Smlouva o dílo
Smlouva o dílo
na akci s názvem:
„Výměna podlahové krytiny v Krajském úřadu Královéhradeckého kraje“
uzavřená v souladu s § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších právních předpisů, mezi těmito smluvními stranami:
Královéhradecký kraj
Pivovarské náměstí 1245, 500 03 Hradec Králové
IČ: 708 89 546 DIČ: CZ70889546
zastoupený PhDr. Xxxxx Xxxxxxxx, Ph.D., hejtmanem Královéhradeckého kraje bankovní spojení: Komerční banka a.s.
číslo účtu: 27-2031110287/0100
osoba oprávněná jednat ve věcech plnění a ve věcech technických:
.......................................................................................................................
dále jen „objednatel“ a
Xxxx Xxxxxxxxxxxxx
fyzická osoba nezapsaná v obchodním rejstříku
se sídlem: Karlická 834/10, 153 00 Praha 5 - Radotín
IČ: 12584878
DIČ: CZ5906111046
zastoupený: Xxxx Xxxxxxxxxxxxx
zástupce ve věcech plnění a technických včetně podpisu předávacího protokolu: Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx
bankovní spojení: Česká spořitelna a.s. číslo účtu:0126132359/0800
osoba oprávněná jednat ve věcech plnění a ve věcech technických: Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx
dále jen „zhotovitel nebo dodavatel“
Úvodní ustanovení
1. Smluvní strany prohlašují, že identifikační údaje specifikující smluvní strany jsou v souladu s právní skutečností v době uzavření smlouvy. Smluvní strany se zavazují, že změny dotčených údajů písemně oznámí druhé smluvní straně bez zbytečného odkladu. Při změně identifikačních údajů smluvních stran včetně změny účtu není nutné uzavírat ke smlouvě dodatek, jedině že o to požádá jedna ze smluvních stran.
2. Tato smlouva je uzavřena na základě výsledku zadávacího řízení k veřejné zakázce s názvem „Výměna podlahové krytiny v Krajském úřadu Královéhradeckého kraje“ (dále jen „veřejná zakázka“), ve které byla nabídka zhotovitele vybrána jako ekonomicky nejvýhodnější.
3. Zhotovitel prohlašuje:
- že se detailně seznámil se všemi podklady k veřejné zakázce, s rozsahem a povahou předmětu plnění této smlouvy,
- že mu j sou známy veškeré technické, kvalitativní a jiné podmínky nezbytné pro realizaci předmětu plnění této smlouvy,
- že disponuje takovými kapacitami a odbornými znalostmi, aby předmět plnění této smlouvy provedl za dohodnutou maximální cenu a v dohodnutém termínu.
Článek I. Předmět smlouvy
Zhotovitel se zavazuje provést na svůj náklad a nebezpečí pro objednatele specifikované dílo v příloze č. 1, v příloze č. 2 a v čl. II smlouvy o dílo.
Článek II. Specifikace díla
1. Předmětem díla je demontáž a likvidace stávajících koberců, dodávka nových koberců a s tím souvisejícího materiálu, práce spojené s nalepením koberců v kancelářích a zasedacích místnostech. Koberce budou lepeny na betonovou podlahu a na dřevěné krytí kabelových kanálků v kancelářích. Předmětem plnění je rovněž případná stavební oprava poškozených betonových podlah.
2. Termín pro zahájení provádění dodávky: po odsouhlasení vzorků podlahových krytin objednatelem a do 15 dnů od obdržení výzvy k zahájení plnění.
Termín pro dokončení dodávky a pro předání a převzetí díla včetně dokladů: nejpozději do
40 týdnů od zahájení provádění dodávky.
3. Další požadavky objednatele:
- Výměna koberců bude probíhat pouze ve dnech pracovního volna mimo provozní hodiny krajského úřadu. Předběžně lze odhadovat výměnu koberců maximálně v 5 místnostech za „víkend“.
- Kobercový sokl má objednatel zájem ponechat stávající. Výměna bude případně
provedena jednotlivě a operativně pouze v případě výrazného poškození.
- Koberce požaduje objednatel v takové kvalitě, aby byly odolné běžnému provozu v kancelářích administrativy se stykem s veřejností (zatížený provozem židle s kolečky, návštěvami klientů apod. - vysoká mechanická odolnost), stálobarevné, zachovávající strukturu a barvu i při pravidelném strojovém čištění minimálně dvakrát ročně.
- Konečný výběr barevnosti koberce bude odsouhlasen objednatelem a dodavatelem před zahájením realizace.
Podrobná specifikace díla je uvedena v příloze č. 1 a v příloze č. 2 smlouvy, které tvoří její nedílnou součást.
Článek III.
Kontrola provádění díla
1. Zhotovitel se zavazuje za účelem kontroly provádění díla předvést objednateli, popř. dalším oprávněným osobám, v termínu určeném objednatelem dosavadní výsledek své činnosti, a za tím účelem vytvořit potřebné podmínky a nezbytnou součinnost. Objednatel se zavazuje každý týden provést dílčí prohlídku předávaného díla vždy nejpozději do konce 1. dne následujícího týdne ode dne jeho předání a v této lhůtě oznámit zhotoviteli případné výhrady k předanému dílu.
2. Zjistí-li se při kontrole, že zhotovitel porušuje své povinnosti vyplývající z této smlouvy, může objednatel požadovat, aby zhotovitel zajistil nápravu a prováděl dílo řádným způsobem.
3. Xxxxxxxxxx se zavazuje při provádění díla dbát pokynů objednatele a respektovat plán postupu prací, který smluvní strany stanoví před zahájením plnění dle této smlouvy. Předmět díla bude proveden v nejlepší kvalitě a v souladu s příslušnými normami a předpisy platnými v době provádění díla.
Článek IV.
Čas a místo splnění
1. Xxxxxxxxxx se zavazuje provádět a předávat dílo ve lhůtách stanovených v následující tabulce:
Zahájení plnění | Doba, kdy lze plnění provádět | Lhůta pro předání |
do 15 dnů od obdržení výzvy* k zahájení plnění | pouze o víkendech, a to vždy od pátku 15 hodin do neděle 20 hodin | nejpozději do 40 týdnů od zahájení provádění dodávky. |
Výzva nebude zaslána dříve, než dojde ke konečnému výběru barevnosti podlahové krytiny na základě dohody objednatele a zhotovitele.
2. Xxxxxxxxxx je oprávněn předat dílo či jeho část kdykoli během dohodnutých lhůt.
3. Zhotovitel předá dílo či jeho část v místě sídla objednatele. Xxxxxxxxxx se zavazuje předat spolu s dílem všechny doklady nebo jiné dokumenty, které objednatel potřebuje k užívání díla v souladu s účelem vyplývajícím z této smlouvy, popř. k účelu, který je pro užívání díla obvyklý, nebo které požadují právní předpisy.
Článek X. Předání a převzetí díla
1. Zhotovitel se zavazuje předat objednateli řádně provedené dílo. Za řádně provedené dílo se považuje dílo dokončené, tj. způsobilé sloužit objednateli k účelu vyplývajícímu z této smlouvy, popř. k účelu, který je pro užívání díla obvyklý, a které zhotovitel předá objednateli v dohodnutém času, na dohodnutém místě a bez vad.
2. O předání díla se sepíše předávací protokol, který musí obsahovat zejména:
- označení osoby zhotovitele včetně uvedení sídla a IČO,
- označení osoby objednatele včetně uvedení sídla a IČO,
- označení této smlouvy včetně uvedení jejího evidenčního čísla,
- rozsah a předmět plnění,
- čas a místo předání díla,
- jména a vlastnoruční podpis osob odpovědných za plnění této smlouvy,
- oznámení objednatele dle odst. 4, pokud objednatel provede prohlídku díla přímo při jeho předání.
3. Zhotovitel se zavazuje umožnit objednateli prohlídku dokončeného díla.
4. Objednatel se zavazuje každý týden provést dílčí prohlídku předávaného díla vždy nejpozději do konce 1. dne následujícího týdne ode dne jeho předání a v této lhůtě oznámit zhotoviteli případné výhrady k předanému dílu. Pokud objednatel v uvedené lhůtě oznámí zhotoviteli, že nemá výhrady, nebo žádné výhrady neoznámí, má se za to, že objednatel dílo akceptuje bez výhrad a že dílo převzal. Pokud objednatel zjistí, že předané dílo trpí vadami, pro které dle jeho názoru lze dílo užívat k účelu vyplývajícímu z této smlouvy, popř. k účelu, který je pro užívání díla obvyklý, oznámí zhotoviteli, že dílo akceptuje s výhradami. V takovém případě se má za to, že objednatel dílo převzal. Nelze-li dle názoru objednatele dílo pro jeho vady užívat k účelu vyplývajícímu z této smlouvy, popř. k účelu, který je pro užívání díla obvyklý, oznámí zhotoviteli, že dílo odmítá. V takovém případě se má za to, že objednatel dílo nepřevzal. Nepřevzaté dílo vrátí objednatel zpět zhotoviteli, umožňuje-li to povaha věci a nedohodnou-li se smluvní strany jinak.
5. Objednatel je oprávněn odmítnout převzetí díla také tehdy, pokud zhotovitel nevyzve objednatele k převzetí díla včas dle článku IV. odst. 1 této smlouvy.
6. Oznámení o výhradách a oznámení o odmítnutí díla musí obsahovat popis vad díla a právo, které objednatel v důsledku vady díla uplatňuje.
7. Zhotovitel se zavazuje bezplatně odstranit oznámené vady ve lhůtě dle článku VIII. této smlouvy.
8. Pro opětovné předání díla se výše uvedený postup uplatní obdobně.
9. Pro předání části díla se výše uvedený postup uplatní obdobně.
Článek VI.
Práva a povinnosti smluvních stran
1. Xxxxxxxxxx se zavazuje provést dílo s odbornou péčí a obstarat vše, co je k provedení díla potřeba. Zhotovitel se zavazuje provést dílo v souladu s podklady k veřejné zakázce a je povinen zajistit, aby dílo odpovídalo obecně platným právním předpisům ČR, ve smlouvě uvedeným dokumentům a příslušným technickým normám, jejichž závaznost si smluvní strany tímto sjednávají.
2. Zhotovitel je povinen po celou dobu provádění plnění podle této smlouvy disponovat potřebnou kvalifikací. Zhotovitel je na žádost objednatele povinen existenci skutečností prokazujících potřebnou kvalifikaci objednateli prokázat ve lhůtě stanovené objednatelem a způsobem dle požadavku objednatele.
3. Zhotovitel se zavazuje neprodleně informovat objednatele o všech skutečnostech, které by mu mohly způsobit finanční, nebo jinou újmu, o překážkách, které by mohly ohrozit termíny stanovené touto smlouvou a o vadách předaného díla.
4. Dílo může zhotovitel provést prostřednictvím poddodavatelů s předchozím souhlasem objednatele, odpovídá však, jako by plnil sám.
5. Xxxxxxxxxx je oprávněn změnit poddodavatele, pomocí něhož prokázal část splnění kvalifikace v rámci veřejné zakázky jen z vážných objektivních důvodů a s předchozím písemným souhlasem objednatele, přičemž nový poddodavatel musí disponovat kvalifikací ve stejném či větším rozsahu, který původní poddodavatel prokázal za zhotovitele. Objednatel nesmí souhlas se změnou poddodavatele bez objektivních důvodů odmítnout, pokud mu budou příslušné doklady ve lhůtě stanové objednatelem předloženy.
6. Zhotovitel je povinen mít po celou dobu provádění plnění podle této smlouvy sjednané pojištění odpovědnosti na krytí škody na zdraví a na majetku třetích osob způsobené činností zhotovitele, včetně škod způsobených pracovníky zhotovitele, s pojistným plněním ve výši nejméně 2.000.000 Kč (slovy: dva miliony korun českých) na pojistnou událost. Zhotovitel je na žádost objednatele povinen předložit doklad o existenci pojištění, případně příslušnou pojistnou smlouvu, ve lhůtě stanovené objednatelem. V případě prodloužení termínu pro předání díla je zhotovitel povinen platnost pojištění prodloužit tak, aby trvala po celou dobu provádění díla. Zhotovitel se zavazuje předložit objednateli doklad o prodloužení platnosti pojištění nebo zvýšení pojistné částky před uzavřením příslušného dodatku.
Článek VII.
Xxxx za dílo a platební podmínky
1. Xxxxxxx cena díla činí: 2 156 398,- Kč bez DPH
452 843,70 DPH
2 609 241,70 Kč s DPH
2. Cena včetně DPH je sjednána jako cena pevná a nejvýše přípustná a zahrnuje veškeré náklady zhotovitele pro plnění předmětu této smlouvy v rozsahu a za podmínek v této smlouvě stanovených, včetně všech poplatků, daní a cel a i nákladů spojených s dopravou, včetně balení podle zvyklostí, do místa plnění.
3. Cenu lze měnit pouze v případech a způsobem upraveným zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek. V případě změn zákonné výše sazeb DPH nemají tyto vliv na výši ceny a zhotovitel se zavazuje odvést daň ve výši dle účinné právní úpravy.
4. Neprovedené práce a dodávky budou z ceny plnění odečteny. Pokud se v rámci realizace díla vyskytnou práce, které nelze s náležitou péčí předvídat a které smlouva o dílo neobsahovala, nebo práce, jejichž potřeba provedení vznikla až v průběhu jeho realizace, a tudíž nebyly obsaženy ani v zadávacích podmínkách, přičemž realizace těchto víceprací je nezbytně nutná pro provedení díla a zároveň nemění celkovou povahu veřejné zakázky, anebo i jiné práce, které nemění celkovou povahu veřejné zakázky (tzv. vícepráce), bude cena těchto víceprací vypočtena na základě ceny uvedené ve smlouvě o dílo. Jakékoliv vícepráce lze realizovat jen po předchozím písemném souhlasu objednatele, přičemž objednatel bude dále postupovat v souladu s příslušnými ustanoveními zák. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů
5. Faktura (daňový doklad) je splatná ve lhůtě 30 dnů od jejího doručení objednateli.
6. Faktura (daňový doklad) musí obsahovat zejména:
- označení osoby zhotovitele včetně uvedení sídla a IČO (DIČ),
- označení osoby objednatele včetně uvedení sídla, IČO a DIČ,
- evidenční číslo faktury a datum vystavení faktury,
- rozsah a předmět plnění (nestačí pouze odkaz na evidenční číslo této smlouvy),
- den uskutečnění plnění,
- označení této smlouvy včetně uvedení jejího evidenčního čísla,
- lhůtu splatnosti v souladu s předchozím odstavcem,
- označení banky a číslo účtu, na který má být cena poukázána.
7. Kromě náležitostí uvedených v předchozím odstavci musí faktura (daňový doklad) obsahovat náležitosti dle příslušných právních předpisů.
8. Jestliže faktura (daňový doklad) nebude obsahovat dohodnuté náležitosti, nebo náležitosti dle příslušných právních předpisů, nebo bude mít jiné vady, je objednatel oprávněn ji vrátit zhotoviteli s uvedením vad. V takovém případě se přeruší lhůta splatnosti a počne běžet znovu ve stejné délce doručením opravené faktury (daňového dokladu).
9. Dohodnutou cenu za dílo uhradí objednatel na základě faktury (daňového dokladu), která obsahuje všechny náležitosti stanovené touto smlouvou a příslušnými právními předpisy, bezhotovostním převodem na účet zhotovitele uvedený v této smlouvě nebo na účet, který zhotovitel objednateli písemně sdělí po uzavření této smlouvy.
10. Provedené práce na díle budou zhotovitelem objednateli účtovány jednou měsíčně dílčími daňovými doklady (dále jen „dílčí faktury“). Podkladem pro vystavení dílčí faktury je soupis provedených prací, jehož součástí bude písemné potvrzení provedených prací zástupcem objednatele, a to nejpozději do 10 dnů ode dne podpisu soupisu provedených prací. Dnem uskutečnění dílčího zdanitelného plnění je den podpisu soupisu provedených prací za příslušný měsíc zástupcem objednatele.
11. Smluvní strany se dohodly na tom, že xxxx díla bude uhrazena takto:
Úhrada ceny díla bude prováděna vždy po uplynutí 1 kalendářního měsíce na základě daňových dokladů - dílčích faktur a konečné faktury. Přílohou všech faktur bude zástupcem objednatele odsouhlasený originál soupisu provedených prací za dané období. Návrh soupisu provedených prací odevzdá zhotovitel zástupci objednatele ke kontrole vždy po uplynutí příslušného období. V případě jeho neodsouhlasení vrátí zástupci objednatele s uvedením důvodu nejpozději do 30 pracovních dnů předložený návrh zhotoviteli zpět nebo k přepracování. Důvodem pro neodsouhlasení soupisu provedených prací zástupcem objednatele je např. skutečnost, že práce nebyly provedeny řádně dle smlouvy. Soupis provedených prací potvrzený zástupcem objednatele předá zástupce objednatele zástupci zhotovitele na stavbě. U konečné faktury bude přílohou i protokol o předání a převzetí díla potvrzený zástupcem objednatele.
Dílčí faktury budou hrazeny v plné výši a tímto způsobem bude uhrazena cena díla až do výše 90% z celkové sjednané ceny.
Zhotovitel je oprávněn vystavit faktury pouze do výše 90% ze sjednané ceny.
Částku rovnající se 10% z celkové sjednané ceny je zhotovitel oprávněn fakturovat až po předání a převzetí díla (faktura bude označena jako „konečná faktura“).
Článek VIII. Odpovědnost zhotovitele za vady
1. Zhotovitel poskytuje objednateli záruku na dílo po dobu 120 měsíců od předání
bezvadného díla. Záruční doba běží od dne předání a převzetí díla v souladu s článkem X. této smlouvy.
2. Zhotovitel odpovídá za vhodnost použitých materiálů. Při realizaci díla budou použity pouze výrobky a materiály, které splňují požadavky vyhlášky č. 268/2009 Sb. o technických požadavcích na stavby, ve znění pozdějších předpisů zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky ve znění zákona č. 34/2011 Sb. a dále ust. § 156 zákona č. 183/2006 (stavební zákon) a dalších obecně závazných předpisů vztahujících se k dílu. Dodávky budou dokladovány k přejímacímu řízení potřebnými certifikáty.
3. Objednatel má nárok na bezplatné odstranění jakékoli vady, kterou mělo dílo při předání a převzetí, nebo kterou objednatel zjistil kdykoli během záruční doby.
4. Xxxxxxxxxx se zavazuje vadu díla odstranit neprodleně, nejpozději však do 7 dnů ode dne doručení písemného oznámení objednatele o vadách díla.
5. Oznámení musí obsahovat popis vady díla a právo, které objednatel v důsledku vady díla
uplatňuje.
Článek IX. Vlastnické právo
Objednatel nabude vlastnické právo k veškerým výstupům, které vzniknou realizací předmětu smlouvy, okamžikem předání a převzetí díla v souladu s článkem V. této smlouvy.
Článek X.
Dohoda o smluvní pokutě, úrok z prodlení, náhrada škody a započtení
1. V případě, že zhotovitel nepředá příslušnou část díla v dohodnutý čas na dohodnutém místě, zavazuje se objednateli uhradit smluvní pokutu ve výši 10.000 Kč za každý započatý den prodlení.
2. V případě prodlení zhotovitele s odstraněním vad díla ve lhůtě stanovené touto smlouvou se zhotovitel zavazuje objednateli uhradit smluvní pokutu ve výši 10.000 Kč za každý započatý den prodlení a jednotlivou vadu.
3. Smluvní pokuta je splatná ve lhůtě 10 dnů ode dne zániku povinnosti, kterou utvrzuje. Zhotovitel je povinen na výzvu objednatele uhradit dosud vzniklou část smluvní pokuty i před zánikem utvrzené povinnosti, v takovém případě je vzniklá část smluvní pokuty splatná ve lhůtě 10 dnů od doručení písemné výzvy zhotoviteli.
4. Smluvní pokuta je za účelem jejího započtení proti pohledávce zhotovitele na zaplacení ceny za dílo splatná ihned po zániku utvrzené povinnosti. Úrok z prodlení vzniklý v důsledku včasného neuhrazení smluvní pokuty je za účelem jeho započtení proti pohledávce zhotovitele na zaplacení ceny za dílo splatný ihned po jeho vzniku.
5. Objednatel se zavazuje při prodlení se zaplacením faktury zaplatit zhotoviteli úrok z prodlení ve výši 0,05 % z fakturované částky za každý den prodlení.
6. Objednatel má právo na náhradu škody způsobené porušením jakékoli povinnosti zhotovitelem vztahující se k této smlouvě. Vznikne-li škoda v důsledku porušení povinnosti, která je utvrzena smluvní pokutou, má objednatel právo na náhradu škody, která dohodnutou smluvní pokutu převyšuje. Zhotovitel rovněž odpovídá objednateli za škodu, která mu vznikne v důsledku jednání zhotovitele, kterým je porušen platný zákon o zadávání veřejných zakázek.
7. Objednatel je oprávněn započíst svoji pohledávku, kterou má za zhotovitelem, proti pohledávce zhotovitele za objednatelem, a to za podmínek stanovených touto smlouvou a občanským zákoníkem. Pokud zhotovitel poruší některou ze svých povinností a v důsledku toho vznikne objednateli nárok na smluvní pokutu, prohlašuje zhotovitel, že v takovém případě nebude považovat pohledávku objednatele za nejistou nebo neurčitou a souhlasí s tím, aby si ji objednatel započetl proti nároku zhotovitele na uhrazení faktury, popř. proti jiné pohledávce zhotovitele za objednatelem.
Článek XI. Odstoupení od smlouvy
1. Smluvní strany mohou odstoupit od této smlouvy z důvodů stanovených zákonem nebo touto smlouvou.
2. Objednatel je oprávněn od této smlouvy odstoupit, pokud zhotovitel poruší jakoukoli svoji povinnost vyplývající z této smlouvy, pokud zhotovitel vstoupí do likvidace nebo je proti němu zahájeno insolvenční řízení.
Článek XII.
Kontaktní osoby a doručování písemností
1. Kontaktní osoby uvedené výše jednají za smluvní strany ve všech věcech souvisejících s plněním této smlouvy, zejména podepisují zápisy z jednání smluvních stran a předávací protokol. Kontaktní osoba objednatele též vykonává kontrolu zhotovitele při provádění díla, je oprávněna oznamovat za objednatele vady díla a činit další oznámení, žádosti či jiné úkony podle této smlouvy.
2. Změna určení kontaktních osob nevyžaduje změnu této smlouvy. Smluvní strana je však povinna změnu kontaktní osoby bez zbytečného odkladu písemně sdělit druhé smluvní straně.
3. Kromě jiných způsobů komunikace dohodnutých mezi stranami se za účinné považují osobní doručování, doručování doporučenou poštou, datovou schránkou, faxem či elektronickou poštou. Pro doručování platí kontaktní údaje smluvních stran a jejích kontaktních osob nebo kontaktní údaje, které si smluvní strany po uzavření této smlouvy písemně oznámily.
4. Oznámení správně adresovaná se považují za uskutečněná v případě osobního doručování anebo doručování doporučenou poštou okamžikem doručení, v případě posílání elektronickou poštou okamžikem obdržení potvrzení o doručení od protistrany při použití
stejného komunikačního kanálu.
Článek XIII.
Zveřejnění smlouvy a obchodní tajemství
1. Xxxxxxxxxx bere na vědomí, že smlouvy s hodnotou předmětu převyšující 50.000 Kč bez DPH včetně dohod, na základě kterých se tyto smlouvy mění, nahrazují nebo ruší, zveřejní objednatel v registru smluv zřízeném jako informační systém veřejné správy na základě zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv. Zhotovitel výslovně souhlasí s tím, aby tato smlouva včetně případných dohod o její změně, nahrazení nebo zrušení byly v plném rozsahu v registru smluv objednatelem zveřejněny.
2. Xxxxxxxxxx prohlašuje, že skutečnosti uvedené v této smlouvě nepovažuje za obchodní tajemství a uděluje svolení k jejich užití a zveřejnění bez stanovení jakýchkoliv dalších podmínek.
Článek XIV. Ostatní ustanovení
1. Zhotovitel není oprávněn postoupit třetí straně bez souhlasu objednatele žádnou pohledávku, kterou vůči němu má a která vyplývá z této smlouvy.
2. Zhotovitel na sebe bere nebezpečí změny okolností ve smyslu § 1765 občanského zákoníku.
3. Není-li v této smlouvě ujednáno jinak, vztahuje se na vztahy z ní vyplývající občanský zákoník.
Článek XV.
Závěrečná ustanovení
1. Tuto smlouvu je možno měnit pouze písemně na základě vzestupně číslovaných dodatků, a to prostřednictvím osob oprávněných k uzavření této smlouvy.
2. Tato smlouva je vyhotovena ve čtyřech vyhotoveních, které mají platnost a závaznost originálu. Objednatel obdrží tři vyhotovení a jedno vyhotovení obdrží zhotovitel.
3. Tato smlouva nabývá platnosti podpisem poslední smluvní strany. V případě, že bude zveřejněna objednatelem v registru smluv, nabývá však účinnosti nejdříve tímto dnem, a to i v případě, že bude v registru smluv zveřejněna protistranou nebo třetí osobou před tímto dnem.
4. Smluvní strany prohlašují, že souhlasí s textem této smlouvy. Smlouva byla schválena usnesením Rady Královéhradeckého kraje č. RK/39/2101/2019 ze dne 18. 11. 2019.
5. Nedílnou součástí této smlouvy jsou tyto přílohy:
- Příloha č. 1: Pokládka koberců - Krajský úřad Královéhradeckého kraje - výměry podlahových ploch
- Příloha č. 2: Podrobná specifikace díla - parametry koberců
V případě, že nelze vedle sebe aplikovat ustanovení této smlouvy a její přílohu tak, aby mohly být užity vedle sebe, pak mají přednost ustanovení této smlouvy.
Za objednatele v Hradci Králové dne
PhDr. Xxxx Xxxxxx, Ph.D.
xxxxxxx xxxxxxx
SEBASTIANIDES
Karlická 834/00 000 00 Praha 5
Tel.: 000 000 000 DlC: CZ5906111046
Pokládka koberců - Krajský úřad Královéhradeckého kraje - výměry podlahových ploch
U ž iv a te l/U ž ití | O b je k t | P o d la ží | M ístn o s ti | P locha | Ú čel | U p ře sn ěn í |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 1. n a d z e m n í | N 1 .1 0 1 | 2 1 , 0 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 1. n a d z e m n í | N 1 . 1 0 2 | 2 1 , 9 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 1. n a d z e m n í | N 1 . 1 0 3 | 2 1 , 5 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 1. n a d z e m n í | N 1 . 1 0 4 | 2 0 , 7 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 1. n a d z e m n í | N 1 .1 0 5 | 1 8 ,9 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 1. n a d z e m n í | N 1 . 1 1 7 | 2 6 , 9 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 1. n a d z e m n í | N 1 .1 1 8 | 2 4 , 3 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 1. n a d z e m n í | N 1 . 1 1 9 | 1 7 ,9 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 1. p o d z e m n í | P 1 .1 0 1 | 2 0 , 9 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 1. p o d z e m n í | P 1 . 1 0 2 | 2 1 , 9 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 1. p o d z e m n í | P 1 . 1 0 3 | 2 1 , 5 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 1. p o d z e m n í | P 1 . 1 0 4 | 2 1 , 5 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 1. p o d z e m n í | P 1 . 1 0 5 | 1 9 ,6 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 .1 0 1 | 2 2 , 8 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 . 1 0 2 | 2 2 , 4 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 . 1 0 3 | 2 1 , 6 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 . 1 0 4 | 2 2 , 4 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 . 1 0 5 | 2 0 , 5 | k a n c e lá ř | |
K rá lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 . 1 1 8 | 2 6 , 9 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 . 1 1 9 | 2 4 , 3 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 . 1 2 0 | 18 ,1 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 .1 2 1 | 18 ,1 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 3 . n a d z e m n í | N 3 .1 0 1 | 2 4 , 5 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 1 0 2 | 2 1 , 5 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 1 0 3 | 2 1 , 2 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 4 . n a d z e m n í | N 4 .1 0 1 | 2 4 , 3 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 4 . n a d z e m n í | N 4 . 1 0 3 | 1 5 ,8 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 4 . n a d z e m n í | N 4 . 1 0 4 | 2 4 , 9 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 4 . n a d z e m n í | N 4 . 1 0 5 | 2 2 , 6 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 4 . n a d z e m n í | N 4 . 1 0 6 | 2 2 , 6 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 4 . n a d z e m n í | N 4 . 1 2 3 | 1 7 ,7 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 5 . n a d z e m n í | N 5 .1 0 1 | 2 3 , 5 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 5 . n a d z e m n í | N 5 . 1 0 2 | 2 2 , 6 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 5 . n a d z e m n í | N 5 . 1 0 3 | 2 2 , 6 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 5. n a d z e m n í | N 5 . 1 0 4 | 2 2 , 6 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 1 a | 5 . n a d z e m n í | N 5 . 1 0 5 | 2 3 , 2 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 0 1 | 2 9 , 4 | k a n c e lá ř | |
K rá lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. n a d z e m n í | N 1 . 4 0 2 | 2 4 , 9 | k a n c e lá ř | |
K rá lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 0 3 | 2 4 , 4 | k a n c e lá ř | |
K rá lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. n a d z e m n í | N 1 . 4 0 4 | 2 4 , 9 | k a n c e lá ř | |
K rá lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. n a d z e m n í | N 1 . 4 0 5 | 2 5 , 2 | k a n c e lá ř | |
K rá lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 0 6 | 2 4 , 4 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. n a d z e m n í | N 1 . 4 0 7 | 2 3 , 2 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. n a d z e m n í | N 1 . 4 1 0 | 3 2 , 4 | k a n c e lá ř | |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 1 1 | 3 1 , 2 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1 . n a d z e m n í | N 1 .4 1 2 | 3 2 , 0 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. n a d z e m n í | N 1 . 4 1 3 | 3 5 , 8 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. n a d z e m n í | N 1 . 4 1 4 | 3 1 , 7 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. p o d z e m n í | P 1 .4 0 1 | 2 8 , 6 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. p o d z e m n í | P 1 . 4 0 2 | 2 5 , 0 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. p o d z e m n í | P 1 . 4 0 3 | 2 4 , 2 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. p o d z e m n í | P 1 .4 0 4 | 2 4 , 7 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. p o d z e m n í | P 1 . 4 0 5 | 2 5 , 0 | k a n c e lá ř |
K rá lo v é h ra d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. p o d z e m n í | P 1 . 4 0 6 | 2 4 , 2 | k a n c e lá ř |
K rá lo v é h ra d e c k ý k ra j | S O 4 a | 1. p o d z e m n í | P 1 . 4 0 7 | 2 2 , 8 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 .4 0 1 | 2 8 , 7 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 .4 0 2 | 2 7 , 8 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 .4 0 3 | 2 5 , 4 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 .4 0 4 | 2 5 , 4 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 . 4 0 5 | 2 5 , 4 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 . 4 0 6 | 2 5 , 4 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 .4 0 7 | 2 1 , 6 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 .4 1 0 | 3 2 , 6 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 .4 1 1 | 3 0 , 8 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 .4 1 2 | 3 2 , 5 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 . 4 1 3 | 3 5 , 5 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 2 . n a d z e m n í | N 2 . 4 1 4 | 3 0 , 9 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 3. n a d z e m n í | N 3 .4 0 1 | 3 2 , 6 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 3 . n a d z e m n í | N 3 .4 0 2 | 2 6 , 3 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 3 . n a d z e m n í | N 3 .4 0 3 | 2 6 , 3 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 3 . n a d z e m n í | N 3 .4 0 4 | 2 6 , 3 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 3 . n a d z e m n í | N 3 .4 0 5 | 2 6 , 3 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 4 1 0 | 3 3 , 7 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 3. n a d z e m n í | N 3 .4 1 1 | 3 3 , 8 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 3 . n a d z e m n í | N 3 .4 1 2 | 3 4 , 7 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 3 . n a d z e m n í | N 3 .4 1 3 | 2 6 , 9 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 a | 3 . n a d z e m n í | N 3 .4 1 4 | 2 4 , 2 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 1 5 | 2 7 , 7 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 1 6 | 2 6 , 8 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. n a d z e m n í | N 1 . 4 1 7 | 2 3 , 6 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 1 8 | 2 4 , 5 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. n a d z e m n í | N 1 . 4 1 9 | 2 4 , 9 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. n a d z e m n í | N 1 . 4 2 0 | 2 4 ,1 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 2 1 | 2 5 , 3 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 2 2 | 2 4 , 5 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. n a d z e m n í | N 1 . 4 2 3 | 2 7 , 8 | k a n c e lá ř |
K rá lo v é h ra d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 3 6 | 2 1 , 6 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 3 8 | 2 8 , 6 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. p o d z e m n í | P 1 . 4 1 4 | 2 7 , 5 | k a n c e lá ř |
K rá lo v é h ra d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. p o d z e m n í | P 1 . 4 1 5 | 2 6 , 6 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. p o d z e m n í | P 1 . 4 1 6 | 2 3 , 5 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. p o d z e m n í | P 1 . 4 1 7 | 2 4 , 4 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. p o d z e m n í | P 1 . 4 1 8 | 2 4 , 9 | k a n c e lá ř |
i
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. p o d z e m n í | P 1 . 4 1 9 | 2 4 , 0 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h ra d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. p o d z e m n í | P 1 .4 2 0 | 2 5 , 2 | ■ ka n ce lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. p o d z e m n í | P 1 .4 2 1 | 2 4 , 3 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 1. p o d z e m n í | P 1 . 4 2 2 | 2 7 , 7 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 2 . n a d z e m n í | N 2 . 4 1 5 | 2 9 , 7 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 2 . n a d z e m n í | N 2 .4 1 6 | 2 8 , 2 | k a n c e lá ř |
K rá lo v é h ra d e c k ý k ra j | S O 4 b | 2 . n a d z e m n í | N 2 .4 1 7 | 2 1 , 5 | k a n c e lá ř |
K rá lo v é h ra d e c k ý k ra j | S O 4 b | 2 . n a d z e m n í | N 2 .4 1 8 | 2 7 , 8 | k a n c e lá ř |
K rá lo v é h ra d e c k ý k ra j | S O 4 b | 2 . n a d z e m n í | N 2 . 4 1 9 | 2 5 , 5 | k a n c e lá ř |
K rá lo v é h ra d e c k ý k ra j | S O 4 b | 2 . n a d z e m n í | N 2 .4 2 0 | 2 4 , 6 | k a n c e lá ř |
K rá lo v é h ra d e c k ý k ra j | S O 4 b | 2 . n a d z e m n í | N 2 .4 2 1 | 2 5 , 5 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 2 . n a d z e m n í | N 2 .4 2 2 | 2 5 , 5 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 2 . n a d z e m n í | N 2 .4 2 3 | 2 8 , 8 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h ra d e c k ý k ra j | S O 4 b | 2 . n a d z e m n í | N 2 .4 3 6 | 2 6 , 0 | k a n c e lá ř |
K rá lo v é h ra d e c k ý k ra j | S O 4 b | 2 . n a d z e m n í | N 2 .4 3 7 | 29 ,1 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h ra d e c k ý k ra j | S O 4 b | 3 . n a d z e m n í | N 3 .4 1 5 | 25 ,1 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 3 . n a d z e m n í | N 3 .4 1 8 | 2 9 , 4 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 4 1 9 | 2 6 , 7 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 4 2 0 | 2 5 , 8 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 3 . n a d z e m n í | N 3 .4 2 1 | 2 6 , 6 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 3 . n a d z e m n í | N 3 .4 2 2 | 2 2 , 9 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 3 . n a d z e m n í | N 3 .4 2 3 | 3 5 , 8 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 4 3 6 a | 2 4 , 8 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 4 3 6 b | 18 ,1 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 3 . n a d z e m n í | N 3 .4 3 7 | 2 7 , 9 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 4 . n a d z e m n í | N 4 .4 0 1 | 2 6 , 6 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 4 . n a d z e m n í | N 4 .4 0 2 | 2 6 , 5 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 4 . n a d z e m n í | N 4 .4 0 3 | 2 5 , 6 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 4 . n a d z e m n í | N 4 . 4 0 4 | 2 5 , 9 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 b | 4 . n a d z e m n í | N 4 .4 0 5 | 2 7 , 6 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 3 9 | 1 6 , 6 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1. n a d z e m n í | N 1 . 4 4 0 | 3 1 ,1 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 4 1 | 2 6 , 6 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 4 2 | 2 7 , 7 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 4 3 | 2 6 , 4 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 4 4 | 2 6 , 0 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1 . n a d z e m n í | N 1 .4 4 5 | 4 0 , 3 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 4 8 | 2 4 , 5 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 4 9 | 2 3 , 8 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 5 0 | 2 6 , 0 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 5 1 | 2 3 , 8 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 5 2 | 2 9 , 4 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1. n a d z e m n í | N 1 .4 5 3 | 3 0 , 7 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1 . n a d z e m n í | N 1 .4 5 4 | 3 0 , 6 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1. p o d z e m n í | P 1 . 4 3 9 | 6 8 , 8 | k a n c e lá ř |
K rá lo v é h ra d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1. p o d z e m n í | P 1 . 4 4 0 | 4 7 , 8 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1. p o d z e m n í | P 1 .4 4 1 | 4 5 , 3 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 1. p o d z e m n í | P 1 .4 4 2 | 4 4 ,1 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 4 3 8 | 2 5 , 5 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 4 3 9 | 2 7 , 4 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 4 4 0 | 2 7 , 4 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 3 . n a d z e m n í | N 3 .4 4 1 | 2 6 , 0 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 4 4 2 | 2 5 , 9 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 4 4 3 | 2 7 , 4 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 3. n a d z e m n í | N 3 . 4 4 4 | 3 8 , 2 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 4 4 7 | 1 7 ,6 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 4 4 8 | 2 4 , 9 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 4 4 9 | 2 5 , 0 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 4 5 0 | 2 5 , 0 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 3 . n a d z e m n í | N 3 .4 5 1 | 2 5 , 0 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 4 5 2 | 3 0 , 0 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 4 5 3 | 3 0 , 5 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 4 c | 3 . n a d z e m n í | N 3 . 4 5 4 | 3 2 , 3 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 9 | 1. n a d z e m n í | N 1 .9 0 6 | 2 6 , 8 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 9 | 1. n a d z e m n í | N 1 . 9 0 7 | 2 3 , 8 | k a n c e lá ř |
K r á lo v é h r a d e c k ý k ra j | S O 9 | 1. n a d z e m n í | N 1 . 9 0 8 | 2 4 , 0 | k a n c e lá ř |
K rá lo v é h ra d e c k ý k ra j | S O 9 | 1. n a d z e m n í | N 1 . 9 0 9 | 2 4 , 0 | k a n c e lá ř |
P 1 . 1 1 8 | 4 5 , 7 | ||||
P 1 . 4 1 2 | 3 3 , 5 | ||||
P 1 .4 1 1 | 3 2 , 6 | ||||
P 1 . 4 3 6 | 2 2 , 8 | ||||
P 1 . 4 3 7 | 3 8 , 7 | ||||
P 1 . 4 4 3 | 3 6 , 7 | ||||
P 1 .1 0 1 1 | 1 4 ,6 | ||||
C e lk e m | 4 448 ,1 | m 2 |
s
b l i t z n e w a b
CONSTRUCTION Tufting 1/10" loop pile
STRUCTURE Tufté 1/10" bouclé
STRU KTU R Getuftet 1/10" Schlinge
STRUCTU U R Getuft 1/10" lussenpool
PILE MATERIAL 100% PA solution dyed
COMPOSITION DU VELOURS
POLMATERIAL POOLMATERIAAL
PRIMARY BACKING non woven PES
SUPPORT non woven PES
TRÂGERMATERIAL Viles, PES
TUFTDOEK non woven PES
PERMANENTLY ANTISTATIC ISO 6356
ANTISTATIC PERMANENT < 2 kV PERMANENT ANTISTATISCH PERMANENT ANTISTATISCH
IMPACT NOISE RATING ISO 140-8
ISOLATION PHONIQUE 2 7 dB ALw
TRITTSCHALLVERBESSERUNG
GELUIDSISOLATIE
SOUND ABSORPTION ISO 354
ABSORPTION PHONIQUE 0.20 Ow SCHALLABSORPTIONSGRAD
GELUIDSABSORPTIE
SECONDARY BACKING Action Back
DOSSIER RÜCKEN TAPIJTRUG
THERMAL RESISTANCE ISO 8302
RÉSISTANCE THERMIQUE 0.07 m2 K/W WÄRMEDURCHLASSWIDERSTAND WARMTEDOORLAATWEERSTAND
PILE WEIGHT Ca. 540 gr/m2
POIDS DU VELOURS POLEINSATZGEWICHT
POOLGEWICHT
FASTNESS TO LIGHT ISO 105-B02
SOLIDITÉ A LA LUMIÈRE > 7 LICHTECHTHEIT LICHTECHTHEID
TOTAL WEIGHT Ca. 1.608 gr/m2
POIDS TOTAL GESAMTGEWICHT TOTAAL GEWICHT
COLOUR FASTNESS TO WATER EN ISO 105-E01 SOLIDITÉ À L'EAU >4-5 WASSERECHTHEIT WATERECHTHEID
PILE HEIGHT Ca. 2,9 mm
EPAISSEUR DU VELOURS
POLHÖHE POOLHOOGTE
FIRE RESISTANCE EN 13501-1
COMPORTEMENT AU FEU Bfl-sl(if glued)
BRENNVERHALTEN BRANDGEDRAG
TOTAL HEIGHT Ca. 5,4 mm
EPAISSEUR TOTAL GESAMTHÖHE TOTALE DIKTE
RUBBING FASTNESS ENISO10S-X12
SOLIDITÉ AU FROTTEMENT > 4
REIBECHTHEIT WRIJFECHTHEID
TUFT DENSITY Ca. 156 000/m2 NOMBRES DE POINTS
NOPPENZAHL AANTALPUNTEN
NUMBER OF COLOURS 12
NOMBRES DE COULEURS
ANZAHL FARBEN AANTAL KLEUREN
PILE DENSITY Ca. 0.123 g/cm3
DENSITÉ DU VELOURS POLROHDICHTE POOLDICHTHEID
WIDTH EN ISO 3018
LARGEUR ca. 400 cm
BREITE BREEDTE
CLASSIFICATION EN 1307
CLASSEMENT 33 - LC1
KLASSIFIKATION CLASSIFICATIE
CASTOR CHAIR SUITABILITY EN 985
CHAISE À ROULETTES A: intensive use STUHLROLLENEIGNUNG ROLSTOELGESCHIKTHEID
STAIR SUITABILITY EN 1963
ESCALIERS A: intensive use TREPPENEIGNUNG
TRAPPENGESCHIKTHEID
03/2017 We reserve all rights for technical improvements.
EN14041
Ci
15
Ëalta Industries - Kanegem-
xxxxxx 00 • BE 8700 lia it
POP: 1011#IE0ABV
Textile Floor Covering EN 1307 Notified body 2401
arc edition
pe r f or manc e f l oor i ng