy.
7.8 Výkaz skutečných nákladů a výnosů dle vzoru uvedeného v příloze č. 1 smlouvy Dopravce předloží Kraji do 6 měsíců po skončení příslušného provozního období, a to včetně přesného postupu způsobu výpočtu jednotlivých částek uvedených ve výkazu. Ve stejném termínu pak Dopravce Kraji předloží:
7.8.1 rozpis účtů pro Výkaz skutečných nákladů a výnosů za příslušný účetní
rok dle odst. 7.8. této smlouvy.
7.8.2 podrobné výpisy účtů týkajících se celé společnosti, režijních středisek a ostatních středisek souvisejících s provozováním dopravy dle této Smlouvy za provozní období dokládající částky uvedené ve výkazu.
7.8.3 Přehled leteckého parku, který byl použit pro plnění závazku veřejné služby v uplynulém provozním období a to včetně údajů o blokových hodinách, které dané letadlo vykonalo pro plnění závazku veřejné služby dle této Smlouvy a údaje kolik blokových hodin dané letadlo v provozním období nalétalo celkem. Tyto údaje je Dopravce povinen Kraji prokazatelně doložit.
7.9 Kraj má právo po Dopravci žádat následně po předložení výše uvedených podkladů, doložení dalších skutečností prokazujících oprávněnost finančních nároků dle této smlouvy a to i opakovaně. Dopravce je povinen žádosti Kraje ve lhůtě 1 měsíce vyhovět.
7.10 V případě nesplnění povinností dle tohoto článku smlouvy ani v náhradní lhůtě 14 dní na základě výzvy Kraje, zaplatí Dopravce Kraji smluvní pokutu ve výši 1.000 EUR za každý započatý den prodlení.
7.11 Dokumenty dle tohoto článku lze zasílat i elektronickou formou.
7.12 Veškeré hodnoty uvedené ve všech předkládaných výkazech musí být v souladu s účetnictvím Dopravce a musí co nejpřesněji zobrazovat skutečné ekonomicky oprávněné náklady, výnosy, případně další finanční částky, které souvisí s plněním této smlouvy.
7.13 Smluvní strany se dále dohodly, že mezi ekonomicky oprávněné náklady nebudou
zahrnuty:
7.13.1 daňové odpisy, místo kterých budou uplatněny náklady ve výši účetních odpisů podle platné legislativy,
7.13.2 zůstatkové ceny prodaného a likvidovaného dlouhodobého hmotného a nehmotného majetku,
7.13.3 náklady vynaložené Dopravcem na propagaci jinou než vlastních služeb provozovaných na základě smlouvy o veřejných službách ve svých prostorách nebo dopravní prostředcích v částce převyšující příjmy z plynoucí z této činnosti,
7.13.4 náklady na reprezentaci a dary,
7.13.5 opravné položky k pohledávkám a odpis nedobytných pohledávek,
7.13.6 škody nekryté pojistným plněním,
7.13.7 pokuty a jiné sankční náklady,
7.13.8 odměny členů statutárních orgánů Dopravce a
7.13.9 náklady související s dodržováním povinností stanovených Nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů.
Obdobně nebudou do výchozích ani skutečných výnosů zahrnuty ani výnosy při prodeji majetku při zpětném leasingu.
7.14 V případě, že některé nákladové položky nebude možné přímo přiřadit k Závazku veřejné služby dle této Smlouvy (např. použití letadla i pro jiné lety než v Závazku veřejné služby) budou tyto náklady klíčovány podle blokových hodin. V případě nákladů, u kterých nelze pro rozúčtování použít parametr blokových hodin (např. rozúčtování režijních nákladů) bude na tyto činnosti použito klíčování dle parametru přímých hrubých mezd souvisejících s jednotlivými činnostmi, na které má být náklad rozúčtován.
7.15 Veškeré náklady spojené s plněním závazku veřejné služby dle této Smlouvy nese Dopravce. Příjmy z prodeje letenek náleží Dopravci. Dopravce nese riziko výše tržeb.
7.16 Veškeré platby dle této Smlouvy jsou účtovány bez DPH.
7.17 Dopravce odpovídá za správnost veškerých vyčíslení a výkazů předávaných Kraji. V případě zjištění chyby, která nebyla Dopravcem opravena do termínu splatnosti další měsíční zálohy, má Kraj právo zadržet Dopravci vyplácení měsíčních záloh, a to
počínaje nejbližší následující měsíční zálohou po zjištění této chyby, kterou Kraj Dopravci oznámí po jejím zjištění elektronickou poštou a která nebyla ve stanoveném termínu opravena.
7.18 Kraj je oprávněn provézt finanční kontrolu podle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole).
7.19 Dopravce je povinen uchovávat veškeré písemné podklady související s plněním této smlouvy a chránit je před ztrátou a zničením. Tato povinnost Dopravce trvá do 5 let od ukončení platnosti této Smlouvy. Kraj je po tuto dobu oprávněn správnost uvedených podkladů po ohlášení Dopravci kontrolovat a Dopravce je povinen mu tuto kontrolu umožnit a požadované podklady ke kontrole předložit. Dopravce je též povinen po tuto dobu uchovávat a umožnit Kraji kontrolu veškerých účetních záznamů podle platné legislativy, a tyto záznamy objednateli ke kontrole předložit.
VIII.
Úhrada kompenzace
8.1 Kraj poskytne Dopravci do 10. dne každého měsíce zálohu ve výši stanovené součinem počtu rotací ve vazbě na rozsah dopravy stanovený v čl. 5.1 písm. a) v měsíci a maximální ztráty za rotaci uvedené v čl. 7.2 této smlouvy. Pro potřeby výpočtu zálohy bude u měsíce uvažováno s 40 plánovanými rotacemi.
8.2 Dopravce bude v rámci měsíční zprávy o provozu linky povinen mimo jiné vyúčtovat poskytnutou zálohu za předchozí měsíc, a to zejména z pohledu, zda byla plánovaná rotace uskutečněna či nikoliv.
8.3 Vzor měsíční zprávy je uveden v příloze č. 2 smlouvy. Dopravce bude mít povinnost předložit měsíční zprávu o provozu linky a vyúčtování zálohy dle odst. 8.3 tohoto článku do 20. kalendářního dne následujícího měsíce.
8.4 V případě, že Kraj v některém měsíci zjistí, že Dopravci poskytl přeplatek, vyplatí Kraj Dopravci v nejbližším měsíci zálohu poníženou o zjištěný přeplatek. V případě ukončení platnosti této Smlouvy je Dopravce povinen Přeplatek uhradit ve lhůtě 15 dnů po obdržení výzvy Kraje k jeho vrácení. V případě, že vznikne nedoplatek, tak jej Kraj Dopravci uhradí do 10ti pracovních dní od doručení Měsíční zprávy o provozu linky.
8.5 Kraj je oprávněn započítat jakékoliv vzájemné pohledávky, splatné i nesplatné, vzniklé na základě této Smlouvy vůči pohledávkám Dopravce.
8.6 Kraj má právo pozastavit platbu záloh dle odstavce 8.1 tohoto článku v případě, že Dopravce je v prodlení se splněním kterékoli své povinnosti dle této Smlouvy. Tím není dotčen nárok Kraje na uplatnění smluvních pokut dle této Smlouvy a jejich započtení vůči zálohám či Kompenzaci a ani povinnost Dopravce plnit předmětnou povinnost.
IX.
Smluvní pokuty
9.1 Dopravce se zavazuje zaplatit Kraji smluvní pokutu za nevykonání rotace s výjimkou případu Vyšší moci, a to ve výši 3.000,- EUR za každou nevykonanou rotaci.
9.2 Dopravce se zavazuje zaplatit Kraji smluvní pokutu ve výši 3.000,- EUR za každou rotaci vykonanou prostřednictvím letadla nedisponujícím přetlakovou kabinou.
9.3 Dopravce se zavazuje zaplatit Kraji smluvní pokutu ve výši 3.000,- EUR za každou rotaci vykonanou prostřednictvím letadla s nižší cestovní rychlostí než 450 km/hod.
9.4 Dopravce se zavazuje zaplatit Kraji smluvní pokutu ve výši 1.000,- EUR za každou rotaci vykonanou prostřednictvím letadla s nižší kapacitou než 35 míst.
9.5 Dopravce se zavazuje zaplatit Kraji smluvní pokutu ve výši 100.000,- EUR za porušení povinnosti codesharové spolupráce dle čl. 5.1 písm. f) této Smlouvy.
9.6 Dopravce se zavazuje zaplatit Kraji smluvní pokutu za nezajištění náhradní dopravy za zrušený let, a to ve výši 1.000 EUR/let.
9.7 Dopravce se zavazuje zaplatit Kraji smluvní pokutu za nenabídnutí akčních letenek v minimálním počtu 250ks měsíčně a to ve výši 90 EUR za každý 1 ks nenabídnuté akční letenky.
9.8 Dopravce se zavazuje zaplatit Kraji smluvní pokutu za každou nabízenou či prodanou letenku ve třídě Economy za cenu vyšší než 250 EUR, a to ve výši rozdílu částky za kterou byla letenka nabízena (prodána) a částkou 250 EUR.
9.9 Dopravce se zavazuje zaplatit smluvní pokutu za každou nezajištěnou povinnost Dopravce stanovenou Nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 a každého cestujícího, a to ve výši 50 EUR.
.
9.10 Dopravce se zavazuje za každé porušení povinnosti stanovené v odst. 5.1 písm. d), g), i) nebo j) této smlouvy uhradit Kraji smluvní pokutu ve výši 500,- EUR.
9.11 Smluvní pokuty dle tohoto článku je možné uplatňovat od začátku provozu Linky Dopravcem nejpozději však od uplynutí 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Důkazní břemeno je na straně Dopravce.
9.12 Uplatnění jednotlivé smluvní pokuty podle některého odstavce tohoto článku nevylučuje uplatnění smluvních pokut podle ostatních odstavců tohoto článku. Uplatnění smluvních pokut podle tohoto článku ani jiných smluvních pokutu uvedených v této Smlouvě nevylučuje, aby se Kraj na Dopravci domáhal také náhrady škody.
X.
Trvání smlouvy
10.1 Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami, nejdříve však dnem jejího uveřejnění prostřednictvím registru smluv.
10.2 Termín zahájení plnění Závazku veřejné služby (provozu Linky) Dopravcem na základě této Smlouvy je ve lhůtě nejpozději 6 měsíců od uzavření této smlouvy nejdříve však dne 25.3.2018. K ukončení plnění Závazku veřejné služby (a tedy i účinnosti smlouvy) dojde nejpozději do 4 let od zahájení plnění Závazku veřejné služby (zahájení provozu Linky).
10.3 Skončení účinnosti Smlouvy nemá vliv na ta práva a povinnosti smluvních stran, u nichž z jejich povahy či kontextu této Smlouvy vyplývá, že mají zůstat v účinnosti i po dni ukončení účinnosti Smlouvy nebo mají vzniknout ke dni ukončení účinnosti Smlouvy.
XI.
Ukončení smlouvy
11.1 Kromě uplynutí doby, na kterou byla sjednána, lze tuto Smlouvu ukončit:
a) dohodou smluvních stran, jejíž součástí je i vypořádání vzájemných závazků
a pohledávek;
b) odstoupením od Smlouvy v případech uvedených v zákoně nebo v této smlouvě; a
c) její výpovědí.
11.2 Kraj je oprávněn okamžitě odstoupit od této smlouvy v případě, že Dopravce nezahájí plnění Závazku veřejné služby do 6 měsíců od uzavření této Smlouvy. To nebrání uplatnění smluvních pokut podle čl. IX. této Smlouvy.
11.3 Každá ze smluvních stran je oprávněna tuto Smlouvu vypovědět i bez uvedení důvodu. Výpověď musí být písemná a musí být doručena druhé straně. Výpověď je účinná dnem jejího doručení. Výpovědní doba činí 12 měsíců ode dne doručení výpovědi druhé smluvní straně.
11.4 Kraj je oprávněn tuto Smlouvu vypovědět v případě, že:
a) bude soudem rozhodnuto o úpadku Dopravce;
b) pozbude Dopravce jakékoliv oprávnění vyžadované právními předpisy pro provádění činnosti, k níž se zavazuje touto smlouvou.
Výpověď je účinná dnem jejího doručení druhé smluvní straně, výpovědní doba není stanovena. Právní účinky výpovědi nastávají dnem jejího doručení druhé smluvní straně.
11.5 Kraj je oprávněn odstoupit od Xxxxxxx s okamžitou účinností v případě, že dojde k podstatnému porušení této smlouvy ze strany Dopravce; za podstatné porušení této smlouvy se považuje zejména bezdůvodné zrušení 20 či více plánovaných letů za provozní období nebo porušení povinnosti codesharové spolupráce dle čl. 5.1 písm. f) této Smlouvy.
11.6 Kraj může tuto Smlouvu vypovědět nebo od ní odstoupit také za podmínek dle § 223
ZZVZ.
11.7 Pokud jiný letecký dopravce zahájí nebo prokáže, že zamýšlí zahájit udržitelnou pravidelnou leteckou službu na Lince v souladu se Závazkem veřejné služby, který se na danou trasu vztahuje, do doby udělení výhradního práva Dopravci (zahájení pravidelné letecké služby na Lince Dopravcem) a to uzavřením obdobné smlouvy bez nároku na úhradu Kompenzace, Kraj je oprávněn okamžitě odstoupit od této Xxxxxxx s Dopravcem. Kraj není povinen hradit Dopravci v případě odstoupení od Smlouvy dle tohoto odstavce jakékoli náklady či jiné platby nebo sankce.
12.5 Pokud některé povinnosti smluvních stran jsou vázány na kalendářní měsíc a plnění Smlouvy bude jen z části měsíce, použije se pro přepočet poměrné části poměr vypočtený jako podíl počtu dnů kdy došlo k plnění Smlouvy k celkovému počtu dnů v daném měsíci.
12.6 Domněnka doby dojití dle ustanovení § 573 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, se neuplatní.
12.7 Zaplacení smluvní pokuty dle této Smlouvy nemá vliv na možnost Kraje požadovat náhradu způsobené škody. Ustanovení § 2050 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, se nepoužije.
12.8 Změní-li se po uzavření Smlouvy okolnosti do té míry, že se plnění podle této Smlouvy stane pro Dopravce obtížnější, nemění to nic na jeho povinnosti splnit dluh. Dopravce tímto na sebe přebírá nebezpečí změny okolností.
12.9 Dopravce prohlašuje, že veškeré skutečnosti uvedené v této Smlouvě nepovažuje za obchodní tajemství ve smyslu § 504 občanského zákoníku a uděluje svolení k jejich užití a zveřejnění bez stanovení jakýchkoliv dalších podmínek.
12.10 Smluvní strany se zavazují, že vzájemně svěřené důvěrné informace, které budou jako důvěrné informace označeny, nezpřístupní, pokud to nebude nutné pro plnění této Smlouvy nebo Závazku veřejné služby, třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany. Smluvní strany berou na vědomí, že Kraj je ve smyslu zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), osobou povinnou k uveřejnění smlouvy v registru smluv, resp. že je ve smyslu zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, jakožto veřejný zadavatel povinen ke zveřejnění uzavřené smlouvy, včetně jejích změn a dodatků, a výše skutečně uhrazené ceny za plnění veřejné zakázky.
12.11 V této Smlouvě uvedená pravidla výpovědi smlouvy se neuplatní v případě neplnění povinností Dopravcem, pokud je let zrušen nebo zpožděn, anebo je plnění Závazku veřejné služby předčasně ukončeno nebo omezeno v případech způsobených mimořádnými okolnostmi, kterým by nebylo možné zamezit ani kdyby byla přijata všechna přiměřená opatření.
12.12 Případná neplatnost či nicotnost jednotlivých ujednání této Smlouvy se nedotýká platnosti této Smlouvy jako celku. Smluvní strany se zavazují nahradit neplatná či nicotná ujednání tak, aby odpovídala závazným právním předpisům, významu nahrazovaných ujednání a celému kontextu Smlouvy.
12.13 Práva a povinnosti z této Smlouvy vyplývající přecházejí na právní nástupce smluvních
stran.
12.14 Tato Smlouva je uzavřena v českém jazyce a vyhotovuje se v 5 vyhotoveních, z nichž každé má platnost originálu, přičemž 3 vyhotovení si ponechá Kraj a 2 vyhotovení Dopravce.
12.15 Tato smlouva se řídí podle právního řádu České republiky s výjimkou kolizních norem.
12.16 Pro případ sporu mezi Krajem a Dopravcem, který by nebyl vyřešen vzájemnou dohodou, se obě strany výslovně dohodly na tom, že tento spor bude rozhodovat věcně příslušný soud v Brně.
12.17 Doložka platnosti právního jednání podle § 23 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů: Závazek veřejné služby byl uložen usnesením Rady Kraje č. 3333/17/R46. O výběru Dopravce a uzavření této smlouvy rozhodla rada Kraje svým usnesením č. 4330/18/R61 ze dne 14. 5. 2018.
12.18 Přílohy:
č. 1 – Vzor vyúčtování Linky
č. 2 – Vzor Měsíční zprávy o provozu Linky
č. 3 – Seznam poddodavatelů
č. 4 – Počet rotací na období 2018 - 2022
V Brně V Derby, Spojené království
Velké Británie a Severního Irska
dne 17. 5. 2018 dne 14. 5. 2018
Za Kraj Za Dopravce
XXXx. Xxxxxxx Xxxxx Xxxxx Xxxxxxx, generální ředitel
xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx kraje Xxxx Xxxxxxx, finanční ředitel
Příloha č. 1
ke Smlouvě o pověření poskytováním veřejných služeb v rámci leteckého spojení Brno - Mnichov
PROVOZNÍ OBDOBÍ:
VZOR VYÚČTOVÁNÍ LINKY
NÁKLADY ZA PROVOZNÍ OBDOBÍ
1. Poplatky za cestující
2. Přistávací poplatky
3. Přibližovací poplatky
4. Navigační poplatky
5. Přeletové poplatky
6. Palivo
7. Handling
8. Parkovací poplatky
9. Bezpečnostní poplatky
10. Odmrazení
11. Leasing/nájem/odpisy letadla
12. Údržba
13. Pojištění
14. Posádka
15. Nepravidelné služby cestujícím
16. Distribuce letenek
17. Fixní administrativní náklady
18. Amortizace
19. Náklady na zajištění náhradní dopravy
20. Ostatní provozní náklady
21. Náklady celkem
PŘIMĚŘENÝ ZISK
22. Procentuální část celkových nákladů (20.)
23. Přiměřený zisk celkem VÝNOSY ZA PROVOZNÍ OBDOBÍ
24. Výnosy z letenek
25. Ostatní výnosy z cestujících
26. Výnosy z nákladů a pošty
27. Všechny ostatní provozní výnosy
28. Výnosy celkem
KOMPENZACE
Náklady celkem (21.) + Přiměřený zisk celkem (23.) – Výnosy celkem (28.)
Příloha č. 2
ke Smlouvě o pověření poskytováním veřejných služeb v rámci leteckého spojení Brno - Mnichov
VZOR MĚSÍČNÍ ZPRÁVY O PROVOZU LINKY
Příloha č. 4