ZMLUVA O DODÁVKE A POSKYTNUTÍ SLUŽIEB Č. C-NBS1-000-072-663
ZMLUVA O DODÁVKE A POSKYTNUTÍ SLUŽIEB Č. C-NBS1-000-072-663
uzatvorená podľa § 269 ods. 2 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších
predpisov (ďalej len „zmluva“) medzi:
1. Objednávateľ:
Názov:
Sídlo: Zastúpená: IČO:
DIČ:
IČ DPH:
Bankové spojenie: Číslo účtu (IBAN):
ZMLUVNÉ STRANY
Národná banka Slovenska
Xxxxxxx Xxxxxxx 1, 813 25 Bratislava
30844789
2020815654
SK2020815654
Zriadená zákonom NR SR č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska v znení neskorších predpisov (ďalej len „objednávateľ“)
A
2. Dodávateľ:
Obchodné meno:
Sídlo: Zastúpený: IČO:
NTT Slovakia s. r. o.
Xxxxxx Xxxxxx 9, 831 51 Bratislava
35 804 262
DIČ: 2020258350
IČ DPH: SK2020258350
Bankové spojenie:
Číslo účtu (IBAN):
Zapísaný: Obchodný register Okresného súdu Bratislava I, oddiel: Sro, vložka č. 23282/B (ďalej len „dodávateľ“)
(objednávateľ a dodávateľ ďalej spolu označení ako „zmluvné strany“)
ČLÁNOK I. PREAUMBULA
1. Objednávateľ ako verejný obstarávateľ vyhlásil oznámením č. 30210-MST, zverejneným vo Vestníku verejného obstarávania č. 143/2022 dňa 23.6.2022, nadlimitnú zákazku podľa § 66 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o verejnom obstarávaní“) s názvom Upgrade DWDM technológie.
2. Na základe vyhodnotenia ponúk bola ponuka dodávateľa vyhodnotená ako ponuka úspešného uchádzača. Vzhľadom na túto skutočnosť a predloženú ponuku dodávateľa sa zmluvné strany na základe slobodnej vôle a v súlade s právnymi predpismi platnými na území Slovenskej republiky rozhodli uzatvoriť túto zmluvu.
3. Účelom tejto zmluvy je zabezpečiť upgrade existujúcej DWDM technológie v NBS a to dodávkou nových hardvérových komponentov DWDM vrátane požadovaného softvéru a súvisiacich licencií a služieb v rozsahu požiadaviek objednávateľa, ktorá umožní navýšiť kapacitu existujúcej DWDM technológie v NBS.
ČLÁNOK II.
PREDMET ZMLUVY
1. Predmetom tejto zmluvy je záväzok dodávateľa:
a) dodať hardvér, príslušenstvo k hardvéru, softvér a licencie v požadovanom rozsahu a podľa technickej špecifikácie uvedenej v bode 1 Prílohy č. 1 - Technická špecifikácia a požiadavky na predmet plnenia tejto zmluvy a v súlade s touto zmluvou (ďalej ako „zariadenia“ alebo jednotlivo
„zariadenie“),
b) poskytnúť inštalačné služby a konfiguračné práce v minimálnom rozsahu a podľa špecifikácie uvedenej v bode 2 Prílohy č. 1 - Technická špecifikácia a požiadavky na predmet plnenia tejto zmluvy a v súlade s touto zmluvou (ďalej ako „služby“ alebo jednotlivo „služba“)
(zariadenia a služby ďalej spolu ako „predmet zmluvy“).
2. Objednávateľ sa zaväzuje za riadne a včas dodaný predmet zmluvy zaplatiť dohodnutú cenu, ktorá je určená v Prílohe č. 3 - Cena za predmet zmluvy tejto zmluvy.
ČLÁNOK III.
TERMÍN A MIESTO PLNENIA PREDMETU ZMLUVY
1. Dodávateľ sa zaväzuje dodať predmet zmluvy a splniť všetky svoje záväzky uvedené v zmluve
v termínoch definovaných v Prílohe č. 2 - Plán Upgradu tejto zmluvy, najneskôr však do dvanástich
(12) mesiacov od nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy.
2. Dodávateľ nie je v omeškaní s termínom plnenia predmetu zmluvy počas doby, keď nemohol svoju povinnosť plniť následkom okolností vzniknutých na strane objednávateľa, resp. vyššej moci, pričom termín plnenia predmetu zmluvy sa predĺži o túto dobu.
3. Dodávateľ sa zaväzuje realizovať predmet zmluvy v priestoroch objednávateľa na nasledovných adresách:
a) hlavné technologické pracovisko, xx. Xxxxxxx Xxxxxxx č. 1, 813 25 Bratislava (ďalej len „HTP“),
b) záložné technologické pracovisko, ul. Kopčianska 92/D, 821 01 Bratislava (ďalej len „ZTP“).
ČLÁNOK IV. ODOVZDANIE PREDMETU ZMLUVY
1. Predmet zmluvy sa považuje za dodaný po úspešnom vykonaní akceptačných testov a podpísaní akceptačného protokolu podľa Prílohy č. 1 tejto zmluvy a v termíne podľa Plánu Upgradu, ktorý tvorí Prílohu č. 2 tejto zmluvy, pričom doba 72 mesiacov servisnej podpory a údržby DWDM technológie začína plynúť až dňom objednávateľovho podpisu akceptačného protokolu.
2. Zmluvné strany sa dohodli, že chyby výrobcu v manažment softvéri alebo v softvéri, resp. firmvéri
modulov DWDM (tzv. software bugs výrobcu), ktoré nemajú vplyv na prevádzku DWDM technológie, nebránia podpísaniu akceptačného protokolu a budú odstránené počas najbližšieho plánovaného updatu vyplývajúceho zo servisnej zmluvy, ktorá bude uzatvorená medzi zmluvnými stranami v zmysle článku XIV tejto zmluvy.
3. Počas vykonávania akceptačných testov a po úspešnej akceptácii, je objednávateľ oprávnený užívať plnenie, ktoré je predmetom akceptácie podľa predchádzajúceho bodu.
4. Dodávateľ sa zaväzuje súčasne v rámci akceptačného protokolu podľa bodu 1 tohto článku zmluvy objednávateľovi protokolárne odovzdať všetku potrebnú dokumentáciu, ktorá je predmetom poskytnutia služieb podľa tejto zmluvy (napr. meracie protokoly, technická a prevádzková dokumentácia DWDM a pod.), ktorej prevzatie objednávateľ potvrdí bezodkladne podpísaním samostatného preberacieho protokolu, ku ktorému v prípade, ak to bude podľa posúdenia objednávateľa potrebné, priloží objednávateľ požiadavky na zmenu dokumentácie v písomnej forme.
5. Dodávateľ sa zaväzuje všetky objednávateľom požadované zmeny a doplnenia dokumentácie v zmysle bodu 4 tohto článku zmluvy zapracovať do dokumentácie v primeranej lehote stanovenej zmluvnými stranami, ktorá bude zodpovedať rozsahu a závažnosti požadovanej zmeny, resp. doplnenia. Ak objednávateľovi vznikne v dôsledku porušenia uvedenej povinnosti dodávateľa škoda, dodávateľ nesie za škodu, ktorú objednávateľ utrpel ako okamžitý a priamy dôsledok takého porušenia, zodpovednosť.
6. Dodávateľ sa zaväzuje súčasne v rámci akceptačného protokolu podľa bodu 1 tohto článku zmluvy objednávateľovi protokolárne odovzdať predmet zmluvy týkajúci sa hardvéru a jeho príslušenstva, ktorého súčasťou bude špecifikácia konfigurácie a počet jednotlivých druhov dodaného hardvérového zariadenia a jeho príslušenstva, dátum dodania hardvérového zariadenia a jeho príslušenstva, mená a podpisy poverených zástupcov objednávateľa a dodávateľa a zoznam výrobných resp. sériových čísel umožňujúcich jednoznačnú identifikáciu dodaného hardvérového zariadenia a jeho príslušenstva.
7. Dodávateľ sa zaväzuje súčasne v rámci akceptačného protokolu podľa bodu 1 tohto článku zmluvy objednávateľovi protokolárne odovzdať predmet zmluvy týkajúci sa softvéru vo forme inštalačnej verzie predmetného softvéru vrátane potrebnej dokumentácie licenčných podmienok a licencií, ktorý obsahuje minimálne zoznam odovzdávaných položiek softvéru umožňujúcich jednoznačnú identifikáciu dodaného zariadenia vrátane licencií, dátum dodania softvéru a licencií, mená a podpisy poverených zástupcov objednávateľa a dodávateľa. V prípade, ak aktuálnu inštalačnú verziu predmetného softvéru je potrebné stiahnuť z internetovej stránky výrobcu softvéru, dodávateľ odovzdá v písomnej forme postup potrebný na stiahnutie danej verzie softvéru obsahujúci funkčnú adresu na stiahnutie predmetného softvéru vrátane prihlasovacieho mena a hesla, ak sú potrebné.
8. Dodávateľ vzhľadom na povahu plnenia predmetu zmluvy môže jednotlivé činnosti vykonať ešte pred dojednaným časom, pričom objednávateľ v takom prípade zabezpečí ochranu predmetu zmluvy dodaného dodávateľom do miesta určeného objednávateľom v článku III bode 3 tejto zmluvy pred nebezpečenstvom poškodenia, zničenia alebo straty. Povinnosť objednávateľa podľa tohto bodu sa zmluvnými stranami nepovažuje za prevzatie predmetu zmluvy objednávateľom a s výkonom tejto povinnosti nie sú spojené právne účinky prevzatia predmetu zmluvy.
9. Objednávateľ je oprávnený odmietnuť prevziať predmet zmluvy, pokiaľ nebude spĺňať parametre špecifikované v Prílohe č. 1 tejto zmluvy, a to bez nároku dodávateľa uplatniť voči objednávateľovi akékoľvek sankcie a nároky na náhradu akejkoľvek škody tým spôsobenej.
ČLÁNOK V
ZÁRUKA NA PREDMET ZMLUVY
1. Dodávateľ zodpovedá za vady predmetu zmluvy v zmysle § 560 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov (ďalej len „Obchodný zákonník“) a za to, že predmet zmluvy bude mať v čase odovzdania dodávateľom a prevzatia objednávateľom, ako aj po stanovenú záručnú dobu, technické vlastnosti zhodné s požiadavkami objednávateľa uvedené v článku II bode 1 tejto zmluvy, a že nemá vady, ktoré by znižovali jeho hodnotu alebo schopnosť jeho užívania k v zmluve určenému účelu (záruka za akosť).
2. Záruka za dodaný predmet zmluvy je 72 mesiacov. Záručná doba začína plynúť dňom
objednávateľovho podpisu akceptačného protokolu.
3. Predmet zmluvy musí byť dodaný bez vád. Objednávateľ je povinný oznámiť vady predmetu zmluvy bez zbytočného odkladu po tom, čo ich zistí (ďalej len „reklamácia“). Reklamácia vád zistených na predmete zmluvy musí byť oznámená písomnou formou a musí byť odoslaná dodávateľovi bez zbytočného odkladu, najneskôr do 15 pracovných dní odo dňa zistenia vady.
4. Náklady na odstránenie vád predmetu zmluvy znáša v plnom rozsahu dodávateľ.
5. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu.
6. Záruka sa nevzťahuje na chyby spôsobené nesprávnym zaobchádzaním, ktoré nie je v súlade s používaním predpísaným výrobcom dodaných zariadení.
ČLÁNOK VI
CENA A PLATOBNÉ PODMIENKY
1. Ceny za predmet zmluvy uvedené v Prílohe č. 3 tejto zmluvy sú stanovené dohodou zmluvných strán v súlade so zákonom NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov a vyhlášky MF SR č. 87/1996 Z. z. ktorou sa vykonáva zákon NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov. Zmluvné strany sa dohodli na celkovej cene ta predmet zmluvy vo výške:
797 570,00 bez DPH
(slovom: sedemstodeväťdesiatsedemtisícpäťstosedemdesiat eur bez DPH)
2. Cena predmetu zmluvy zahŕňa všetky súvisiace náklady dodávateľa vzniknuté s jeho dodaním (napr. náklady na cestovné/dopravné, stravné, ubytovanie, náklady na administratívu a prevádzku a pod.) až do miesta plnenia predmetu zmluvy.
3. Ceny za predmet zmluvy sú uvedené bez DPH. Dodávateľ k dohodnutým cenám uplatní DPH podľa všeobecne záväzného právneho predpisu platného v čase fakturácie.
4. Objednávateľ prevezme predmet zmluvy po úspešnom ukončení akceptačného testovania formou podpisu (záverečného, ak sa akceptačné testy opakujú) akceptačného protokolu v zmysle článku IV tejto zmluvy. Dodávateľ je na základe podpísaného akceptačného protokolu obidvomi zmluvnými stranami oprávnený vystaviť a predložiť objednávateľovi faktúru.
5. Faktúry sú splatné do 30 dní odo dňa ich doručenia objednávateľovi.hUrada faktúry sa bude realizovať bezhotovostným prevodom na účet dodávateľa. Za deň splnenia peňažného záväzku sa považuje deň odpísania dlžnej sumy z účtu objednávateľa v prospech dodávateľa. Za správne vyčíslenie výšky DPH zodpovedá v plnom rozsahu dodávateľ.
6. Zmluvné strany sa dohodli a výslovne súhlasia s tým, že dodávateľ bude zasielať len elektronické faktúry z e-mailovej adresy dodávateľa: na e-mailovú adresu objednávateľa: vo formáte PDF. Zmluvné strany vyhlasujú, že majú výlučný prístup k uvedeným e-mailovým adresám. Zmluvné strany sú oprávnené zmeniť e-mailové adresy, a to len písomne s uvedením novej e-mailovej adresy, pričom z dôvodu tejto zmeny nie je potrebné uzatvoriť dodatok k tejto zmluve. Dodávateľ nie je povinný podpísať elektronickú faktúru kvalifikovaným elektronickým podpisom. Elektronická faktúra musí splňať všetky náležitosti faktúry podľa § 74 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o dani z pridanej hodnoty“). Zmluvné strany sú povinné bezodkladne písomne oznámiť druhej strane akúkoľvek zmenu, ktorá by mohla mať vplyv na doručovanie elektronických faktúr, najmä zmenu kontaktnej e-mailovej adresy.
7. V prípade, že faktúra nebude po vecnej a/alebo formálnej stránke správne vyhotovená, objednávateľ je oprávnený ju vrátiť dodávateľovi bez zaplatenia na doplnenie (prepracovanie), pričom nová lehota splatnosti faktúry začne plynúť dňom doručenia správne doplnenej (prepracovanej) faktúry objednávateľovi.
8. Dodávateľ sa zaväzuje, že uvedenú daň na faktúre odvedie správcovi dane v lehote ustanovenej v § 78 ods. 1 zákona o dani z pridanej hodnoty. Porušenie tejto daňovej povinnosti vyplývajúcej zo všeobecne záväzného právneho predpisu je podstatným porušením tejto zmluvy a oprávňuje objednávateľa na okamžité odstúpenie od tejto zmluvy.
9. Dodávateľ nie je oprávnený previesť práva a povinnosti vyplývajúce pre neho z tejto zmluvy, ani jej časti, na inú osobu. Dodávateľ ďalej nie je oprávnený postúpiť a ani založiť akékoľvek svoje pohľadávky voči objednávateľovi vzniknuté na základe alebo v súvislosti s touto zmluvou alebo s
plnením záväzkov podľa tejto zmluvy. Dodávateľ nie je oprávnený jednostranne započítať akúkoľvek svoju pohľadávku voči objednávateľovi vzniknutú z akéhokoľvek dôvodu proti pohľadávke objednávateľa voči dodávateľovi vzniknutej na základe alebo v súvislosti s touto zmluvou.
ČLÁNOK VII
ZÁVÄZKY ZMLUVNÝCH STRÁN
1. Dodané zariadenia musia byť určené pre predaj v Slovenskej republike alebo regióne, ktorého je Slovenská republika súčasťou, pričom dodávateľ sa zaväzuje listinou preukázať svoje oprávnenie dodať zariadenia a podporu na územie Slovenskej republiky alebo v regióne, ktorého je Slovenská republika súčasťou, a to do 14 dní odo dňa doručenia objednávateľovej písomnej výzvy v tejto veci.
2. Dodávateľ sa zaväzuje najneskôr do 7 pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy písomne stanoviť oprávnenú osobu pre účely jednania vo vzájomnom styku zmluvných strán vo veciach podľa tejto zmluvy. Zmena oprávnenej osoby musí byť písomne doručená objednávateľovi najneskôr 7 dní pred vykonaním zmeny.
3. Dodávateľ sa zaväzuje najneskôr do 7 pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy písomne informovať objednávateľa o platných telefónnych číslach, internetových adresách a adresách elektronickej pošty, na ktorých môže objednávateľ požadovať poskytnutie predmetu zmluvy v zmysle tejto zmluvy. Zmeny uvedených informácií musia byť písomne doručené objednávateľovi najneskôr 7 pracovných dní pred vykonaním zmeny.
4. Dodávateľ sa zaväzuje zabezpečiť, aby jeho zamestnanci alebo osoby prostredníctvom ktorých plní predmet tejto zmluvy v objektoch HTP a ZTP objednávateľa dodržiavali všetky všeobecne záväzné predpisy, vzťahujúce sa k vykonávaniu činností, hlavne predpisy súvisiace s bezpečnosťou práce a požiarnou bezpečnosťou, interné predpisy objednávateľa, najmä predpisy o vstupe do objektov HTP a ZPT objednávateľa a k bezpečnosti systémov, a aby sa riadili organizačnými pokynmi oprávnených pracovníkov objednávateľa.
5. Objednávateľ sa zaväzuje najneskôr do 7 pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy písomne stanoviť oprávnenú osobu pre účely jednania vo vzájomnom styku zmluvných strán vo veciach podľa tejto zmluvy. Zmena oprávnenej osoby musí byť písomne doručená dodávateľovi najneskôr 7 dní pred vykonaním zmeny.
6. Objednávateľ sa zaväzuje najneskôr do 7 pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy písomne informovať dodávateľa o platných telefónnych číslach a adresách elektronickej pošty, prostredníctvom ktorých môže dodávateľ komunikovať s objednávateľom pri plnení služieb v zmysle tejto zmluvy. Zmeny uvedených informácií musia byť písomne doručené dodávateľovi najneskôr 7 pracovných dní pred vykonaním zmeny.
7. Dodávateľ je povinný v plnom rozsahu dodržiavať zákon č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 82/2005 Z. z.“). Dodávateľ vyhlasuje, že neporušuje a počas trvania tejto zmluvy nebude porušovať zákaz nelegálneho zamestnávania v zmysle zákona č. 82/2005 Z. z.
V prípade, ak sa vyhlásenie dodávateľa podľa predchádzajúcej vety preukáže za nepravdivé a kontrolný orgán uloží objednávateľovi pokutu za porušenie zákazu prijať prácu alebo službu podľa
§ 7b ods. 5 zákona č. 82/2005 Z. z., tak sa dodávateľ zaväzuje uhradiť objednávateľovi zmluvnú pokutu v sume rovnajúcej sa pokute uplatnenej kontrolným orgánom u objednávateľa, a to do 7 kalendárnych dní odo dňa jej uplatnenia u dodávateľa objednávateľom.
ČLÁNOK VIII
ZMLUVNÉ POKUTY A ZODPOVEDNOST ZA ŠKODU
1. Pri nedodržaní termínu dodania predmetu zmluvy dodávateľom podľa článku III bodu 1 zmluvy,
vzniká objednávateľovi nárok vyúčtovať zmluvnú pokutu:
1.2 vo výške 0,2 % z celkovej ceny predmetu zmluvy bez DPH dohodnutej v bode 1 článku VI
zmluvy, za každý začatý deň omeškania a pre celkovú dĺžku omeškania do 1 mesiaca.
1.3 vo výške 0,5 % z celkovej ceny predmetu zmluvy bez DPH dohodnutej v bode 1 článku VI zmluvy, za každý začatý deň omeškania za omeškanie trvajúce viac ako 1 mesiac.
Celkovo zmluvné pokuty za nedodržanie termínu dodania predmetu zmluvy nesmú prekročiť 50 %
z celkovej ceny predmetu zmluvy bez DPH dohodnutej v bode 1 článku VI zmluvy.
2. Pri dodaní chybného resp. nefunkčného zariadenia vzniká objednávateľovi nárok vyúčtovať zmluvnú pokutu vo výške 0,2 % z ceny nefunkčného zariadenia bez DPH uvedenej v Prílohe č. 3 zmluvy za každý deň omeškania až do doby dodania bezchybného zariadenia, a súčasne vzniká objednávateľovi nárok na dodanie náhradného bezchybného zariadenia.
3. V prípade omeškania platby za predmet zmluvy má dodávateľ právo fakturovať objednávateľovi
úrok z omeškania vo výške 0,05 % z dlžnej čiastky za každý deň omeškania.
4. Uplatnením zmluvných pokút nie je dotknutý nárok objednávateľa na náhradu škody. Zmluvné pokuty sa nezapočítavajú na úhradu škôd, ktoré objednávateľovi vzniknú porušením zmluvných povinností dodávateľa.
5. Dodávateľ sa zaväzuje objednávateľovi zmluvné pokuty uvedené v tejto zmluve uhradiť do 14 pracovných dní od doručenia písomného uplatnenia zmluvnej pokuty zo strany objednávateľa. Čiastku zmluvnej pokuty uhradí dodávateľ objednávateľovi bezhotovostným prevodom. Údaje pre vykonanie bezhotovostného prevodu zmluvnej pokuty oznámi objednávateľ dodávateľovi v písomnom uplatnení zmluvnej pokuty.
6. Dodávateľ zodpovedá za všetky škody, ku ktorým dôjde pri plnení podľa tejto zmluvy, a ktoré boli preukázateľne spôsobené ním alebo osobami, prostredníctvom ktorých plní predmet tejto zmluvy. Zodpovednosť za škody sa bude spravovať ustanoveniami § 373 a nasl. Obchodného zákonníka.
ČLÁNOK IX VYŠŠIA MOC
1. Zmluvné strany sú zbavené zodpovednosti za čiastočné alebo úplné neplnenie zmluvných povinností podľa tejto zmluvy v prípade, že toto neplnenie je v dôsledku vyššej moci. Pre účely tejto zmluvy sa za vyššiu moc považujú prípady, ktoré nie sú závislé, ani ich nemôžu ovplyvniť zmluvné strany, napr. vojna, mobilizácia, štrajk, živelné pohromy, povstanie atď.
2. Tá zmluvná strana, ktorá sa odvolá na vyššiu moc, je povinná oznámiť to druhej zmluvnej strane najneskôr do 5 dní od vzniku tejto skutočnosti a môže požiadať o prípadnú úpravu podmienok zmluvy.
3. Na požiadanie zmluvnej strany, ktorej boli avizované okolnosti vyššej moci je povinná dotknutá zmluvná strana predložiť hodnoverný dôkaz.
4. Ak nedôjde k dohode o úprave podmienok zmluvy, má zmluvná strana, ktorá sa odvolala na vyššiu moc, právo odstúpiť od tejto zmluvy.
ČLÁNOK X
PRECHOD NEBEZPEČENSTVA ŠKODY A VLASTNÍCKEHO PRÁVA
Nebezpečenstvo škody na predmete zmluvy a vlastnícke právo k predmetu zmluvy a k veciam prostredníctvom ktorých je autorské dielo vyjadrené prechádza na objednávateľa podpisom (záverečného, ak sa akceptačné testy opakujú) akceptačného protokolu povereným zástupcom objednávateľa v zmysle článku IV tejto zmluvy.
ČLÁNOK XI VYHLÁSENIA DODÁVATEĽA
1. Zoznam odborne spôsobilých osôb dodávateľa, prostredníctvom ktorých bude dodávateľ poskytovať služby podľa článku II bodu 1 písm. b) zmluvy, je uvedený v Prílohe č. 4 - Zoznam odborne spôsobilých osôb dodávateľa.
5.000 eur bez DPH za každé jednotlivé porušenie stanoveného záväzku dodávateľa.
3. Dodávateľ zároveň vyhlasuje, že v Prílohe č. 5 tejto zmluvy je uvedený úplný zoznam obsahujúci mená a názvy sídiel všetkých subdodávateľov, ktorí sa budú podieľať na plnení predmetu zmluvy a v Prílohe č. 4 tejto zmluvy je uvedený zoznam, obsahujúci mená a priezviská, vrátane ich kontaktných údajov,
všetkých odborne spôsobilých osôb dodávateľa určených na plnenie zmluvy podľa článku II bodu 1 písm. b) zmluvy.
4. Akákoľvek zmena odborne spôsobilej osoby dodávateľa určenej na plnenie zmluvy podľa článku II bodu 1 písm. b) zmluvy, uvedenej v Prílohe č. 4 tejto zmluvy, môže byť vykonaná len na základe písomného oznámenia dodávateľa a následného písomného odsúhlasenia objednávateľom bez potreby uzatvoriť dodatok k tejto zmluve.
5. Pri prípadnej zmene odborne spôsobilej osoby dodávateľa určenej na plnenie zmluvy podľa článku II bodu 1 písm. b) zmluvy, uvedenej v Prílohe č. 4 tejto zmluvy, musí byť počas celej doby trvania zmluvy zabezpečená minimálne rovnocenná úroveň odbornosti, kvalifikácie a skúseností, ktorú bude objednávateľ posudzovať rovnakým spôsobom, aký bol použitý pre účely vyhodnotenia ponúk vo verejnom obstarávaní zákazky, z ktorej vzišla táto zmluva.
ČLÁNOK XII SUBDODÁVATELIA DODÁVATEĽA
1. Dodávateľ potvrdzuje, že podľa § 41 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní uviedol v Prílohe č. 5 tejto zmluvy údaje o všetkých známych subdodávateľoch, údaje o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum narodenia. Dodávateľ je povinný bezodkladne oznámiť objednávateľovi akúkoľvek zmenu údajov o subdodávateľovi uvedených v predchádzajúcej vete. Poskytnutie predmetu zmluvy prostredníctvom subdodávateľa nezbavuje dodávateľa povinnosti a zodpovednosti za všetky práce a činnosti subdodávateľa.
2. Počas trvania tejto zmluvy je dodávateľ oprávnený zmeniť subdodávateľa uvedeného v Prílohe č. 5 tejto zmluvy výlučne na základe predchádzajúceho písomného oznámenia a následného písomného odsúhlasenia objednávateľom bez potreby uzatvoriť dodatok k tejto zmluve. Dodávateľ je oprávnený zmeniť subdodávateľa uvedeného v Prílohe č. 5 tejto zmluvy len na základe predchádzajúceho písomného oznámenia a predchádzajúceho písomného odsúhlasenia objednávateľom, pričom objednávateľ si vyhradzuje právo odmietnuť subdodávateľa, a to najmä v prípade, ak existuje dôvodný predpoklad, že plnenie záväzkov subdodávateľa podľa tejto zmluvy je ohrozené a v prípade, ak subdodávateľ nespĺňa požiadavky na odborno-technickú spôsobilosť vo vzťahu k tej časti predmetu zmluvy, ktorá má byť subdodávateľom plnená. V prípade zmeny subdodávateľa je dodávateľ povinný písomne oznámiť objednávateľovi údaje o navrhovanom subdodávateľovi a o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu a dátum narodenia. Nedodržanie zmluvných povinností podľa tohto bodu zmluvy oprávňuje objednávateľa odstúpiť od tejto zmluvy s okamžitou účinnosťou ku dňu doručenia písomného odstúpenia od zmluvy z dôvodu podstatného porušenia zmluvy.
3. Dodávateľ je povinný zabezpečiť, aby jeho subdodávatelia v zmysle § 2 ods. 5 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní a § 2 ods. 1 písm. a) bod 7 zákona č. 315/2016 Z. z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len
„zákon č. 315/2016 Z. z.“), ktorým vznikla povinnosť zápisu do registra partnerov verejného sektora, mali riadne splnené povinnosti ohľadom zápisu do registra partnerov verejného sektora v zmysle zákona č. 315/2016 Z. z.
4. Za účelom preukázania splnenia povinnosti v zmysle predchádzajúceho bodu tohto článku zmluvy je dodávateľ povinný kedykoľvek na výzvu objednávateľa bezodkladne, najneskôr však do 3 pracovných dní, predložiť objednávateľovi všetky zmluvy so subdodávateľmi identifikovanými v Prílohe č. 5 tejto zmluvy, resp. následne doplneným/zmeneným postupom podľa bodu 3 tohto článku zmluvy a predložiť zoznam všetkých subdodávateľov v zmysle § 2 ods. 1 písm. a) bod 7 zákona č. 315/2016 Z. z., ktorí napĺňajú definičné znaky partnera verejného sektora v zmysle § 2 ods. 1 písm.
a) bod 7 a § 2 ods. 2 zákona č. 315/2016 Z. z., v dôsledku ich participácie na plnení tejto zmluvy. Za úplnosť a pravdivosť poskytnutých údajov nesie plnú zodpovednosť dodávateľ.
5. V prípade, ak dodávateľ poruší povinnosť v zmysle bodu 3 tohto článku zmluvy, a teda bude táto zmluva plnená (resp. budú na jej plnení participovať) subdodávateľmi, ktorí si riadne nesplnili svoju zákonnú povinnosť zápisu (resp. jeho udržiavania) do registra partnerov verejného sektora, má objednávateľ právo na zmluvnú pokutu od dodávateľa vo výške 5.000 eur bez DPH za každé jednotlivé
porušenie stanovenej povinnosti.
6. V prípade omeškania dodávateľa so splnením povinnosti v zmysle bodu 4 tohto článku zmluvy, má objednávateľ právo na zmluvnú pokutu vo výške 5.000 eur bez DPH za každé jednotlivé porušenie stanovenej povinnosti.
ČLÁNOK XIII
AUTORSKÉ PRÁVA
1. V prípade, že predmet zmluvy alebo jeho ktorákoľvek časť, ktorého vykonanie a dodanie je predmetom tejto zmluvy (napr. návrh nového DWDM management dizajnu) spĺňa náležitosti autorského diela podľa zákona č. 185/2015 Z. z. Autorský zákon v znení neskorších predpisov (ďalej len „Autorský zákon“), čím požíva jeho ochranu, dodávateľ týmto udeľuje objednávateľovi (nadobúdateľovi) súhlas na použitie predmetu zmluvy - diela (ďalej na účely tohto článku tejto zmluvy ako „licencia“), a to na všetky použitia predmetu zmluvy - diela známe ku dňu uzatvorenia tejto zmluvy alebo ktoré vyplynú z potrieb vykonávania činnosti objednávateľa alebo z použitia predmetu zmluvy - diela v budúcnosti. Objednávateľ je na základe poskytnutej licencie oprávnený s predmetom zmluvy - dielom akokoľvek disponovať a nakladať, a to najmä:
a) predmet zmluvy - dielo alebo jeho časti použiť a používať na účely súvisiace s činnosťou objednávateľa alebo právnických osôb v ktorých má objednávateľ majetkovú účasť,
b) rozhodovať o jeho použití,
c) dielo upravovať, meniť a spracovávať alebo spojiť s iným dielom a to objednávateľ sám alebo prostredníctvom tretích osôb, pričom majetkové práva autora k spracovanému dielu patria objednávateľovi,
d) vyhotovovať v neobmedzenom počte rozmnoženiny diela alebo jeho častí v pôvodnej alebo spracovanej podobe v akejkoľvek forme,
e) zverejniť a rozširovať dielo,
f) udeliť súhlas na použitie diela akýmkoľvek tretím osobám,
g) akýmkoľvek iným spôsobom použiť dielo v zmysle Autorského zákona.
2. Dodávateľ týmto bezodplatne udeľuje objednávateľovi výhradnú licenciu v územne a vecne neobmedzenom rozsahu, bez časového obmedzenia, a to na celú dobu trvania majetkových práv k dielu v zmysle Autorského zákona.
3. Pre vylúčenie pochybností platí, že licencia sa vzťahuje len na dielo, ktoré vznikne ako následok poskytnutých služieb podľa tejto zmluvy a nie na už vyvinutý obchodný produkt dodaný ako predmet zmluvy.
4. Dodávateľ vyhlasuje, že je oprávnený udeliť túto licenciu aj v tom prípade, ak zabezpečuje plnenie predmetu tejto zmluvy prostredníctvom tretích osôb.
5. Licencie k softvérom tretích strán dodávaných v rámci predmetu plnia tejto zmluvy sa spravujú licenčnými podmienkami výrobcu, ak v tejto zmluve nie je uvedené inak. Podmienkami v rámci predmetu plnenia dodávka licencií k softvéru tretích strán sú, že licencie sú časovo a územne neobmedzené, umožňujúce inštaláciu a používanie softvéru na účel na ktorý bol vytvorený. Počas 72 mesiacov od odovzdania diela dodávateľ poskytne update licencií. Odplata za licencie vrátane updatu je zahrnutá v cene predmetu zmluvy.
ČLÁNOK XIV
ZÁVÄZKY DODÁVATEĽATÝKAJÚCE
SA BUDÚCICH SERVISNÝCH SLUŽIEB (BUDÚCEJ SERVISNEJ ZMLUVY)
1. Dodávateľ sa zaväzuje uzatvoriť s objednávateľom servisnú zmluvu č. C-NBS1-000-072-664 týkajúcu sa poskytovania servisných služieb (Údržba, Podpora) pre zabezpečenie prevádzky DWDM technológie v NBS, ktorá je obsahom Prílohy č. 6 tejto zmluvy (ďalej len „servisná zmluva“), v deň podpísania akceptačného protokolu podľa článku IV bodu 1 zmluvy.
ČLÁNOK XV UKONČENIE ZMLUVY
1. Zmluvné strany sa dohodli, že túto zmluvu možno ukončiť pred uplynutím doby trvania zmluvy:
a) písomnou dohodou zmluvných strán;
b) písomnou výpoveďou objednávateľa bez uvedenia dôvodu. Výpovedná lehota je 3 mesiace a začína plynúť od prvého dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, v ktorom bola písomná výpoveď doručená dodávateľovi. Počas plynutia výpovednej lehoty sú zmluvné strany povinné dodržiavať podmienky tejto zmluvy v plnom rozsahu;
c) písomným odstúpením od tejto zmluvy jednou zo zmluvných strán v prípade podstatného alebo nepodstatného porušenia tejto zmluvy druhou zmluvnou stranou, z dôvodov podľa Obchodného zákonníka, z dôvodov označených za podstatné porušenie povinností zmluvnej strany v tejto zmluve alebo v prípadoch ustanovených touto zmluvou. Právne účinky odstúpenia od zmluvy nastanú dňom doručenia písomného oznámenia o odstúpení od zmluvy druhej zmluvnej strane.
2. Za podstatné porušenie povinnosti dodávateľa sa rozumie aj:
a) ak, dodávateľ poruší svoj záväzok dodať predmet zmluvy do dvanástich (12) mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy v zmysle článku III bodu 1 tejto zmluvy.
3. Objednávateľ má právo odstúpiť od tejto zmluvy ako pri podstatnom porušení zmluvy, keď bude na dodávateľa podaný návrh na vyhlásenie konkurzu.
4. Objednávateľ má ďalej právo okamžite odstúpiť od tejto zmluvy v súlade s § 19 zákona o verejnom obstarávaní.
5. Každá zo zmluvných strán je oprávnená odstúpiť od tejto zmluvy, pokiaľ jej to umožňuje zákon č. 315/2016 Z. z.
6. V prípade, ak ktorákoľvek zo zmluvných strán poruší nepodstatným spôsobom niektorú so svojich povinností dojednaných v zmluve a týchto podmienkach a nesplní svoju povinnosť ani v dodatočnej primeranej lehote, ktorá jej na to bola poskytnutá, môže druhá zmluvná strana od zmluvy odstúpiť. Výzva na splnenie povinnosti s určením dodatočnej primeranej lehoty musí byť písomná a doručená druhej zmluvnej strane. Odstúpenie od zmluvy je možné výlučne písomnou formou a právne účinky odstúpenia nastanú dňom doručenia písomného oznámenia o odstúpení druhej zmluvnej strane.
7. Zánikom tejto zmluvy zanikajú všetky práva a povinnosti zmluvných strán vyplývajúce z tejto zmluvy, s výnimkou nárokov na náhradu škody, nárokov na zmluvné, resp. zákonné sankcie, zodpovednosť za vady úroky z omeškania a licencie.
ČLÁNOK XVI POVINNOSŤ MLČANLIVOSTI
1. Dodávateľ sa zaväzuje zachovávať mlčanlivosť o obsahu všetkých podkladov a materiálov, ktoré dostal od objednávateľa a použiť ich výlučne na poskytnutie predmetu plnenia.
2. Dodávateľ sa zaväzuje zachovávať mlčanlivosť o všetkých informáciách a výstupoch z poskytnutého predmetu zmluvy s ktorými počas plnenia predmetu zmluvy príde do styku a neposkytovať ich tretej osobe bez predchádzajúceho písomného súhlasu objednávateľa, a to aj po ukončení tejto zmluvy; objednávateľ ich pri plnení tejto zmluvy označí ako dôverné, prípadne ich označí ako informáciu majúcu charakter informácie požívajúcej osobitnú právnu ochranu v zmysle všeobecne záväzných právnych predpisov. Toto ustanovenie sa nebude vzťahovať na poskytnutie informácií a údajov v nevyhnutnom rozsahu pri plnení podľa tejto zmluvy tretej strane, ktorá je subdodávateľom dodávateľa.
3. V prípade, ak dodávateľ poruší akýkoľvek svoj záväzok určený v tomto článku zmluvy, dodávateľ je povinný uhradiť objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 5 000 eur bez DPH za každé jednotlivé porušenie.
ČLÁNOK XVII DORUČOVANIE PÍSOMNOSTÍ
1. Všetky dokumenty, oznámenia, žiadosti, správy, výzvy, požiadavky a ostatné písomnosti určené druhej zmluvnej strane (ďalej len „písomnosti“) musia byť doručené, ak táto zmluva neustanovuje inak:
a) v písomnej forme prostredníctvom pošty doporučene s doručenkou; za deň doručenia sa považuje dátum prevzatia zásielky, alebo
b) osobne do sídla druhej zmluvnej strany, alebo
c) formou e-mailu, pri bežnej komunikácii (aj pri objednávaní) zaslaním spätného potvrdzujúceho e-mailu príjemcom, pričom za spätný potvrdzujúci e-mail príjemcu sa nepovažuje správa automaticky vygenerovaná systémom.
2. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov v záhlaví tejto zmluvy alebo v kontaktných osobách zmluvných strán a údajoch uvedených v záverečných ustanoveniach tejto zmluvy je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra.
3. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný 3. pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane.
ČLÁNOK XVIII ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
1. Táto zmluva je vyhotovená a podpísaná v (5) piatich rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3)
tri rovnopisy a dodávateľ dostane (2) dva rovnopisy. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné.
2. Zmeny a doplnenia tejto zmluvy je možné vykonať len formou písomného dodatku a v súlade s § 18 zákona o verejnom obstarávaní, ktorý podpíšu oprávnení zástupcovia obidvoch zmluvných strán; to neplatí, ak je v tejto zmluve ustanovené inak.
3. Zmluvné strany sa zaväzujú riešiť vzniknuté spory predovšetkým dohodou. Ak dohoda nie je možná, o spore rozhodne príslušný súd Slovenskej republiky.
4. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej zmluvnej strany, a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy.
5. Zmluvné strany vyhlasujú, že v čase uzavretia tejto zmluvy im nie sú známe žiadne okolnosti, ktoré by bránili alebo vylučovali uzavretie takejto zmluvy, resp. ktoré by mohli byť vážnou prekážkou jej plnenia.
6. Právne vzťahy výslovne neupravené touto zmluvou sa riadia Obchodným zákonníkom v platnom znení a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi právneho poriadku platného na území Slovenskej republiky.
7. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky.
8. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy. Príslušné ustanovenie zmluvy sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie.
9. Táto zmluva (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a ustanoveniami
§ 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Dodávateľ berie na vedomie zverejnenie tejto zmluvy (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr dodávateľa doručených objednávateľovi v zmysle § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám.
10. Táto zmluva nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia na webovom sídle (internetovej stránke) objednávateľa (§ 47a ods.1 Občianskeho zákonníka v spojení § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a s § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám).
11. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov dotknutých osôb dodávateľa pre účely plnenia tejto zmluvy postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 zo dňa
27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx.
12. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu.
13. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú nasledovné prílohy: Príloha č. 1 - Technická špecifikácia a požiadavky na predmet plnenia Príloha č. 2 – Plán Upgradu
Príloha č. 3 - Cena za predmet zmluvy
Príloha č. 4 - Zoznam odborne spôsobilých osôb dodávateľa Príloha č. 5 - Zoznam dodávateľových subdodávateľov Príloha č. 6 – Servisná zmluva č. C-NBS1-000-072-664
Za objednávateľa: Za dodávateľa:
V Bratislave, dňa: 13.09.2022 V Bratislave, dňa: 13.09.2022
........................................................... ...........................................................
oprávnená osoba oprávnená osoba
Príloha č. 1 k zmluve o dodávke a poskytnutí služieb č. C-NBS1-000-072-663
TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA A POŽIADAVKY NA PREDMET ZMLUVY
1. Požiadavky na dodávku zariadení
1.1 Objednávateľ požaduje, aby dodávané zariadenia spĺňali technickú špecifikáciu uvedenú v tabuľke č. 1.
1.2 Dodávateľ sa zaväzuje, že všetky dodané zariadenia budú nové, nerepasované, nepoužívané.
1.3 Všetky dodané zariadenia musia byť originálne produkty výrobcu dodávaných zariadení (s výnimkou možnosti predloženia ekvivalentov), dodané cez autorizovaných distribučných partnerov výrobcu dodávaných zariadení. Dôvodom je, že dodané zariadenia (HW,SW a licencie) budú použité pre rozšírenie prenosovej kapacity v existujúcich zariadeniach DWDM od spoločnosti ADVA, ktoré objednávateľ používa v existujúcej DWDM technológií v NBS a musia byť využité vzhľadom k nutnej kompatibilite.
1.4 Dodávateľ sa zaväzuje, že všetky dodané zariadenia budú výrobcom podporovane minimálne 72 mesiacov odo dňa podpísania akceptačného protokolu objednávateľom v súlade so zmluvou.
1.5 Dodávateľ je povinný v termíne do 14 dní od nadobudnutia účinnosti zmluvy doručiť písomne v listinnej podobe objednávateľovi doklad od výrobcu dodávaných zariadení, že žiaden z dodaných zariadení nebude minimálne 6 rokov End of support (EOS).
Tabuľka 1: Technická špecifikácia
Položka | Popis* | Počet |
Accessory | ||
P1 | CBL/AC/250/ST/EU – AC Power Cable, Europe, 2.5m length, straight equipment end | 8 |
P2 | DM/2HU5 – Dummy card 2,5HU | 4 |
P3 | PACKING – CO2 OPTIMIZED - Packing Option CO2 Optimized – reduced waste | 4 |
Channel Module | ||
P4 | 4TCC-PCN-32GU+AES100G - 100G TDM Card Core Type (up to 4x client, up to 3x 32G FC) with AES256 encryption, pluggable client and network interface | 4 |
Common Module | ||
P5 | FAN/1HU - Fan Module for SH1HU-R/PF | 4 |
P6 | PSU/1HU-R-AC-200 - Power Supply Module (200W) AC for SH1HU-R/PF | 8 |
P7 | SCU-II - Shelf Control Unit for high availability set-up, 2.5 HU high for small slots | 4 |
Jumper | ||
P8 | J/MM/LC/DUP/0090/RED - Duplex Cable – Multimode, LC, 90 cm | 4 |
P9 | J/MM/LC/DUP/0500/RED - Duplex Cable – Multimode, LC, 500 cm | 4 |
P10 | J/XX/XX/XXX - Jumper for internal cabling | 8 |
Plug |
P11 | CFP/112G/#DCTCL/SM/LC - 112G Pluggable, coherent, C-Band tunable DWDM network IF, lower output power, suitable for passive colorless add/drop | 4 |
P12 | QSFP28/112G/SR4/MM/MPO - QSFP28-SR4, MPO, 4x28G, 100m, 850nm, grey, 100GBE (requires 802.3bj FEC) and OTN (requires GFEC) | 4 |
P13 | SFP/2G1/850I/MM/LC - pluggable client I/F for 850nm, intra office reach | 16 |
Shelf | ||
P14 | SH1HU-R/PF - 1HU Slimline Shelf with exchangeable fan unit (not inlcuded) for rear access power supply modules | 4 |
Software and License | ||
P15 | ENC/NMCL/F7/S - Optical Connection License F7 Small: ENC License for one shelf of type FSP 3000R7 small only | 8 |
P16 | FW 20.3.1 PREINST - SW for Release 20.3.1 preinstalled alebo novšiu verziu | 4 |
P17 | SW BASIC 1HU ACTIVE - Release 20.x system software for active 1HU chassis. Affected items in Product-Group F7/SHELF 1HU | 4 |
P18 | SW BASIC 7HU/9HU - System software license for 7HU or 9HU shelf. Access to Maintenance, Minor and Major Releases is subject to a valid Maintenance agreement covering this product. | 4 |
P19 | ENC/SERVER/U R13.X - ENC Instance Upgrade License to upgrade from release 12.x to 13.x: Upgrade to Release 13.x, any OS, Media (DVD) is NOT included, order separately when required | 2 |
P20 | ENC/NMCL/F7/M/U - Optical Connection UPGRADE License F7 Medium: ENC License for one shelf of type FSP 3000R7 UPGRADE to next major version | 8 |
2. Požiadavky na poskytnutie inštalačných služieb a konfiguračných prác súvisiacich s dodávanými zariadeniami
2.1 Dodávateľ sa zaväzuje inštalovať a konfigurovať zariadenia opísané v tabuľke č. 1 do existujúcej DWDM technológie NBS (ďalej ako „inštalačné a konfiguračné práce“). Minimálny rozsah požadovaných inštalačných a konfiguračných prác je uvedený v nasledujúcej tabuľke č. 2.
2.2 Dodávateľ sa zaväzuje poskytovať inštalačné a konfiguračné práce podľa Plán Upgradu tak, aby výmeny zariadení v DWDM technológií a ich konfigurácie spôsobili výpadok sieťových služieb poskytovaných DWDM technológií len na minimálny nevyhnutný čas. Pritom v každom okamihu realizácie je plne funkčný (vrátane poskytovaných služieb) vždy aspoň jeden pár DWDM technológie na rovnakej optickej trase.
2.3 Objednávateľ požaduje, aby dodávateľ zabezpečil inštalácie nových Network Manager Serverov FSP pre správu DWDM technológie, a softvéru FSP Network Manager do virtuálneho prostredia objednávateľa na platforme Vmware 7.x. S predinštalovaným OS Windows 2019 a vyšší.
2.4 Realizáciu upgradu DMDM technológie (t. j. inštaláciu a konfiguráciu dodaných zariadení do existujúcej DWDM technológie) sa zaväzuje dodávateľ vykonať v dňoch pracovného pokoja (xxxxxx, nedeľa, sviatky a pod.) po predchádzajúcom písomnom súhlase objednávateľa, ak sa zmluvné strany nedohodnú inak.
2.5 Dodávateľ sa zaväzuje následne po vykonaní inštalačných služieb a konfiguračných prácach poskytnúť prostredníctvom DWDM zariadení nasledujúce služby:
1.3.1 dve (2) nezávislé point-to-point singlemódové optické prepoje medzi HTP a ZTP (vždy dva zariadenia na každé vlákno) a
1.3.2 klientske služby poskytované na každom DWDM zariadení:
- 2 x 32 Gbps fibre channel,
- 2 x 10 Gbps ethernet
- 4 x 1 Gbps ethernet
a zároveň musia byť funkčné 2 manažment servery s FSP Network Manager softvérom pre správu DWDM zariadení vo virtuálnom prostredí objednávateľa.
Tabuľka 2: Minimálny rozsah požadovaných inštalačných služieb a konfiguračných prác
Poradové číslo | Popis činností |
P1 | Návrh nového DWDM management network dizajnu |
P2 | Inštalácia nových Network Manager Serverov FSP |
P3 | Backup aktuálnej konfigurácie DWDM |
P4 | Odinštalovanie a demontáž súčasných komponentov DWDM zariadení na mieste prevádzky zariadení, ktoré nie sú potrebné k upgradu DWDM |
P5 | SW upgrade DWDM chasi |
P6 | Montáž nových komponentov na mieste prevádzky zariadení, vrátane osadenia všetkých optických rozhraní |
P7 | Softvérová konfigurácia DWDM chasi a komponentov |
P8 | Inštalácia a aktivácia licencií |
P9 | Aktivácia šifrovania na všetkých optických pripojeniach HTP a ZTP |
P10 | Certifikovane meranie optických trás a merací protokol |
P11 | Certifikovane meranie jednotlivých služieb + merací protokol |
P12 | Aktualizácia technickej a prevádzkovej dokumentácie DWDM |
P13 | Návrh na vykonanie akceptačných testov |
P14 | Integrácia DWDM management serverov do SIEM prostredia objednávateľa |
2.6 Po ukončení inštalačných a konfiguračných prác podľa bodu 2.1 dodávateľ vykonaná akceptačné testovanie za účasti objednávateľa v lehote do 15 pracovných dní po dokončení inštalačných a konfiguračných prác dodávateľom. Akceptačné testy sú ukončené nahlásením výsledku
objednávateľovi a odovzdaním zoznamu nájdených vád. Po odstránení vád dodávateľom, opätovne dodávateľ za účasti objednávateľa akceptačné testy zopakuje, najviac však 1x. V prípade, že budú aj po opakovanom akceptačnom testovaní nájdené vady, ktoré bránia riadnemu užívaniu prevádzky DWDM technológie bude testovanie vyhodnotené ako neúspešné.
2.7 Objednávateľ prevezme predmet zmluvy po úspešnom ukončení akceptačného testovania formou podpisu záverečného akceptačného protokolu. Dodávateľ je na základe podpísaného akceptačného protokolu objednávateľom oprávnený vystaviť faktúru so splatnosťou 30 dní. V prípade, že akceptačné testovanie nebude úspešné, je objednávateľ oprávnený odstúpiť okamžite od zmluvy, pričom dodávateľovi nevzniká žiadny nárok na úhradu nákladov za dovtedy poskytnuté služby.
2.8 Súčasťou akceptačného protokolu bude dokumentácia o výsledkoch certifikovaného merania (meracie protokoly) opísaná v tabuľke č. 2.
2.9 Objednávateľ požaduje, aby dodávateľ v rámci služieb aktualizoval aj dokumentáciu k predmetu plnenia opísanú v tabuľke č. 2. Objednávateľ požaduje, aby požadovaná aktualizácia technickej a prevádzkovej dokumentácie bola vyhotovená v písomnej forme a v elektronickej forme na vhodnom médiu vo formátoch aplikačných programov Microsoft Word, Excel.
2.10 Objednávateľ požaduje, aby Plán Upgradu obsahoval chronologickú postupnosť vykonávaných činností, ich trvanie, požadovanú súčinnosť objednávateľa (kapacitu, činnosti, odbornosť).
Príloha č. 2 k zmluve o dodávke a poskytnutí služieb č. C-NBS1-000-072-663
PLÁN UPGRADU
Vlastný návrh plánu upgradu
• Plán upgradu je vypracovaný tak, aby výmena dodaných zariadení a ich konfigurácia spôsobila výpadok sieťových služieb poskytovaných DWDM zariadeniami len na minimálny nevyhnutný čas. Pritom v každom okamihu realizácie je plne funkčný (vrátane poskytovaných služieb) vždy aspoň jeden pár DWDM zariadení na rovnakej optickej trase;
• Plán upgradu obsahuje aj plán akceptačných testov pokrývajúcich všetky funkčné črty implementácie riešenia a služieb poskytovaných DWDM
zariadeniami;
• Doba akceptačného testovania je najviac 15 pracovných dní;
• Inštalácia a konfigurácia budú realizované po dohode s verejným obstarávateľom v dňoch pracovného pokoja (xxxxxx, nedeľa);
• Navrhnutý konečný termín realizácie predmetu zmluvy nepresahuje termín najneskoršieho splnenia zmluvných povinností stanovený v bode 1 článku III zmluvy (12 mesiacov);
• Navrhnutý plán spĺňa požiadavky verejného obstarávateľa stanovené v zmluve.
Poradové číslo | Popis činností | Časová náročnosť |
M0 | Podpis Zmluvy | T0 |
M1 | Dodanie kompletného HW&SW na realizáciu upgrade | T0 + N* týždňov |
Práce: | ||
P1 | Návrh nového DWDM management network dizajnu | T0 + 2 týždne |
P2 | Inštalácia nových Network Manager Serverov FSP | P1 + 1 týždeň |
P3.1 | Backup aktuálnej konfigurácie DWDM#2 backup | M1 + 2 týždne |
P3.2 | Backup aktuálnej konfigurácie DWDM#1 primár | M1 + 3 týždne |
P4.1 | Odinštalovanie a demontáž súčasných komponentov DWDM#2 backup zariadení na mieste prevádzky zariadení, ktoré nie sú potrebné k upgradu DWDM#2 backup | M1 + 2 týždne |
P4.2 | Odinštalovanie a demontáž súčasných komponentov DWDM#1 primár zariadení na mieste prevádzky zariadení, ktoré nie sú potrebné k upgradu DWDM#1 primár | M1 + 3 týždne |
P5.1 | SW upgrade DWDM#2 backup chasi | M1 + 2 týždne |
P5.2 | SW upgrade DWDM#1 primár chasi | M1 + 3 týždne |
Poradové číslo | Popis činností | Časová náročnosť |
P6.1 | Montáž nových komponentov na mieste prevádzky zariadení, vrátane osadenia všetkých optických rozhraní pre DWDM#2 backup | M1 + 2 týždne |
P6.2 | Montáž nových komponentov na mieste prevádzky zariadení, vrátane osadenia všetkých optických rozhraní pre DWDM#1primár | M1 + 3 týždne |
P7.1 | Softvérová konfigurácia DWDM#2 backup chasi a komponentov | M1 + 2 týždne |
P7.2 | Softvérová konfigurácia DWDM#1 primár chasi a komponentov | M1 + 3 týždne |
P8.1 | Inštalácia a aktivácia licencií DWDM#2 backup | M1 + 2 týždne |
P8.2 | Inštalácia a aktivácia licencií DWDM#1 primár | M1 + 3 týždne |
P9.1 | Aktivácia šifrovania na všetkých optických pripojeniach ZTP (DWDM#2 backup) | M1 + 2 týždne |
P9.2 | Aktivácia šifrovania na všetkých optických pripojeniach http (DWDM#1 primár) | M1 + 3 týždne |
P10.1 | Certifikovane meranie optických trás a merací protokol DWDM#2 backup | M1 + 2 týždne |
P10.2 | Certifikovane meranie optických trás a merací protokol DWDM#1 primár | M1 + 3 týždne |
P11.1 | Certifikovane meranie jednotlivých služieb + merací protokol DWDM#2 backup | M1 + 2 týždne |
P11.2 | Certifikovane meranie jednotlivých služieb + merací protokol DWDM#1 primár | M1 + 3 týždne |
P12 | Aktualizácia technickej a prevádzkovej dokumentácie DWDM | P11.2 + 1 týždeň |
P13.1 | Návrh na vykonanie akceptačných testov DWDM#2 backup | P11.1 + 1 týždeň |
P13.2 | Návrh na vykonanie akceptačných testov DWDM#1 primar | P11.2 + 1 týždeň |
P14 | Integrácia DWDM management serverov do SIEM prostredia objednávateľa | P11.2 + 1 týždeň |
M2 | Odovzdanie predmetu Zmluvy (podpis AP) | P14 + 1 deň |
* N = max. 10 mesiacov – bude presne stanovené do 14 dní od M0
Príloha č. 3 k zmluve o dodávke a poskytnutí služieb č. C-NBS1-000-072-663
CENA ZA PREDMET ZMLUVY
Tabuľka č. 1 Cena za dodanie zariadení (HW,SW a licencie)
Položka číslo | Popis* | Počet | Cena v eurách bez DPH za 1 ks | Celková cena za položku v eurách bez DPH |
Accessory | ||||
P1 | CBL/AC/250/ST/EU – AC Power Cable, Europe, 2.5m length, straight equipment end | 8 | 27,00 | 216,00 |
P2 | DM/2HU5 – Dummy card 2,5HU | 4 | 64,00 | 256,00 |
P3 | PACKING – CO2 OPTIMIZED - Packing Option CO2 Optimized – reduced waste | 4 | 0,00* | 0,00* |
Channel Module | ||||
P4 | 4TCC-PCN-32GU+AES100G - 100G TDM Card Core Type (up to 4x client, up to 3x 32G FC) with AES256 encryption, pluggable client and network interface | 4 | 90 413,00 | 361 652,00 |
Common Module | ||||
P5 | FAN/1HU - Fan Module for SH1HU-R/PF | 4 | 239,00 | 956,00 |
P6 | PSU/1HU-R-AC-200 - Power Supply Module (200W) AC for SH1HU-R/PF | 8 | 771,00 | 6 168,00 |
P7 | SCU-II - Shelf Control Unit for high availability set- up, 2.5 HU high for small slots | 4 | 1 303,00 | 5 212,00 |
Jumper | ||||
P8 | J/MM/LC/DUP/0090/RED - Duplex Cable – Multimode, LC, 90 cm | 4 | 190,00 | 760,00 |
P9 | J/MM/LC/DUP/0500/RED - Duplex Cable – Multimode, LC, 500 cm | 4 | 190,00 | 760,00 |
P10 | J/XX/XX/XXX - Jumper for internal cabling | 8 | 121,00 | 968,00 |
Plug | ||||
P11 | CFP/112G/#DCTCL/SM/LC - 112G Pluggable, coherent, C-Band tunable DWDM network IF, lower output power, suitable for passive colorless add/drop | 4 | 87 753,00 | 351 012,00 |
P12 | QSFP28/112G/SR4/MM/MPO - QSFP28-SR4, MPO, 4x28G, 100m, 850nm, grey, 100GBE (requires 802.3bj FEC) and OTN (requires GFEC) | 4 | 2 500,00 | 10 000,00 |
P13 | SFP/2G1/850I/MM/LC - pluggable client I/F for 850nm, intra office reach | 16 | 107,00 | 1 712,00 |
Shelf | ||||
P14 | SH1HU-R/PF - 1HU Slimline Shelf with exchangeable fan unit (not inlcuded) for rear access power supply modules | 4 | 2 633,00 | 10 532,00 |
Software and License | ||||
P15 | ENC/NMCL/F7/S - Optical Connection License F7 Small: ENC License for one shelf of type FSP 3000R7 small only | 8 | 1 511,00 | 12 088,00 |
P16 | FW 20.3.1 PREINST - SW for Release 20.3.1 preinstalled alebo novšiu verziu | 4 | 0,00** | 0,00** |
P17 | SW BASIC 1HU ACTIVE - Release 20.x system software for active 1HU chassis. Affected items in Product- Group F7/SHELF 1HU | 4 | 665,00 | 2 660,00 |
P18 | SW BASIC 7HU/9HU - System software license for 7HU or 9HU shelf. Access to Maintenance, Minor and Major Releases is subject to a valid Maintenance agreement covering this product. | 4 | 97,00 | 388,00 |
P19 | ENC/SERVER/U R13.X - ENC Instance Upgrade License to upgrade from release 12.x to 13.x: Upgrade to Release 13.x, any OS, Media (DVD) is NOT included, order separately when required | 2 | 1 047,00 | 2 094,00 |
P20 | ENC/NMCL/F7/M/U - Optical Connection UPGRADE License F7 Medium: ENC License for one shelf of type FSP 3000R7 UPGRADE to next major version | 8 | 867,00 | 6 936,00 |
CD | Cena za dodanie zariadení (HW, SW a licencie) v eurách bez DPH (Vypočítaná ako CD= celková cena za položku P1 + celková cena za položku P2 + … + celková cena za položku P20) | 774 370,00 |
* cena za položku P3 - "PACKING - CO2 OPTIMIZED- Packing Option CO2 Optimized- reduced waste" je zahrnutá v cene položky P2 - "DM/2HU5 - Dummy card 2,5HU",
** cena za položku P16 - .,F W20.3.1 PREINST - SW for Release 20.3.1 preinstalled alebo novšiu verziu" je zahrnutá v cene položky P14 - ,,SH1HU -R/PF - 1HU Slimline Shelf with exchangeable fan unit (not inlcuded) for rear access power supply modules".
Tabuľka 2: Cena za vykonanie inštalačných a konfiguračných prác pre dodané zariadenia
Položka číslo | Popis | Cena v eurách bez DPH |
CI | Cena za vykonanie inštalačných a konfiguračných prác pre dodané zariadenia (HW, SW a licencie) | 23 200,00 |
Príloha č. 4 k zmluve k zmluve o dodávke a poskytnutí služieb č. C-NBS1-000-072-663
ZOZNAM ODBORNE SPÔSOBILÝCH OSÔB DODÁVATEĽA
Meno a Priezvisko | Funkcia | Mobilné alebo telefónne číslo | E-mailová adresa |
Príloha č. 5 k zmluve o dodávke a poskytnutí služieb č. C-NBS1-000-072-663
ZOZNAM DODÁVATEĽOVÝCH SUBDODÁVATEĽOV
V súlade s ustanovením § 41 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní verejný obstarávateľ požaduje od
úspešného uchádzača, aby najneskôr v čase uzavretia Servisnej zmluvy uviedol:
1. údaje všetkých známych subdodávateľoch v rozsahu obchodné meno, sídlo, IČO, zápis do príslušného obchodného registra
2. údaje o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum
narodenia.
p. č. | Subdodávateľ | Údaje o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa |
1. | Neuplatňuje sa |
Príloha č. 6 k zmluve o dodávke a poskytnutí služieb č. C-NBS1-000-072-663
Servisná zmluva č C-NBS1-000-072-664
SERVISNÁ ZMLUVA Č. C-NBS1-000-072-664
uzatvorená podľa § 269 ods. 2 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov (ďalej len „zmluva“) medzi:
Objednávateľ:
Názov:
Sídlo: Zastúpený: IČO:
DIČ:
IČ DPH:
Bankové spojenie: Číslo účtu (IBAN):
ZMLUVNÉ STRANY
Národná banka Slovenska
Xxxxxxx Xxxxxxx 1, 813 25 Bratislava
30844789
2020815654
SK2020815654
Zriadená zákonom NR SR č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska v znení neskorších predpisov
(ďalej len „objednávateľ“ alebo „NBS“ v príslušnom gramatickom tvare)
a
Poskytovateľ:
Obchodné meno: Sídlo: Zastúpený:
IČO:
NTT Slovakia s. r. o.
Xxxxxx Xxxxxx 9, 831 51 Bratislava
35 804 262
DIČ: 2020258350
IČ DPH: SK2020258350
Bankové spojenie:
Číslo účtu (IBAN):
Zapísaný: Obchodný register Okresného súdu Bratislava I, oddiel: Sro, vložka č. 23282/B
(ďalej len „poskytovateľ“ v príslušnom gramatickom tvare)
(objednávateľ a poskytovateľ ďalej spolu označovaní ako „zmluvné strany“)
PREAMBULA
ČLÁNOK I PREDMET ZMLUVY
1. Predmetom tejto zmluvy je záväzok poskytovateľa poskytovať pre objednávateľa za účelom zabezpečenia prevádzky DWDM technológie nasledujúce služby:
a) Podpora,
b) Údržba
(Podpora a Údržba ďalej spolu ako „servisné služby“ alebo „predmet zmluvy“) pre zariadenia DWDM technológie uvedené v Prílohe č. 1 tejto zmluvy, a to v rozsahu a podľa špecifikácie uvedenej v Prílohe č. 2 – Špecifikácia servisných služieb tejto zmluvy a v súlade s touto zmluvou.
2. Objednávateľ sa zaväzuje za riadne a včas dodaný predmet zmluvy zaplatiť dohodnutú cenu, ktorá je určená v Prílohe č. 3 tejto zmluvy.
ČLÁNOK II
MIESTO PLNENIA PREDMETU ZMLUVY
Poskytovateľ sa zaväzuje poskytovať servisné služby v priestoroch objednávateľa na adrese:
a) hlavného technologického pracoviska objednávateľa, ul. Xxxxxxx Xxxxxxx č. 1, 813 25 Bratislava (ďalej len „HTP“),
b) záložného technologického pracoviska objednávateľa, ul. Kopčianska 92/D, 821 01 Bratislava (ďalej len „ZTP“).
ČLÁNOK III
DOBA TRVANIA ZMLUVY
Táto zmluva sa uzatvára na dobu určitú, a to na 72 mesiacov odo dňa podpisu akceptačného protokolu objednávateľom v súlade s ustanoveniami zmluvy o dodávke a poskytnutí služieb č. C- NBS1-000-072-663.
ČLÁNOK IV
ČAS A PODMIENKY PLNENIA PREDMEU ZMLUVY
1. Čas poskytovania servisných služieb je stanovený v Prílohe č. 2 – Špecifikácia servisných služieb tejto zmluvy.
2. Podmienky poskytovania servisných služieb sú bližšie špecifikované v Prílohe č. 2- Špecifikácia servisných služieb tejto zmluvy.
ČLÁNOK V
ZÁRUKA A OSTRAŇOVANIE VÁD
1. Poskytovateľ zodpovedá za to, že servisné služby poskytnuté na základe tejto zmluvy budú mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka DWDM technológie v NBS.
2. Ak poskytovateľ dohodnuté servisné služby nevykoná úplne alebo ich nevykoná riadne, musí mu objednávateľ bezodkladne po zistení nedostatkov vykonaných servisných služieb písomne nahlásiť zistené vady.
3. Poskytovateľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Poskytovateľ zároveň musí zistené vady servisných služieb bezodkladne odstrániť na svoje náklady. Ak si poskytovateľ nesplní svoju povinnosť bezodkladne odstrániť vady servisných služieb, potom má objednávateľ právo určiť mu dodatočnú lehotu na ich odstránenie.
4. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu.
ČLÁNOK VI
CENA A PLATOBNÉ PODMIENKY
1. Celková cena predmetu zmluvy podľa Xxxxxxx č. 3 tejto zmluvy je stanovená dohodou zmluvných strán v zmysle zákona NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov a vyhlášky Ministerstva financií SR č. 87/1996 Z. z. ktorou sa vykonáva zákon NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov, a to v celkovej výške:
201 600,00 eur bez DPH
(slovom: dvestojedentisícšesťsto eur bez DPH)
2. Cena za predmet zmluvy zahŕňa všetky náklady poskytovateľa spojené s poskytovaním servisných služieb vrátane dopravy.
3. Ceny za predmet zmluvy sú uvedené bez DPH. Poskytovateľ k dohodnutým cenám uplatní DPH podľa všeobecne záväzného právneho predpisu platného v čase fakturácie.
4. Mesačný paušálny poplatok za servisnú službu Podpora a Údržba je uvedený v tabuľke č. 1 Prílohy č. 3 zmluvy.
5. Cenu za poskytovanie zmluvne dohodnutých servisných služieb Podpora a Údržba pri zabezpečení prevádzky DWDM technológie v NBS bude poskytovateľ fakturovať mesačne spätne vo výške zmluvne stanoveného mesačného paušálneho poplatku. Poskytovateľ vyhotoví faktúru a doručí ju objednávateľovi najneskôr do 7.-ho kalendárneho dňa v mesiaci, nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, ktorého sa platba týka.
6. Faktúry sú splatné do 30 dní odo dňa ich doručenia objednávateľovi bezhotovostným prevodom na účet poskytovateľa. Za deň splnenia peňažného záväzku sa považuje deň odpísania dlžnej sumy z účtu objednávateľa v prospech poskytovateľa.
7. Zmluvné strany sa dohodli a výslovne súhlasia s tým, že poskytovateľ bude zasielať len elektronické faktúry z e-mailovej adresy poskytovateľa: na e-mailovú adresu objednávateľa vo formáte PDF. Zmluvné strany vyhlasujú, že majú výlučný prístup k uvedeným e-mailovým adresám. Zmluvné strany sú oprávnené zmeniť e-mailové adresy, a to len písomne s uvedením novej e-mailovej adresy, pričom z dôvodu tejto zmeny nie je potrebné uzatvoriť dodatok k tejto zmluve. Poskytovateľ nie je povinný podpísať elektronickú faktúru kvalifikovaným elektronickým podpisom. Elektronická faktúra musí splňať všetky náležitosti faktúry podľa § 74 zákona č. 222/2004 Z.
z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o dani z pridanej hodnoty“). Zmluvné strany sú povinné bezodkladne písomne oznámiť druhej strane akúkoľvek zmenu, ktorá by mohla mať vplyv na doručovanie elektronických faktúr, najmä zmenu kontaktnej e-mailovej adresy.
8. V prípade, že faktúra nebude po vecnej a/alebo formálnej stránke správne vyhotovená, objednávateľ je oprávnený ju vrátiť poskytovateľovi bez zaplatenia na doplnenie (prepracovanie), pričom nová lehota splatnosti faktúry začne plynúť dňom doručenia správne doplnenej (prepracovanej) faktúry objednávateľovi.
9. Poskytovateľ sa zaväzuje, že uvedenú daň na faktúre odvedie správcovi dane v lehote ustanovenej v § 78 ods. 1 zákona o dani z pridanej hodnoty. Porušenie tejto daňovej povinnosti vyplývajúcej zo všeobecne záväzného právneho predpisu je podstatným porušením tejto zmluvy a oprávňuje objednávateľa na okamžité odstúpenie od tejto zmluvy.
10. Poskytovateľ nie je oprávnený previesť práva a povinnosti vyplývajúce pre neho z tejto zmluvy, ani jej časti, na inú osobu. Poskytovateľ ďalej nie je oprávnený postúpiť a ani založiť akékoľvek svoje pohľadávky voči objednávateľovi vzniknuté na základe alebo v súvislosti s touto zmluvou alebo s plnením záväzkov podľa tejto zmluvy. Poskytovateľ nie je oprávnený jednostranne započítať akúkoľvek svoju pohľadávku voči objednávateľovi vzniknutú z akéhokoľvek dôvodu proti pohľadávke objednávateľa voči poskytovateľovi vzniknutej na základe alebo v súvislosti s touto zmluvou.
ČLÁNOK VII ZÁVÄZKY ZMLUVNÝCH STRÁN
1. Poskytovateľ sa zaväzuje najneskôr do 7 pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy písomne stanoviť oprávnenú osobu pre účely jednania vo vzájomnom styku zmluvných strán vo veciach podľa tejto zmluvy. Zmena oprávnenej osoby musí byť písomne doručená objednávateľovi najneskôr 7 dní pred vykonaním zmeny.
2. Poskytovateľ sa zaväzuje najneskôr do 7 pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy písomne informovať objednávateľa o platných telefónnych číslach, internetových adresách a adresách elektronickej pošty, na ktorých môže objednávateľ požadovať poskytnutie servisných služieb. Zmeny uvedených informácií musia byť písomne doručené objednávateľovi najneskôr 7 pracovných dní pred vykonaním zmeny.
3. Poskytovateľ sa zaväzuje zabezpečiť, aby jeho zamestnanci alebo osoby prostredníctvom ktorých plní predmet tejto zmluvy v objektoch objednávateľa (HTP a ZTP) dodržiavali všetky všeobecne záväzné predpisy, vzťahujúce sa k vykonávaniu činností, hlavne predpisy súvisiace s bezpečnosťou práce a požiarnou bezpečnosťou, interné predpisy objednávateľa, najmä predpisy o vstupe do objektov objednávateľa a k bezpečnosti systémov, a aby sa riadili organizačnými pokynmi oprávnených pracovníkov objednávateľa.
4. Objednávateľ sa zaväzuje najneskôr do 7 pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy písomne stanoviť oprávnenú osobu pre účely jednania vo vzájomnom styku zmluvných strán vo veciach podľa tejto zmluvy. Zmena oprávnenej osoby musí byť písomne doručená poskytovateľovi najneskôr 7 dní pred vykonaním zmeny.
5. Objednávateľ sa zaväzuje najneskôr do 7 pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy písomne informovať poskytovateľa o platných telefónnych číslach a adresách elektronickej pošty, prostredníctvom ktorých môže poskytovateľ komunikovať s objednávateľom pri plnení servisných služieb v zmysle tejto zmluvy. Zmeny uvedených informácií musia byť písomne doručené poskytovateľovi najneskôr 7 pracovných dní pred vykonaním zmeny.
ČLÁNOK VIII
ZMLUVNÉ POKUTY A ZODPOVEDNOSŤ ZA ŠKODU
1. V prípade, že dôjde pri poskytnutí servisnej služby Podpora uvedenej v Prílohe č. 2 tejto zmluvy k nedodržaniu Doby odozvy a/alebo Lehoty služby, tak je objednávateľ oprávnený požadovať od poskytovateľa zmluvnú pokutu vo výške:
- 300 eur bez DPH za nedodržanie Doby odozvy
- 1% z celkového mesačného paušálneho poplatku bez DPH za omeškanie s poskytovaním servisných služieb Podpora za každý začatý deň nedodržania Lehoty služby.
2. V prípade že dôjde pri poskytnutí servisnej služby Údržba uvedenej v Prílohe č. 2 tejto zmluvy k nedodržaniu Lehoty služby na riešenie prevádzkových incidentov klasifikovaných podľa závažnosti:
a) „zásadný incident“, tak je objednávateľ oprávnený požadovať od poskytovateľa zmluvnú pokutu vo výške:
- 2% z celkového mesačného paušálneho poplatku bez DPH za omeškanie s poskytovaním servisných služieb Údržba za každú začatú hodinu nedodržania Lehoty služby.
b) „závažný incident“, tak objednávateľ je oprávnený požadovať od poskytovateľa zmluvnú pokutu vo výške:
- 0,1% z celkového mesačného paušálneho poplatku bez DPH za omeškane s poskytovaním servisných služieb Údržba za každú začatú hodinu nedodržania Lehoty služby.
3. V prípade omeškania platby za predmet zmluvy má poskytovateľ právo fakturovať objednávateľovi úrok z omeškania vo výške 0,05 % z dlžnej čiastky za každý deň omeškania.
4. Uplatnením zmluvných pokút nie je dotknutý nárok objednávateľa na náhradu škody. Zmluvné pokuty sa nezapočítavajú na úhradu škôd, ktoré objednávateľovi vzniknú porušením zmluvných povinností poskytovateľa.
5. Poskytovateľ sa zaväzuje objednávateľovi zmluvné pokuty uvedené v tejto zmluve uhradiť do 14 pracovných dní od doručenia písomného uplatnenia zmluvnej pokuty zo strany objednávateľa. Čiastku zmluvnej pokuty uhradí poskytovateľ objednávateľovi bezhotovostným prevodom. Údaje pre vykonanie bezhotovostného prevodu zmluvnej pokuty oznámi objednávateľ poskytovateľovi v písomnom uplatnení zmluvnej pokuty.
6. Poskytovateľ zodpovedá za všetky škody, ku ktorým dôjde pri poskytovaní servisných služieb podľa tejto zmluvy, a ktoré boli preukázateľne spôsobené ním alebo osobami, prostredníctvom ktorých zabezpečuje poskytovanie servisných služieb podľa tejto zmluvy ako aj zanedbaním jeho povinnosti. Zodpovednosť za škody sa bude spravovať ustanoveniami § 373 a nasl. Obchodného zákonníka.
ČLÁNOK IX
VYŠŠIA MOC
1. Zmluvné strany sú zbavené zodpovednosti za čiastočné alebo úplné neplnenie zmluvných povinností podľa tejto zmluvy v prípade, že toto neplnenie je v dôsledku vyššej moci. Pre účely tejto zmluvy sa za vyššiu moc považujú prípady, ktoré nie sú závislé, ani ich nemôžu ovplyvniť zmluvné strany, napr. vojna, mobilizácia, štrajk, živelné pohromy, povstanie atď.
2. Tá zmluvná strana, ktorá sa odvolá na vyššiu moc, je povinná oznámiť to druhej zmluvnej strane najneskôr do 5 dní od vzniku tejto skutočnosti a môže požiadať o prípadnú úpravu podmienok zmluvy.
3. Na požiadanie zmluvnej strany, ktorej boli avizované okolnosti vyššej moci je povinná dotknutá zmluvná strana predložiť hodnoverný dôkaz.
4. Ak nedôjde k dohode o úprave podmienok zmluvy, má zmluvná strana, ktorá sa odvolala na vyššiu moc, právo odstúpiť od tejto zmluvy.
ČLÁNOK X
POVINNOSŤ MLČANLIVOSTI
1. Poskytovateľ sa zaväzuje zachovávať mlčanlivosť o obsahu všetkých podkladov a materiálov, ktoré dostal od objednávateľa a použiť ich výlučne na poskytnutie predmetu zmluvy.
2. Poskytovateľ sa zaväzuje zachovávať mlčanlivosť o všetkých informáciách a výstupoch z poskytnutého predmetu zmluvy s ktorými počas plnenia predmetu zmluvy príde do styku a neposkytovať ich tretej osobe bez predchádzajúceho písomného súhlasu objednávateľa, a to aj po ukončení tejto zmluvy; objednávateľ ich pri plnení tejto zmluvy označí ako dôverné, prípadne ich označí ako informáciu majúcu charakter informácie požívajúcej osobitnú právnu ochranu v zmysle všeobecne záväzných právnych predpisov. Toto ustanovenie sa nebude vzťahovať na poskytnutie informácií a údajov v nevyhnutnom rozsahu pri plnení podľa tejto zmluvy tretej strane, ktorá je subdodávateľom poskytovateľa.
3. V prípade, ak poskytovateľ poruší akýkoľvek svoj záväzok určený v tomto článku zmluvy, poskytovateľ je povinný uhradiť objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 5 000 eur bez DPH za každé jednotlivé porušenie.
ČLÁNOK XI VYHLÁSENIA POSKYTOVATEĽA
6. Nedodržanie vyhlásenia poskytovateľa a/alebo požiadaviek uvedených v bode 2, 3, 4 alebo 5 tohto článku zmluvy oprávňuje objednávateľa odstúpiť od tejto zmluvy s okamžitou účinnosťou ku dňu doručenia písomného odstúpenia od zmluvy, a to z dôvodu podstatného porušenia zmluvy zo strany poskytovateľa.
ČLÁNOK XII SUBDODÁVATELIA POSKYTOVATEĽA
1. Poskytovateľ potvrdzuje, že podľa § 41 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní uviedol v Prílohe 5 tejto zmluvy údaje o všetkých známych subdodávateľoch, údaje o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum narodenia. Poskytovateľ je povinný bezodkladne oznámiť objednávateľovi akúkoľvek zmenu údajov o subdodávateľovi uvedených v predchádzajúcej vete. Poskytnutie predmetu zmluvy prostredníctvom subdodávateľa nezbavuje poskytovateľa povinnosti a zodpovednosti za všetky práce a činnosti subdodávateľa.
2. Počas trvania tejto zmluvy je poskytovateľ oprávnený zmeniť subdodávateľa uvedeného v Prílohe č. 5 tejto zmluvy výlučne na základe predchádzajúceho písomného oznámenia a následného písomného odsúhlasenia objednávateľom bez potreby uzatvoriť dodatok k tejto zmluve. Poskytovateľ je oprávnený zmeniť subdodávateľa uvedeného v Prílohe č. 5 tejto zmluvy len na základe predchádzajúceho písomného oznámenia a predchádzajúceho písomného odsúhlasenia objednávateľom, pričom objednávateľ si vyhradzuje právo odmietnuť subdodávateľa, a to najmä v prípade, ak existuje dôvodný predpoklad, že plnenie záväzkov subdodávateľa podľa tejto zmluvy je ohrozené a v prípade, ak subdodávateľ nespĺňa požiadavky na odborno-technickú spôsobilosť vo vzťahu k tej časti predmetu zmluvy, ktorá má byť subdodávateľom plnená. V prípade zmeny subdodávateľa je poskytovateľ povinný písomne oznámiť objednávateľovi údaje o navrhovanom subdodávateľovi a o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu a dátum narodenia. Nedodržanie zmluvných povinností podľa tohto bodu
zmluvy oprávňuje objednávateľa odstúpiť od tejto zmluvy s okamžitou účinnosťou ku dňu doručenia písomného odstúpenia od zmluvy z dôvodu podstatného porušenia zmluvy.
3. Poskytovateľ je povinný zabezpečiť, aby jeho subdodávatelia v zmysle § 2 ods. 5 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní a § 2 ods. 1 písm. a) bod 7 zákona č. 315/2016 Z. z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 315/2016 Z. z.“), ktorým vznikla povinnosť zápisu do registra partnerov verejného sektora, mali riadne splnené povinnosti ohľadom zápisu do registra partnerov verejného sektora v zmysle zákona č. 315/2016 Z. z.
4. Za účelom preukázania splnenia povinnosti v zmysle predchádzajúceho bodu tohto článku zmluvy je poskytovateľ povinný kedykoľvek na výzvu objednávateľa bezodkladne, najneskôr však do 3 pracovných dní, predložiť objednávateľovi všetky zmluvy so subdodávateľmi identifikovanými v Prílohe 5 tejto zmluvy, resp. následne doplneným/zmeneným postupom podľa bodu 3 tohto článku zmluvy a predložiť zoznam všetkých subdodávateľov v zmysle § 2 ods. 1 písm. a) bod 7 zákona č. 315/2016 Z. z., ktorí napĺňajú definičné znaky partnera verejného sektora v zmysle § 2 ods. 1 písm. a) bod 7 a § 2 ods. 2 zákona č. 315/2016 Z. z., v dôsledku ich participácie na plnení tejto zmluvy. Za úplnosť a pravdivosť poskytnutých údajov nesie plnú zodpovednosť poskytovateľ.
5. V prípade, ak poskytovateľ poruší povinnosť v zmysle bodu 3 tohto článku zmluvy, a teda bude táto zmluva plnená (resp. budú na jej plnení participovať) subdodávateľmi, ktorí si riadne nesplnili svoju zákonnú povinnosť zápisu (resp. jeho udržiavania) do registra partnerov verejného sektora, má objednávateľ právo na zmluvnú pokutu od poskytovateľa vo výške
5.000 eur bez DPH za každé jednotlivé porušenie stanovenej povinnosti.
6. V prípade omeškania poskytovateľa so splnením povinnosti v zmysle bodu 4 tohto článku zmluvy, má objednávateľ právo na zmluvnú pokutu vo výške 5.000 eur bez DPH za každé jednotlivé porušenie stanovenej povinnosti.
ČLÁNOK XIII
UKONČENIE ZMLUVY
1. Zmluvné strany sa dohodli, že túto zmluvu možno ukončiť pred uplynutím doby trvania zmluvy:
a) písomnou dohodou zmluvných strán;
b) písomnou výpoveďou objednávateľa aj bez uvedenia dôvodu, pričom výpovedná lehota je 3 mesiace a začína plynúť od prvého dňa mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bola písomná výpoveď riadne doručená poskytovateľovi;
c) písomným odstúpením od tejto zmluvy jednou zo zmluvných strán v prípade podstatného porušenia tejto zmluvy druhou zmluvnou stranou, z dôvodov podľa Obchodného zákonníka, z dôvodov označených za podstatné porušenie povinností zmluvnej strany v tejto zmluve alebo v prípadoch ustanovených touto zmluvou. Právne účinky odstúpenia od zmluvy nastanú dňom doručenia písomného oznámenia o odstúpení od zmluvy druhej zmluvnej strane.
2. Za podstatné porušenie tejto zmluvy poskytovateľom sa považuje ak poskytovateľ poruší svoj (aj jednotlivý) záväzok určený v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to ak, poskytovateľ poruší svoj záväzok poskytnúť predmet zmluvy v súlade s určenou úrovňou servisnej služby podľa Tabuľky 1 alebo Tabuľky 2.
3. Objednávateľ má právo okamžite odstúpiť od tejto zmluvy, keď bude na poskytovateľa podaný návrh na vyhlásenie konkurzu.
4. Objednávateľ má ďalej právo okamžite odstúpiť od tejto zmluvy v súlade s § 19 zákona
o verejnom obstarávaní.
5. Každá zo zmluvných strán je oprávnená odstúpiť od tejto zmluvy, pokiaľ jej to umožňuje zákon č. 315/2016 Z. z.
6. V prípade, ak ktorákoľvek zo zmluvných strán poruší niektorú so svojich povinností dojednaných v zmluve a týchto podmienkach nepodstatným spôsobom a nesplní svoju povinnosť ani v dodatočnej primeranej lehote, ktorá jej na to bola poskytnutá, môže druhá zmluvná strana od zmluvy odstúpiť. Výzva na splnenie povinnosti s určením dodatočnej primeranej lehoty musí byť písomná a doručená druhej zmluvnej strane. Odstúpenie od
zmluvy je možné výlučne písomnou formou a právne účinky odstúpenia nastanú dňom doručenia písomného oznámenia o odstúpení druhej zmluvnej strane.
7. Zánikom tejto zmluvy zanikajú všetky práva a povinnosti zmluvných strán vyplývajúce z tejto zmluvy, s výnimkou nárokov na náhradu škody, licencie, nárokov na zmluvné, resp. zákonné sankcie a úroky z omeškania. Zánikom tejto zmluvy však nie sú dotknuté práva a povinnosti zmluvných strán vyplývajúce z už jednotlivých potvrdených objednávok.
ČLÁNOK XIV DORUČOVANIE PÍSOMNOSTÍ
1. Všetky dokumenty, oznámenia, žiadosti, správy, výzvy, požiadavky a ostatné písomnosti
určené druhej zmluvnej strane (ďalej len „písomnosti“) musia byť doručené, ak táto zmluva neustanovuje inak:
a) v písomnej forme prostredníctvom pošty doporučene s doručenkou; za deň doručenia sa považuje dátum prevzatia zásielky, alebo
b) osobne do sídla druhej zmluvnej strany, alebo
c) formou e-mailu, pri bežnej komunikácii (aj pri objednávaní) zaslaním spätného potvrdzujúceho e-mailu príjemcom, pričom za spätný potvrdzujúci e-mail príjemcu sa nepovažuje správa automaticky vygenerovaná systémom.
2. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov v záhlaví tejto zmluvy alebo v kontaktných osobách zmluvných strán a údajoch uvedených v záverečných ustanoveniach tejto zmluvy je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra.
3. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný 3. pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane.
ČLÁNOK XV
ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
1. Táto zmluva je vyhotovená a podpísaná v (5) piatich rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a poskytovateľ dostane (2) dva rovnopisy. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné.
2. Zmeny a doplnenia tejto zmluvy je možné vykonať len formou písomného dodatku a v súlade s § 18 zákona o verejnom obstarávaní, ktorý podpíšu oprávnení zástupcovia obidvoch zmluvných strán; to neplatí, ak je v tejto zmluve ustanovené inak.
3. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej zmluvnej strany, a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy.
4. Zmluvné strany vyhlasujú, že v čase uzavretia tejto zmluvy im nie sú známe žiadne okolnosti, ktoré by bránili alebo vylučovali uzavretie takejto zmluvy, resp. ktoré by mohli byť vážnou prekážkou jej plnenia.
5. Zmluvné strany sa zaväzujú riešiť vzniknuté spory dohodou. Ak dohoda nie je možná o spore rozhodne príslušný súd Slovenskej republiky.
6. Právne vzťahy výslovne neupravené touto zmluvou sa riadia Obchodným zákonníkom v platnom znení a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi právneho poriadku platného na území Slovenskej republiky,
7. Táto zmluva (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z.
z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka
(zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Poskytovateľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr poskytovateľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania tejto povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám.
8. Táto zmluva nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia na webovom sídle (internetovej stránke) objednávateľa (§ 47a ods.1 Občianskeho zákonníka v spojení § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a s § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám).
9. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov dotknutých osôb poskytovateľa pre účely plnenia tejto zmluvy postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 zo dňa 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx.
10. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu.
11. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú nasledovné prílohy: Príloha č. 1– Zoznam zariadení DWDM technológie
Príloha č. 2 – Špecifikácia servisných služieb
Príloha č. 3 - Cena za poskytovanie servisných služieb
Príloha č. 4 - Zoznam odborne spôsobilých osôb poskytovateľa Príloha č. 5 - Zoznam poskytovateľových subdodávateľov
Za objednávateľa: Za poskytovateľa:
V Bratislave, dňa: V Bratislave, dňa:
........................................................... ...........................................................
Príloha č. 1 k servisnej zmluve č. C-NBS1-000-072-664
ZOZNAM ZARIADENÍ DWDM TECHNOLÓGIE
Zoznam zariadení, na ktoré sú poskytované servisné služby:
Názov | Popis | Celkovo | N_001 | N_002 | N_003 | N_004 |
Quantity | 224 | 58 | 57 | 55 | 54 | |
Accessory | ||||||
CBL/AC/250/ST/EU | AC Power Cable, Europe, 2.5m length, straight equipment end alebo ekvivalent <vyplní uchádzač> | 8 | 2 | 2 | 2 | 2 |
DM/2HU5 | Dummy card 2,5HU | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
PACKING - CO2 OPTIMIZED | Packing Option CO2 Optimized - reduced waste | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
Channel Module | ||||||
4TCC-PCN-32GU+AES100G | 100G TDM Card Core Type (up to 4x client, up to 3x 32G FC) with AES256 encryption, pluggable client and network interface | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
5TCE-PCN-10GU+AES10G | 5-port 10G TDM Card Enterprise Type, pluggable network and client IF, 1G/2G/4G/8G/10G FC, GbE, 10GE and IB services, network IF supporting encryption | 12 | 3 | 3 | 3 | 3 |
Common Module | ||||||
FAN/PLUG-IN | Fan Module for 7HU Shelf | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
NCU-II | Network Element Control Unit with high performance processor, 2.5 HU high, 2 x RJ45 Ethernet ports and 1 x serial interface | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
SCU | Shelf Control Unit, 2.5 HU high for small slots | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
PSU/7HU-AC | Power Supply Module (400W) AC for 7HU Shelf | 8 | 2 | 2 | 2 | 2 |
FAN/1HU | Fan Module for SH1HU-R/PF | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
PSU/1HU-R-AC-200 | Power Supply Module (200W) AC for SH1HU-R/PF | 8 | 2 | 2 | 2 | 2 |
SCU-II | Shelf Control Unit for high availability set-up, 2.5 HU high for small slots | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
Jumper | ||||||
J/MM62/LC/DUP/0090/RED | Duplex Cable - Multimode 62.5, LC, 90 cm alebo ekvivalent <vyplní uchádzač> | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
J/MM62/LC/DUP/0500/RED | Duplex Cable - Multimode 62.5, LC, 500 cm alebo ekvivalent <vyplní uchádzač> | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
J/XX/XX/XXX | Jumper for internal cabling | 8 | 2 | 2 | 2 | 2 |
Filter | ||||||
4CSM-#D01-#D04 | 4-port Channel Splitter | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
4-OPCM | 4-port Optical Power Control Module | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
Plug | ||||||
SFP+/11GU/DCTV/SM/LC | 11G Pluggable, very long reach C-Band tunable DWDM network IF, SFP+ form factor | 12 | 3 | 3 | 3 | 3 |
SFP+/11GU/850I/MM/LC | 10G Pluggable I/F for 850nm, intra office reach, SFP+ form factor | 8 | 2 | 2 | 2 | 2 |
SFP/2G1/850I/MM/LC | pluggable client I/F for 850nm, intra office reach | 16 | 4 | 4 | 4 | 4 |
CFP/112G/#DCTCL/SM/LC | 112G Pluggable, coherent, C-Band tunable DWDM network IF, lower output power, suitable for passive colorless add/drop | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
QSFP28/112G/SR4/MM/MPO | QSFP28-SR4, MPO, 4x28G, 100m, 850nm, grey, 100GBE (requires 802.3bj FEC) and OTN (requires GFEC) | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
SFP/2G1/850I/MM/LC | pluggable client I/F for 850nm, intra office reach | 16 | 4 | 4 | 4 | 4 |
Shelf | ||||||
SH7HU | 7HU Shelf | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
SH1HU-R/PF | 1HU Slimline Shelf with exchangeable fan unit (not inlcuded) for rear access power supply modules | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
Software and License | ||||||
NML/WIN | FSP Network Manager Server License (Windows XP/2000) | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 |
NMCL/5 | FSP Network Manager Connection Licenses for 5 shelves of type FSP 3000R7, license shipped in paper form | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 |
NML/WIN/U 9.2.1 | Upgrade to Network Manager Version 9.2.1. SW for Windows Server on CD/DVD plus upgrade license | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 |
NMCL/U | Ensemble Controller Connection Licenses for one shelf of type FSP 3000R7 UPGRADE, license shipped in paper form, applicable to ENC 11.3 and prior version | 8 | 2 | 2 | 2 | 2 |
ENC/NMCL/F7/S | Optical Connection License F7 Small: ENC License for one shelf of type FSP 3000R7 small only | 8 | 2 | 2 | 2 | 2 |
ENC/SERVER/U R13.X | ENC Instance Upgrade License to upgrade from release 12.x to 13.x: Upgrade to Release 13.x, any OS, Media (DVD) is NOT included, order separately when required | 2 | 1 | 0 | 1 | 0 |
ENC/NMCL/F7/M/U | Optical Connection UPGRADE License F7 Medium: ENC License for one shelf of type FSP 3000R7 UPGRADE to next major version | 8 | 2 | 2 | 2 | 2 |
RTU/DWDM CORE & ACCESS | Right to use CWDM and DWDM using Access and Core cards | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
FW 20.3.1 PREINST | SW for Release 20.3.1 preinstalled | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
SW BASIC 1HU ACTIVE | Release 20.x system software for active 1HU chassis. Affected items in Product-Group F7/SHELF 1HU | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
RTU/FC/FICON/IB/CARD | Right to use Fiber Channel, FICON or Infiniband as client services | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
RTU/FC/FICON | Right to use per Fiber Channel/FICON client service for FSP 3000R7 and FSP 3000 C | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
RTU/ 5TCE MUX MODE R12+ | Right to use Multiplexing function on 5TCE card types | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
FW 20.3.1 PREINST | SW for Release 20.3.1 preinstalled | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
SW BASIC 7HU/9HU | System software license for 7HU or 9HU shelf. Access to Maintenance, Minor and Major Releases is subject to a valid Maintenance agreement covering this product. | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 |
Príloha č. 2 k servisnej zmluve č. C-NBS1-000-072-664
ŠPECIFIKÁCIA SERVISNÝCH SLUŽIEB
Servisné služby - Podpora a Údržba budú poskytované po dobu 72 mesiacov za účelom zabezpečenia prevádzky DWDM technológie, ktorých špecifikácia a popis je uvedený v odsekoch 1 Podpora a 2 Údržba.
DWDM technológia na účely tejto zmluvy sa rozumie technológia existujúca v NBS ku dňu podpisu tejto zmluvy, ktorá v sebe zahŕňa resp. bude zahŕňať aj jej upgrade (dodávka nových hardvérových komponentov DWDM vrátane požadovaného softvéru a súvisiacich licencií a služieb v rozsahu požiadaviek objednávateľa) na základe zmluvy o dodávke a poskytnutí služieb č. C-NBS1-000-072-663, zoznam zariadení DWDM technológie tvorí prílohu č. 1 tejto zmluvy.
1. Podpora
1.1 Popis servisnej služby Podpora je uvedený v Tabuľke č. 1. Poskytovateľ sa zaväzuje poskytovať servisnú službu Podpora v súlade s Tabuľkou č. 1 tejto prílohy.
1.2 Servisná služba Podpora poskytovaná poskytovateľom objednávateľovi zahrňuje aj koordináciu a riadenie poskytovania servisu poskytovaných objednávateľovi podľa tejto zmluvy.
1.3 Poskytovateľ v rámci servisnej služby Podpora bude vykonávať odsúhlasenie zmien a/alebo rozšírení DWDM technológie odovzdaných objednávateľom nasledujúcim alebo iným vzájomne odsúhlaseným postupom.
Postup odsúhlasenia zmien poskytnutých objednávateľom:
1.3.1 objednávateľ zaeviduje písomnú požiadavku na vykonanie zmien a/alebo rozšírení a popíše požadované zmeny a/alebo rozšírenia DWDM technológie.
1.3.2 poskytovateľ posúdi a potvrdí správnosť popisu navrhovanej zmeny a/alebo rozšírenia DWDM technológie, prípadne ho doplní a dodá postup na vykonanie zmeny a/alebo rozšírenia v DWDM technológii, prípadne požiada objednávateľa o doplnenie.
1.3.3 objednávateľ v zmysle poskytovateľom dodaného postupu zrealizuje navrhovanú zmenu a/alebo rozšírenie DWDM technológie.
1.3.4 v prípade úspešného vykonania zmeny a/alebo rozšírenia DWDM technológie objednávateľ potvrdí správnosť vykonanej činnosti.
Tabuľka 1: Popis servisnej služby Podpora
ID | Činnosti | Aktivácia služby | Úroveň služby | ||||
Spúšťač | Frekv encia | Štart | Dostupnos ť služby* | Doba odozvy* | Lehota služby* | ||
1. | Poskytovanie konzultácií (telefonicky, e- mailom) súvisiacich s problematikou funkcionality, administrácie, prevádzky DWDM technológie a jej častí, pri zmenách konfigurácie DWDM technológie | Žiadosť | - | - | V prac. dobe čase od 8.00 h do 17.00 h | Operatívne | Do 2 prac. dni |
2. | Poskytovanie informácie o prípadných predporuchových a poruchových stavoch DWDM technológie a bezodkladné informovanie objednávateľa o závažných bezpečnostných zraniteľnostiach v dodaných zariadeniach (s CVSSv3 skóre aspoň 7, alebo ktoré ako závažné označil | Zistenia | - | - | V prac. dobe čase od 8.00 h do 17.00 h | Operatívne | Do 2 prac. dni |
výrobca), vrátane návrhu plánu na ich odstránenie v infraštruktúre objednávateľa | |||||||
3. | Predkladanie návrhov na zlepšenie výkonnosti DWDM technológie | Kalendár | 1 x ročne | VI. | V prac. dobe čase od 8.00 h do 17.00 h | - | Do 10 prac. dní |
4. | Sledovanie a vyhodnocovanie odporúčaní výrobcu vo vzťahu k zaisteniu spoľahlivej a bezpečnej prevádzky zariadení: - programového vybavenia všetkých zariadení, - softvéru pre správu sieťovej infraštruktúry, - operačného systému po užívaného na zabezpečenie prevádzky softvéru pre správu sieťovej infraštruktúry, a informovať objednávateľa o ich vydaní | Kalendár | 2 x ročne | I, VI. | V prac. dobe čase od 8.00 h do 17.00 h | - | Do 10 prac. dní |
5. | - vykonávanie fyzickej inštalácie/reinštalácie zariadení, inštalácie a aktualizácie firmware zariadení, resp. firmware modulov z ktorých zariadenie pozostáva („update“), - vykonávanie konfigurácie a zmien konfigurácie zariadení podľa požiadaviek objednávateľa, aktualizácia dokumentácie - vykonávanie inštalácie odporúčaní výrobcu na základe odporúčania poskytovateľa a po odsúhlasení objednávateľom | Žiadosť | - | - | V prac. dobe čase od 8.00 h do 17.00 h | Operatívne | Do 5 prac. dní |
6. | Posudzovanie návrhov objednávateľa na zmeny nastavenia a konfigurácie DWDM technológie v rozsahu do 8 osobohodín / 1 požiadavka na zmenu | Žiadosť | - | - | V prac. dobe čase od 8.00 h do 17.00 h | 24 h | Do 5 prac. dní |
7. | Poskytovanie konzultácií (telefonicky, e- mailom) súvisiacich s možnosťami ďalšieho rozvoja a rozšírenia DWDM technológie | Žiadosť | - | - | V prac. dobe čase od 8.00 h do 17.00 h | 24 h |
* Dostupnosťou služby sa rozumie čas, kedy je servisná služba poskytovateľom poskytovaná objednávateľovi
* Dobou odozvy sa rozumie časové obdobie, počas ktorého je poskytovateľ povinný začať vykonávať príslušnú činnosť od nahlásenia požiadavky objednávateľa na jej vykonanie resp. jej zistenia (bod 2 tabuľky č. 1).
* Lehotou služby sa rozumie časové obdobie, počas ktorého je poskytovateľ povinný dokončiť vykonávanie príslušnej činnosti od prevzatia požiadavky objednávateľa na jej vykonanie resp. jej zistenia (bod 2 tabuľky č. 1).
Servisná služba Podpora bude poskytovaná buď výkonom činností na mieste (HTP a ZTP), po vzájomnej dohode objednávateľa a poskytovateľa zabezpečeným vzdialeným prístupom alebo prostredníctvom telefónu, elektronickou poštou.
2. Údržba
2.1 Pre účely tejto zmluvy sa pod servisnou službou - Údržba rozumie riešenie a odstraňovanie prevádzkových incidentov klasifikovaných v odseku 3 „Klasifikácia incidentov podľa závažnosti“ tejto prílohy ako „Zásadný incident“ a „Závažný incident“ bez ohľadu na to, či príčinou prevádzkového incidentu sú zmeny a/alebo rozšírenia DWDM technológie realizované poskytovateľom a/alebo objednávateľom.
2.2 Poskytovateľ sa zaväzuje poskytovať servisnú službu Údržba v súlade s Tabuľkou č. 2 tejto prílohy.
Tabuľka 2: Popis servisnej služby Údržba
ID | Činnosti | Aktivácia služby | Úroveň služby | |||
Spúšťač | Frekvenci a | Štart | Dostupnosť služby | Lehota služby | ||
1. | Poskytovanie informácií (telefonicky) súvisiacich s chybovými hláseniami na zariadeniach DWDM technológie | Nahlásenie incidentu | - | - | V prac. dobe čase od 8.00 h do 17.00 h | Do 4 h |
2. | Riešenie a odstránenie incidentov klasifikovaných. ako: „Zásadný incident“ so zaručeným časom odstránenia incidentu v mieste inštalácie od písomného alebo vzájomne odsúhlaseného spôsobu nahlásenia tohto incidentu zo strany objednávateľa alebo od jeho detegovania poskytovateľom | Nahlásenie/ diagnostikov anie incidentu | - | - | V prac. dobe čase od 8.00 h do 17.00 h | Do 8 h |
3. | Riešenie a odstránenie incidentov klasifikovaných ako: „Závažný incident“ so zaručeným časom odstránenia incidentu v mieste inštalácie od písomného alebo vzájomne odsúhlaseného spôsobu nahlásenia tohto incidentu zo strany objednávateľa alebo od jeho detegovania poskytovateľom | Nahlásenie/ diagnostikov anie incidentu | - | - | V prac. dobe čase od 8.00 h do 17.00 h | Najneskôr do 17.00 h nasledujúceho pracovného dňa |
4. | Súčinnosť pri objednávateľom odstraňovaných poruchách externých systémov súvisiacich so zariadeniami DWDM technológie. | Žiadosť | - | - | V prac. dobe čase od 8.00 h do 17.00 h | Do 4 h |
5. | Súčinnosť pri nasadení objednávateľom odsúhlasených opravných balíčkov (patch) do SW tretích strán. | Kalendár | Dohodou | - | - | Dohodou |
6. | Aktualizácia dokumentácie DWDM technológie v súvislosti s opravou incidentov zariadení DWDM technológie | Kalendár | Priebežne | - | - | Do 5 prac. dní |
* Dostupnosťou služby sa rozumie čas, kedy je servisná služba poskytovateľom poskytovaná objednávateľovi.
* Lehotou služby sa rozumie časové obdobie, počas ktorého je poskytovateľ povinný dokončiť vykonávanie príslušnej činnosti od prevzatia požiadavky objednávateľa na jej vykonanie resp. nahlásenia/diagnostikovania incidentu.
2.3 Pri poskytovaní servisnej služby Údržba je Lehota služby stanovená vo vyššie uvedenej Tabuľke č. 2 bodu 2.1 záväzná aj v prípade, ak by pri jednotlivých činnostiach servisnej služby Údržba požadovaných objednávateľom počas Dostupnosti služby malo jej dodržanie prekročiť hornú hranicu stanovenej pracovnej doby.
2.4 Poskytovateľ sa zaväzuje v rámci servisnej služby Údržba, že pri výmene zariadenia a/alebo jeho časti v DWDM komunikácii dodá poskytovateľ zariadenie a/alebo jeho časť do DWDM komunikácie rovnakých alebo vyšších výkonových parametrov, pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú písomnou formou inak.
2.4.1 Poskytovateľ sa zaväzuje v rámci servisnej služby Údržba používať nasledovný postup evidovania prevádzkových incidentov (t. j. zásadných a závažných incidentov nasledovne):
• objednávateľ alebo poskytovateľ písomne zaeviduje prevádzkový incident DWDM technológie,
• poskytovateľ analyzuje prevádzkový incident a v rámci analýzy uvedie príčinu incidentu,
• poskytovateľ vyrieši prevádzkový incident a v rámci riešenia uvedie:
o spôsob vyriešenia prevádzkového incidentu,
o dopad na produktovú dokumentáciu prípadne aj aktualizovanú príslušnú časť produktovej dokumentácie,
o postup na inštalovanie riešenia prevádzkového incidentu,
o či riešenie má alebo nemá vplyv na riešenie iných incidentov,
• poskytovateľ dodá riešenie prevádzkového incidentu dohodnutým spôsobom, aby pri implementovaní (nasadení) riešenia prevádzkového incidentu nedochádzalo k vzniku nových prevádzkových incidentov,
• objednávateľ vráti incident na doriešenie poskytovateľovi v prípade, že prevádzkový incident nie je odstránený,
• objednávateľ uzavrie riešenie prevádzkového incidentu a vypracuje protokol o testovaní, alebo uvedie informáciu o výsledkoch testovania do systému pre evidenciu incidentov objednávateľa v prípade odstránenia prevádzkového incidentu,
• objednávateľ môže požiadať poskytovateľa o účasť pri overení riešenia prevádzkového incidentu a poskytovateľ vyvinie primerané úsilie, aby sa mohol overenia zúčastniť.
2.4.2 Poskytovateľ môže na odstránenie incidentov uvedených v odseku 3 „Klasifikácia incidentov podľa závažnosti“ tejto prílohy s Lehotami služieb uvedenými v tabuľke č. 2 tejto prílohy použiť náhradné riešenie.
2.4.3 Ak sa zmluvné strany nedohodnú inak, náhradné riešenie, ktoré eliminovalo vážne chyby alebo nedostatky spôsobujúce zásadný incident DWDM technológie bude nahradené odstránením vážnej chyby alebo nedostatku v lehote do 4 pracovných dní a náhradné riešenie, ktoré eliminovalo chyby a/alebo nedostatky spôsobujúce závažný incident DWDM technológie bude nahradené odstránením chyby alebo nedostatku v lehote do 7 pracovných dní po ich nahlásení.
3. Klasifikácia incidentov podľa závažnosti
Objednávateľ a poskytovateľ sa dohodli, že klasifikácia incidentov podľa závažnosti, ktorá je uvedená v tomto bode platí pre servisné služby DWDM technológie počas záručnej doby a po záručnej dobe. Klasifikáciu incidentov stanovuje poverený zamestnanec objednávateľa podľa závažnosti:
Zásadný incident | Do tejto kategórie spadajú všetky incidenty spojené s používaním a prevádzkou DWDM technológie a oznámené poskytovateľovi objednávateľom, u ktorých sa riešením incidentu zistí, že je spôsobený vážnym nedostatkom DWDM technológie a tento nedostatok zabraňuje jeho používaniu v prevádzke nasledovne: |
1. neumožňuje používateľom NBS využívať IT služby pri výkone ich pracovných činností, 2. neumožňuje správnu funkčnosť komponentov IT infraštruktúry ako sú napr. servery, 3. znižuje výkon alebo priepustnosť zariadení o vyše 50%. Typicky sa jedná o poruchy zariadení, ktoré nie sú redundantné na úrovni služby, resp. poruchy komponentov, ktoré nie sú redundantné v rámci zariadenia. | |
Závažný incident | Do tejto kategórie spadajú všetky incidenty spojené s používaním a prevádzkou DWDM technológie a oznámené poskytovateľovi objednávateľom, u ktorých sa riešením incidentu zistí, že je spôsobený nedostatkom DWDM technológie a tento nedostatok nespôsobí výpadok funkčnosti DWDM technológie alebo ktorejkoľvek jeho časti a tento výpadok nenaruší poskytovanie sieťových služieb v rámci NBS. |
Poskytovateľ môže na základe vykonanej analýzy incidentu požiadať objednávateľa o zmenu klasifikácie incidentu. O zmene klasifikácie incidentu rozhoduje poverený zamestnanec objednávateľa na základe analýzy incidentu predloženej poskytovateľom.
Príloha č. 3 k servisnej zmluve č. C-NBS1-000-072-664
CENA ZA POSKYTOVANIE SERVISNÝCH SLUŽIEB
Tabuľka 1: Cena za servisnú podporu a údržbu v rozsahu 72 mesiacov
Položka číslo | Popis | Počet mesiacov | Cena v eurách bez DPH za mesiac | Celková cena za položku v eurách bez DPH |
P1 | Poskytovanie servisnej podpory a údržby počas jedného mesiaca | 72 | 2 800,00 | 201 600,00 |
CPÚ | Cena za servisnú podporu a údržbu v rozsahu 72 mesiacov (Vypočítaná ako CPÚ = celková cena za položku P1) | 201 600,00 |
Príloha č. 4 k servisnej zmluve č. C-NBS1-000-072-664
ZOZNAM ODBORNE SPÔSOBILÝCH OSÔB POSKYTOVATEĽA
Meno a Priezvisko | Funkcia | Mobilné alebo telefónne číslo | E-mailová adresa |
Príloha č. 5 k servisnej zmluve č. C-NBS1-000-072-664
V súlade s ustanovením § 41 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní verejný obstarávateľ požaduje
od úspešného uchádzača, aby najneskôr v čase uzavretia Servisnej zmluvy uviedol:
1. údaje všetkých známych subdodávateľoch v rozsahu obchodné meno, sídlo, IČO, zápis do
príslušného obchodného registra
2. údaje o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum narodenia.
p. č. | Subdodávateľ | Údaje o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa |
1. | Neuplatňuje sa |