ZMLUVA O SPOLUPRÁCI
ZMLUVA O SPOLUPRÁCI
ČÍSLO ZMLUVY (pridelí IA MPSVR SR): N20200124011
Článok 1.
1.1. ZMLUVNÉ STRANY
1.1.1 IA MPSVR SR
názov: Implementačná agentúra Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky
sídlo: Xxxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxxxxxxx
Slovenská republika
IČO: 30854687
DIČ: 2021846299
konajúci: Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxx
generálna riaditeľka (ďalej len „IA MPSVR SR“)
1.1.2. Spolupracujúci subjekt
názov: Obec Sirník
sídlo: Xxxxxx 000/00, 00000 Xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx
konajúci: Xxxxxx Xxxxx XXX: 00331902
DIČ: 2020773557
banka: XXXXXX
číslo účtu (vo formáte IBAN): XXXXXX
(ďalej len „Spolupracujúci subjekt“)
uzatvárajú túto Zmluvu o spolupráci v zmysle § 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len „ObZ“) .
1.2. Táto Zmluva o spolupráci vrátane všetkých jej príloh sa ďalej označuje aj ako „Zmluva“. IA MPSVR SR a Spolupracujúci subjekt sa pre účely tejto Zmluvy označujú ďalej spoločne aj ako „Zmluvné strany.“.
1.3 Vzájomné práva a povinnosti medzi IA MPSVR SR a Spolupracujúcim subjektom sa riadia Zmluvou, všetkými dokumentmi, na ktoré Zmluva odkazuje v ich platnom znení a právnymi predpismi SR. Zmluvné strany sa dohodli, že práva a povinnosti zmluvných strán sa budú ďalej spravovať Príručkou pre spolupracujúce subjekty zapojené do národného projektu Podpora a zvyšovanie kvality terénnej sociálnej práce v aktuálnom znení (ďalej len „Príručka“), ktorú vydáva vo forme jej
zverejnenia IA MPSVR SR (príloha č. 2 tejto Zmluvy).
Článok 2. Predmet a účel zmluvy
2.1. Predmetom tejto zmluvy je úprava zmluvných podmienok, práv a povinností medzi IA MPSVR SR a Spolupracujúcim subjektom pri implementácii národného projektu Podpora a zvyšovanie kvality terénnej sociálnej práce, financovaného v rámci Operačného programu Ľudské zdroje (ďalej aj „NP TSP II“).
2.2. IA MPSVR SR sa zaväzuje, že bude Spolupracujúcemu subjektu poskytovať finančné prostriedky na výkon terénnej sociálnej práce, a to v súlade s touto Zmluvou, so všetkými dokumentmi, na ktoré Zmluva odkazuje a s platnými a účinnými všeobecne záväznými právnymi predpismi Slovenskej republiky a právnymi aktmi Európskej únie (ďalej „právne predpisy SR a EÚ“). Pod pojmom terénna sociálna práca sa v texte tejto Zmluvy rozumie okrem terénnej sociálnej práce i terénna práca, ktorá je podpornou činnosťou terénnej sociálnej práce.
2.3. V prípade Spolupracujúceho subjektu, ktorému bude v priebehu implementácie NP TSP II schválená žiadosť o realizáciu následných odborných činností, uzatvoria obidve Zmluvné strany dodatok k tejto Zmluve, ktorý zmluvne v záväznej forme stanoví podmienky realizácie následných odborných činností a ich financovanie.
2.4. Spolupracujúci subjekt sa zaväzuje vykonávať terénnu sociálnu prácu prostredníctvom terénneho sociálneho pracovníka (ďalej aj ako „TSP“), resp. terénneho pracovníka (ďalej aj ako „TP“) v obci Sirník (ďalej len „Obec“).
2.5. Spolupracujúci subjekt sa zaväzuje zamestnávať terénnych sociálnych pracovníkov (TSP) a terénnych pracovníkov (TP), a to v počte a za podmienok určených touto Zmluvou a Príručkou.
Článok 3. Všeobecné povinnosti
3.1. Spolupracujúci subjekt sa zaväzuje dodržiavať ustanovenia Zmluvy tak, aby bol výkon terénnej sociálnej práce, resp. terénnej práce realizovaný riadne, včas a v súlade s jej podmienkami a podmienkami určenými v Príručke a postupovať pri realizácii terénnej sociálnej práce a terénnej práce s náležitou odbornou starostlivosťou.
3.2. Spolupracujúci subjekt zodpovedá IA MPSVR SR za realizáciu terénnej sociálnej práce, resp. terénnej práce v celom rozsahu, bez ohľadu na osobu/osoby, prostredníctvom ktorej/ktorých terénnu sociálnu prácu, resp. terénnu prácu vykonáva.
3.3. Zmluvné strany sa vzájomne zaväzujú poskytovať si všetku potrebnú súčinnosť na plnenie záväzkov z tejto Zmluvy.
3.4. Spolupracujúci subjekt je povinný uzatvárať zmluvné vzťahy v súvislosti s realizáciou predmetu a účelu tejto Zmluvy s tretími stranami výhradne v písomnej forme, ak sa Zmluvné strany nedohodnú inak.
Článok 4. Povinnosť poskytovať informácie
4.1. Spolupracujúci subjekt je povinný na žiadosť IA MPSVR SR bezodkladne predložiť všetky požadované informácie a dokumentáciu súvisiacu s charakterom a postavením Spolupracujúceho subjektu, s realizáciou terénnej sociálnej práce/ terénnej práce a aktivitami vykonávanými TSP a TP v rámci terénnej sociálnej práce/ terénnej práce.
4.2. Spolupracujúci subjekt je zodpovedný za presnosť, správnosť, pravdivosť a úplnosť všetkých
informácií poskytovaných IA MPSVR SR; inak zodpovedá za škodu, spôsobenú nesplnením tejto povinnosti v celom rozsahu.
Článok 5. Finančné prostriedky
5.1. IA MPSVR SR sa zaväzuje poskytovať Spolupracujúcemu subjektu finančné prostriedky za výkon terénnej sociálnej práce na terénneho sociálneho pracovníka a za výkon terénnej práce na terénneho pracovníka.
5.2. Finančné prostriedky podľa bodu 5.1 tohto článku sú zložené z personálnych výdavkov zamestnancov a zo spolufinancovania výdavkov úzko súvisiacich s výkonom práce týchto podporovaných zamestnancov; podporovanými zamestnancami sa na účely tejto Zmluvy rozumejú terénny sociálny pracovník a terénny pracovník. Charakter a rozsah spolufinancovania týchto výdavkov zo strany IA MPSVR SR je popísaný v Príručke.
5.3. Suma poskytnutých finančných prostriedkov na pokrytie nákladov, týkajúcich sa personálnych výdavkov, bude Spolupracujúcemu subjektu uhrádzaná prostredníctvom transferu vo výške reálne vynaloženej celkovej ceny práce (ďalej len „CCP“) na podporovaných zamestnancov Spolupracujúceho subjektu, maximálne však do výšky, ktorú schváli IA MPSVR SR Spolupracujúcemu subjektu pre príslušný kalendárny rok a ktorá je podmienená:
a) mzdovou politikou odmeňovania zamestnancov Spolupracujúceho subjektu pre príslušné pozície, predloženou zo strany Spolupracujúceho subjektu k Žiadosti o zapojenie sa do NP TSP II. Metodika stanovenia výšky mzdovej politiky je uvedená v Príručke. Spolupracujúci subjekt uvádza v Žiadosti o zapojenie sa do NP TSP II dáta, ktoré sú určujúce pre stanovenie výšky jeho mzdovej politiky na príslušných pozíciách. Stanovenie mzdovej politiky Spolupracujúceho subjektu znamená, že nie je možné akceptovať navýšenie mzdy, resp. odmeny za vykonanú prácu iba z dôvodu zapojenia do NP TSP II. V prípade neexistencie predchádzajúceho výkonu činností, ktoré sú podporované v rámci NP TSP II, príp. nezamestnávanie osôb na príslušných pozíciách, sú zo strany IA MPSVR SR poskytované finančné prostriedky podľa pravidiel, stanovených v Príručke a
b) maximálnou výškou CCP na príslušné pozície podporovaných zamestnancov pre daný kalendárny rok, ktorá je uvedená v Príručke a to tou sumou, ktorá je nižšia.
5.4. Maximálna výška poskytnutých finančných prostriedkov na personálne výdavky zamestnancov, ktorí realizujú výkon terénnej sociálnej práce, podľa bodu 5.1. tohto článku, stanovená na základe pravidiel podľa bodu 5.3 tohto článku, je pre Spolupracujúci subjekt za kalendárny mesiac:
a) na jedného TSP vo výške 1 374,24 €,- EUR pre rok 2019 a vo výške 1 482,80 €,- EUR pre rok 2020,
b) na jedného TP vo výške 854,18 €,- EUR pre rok 2019 a vo výške 921,66 €,- EUR pre rok 2020.
5.5. Výška poskytnutých finančných prostriedkov na výdavky, ktoré úzko súvisia s činnosťou podporovaných zamestnancov, je vo výške 5,0 % z reálne preukázaných personálnych výdavkov každého zamestnanca v príslušnom kalendárnom mesiaci, ktoré sú zo strany IA MPSVR SR uznané ako oprávnené, očistených o výšku personálnych výdavkov vzťahujúcich sa na čas zamestnanca, ktorý strávil na vzdelávaní a supervízii, organizovaných zo strany IA MPSVR SR. Metodika stanovenia základne pre výpočet samotnej výšky súvisiacich výdavkov je uvedená v Príručke. Spolupracujúci subjekt sa zaväzuje použiť financie, poskytnuté podľa tohto bodu Zmluvy na účely, ktoré sú rámcovo vymedzené Príručkou.
5.6. IA MPSVR SR môže jednostranne na základe oznámenia zvýšiť výšku finančných prostriedkov, uvedenú v bode 5.4. tohto článku. Zvýšenie súm sa zrealizuje od 1. januára príslušného
nasledujúceho kalendárneho roka vo výške indexu rastu, ktorý bude zo strany IA MPSVR SR vopred zverejnený. Oznámenie o zvýšení bude zo strany IA MPSVR SR zverejnené v dostatočnom predstihu prostredníctvom webovej stránky NP TSP II a oznámené príslušnému Spolupracujúcemu subjektu prostredníctvom záväznej mailovej komunikácie.
5.7. Zmluvné strany sa dohodli na nasledujúcom:
a) počet TSP, na ktorých IA MPSVR SR poskytuje finančné prostriedky v zmysle tejto Zmluvy, je 1.
b) počet TP, na ktorých IA MPSVR SR poskytuje finančné prostriedky v zmysle tejto Zmluvy, je 1.
5.8. IA MPSVR SR za zaväzuje Spolupracujúcemu subjektu poskytnúť finančné prostriedky na výdavky podľa tohto článku, ak spĺňajú podmienky oprávnenosti výdavkov podľa Príručky.
5.9. Zmluvné strany sa dohodli, že finančné prostriedky bude IA MPSVR SR Spolupracujúcemu subjektu poskytovať v mesačných intervaloch, a to spätne na základe predloženej žiadosti o refundáciu podľa podmienok uvedených v Príručke.
5.10. Zmluvné strany sa dohodli, že finančné prostriedky podľa tohto článku je možné poskytnúť, len ak sú všetky podmienky poskytovania finančných prostriedkov, uvedené v tejto Zmluve a v Príručke, splnené.
5.11. Spolupracujúci subjekt nesmie požadovať na žiadnu z náležitostí, uvedených v čl. 2, bode 2.2. tejto Zmluvy, dotáciu alebo príspevok ani inú formu pomoci, ktorá by umožnila dvojité financovanie zo zdrojov iných rozpočtových kapitol štátneho rozpočtu Slovenskej republiky, štátnych fondov, z verejných zdrojov EÚ a/alebo z Recyklačného fondu.
Článok 6. Realizácia terénnej sociálnej práce
6.1. Spolupracujúci subjekt obsadzuje pracovné miesto TSP a TP a realizuje terénnu sociálnu prácu v súlade s touto Zmluvou a Príručkou.
6.2. Spolupracujúci subjekt sa zaväzuje, že pracovnoprávny vzťah s každým z podporovaných zamestnancov bude založený pracovnou zmluvou, uzatvorenou v zmysle § 42 a § 43 zákona č. 311/2001 Z.z. Zákonníka práce v znení neskorších predpisov, a to na tzv. plný úväzok, t.j. na ustanovený týždenný pracovný čas v rozsahu 37,5 hod., 40 hod., alebo 42,5 hod., ak kolektívna zmluva neustanovuje inak. Pracovný čas príslušných zamestnancov môže byť rozvrhnutý aj nerovnomerne.
6.3. Spolupracujúci subjekt sa zaväzuje vytvoriť pre podporovaných zamestnancov na výkon ich práce primerané podmienky v súlade s Príručkou ; okrem iných podmienok najmä
a) zabezpečenie minimálne jednej počítačovej zostavy alebo jedného notebooku s pripojením na internet pre maximálne troch zamestnancov,
b) zabezpečenie mobilného telefónu pre každého TSP.
6.4. Účasť podporovaných zamestnancov na vzdelávaní a supervízii, ktoré sú organizované na podnet a/alebo v spolupráci s IA MPSVR SR, je povinná. Spolupracujúci subjekt je povinný umožniť účasť zamestnanca/ zamestnancov na vzdelávaní a supervízii, ktoré sú organizované na podnet a/alebo v spolupráci s IA MPSVR SR. Spolupracujúci subjekt je povinný vyslať podporovaných zamestnancov na tieto aktivity vo forme služobných/ pracovných ciest, pričom je povinný hradiť zamestnancom cestovné náhrady v rámci príslušného zákona o cestovných náhradách v aktuálnom znení. IA MPSVR SR si vyhradzuje právo zmeny predpokladaného termínu konania supervízie a vzdelávania, pričom Spolupracujúcemu subjektu budú dané zmeny oznámené v primeranom časovom predstihu a Spolupracujúci subjekt je povinný tieto zmeny akceptovať.
Článok 7. Oprávnenosť výdavkov
7.1. Oprávnenými výdavkami sú výdavky podľa článku 5. tejto Zmluvy, v prípade ak Spolupracujúci subjekt doloží existenciu pracovno-právneho vzťahu medzi zamestnávateľom a zamestnancom, v rámci ktorého zamestnanec vykonáva práce a zároveň objem a charakter práce, ktorá bola týmto zamestnancom vykonaná.
7.2. Zmluvné strany sa dohodli, že za oprávnené výdavky je možné považovať výdavky podľa Článku
5. tejto Zmluvy, ktoré vznikli najskôr od 1. septembra 2019 a vzťahujú sa na ne príslušné ustanovenia Príručky; podmienka, že za oprávnené výdavky na účely tejto Zmluvy je možné považovať iba tie výdavky Spolupracujúceho subjektu, ktoré ním boli skutočne vynaložené, resp. uhradené, tým nie je dotknutá.
Článok 8. Xxxxxxx realizovaných aktivít podporovanými zamestnancami
8.1. Spolupracujúci subjekt je povinný realizovať výkon terénnej sociálnej práce s odbornou starostlivosťou a v súlade s Príručkou a súvisiacou projektovou dokumentáciou NP TSP II.
8.2. IA MPSVR SR je oprávnená navrhnúť Spolupracujúcemu subjektu zmenu počtu podporovaných zamestnancov aj na základe aktuálnych potrieb cieľových skupín v príslušnej Obci.
8.3. Návrh podľa odseku 8.2. doručí IA MPSVR SR Spolupracujúcemu subjektu písomne, pričom Spolupracujúci subjekt môže návrh vcelku písomne prijať alebo odmietnuť do 30 kalendárnych dní odo dňa doručenia návrhu Spolupracujúcemu subjektu. V prípade prijatia návrhu podľa ustanovenia odseku 8.2., IA MPSVR SR vypracuje a obe Zmluvné strany podpíšu dodatok k tejto Zmluve; za prijatie návrhu IA MPSVR SR sa považuje až doručenie podpísaného dodatku k Zmluve zo strany Spolupracujúceho subjektu na IA MPSVR SR.
Článok 9. Komunikácia zmluvných strán a počítanie lehôt
9.1. Zmluvné strany sa dohodli, že ich vzájomná záväzná komunikácia súvisiaca s touto Zmluvou bude prebiehať písomnou formou (prostredníctvom doporučenej zásielky, prostredníctvom kuriéra alebo osobným doručením zásielky do podateľne Zmluvnej strany).
9.2. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade, ak si Zmluvná strana neprevezme zásielku zasielanú doporučenou poštou a uloženú na pošte, piaty deň od uloženia na pošte sa bude považovať za deň doručenia zásielky, aj keď sa adresát o obsahu uloženej zásielky nedozvedel. Pokiaľ nemožno zásielku doručiť adresátovi a zásielka nebola uložená na pošte, odosielateľ zaslanie zopakuje. Ak ani na druhý pokus nemožno zásielku adresátovi doručiť a zásielka nebola uložená na pošte, považuje sa za doručenú momentom jej vrátenia odosielateľovi.
9.3. Vzájomná komunikácia Zmluvných strán súvisiaca s touto Zmluvou môže prebiehať aj v elektronickej forme prostredníctvom e-mailu, pričom Zmluvné strany budú vzájomne, pre záväznú elektronickú formu komunikácie, používať tieto e-mailové adresy:
IA MPSVR SR: xxxxx@xx.xxx.xx Spolupracujúci subjekt: xxxxxxxxxx@xxxxxx.xx
9.4. Zmluvné strany sú povinné dodržať konkrétnu formu komunikácie stanovenú Príručkou , v prípadoch, kedy je stanovená.
9.5. Zmluvné strany sa dohodli, že vzájomná komunikácia bude prebiehať v slovenskom jazyku.
9.6. Pre počítanie lehôt platí, že do plynutia lehoty sa nezapočítava deň, keď došlo k skutočnosti určujúcej začiatok lehoty.
9.7. Lehoty určené podľa týždňov, mesiacov alebo rokov sa končia uplynutím toho dňa, ktorý sa svojím
označením zhoduje s dňom, keď došlo k skutočnosti určujúcej začiatok lehoty, a ak ho v danom mesiaci niet, posledným dňom mesiaca. Ak koniec lehoty pripadne na sobotu, nedeľu alebo sviatok, je posledným dňom lehoty najbližší nasledujúci pracovný deň.
9.8. Lehota je zachovaná, ak sa posledný deň lehoty zásielka odovzdá orgánu, ktorý má povinnosť ho doručiť alebo sa odošle emailom alebo faxom.
Článok 10. Kontrola a audit
10.1. Oprávnené osoby na výkon kontroly sú najmä:
a) IA MPSVR SR a ňou poverené osoby;
b) RO pre Operačný program Ľudské zdroje,
c) Útvar finančnej kontroly a ním poverené osoby;
d) Najvyšší kontrolný úrad SR, príslušná Správa finančnej kontroly, Certifikačný orgán a nimi poverené osoby;
e) Orgán auditu, jeho spolupracujúce orgány a nimi poverené osoby;
f) Splnomocnení zástupcovia Európskej Komisie a Európskeho dvora audítorov;
g) Osoby prizvané orgánmi, uvedenými v písm. a) až f) v súlade s príslušnými právnymi predpismi SR a EÚ.
10.2. Posudzovanie a kontrola výkonu terénnej sociálnej práce, vrátane terénnej práce, sa realizuje najmä prostredníctvom hodnotení, správ a kontrol realizovaných poverenými zamestnancami IA MPSVR SR.
10.3. Spolupracujúci subjekt sa zaväzuje, že umožní výkon kontroly/auditu zo strany oprávnených osôb na výkon kontroly/auditu v zmysle príslušných právnych predpisov SR a EÚ a tejto Zmluvy.
10.4. Spolupracujúci subjekt je povinný preukázať výkon terénnej sociálnej práce v súlade s Príručkou , oprávnenosť vynaložených výdavkov a dodržanie podmienok poskytnutia finančných prostriedkov na výkon terénnej sociálnej práce v zmysle Zmluvy a Príručky.
10.5. Spolupracujúci subjekt je povinný zabezpečiť pri kontrole/audite prítomnosť osôb zodpovedných za realizáciu výkonu terénnej sociálnej práce, resp. terénnej práce, vytvoriť primerané podmienky na riadne a včasné vykonanie kontroly/auditu a zdržať sa konania, ktoré by mohlo ohroziť začatie a riadny priebeh výkonu kontroly/auditu.
10.6. Oprávnené osoby na výkon kontroly/auditu môžu vykonať kontrolu/audit v Spolupracujúcom subjekte kedykoľvek od podpisu Zmluvy až do 31.12.2032.
Článok 11. Úprava finančných vzťahov
11.1. IA MPSVR SR je povinná poskytnúť Spolupracujúcemu subjektu finančné prostriedky na oprávnené výdavky podľa Článku 5. tejto Zmluvy do termínu uvedeného v Príručke. Porušenie tejto povinnosti nenastáva, ak IA MPSVR SR oznámi Spolupracujúcemu subjektu, že finančné prostriedky poskytne v neskoršom termíne, ktorý v oznámení uvedie.
11.2. Za deň plnenia povinnosti podľa odseku 11.1 tohto článku sa považuje dátum odpisu finančných prostriedkov z účtu IA MPSVR SR v prospech účtu Spolupracujúceho subjektu.
Článok 12. Zmena Zmluvy
12.1. Zmluvu je možné meniť alebo dopĺňať len na základe vzájomnej dohody oboch zmluvných strán, pričom akékoľvek zmeny a doplnky musia byť vykonané vo forme písomného a očíslovaného
dodatku k tejto Zmluve, pokiaľ v Zmluve nie je uvedené inak.
12.2. Spolupracujúci subjekt je povinný oznámiť IA MPSVR SR všetky zmeny a skutočnosti, ktoré majú vplyv alebo súvisia s plnením tejto Zmluvy alebo sa akýmkoľvek spôsobom tejto Zmluvy týkajú alebo môžu týkať, a to aj v prípade, ak má Spolupracujúci subjekt čo i len pochybnosť o dodržiavaní svojich záväzkov vyplývajúcich z tejto Zmluvy, a to bezodkladne od ich vzniku.
12.3. Zmluvné strany sa dohodli a súhlasia, že v prípade, ak dôjde k zmene Príručky
a touto zmenou nedôjde k zmene textu Zmluvy, IA MPSVR SR uverejní nové znenie týchto dokumentov na svojich internetových stránkach a upovedomí Spolupracujúci subjekt o zmene.
12.4. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade ak Spolupracujúci subjekt nebude súhlasiť so zmenou podľa odseku 12.3. tejto Zmluvy, je povinný do 7 pracovných dní písomne upovedomiť IA MPSVR SR o svojom nesúhlase; inak sa má za to, že so zmenou súhlasí.
12.5. Zmluvné strany sa dohodli a súhlasia, že v prípade, ak dôjde k zmene Príručky a touto zmenou dôjde k zmene textu Zmluvy, IA MPSVR SR oznámi Spolupracujúcemu subjektu nové znenie zmenených článkov a zároveň zašle Spolupracujúcemu subjektu dodatok k Zmluve. Spolupracujúci subjekt podpísaný dodatok k Zmluve zašle IA MPSVR SR do 7 pracovných dní od jeho prevzatia.
Článok 13. Ukončenie Zmluvy
13.1. Riadne ukončenie zmluvného vzťahu nastane uplynutím doby, na ktorú bola Zmluva uzatvorená podľa Článku 14. odsek 14.2. tejto Zmluvy.
13.2. Mimoriadne ukončenie zmluvného vzťahu nastáva dohodou zmluvných strán alebo odstúpením od Zmluvy
13.3. Mimoriadne ukončenie vzťahu nastáva tiež ku dňu zániku zmluvného vzťahu medzi IA MPSVR SR a Ministerstvom práce, sociálnych vecí a rodiny, založeného zmluvou o poskytnutí NFP na Národný projekt Podpora a zvyšovanie kvality terénnej sociálnej práce uzavretej medzi IA MPSVR SR a Ministerstvom práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky č. Z312041Y376 (ďalej aj
„Zmluva o NFP“).
13.4. K mimoriadnemu ukončeniu zmluvného vzťahu taktiež dochádza v prípade, ak nastane skutočnosť, uvedená v Článku 12., bod 12.4. tejto Zmluvy, a to k poslednému dňu v mesiaci, v ktorom sa Spolupracujúci subjekt o zmene dozvie.
13.5. K mimoriadnemu ukončeniu zmluvného vzťahu taktiež dochádza v prípade, ak Spolupracujúci subjekt nesúhlasí s dodatkom k Zmluve podľa Článku 12., odsek 12.5 tejto Zmluvy, a to k poslednému dňu v mesiaci, v ktorom Spolupracujúci subjekt dodatok obdržal.
13.6. IA MPSVR SR môže mimoriadne ukončiť zmluvný vzťah aj v prípade, ak nedôjde k dohode o návrhu IA MPSVR SR podľa odseku 8.3. a 8.4. v lehote, určenej v odseku 8.5. tejto Zmluvy, a to k poslednému dňu v mesiaci, v ktorom uplynie lehota na prijatie návrhu zo strany Spolupracujúceho subjektu podľa odseku 8.5.
13.7. Od Zmluvy môže Spolupracujúci subjekt alebo IA MPSVR SR odstúpiť v prípade podstatného porušenia Zmluvy, a ďalej v prípadoch, ktoré ustanovujú právne predpisy SR.
13.8. Porušenie Zmluvy je podstatné, ak strana porušujúca Zmluvu vedela v čase uzavretia Zmluvy alebo v tomto čase bolo rozumné predvídať s prihliadnutím na účel Zmluvy, ktorý vyplynul z jej obsahu alebo z okolností, za ktorých bola Zmluva uzavretá, že druhá zmluvná strana nebude mať záujem na plnení povinností pri takom porušení Zmluvy alebo v prípade, ak tak ustanovuje Zmluva.
13.9. Na účely Zmluvy sa za podstatné porušenie Zmluvy zo strany Spolupracujúceho subjektu považuje najmä:
a) vznik nepredvídaných okolností na strane Spolupracujúceho subjektu, ktoré zásadne menia
podmienky plnenia Zmluvy a realizácie terénnej sociálnej práce a súčasne nejde o okolnosti vylučujúce zodpovednosť;
b) nepredkladanie vyhlásení aspoň tri po sebe nasledujúce mesiace
c) preukázané porušenie právnych predpisov SR v rámci realizácie terénnej sociálnej práce;
d) porušenie záväzkov vyplývajúcich z vecnej alebo časovej realizácie terénnej sociálnej práce a/alebo nesplnenie podmienok a povinností, ktoré Spolupracujúcemu subjektu vyplývajú zo Zmluvy;
e) zastavenie realizácie terénnej sociálnej práce z neopodstatnených dôvodov na strane Spolupracujúceho subjektu bez písomného súhlasu IA MPSVR SR;
f) poskytnutie nepresných, nepravdivých, neúplných, neaktuálnych a/alebo zavádzajúcich informácií, resp. neposkytovanie informácií v súlade s podmienkami Zmluvy zo strany Spolupracujúceho subjektu;
g) vyhlásenie nútenej správy na majetok Spolupracujúceho subjektu.
13.10. Podstatným porušením Zmluvy je aj vykonanie takého úkonu zo strany Spolupracujúceho subjektu, na ktorý je potrebný predchádzajúci písomný súhlas IA MPSVR SR, ak súhlas nebol udelený.
13.11. V prípade podstatného porušenia Zmluvy je Zmluvná strana oprávnená od Zmluvy odstúpiť okamžite, len čo sa o tomto porušení dozvedela.
13.12. Ak splneniu povinnosti Zmluvnej strany bráni okolnosť vylučujúca zodpovednosť, nepovažuje sa to za podstatné porušenie tejto zmluvy. Za okolnosť vylučujúcu zodpovednosť sa považuje prekážka, ktorá nastala nezávisle od vôle Zmluvnej strany a bráni jej v splnení jej povinnosti, ak nemožno rozumne predpokladať, že by Zmluvná strana túto prekážku alebo jej následky odvrátila alebo prekonala, a ďalej že by v čase vzniku záväzku túto prekážku predvídala. Účinky vylučujúce zodpovednosť sú obmedzené iba na dobu dokiaľ trvá prekážka, s ktorou sú tieto účinky spojené. Zodpovednosť Zmluvnej strany nevylučuje prekážka, ktorá nastala až v čase, keď bola Zmluvná strana v omeškaní s plnením svojej povinnosti, alebo vznikla z jej hospodárskych pomerov. Zo strany IA MPSVR SR sa za okolnosť vylučujúcu zodpovednosť považuje napríklad omeškanie s poskytovaním finančných prostriedkov Spolupracujúcemu subjektu z dôvodu uzatvorenia Štátnej pokladnice, z dôvodu pozastavenia platieb IA MPSVR SR zo strany Certifikačného orgánu, Riadiaceho orgánu pre Operačný program Ľudské zdroje, iného kontrolného orgánu alebo Európskej komisie.
13.13. Odstúpenie od Zmluvy je účinné dňom doručenia písomného oznámenia o odstúpení od Zmluvy druhej Zmluvnej strane.
Článok 14. Záverečné ustanovenia
14.1. Zmluva nadobúda platnosť dňom jej podpisu oboma zmluvnými stranami a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia IA MPSVR SR v súlade so zákonom č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov.
14.2. Zmluva sa uzatvára na dobu určitú a to do 31.12.2022.
14.3. Neoddeliteľnou súčasťou tejto Zmluvy je Príloha č. 0, Xxxxxxx x. 2. Príloha č. 2 je zverejnená na stránke IA MPSVR SR a nie je súčasťou tlačenej verzie zmluvy.
14.4. Osoby, oprávnené konať v mene Spolupracujúceho subjektu (štatutárny orgán a v prípade udelenia plnej moci aj zástupca), sú uvedené v prílohe č. 1. Zmluvy spolu s ich podpisovým vzormi a plnými mocami. Spolupracujúci subjekt je povinný bezodkladne oznámiť IA MPSVR SR zmenu alebo doplnenie týchto oprávnených osôb a doručiť IA MPSVR SR nové podpisové vzory a v prípade
zmeny alebo doplnenia zástupcu aj novú plnú moc. V prípade zmeny zástupcu je Spolupracujúci subjekt povinný doručiť aj odvolanie alebo výpoveď plnej moci na predchádzajúceho zástupcu.
14.5. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade každej zmeny právnej úpravy a dokumentov, na ktoré Zmluva odkazuje, platí, že právne vzťahy vzniknuté pred nadobudnutím účinnosti zmeny sa spravujú ich účinným znením; vznik týchto právnych vzťahov, ako aj nároky z nich vzniknuté pred nadobudnutím účinnosti zmeny sa však posudzujú podľa doterajšieho znenia, ak nebude ustanovené inak.
14.6. Ak sa akékoľvek ustanovenie tejto Zmluvy stane neplatným v dôsledku jeho rozporu s právnymi predpismi SR a EÚ, nespôsobí to neplatnosť celej Zmluvy. Zmluvné strany sa v takom prípade zaväzujú bezodkladne vzájomným rokovaním nahradiť neplatné zmluvné ustanovenie novým platným ustanovením tak, aby zostal zachovaný účel Zmluvy a obsah jednotlivých ustanovení tejto Zmluvy.
14.7. Všetky spory, ktoré vzniknú z tejto Zmluvy, vrátane sporov o jej platnosť, výklad alebo ukončenie sú Zmluvné strany povinné prednostne riešiť najmä v zmysle zákonov, na ktoré Zmluva odkazuje, ďalej vzájomnými zmierovacími rokovaniami a dohodami. V prípade, že sa vzájomné spory Zmluvných strán, vzniknuté v súvislosti s plnením záväzkov podľa Zmluvy alebo v súvislosti s ňou nevyriešia, Zmluvné strany sa dohodli a súhlasia, že všetky spory vzniknuté zo Zmluvy, vrátane sporov o jej platnosť, výklad alebo ukončenie, budú riešené na miestne a vecne príslušnom súde Slovenskej republiky podľa právneho poriadku Slovenskej republiky.
14.8. Táto Zmluva je vyhotovená v troch rovnopisoch, pričom po podpise Zmluvy dostane Spolupracujúci subjekt jeden rovnopis a dva rovnopisy dostane IA MPSVR SR. V prípade sporu sa bude postupovať podľa rovnopisu uloženého na IA MPSVR SR.
14.9. Zmluvné strany vyhlasujú, že si text tejto Zmluvy riadne a dôsledne prečítali, jej obsahu a právnym účinkom z nej vyplývajúcich porozumeli, ich zmluvné prejavy sú dostatočne jasné, určité a zrozumiteľné, podpisujúce osoby sú oprávnené k podpisu tejto Zmluvy a na znak súhlasu ju dobrovoľne a vedome podpísali.
Za IA MPSVR SR v Bratislave, dňa:
Podpis: .......................................
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxx
generálna riaditeľka IA MPSVR SR
Za Spolupracujúci subjekt v , dňa:
Podpis: .......................................
Xxxxxx Xxxxx starosta obce
Prílohy:
Príloha č. 1: Podpisové vzory
Príloha č. 2: Príručka pre spolupracujúce subjekty zapojené do národného projektu Podpora a zvyšovanie kvality terénnej sociálnej práce
Príloha č.1 Zmluvy o spolupráci
PODPISOVÝ VZOR
Spolupracujúci subjekt
názov: Obec Sirník
sídlo: Xxxxxx 000/00, 00000
zapísaný v:
konajúci: Xxxxxx Xxxxx
IČO: 00331902
Podpisové vzory osôb, ktoré sú oprávnené konať v mene Spolupracujúceho subjektu
Štatutárny orgán Priezvisko: Kalán | Splnomocnený zástupca Priezvisko: |
Meno: Xxxxxx Xxxxx : | Meno: Titul: |
Funkcia: starosta obce | Funkcia: |
Dátum narodenia: | Dátum narodenia: |
Trvale bytom: | Trvale bytom: |
Miesto pre podpis: | Miesto pre podpis: |
Štatutárny orgán Priezvisko: | Splnomocnený zástupca Priezvisko: |
Meno: Titul : | Meno: Titul: |
Funkcia: | Funkcia: |
Dátum narodenia: | Dátum narodenia: |
Trvale bytom: | Trvale bytom: |
Miesto pre podpis: | Miesto pre podpis: |