Smlouva o poradenské a
Smlouva o poradenské a
konzultační činnosti
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx
Xxxxxxxxx 00
252 65 Holubice - Kozinec
IČO: 764 380 15
č, účtu;
není plátce DPH
(dále jen “Dodavatel“)
a
Plzeňské městské dopravní podniky, a.s.
se sídlem Denisovo nábřeží 920/12, Východní Předměstí, 301 00 Plzeň zapsaná v obchodním rejstříku Krajského soudu v Plzni pod sp. zn. B710 zastoupená Ing. Xxxxx Xxxxxxx, MBA, generálním ředitelem
IČO: 25220683
DIČ; CZ25220683
(dále jen „PMDP“)
Dodavatel a PMDP (dále společně jen “smluvní strany“) uzavírají tuto Smlouvu o poradenské a konzultační činnosti (dále jen “Smlouva“) ve smyslu ustanovení § 1746 odst.
2. zákona č, 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen “Občanský zákoník“).
ČI. I.
Předmět Smlouvy
1. Dodavatel se zavazuje, za podmínek stanovených touto Smlouvou, zajistit pro PMDP poradenskou a konzultační činnost v oblastech specifikovaných dále v čl. II. této Smlouvy,
2, PMDP se zavazuje zaplatit Dodavateli za řádně a včas provedené činnosti a služby,
poskytnuté dle této Smlouvy, odměnu stanovenou dále v čl, IV, této Smlouvy,
čl. II.
Poskytované poradenské a konzultační služby
1. Dodavatel se zavazuje poskytovat, dle této Smlouvy, PMDP poradenskou a konzultační činnost související s realizací projektu Rekonstrukce vozovny Slovany Plzeň, Xxxxxxxxx xxxx 00 (dále jen „Rekonstrukce vozovny Slovany“ nebo „RVS“). Konkrétní činnosti jsou definovány v příloze č. 1 této Smlouvy, která tvoří nedílnou součást této Smlouvy,
2. Tato Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou do 31. 03, 2028.
1
3. Dodavatel bude povinen a zavazuje se poskytovat PMDP vyžádané služby, dle aktuálních potřeb a požadavků PMDP, a to průběžně po celou dobu trvání této Smlouvy. Reakční doby na požadavky PMDP na poskytnutí služeb a plnění dle této Smlouvy jsou následující:
a) běžný požadavek bude vyřízen do 10 pracovních dnů od zadání požadavku;
b) důležitý požadavek bude vyřízen do 5 pracovních dnů od zadání požadavku;
c) kritický požadavek bude vyřízen ve ihútě stanovené PMDP, která bude
vycházet primárně z délky lhůt stanovených ze strany třetích osob;
d) ostatní požadavek bude vyřízen ve lhůtě stanovené po vzájemné dohodě, dle
konkrétního požadavku PMDP.
Jednotlivé kategorie požadavků jsou definovány v příloze č. 1 této smlouvy.
Požadavky na služby vč. určení jejich priorit bude Dodavateli za PMDP sdělovat určená odpovědná osoba, kterou je vedoucí investic a správy majetku, popř, technický ředitel.
4. Smluvní strany se dohodly, že požadavek na službu bude Dodavateli zadáván prostřednictvím emailu (kritický požadavek lze zadat i telefonicky s následným zasláním emailu), ve kterém bude specifikován předmět plnění a termín pro splnění požadavku. Dodavatel je povinen obdržení požadavku potvrdit nejpozději následující pracovní den od jeho zaslání, potvrdit termín plnění a v případě potřeby jakéhokoliv dovysvětlení či upřesnění o toto požádat PMDP, Smluvní strany si budou poskytovat maximální součinnost směřující ktomu, aby komunikace a plnění předmětu této Smlouvy byla maximálně efektivní, a to pro obě smluvní strany a aby nedocházelo ke zbytečným průtahům.
5. Dodavatel potvrzuje, že je mu známo a bere na vědomí, že projekt RVS je dotovaným projektem, a že neplnění povinností PMDP jakožto příjemce dotace může pro PMDP znamenat vznik škody. Z tohoto důvodu se Dodavatel zavazuje, že veškeré služby podle této Smlouvy bude PMDP poskytovat s veškerou odbornou péčí
a v takovém rozsahu a termínech, jak PMDP bude požadovat, jinak odpovídá za
škodu tím způsobenou,
6. Smluvní strany si sjednaly, že případná změna rozsahu služeb poskytovaných Dodavatel dle této Smlouvy, mimo rámec sjednaný v odst. 1, tohoto článku, bude sjednána písemným dodatkem k této Smlouvě, v němž budou upraveny smluvní podmínky vzájemné spolupráce.
7, Smluvní strany se dále dohodly, že PMDP je oprávněno kdykoliv učinit Dodavateli pokyn k zastavení prací a Dodavatel se tento pokyn zavazuje respektovat, aniž by mu vzniklo jakékoliv právo na náhradu újmy, zejm. v podobě ušlého zisku.
čl. III.
Práva a povinnosti smluvních stran
1. Dodavatel se zavazuje vykonávat poradenskou a konzultační činnost dle této Smlouvy, v souladu s platnými právními předpisy a pokyny PMDP, s veškerou odbornou péčí, chránit jemu známé zájmy PMDP a informovat PMDP průběžně o plnění předmětu této Smlouvy, V případě, kdy Dodavatel bude za PMDP realizovat jakákoliv právní jednání a činit jakékoliv úkony jménem a na účet PMDP, podepisovat jakékoliv dokumenty apod,, je povinen o tomto neprodleně informovat PMDP a předávat originály všech dokumentů odpovědné osobě za PMDP. Stejně tak je Xxxxxxxxx povinen a zavazuje se zasílat
2
veškerou emaifovou komunikaci týkající se pínění této smlouvy a projektu RVS v kopii
na odpovědnou osobu PMDP.
2, Dodavatel je povinen bez prodlení informovat PMDP o případných rizicích vyplývajících z plnění projektu RVS, i o případné nevhodnosti některých pokynů PMDP, jež mohou být nevhodné či neúčelné pro plnění předmětu Smlouvy,
3. PMDP je povinen poskytovat Dodavateli veškerou potřebnou součinnost a veškeré informace a podklady potřebné k plnění poradenské a konzultační činnosti Dodavatele, včetně zajištění přístupů do systému PMDP, Pro tento účel se smluvní sírany dohodly, že Dodavatel bude mít k dispozici firemní počítač, přičemž pravidla pro používání HW PMDP budou sjednána v samostatné smlouvě.
4. Stejně tak Dodavatel je povinen poskytovat PMDP veškeré informace a doklady, které má Dodavatel k dispozici k projektu RVS, zejm. nikoli však výlučně z období, kdy byl zaměstnancem PMDP.
5, Smluvní strany sjednaly, že budou vzájemně spolupracovat a aktivně přistupovat k řešení jednotlivých oblastí služeb poskytovaných dle této Smlouvy.
6. Dodavatel je povinen vykonávat veškerou činnost dle této Smlouvy v dohodnutých termínech. Pro případ potřeby bude mít Dodavatel k dispozici kancelář v provozně administrativní budově vozovny Slovany, na adrese Xxxxx, Xxxxxxxxx xxxx 00.
7. Dodavatel poskytne služby ve formě dle požadavků PMDP, s tím, že poskytnutí služeb dle čl, II, odst. 1 této Smlouvy si smluvní strany vzájemně potvrdí v písemném protokolu, ve kterém bude uveden popis služeb poskytnutých v rámci každého kalendářního měsíce (výkaz práce),
8. Každá ze smluvních stran určuje kontaktní osobu/osoby, které budou zabezpečovat vzájemné předávání informací a spolupráci, předávání potřebných dokumentů, podkladů a výsledků činnosti dle této Smlouvy. Dojde-li ke změně v osobách pověřených k výkonu komunikace dle tohoto odstavce, je kterákoli ze smluvních stran oprávněna pouze písemným (a nikoliv jiným) oznámením, předaným druhé smluvní straně, provést změnu či doplnění. Smluvní strany sjednaly, že takové změny a doplnění nejsou považovány za změny této Smlouvy a nebudou prováděny formou dodatku k této Smlouvě.
Kontaktní osobou na straně Dodavatel je:
Kontaktní osobou na straně PMDP je:
3
čl. IV.
Odměna a náhrada nákladů
1. PMDP se zavazuje zaplatit Dodavateli za služby poskytované dle či. li odst. 1 této
Smlouvy odměnu za každou odpracovanou člověkohodínu. Cena člověkohodiny je
1 500 Kč. Podrobná cenová kalkulace včetně nákladů na cestovné je uvedena v příloze č. 2 této Smlouvy.
2. Fakturace bude probíhat na základě měsíčních výkazů práce, které jsou vždy přílohou
zaslaného daňového dokladu (faktury). Výkaz práce, jehož závazný vzor tvoří přílohu č.
3 této Smlouvy, bude vždy potvrzen ze strany PMDP, a to Kontaktní osobou dle definice či. lil, odst. 8. Cena za člověkohodínu je cenou konečnou a úplnou, zahrnující veškeré náklady Dodavatel související s poskytováním daným služeb, včetně režijních nákladů,
3. Cena bude uhrazena bezhotovostním převodem na účet Dodavatel uvedený v záhlaví této smlouvy, a to na základě faktury vystavené Dodavatel, jejíž přílohou bude měsíční výkaz práce dle odst. 2 tohoto článku,
4. Faktura - daňový doklad bude obsahovat náležitosti běžné v obchodním styku, náležitosti daňového dokladu podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, a náležitosti obchodní listiny ve smyslu ustanovení §435 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku.
5, Dnem uskutečnění zdanitelného plnění je poslední den měsíce, za který je služba
vyfakturována,
6. Faktura je splatná do 30 dnů ode dne vystavení, min, však 21 dní ode dne doručení faktury PMDP. Pokud faktura neobsahuje všechny uvedené náležitostí a přílohy nebo kterou bude účtována cena vyšší než cena sjednaná, má PMDP právo fakturu vrátit k doplnění, V takovém případě nastane splatnost ceny až dnem, který je jako den splatnosti vyznačen v dodatečně doručené řádné faktuře, ne však dříve, než uplynutím
21 dnů ode dne doručení takové řádné faktury PMDP.
7. Faktura - daňový doklad musí být doručena na emailovou adresu ve formátu ISDOC nebo PDF,
8. Faktura se má za uhrazenou dnem odepsání částky z účtu PMDP.
9. V případě, že (i) Dodavatel je nebo byl ke kterémukoli dni uskutečnění zdanitelného plnění podle této Smlouvy nespolehlivým plátcem ve smyslu zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění, nebo (ii) jakákoli úplata za zdanitelné plnění Dodavatel podle této Smlouvy je splatná na jiný účet než účet Dodavatel, zveřejněný správcem daně způsobem umožňujícím dálkový přístup, potom je PMDP oprávněn uhradit za Dodavatel daň z přidané hodnoty z takového zdanitelného plnění na účet příslušného správce daně. Závazky PMDP se tím považují za splněné v částce uhrazené správci daně a ke dni takové úhrady.
10, Bude-li PMDP v prodlení s placením odměny v termínech a výších dle tohoto článku, je povinen uhradit Dodavateli zákonné úroky z prodlení z dlužné částky za každý den prodlení,
11. Pro případ, kdy Xxxxxxxxx neposkytne PMDP služby řádně a včas, nárok na odměnu
podle této Smlouvy mu nevzniká.
4
ČL V.
Chráněné informace a osobní údaje
1. Veškeré informace sdělené kteroukoliv ze Smluvních stran při plnění povinností dle této Smlouvy, jakož i veškeré informace týkající se projektu RVS, jsou považovány za přísně důvěrné a nesmí být zpřístupněny či jakýmkoliv jiným způsob sděleny třetí osobě, s výjimkou informací, které byly v okamžiku sdělení veřejně známé nebo informací, které Smluvní strany získaly od třetích osob.
2. Dodavatel je oprávněn poskytovat při nabídce poradenských služeb jako reference
následující typy údajů;
(a) název projektu;
(b) název PMDP;
(c) stručný popis vykonané práce v rozsahu poskytované poradenské činností.
3. Pro účely efektivní komunikace mezi Smluvními stranami a případně pro účely plnění Smlouvy či zákonných povinností Smluvní strany v nezbytném rozsahu shromažďují a zpracovávají osobní údaje kontaktních osob a/nebo jiných subjektů údajů uvedených v této Smlouvě či se jinak podílejících na plnění této Smlouvy. Osobní údaje jsou zpracovávány po dobu, po kterou tyto subjekty údajů plní role a úkoly související s touto Smlouvou, a to v průběhu účinnosti této Smlouvy a dobu nutnou pro vypořádání práv a povinností ze Smlouvy, případně po dobu nutnou pro jejich uchovávání v souladu s příslušnými právními předpisy.
4. Smluvní strany si navzájem odpovídají za veškerou újmu, kterou si navzájem způsobí porušením svých povinností při anebo v souvislosti se zpracováním osobních údajů, počítaje v to i pravomocně uložené sankce (pokuty), či náhrady újmy, které bude PMDP nebo Dodavatel jako správce v důsledku porušení povinnosti Dodavatel nebo PMDP povinen uhradit. Takové sankce (pokuty), újmy, či náhrady újmy je Dodavatel nebo PMDP povinen nahradit protistraně na základě písemné výzvy, a to do 10 (deseti) dnů od obdržení takové výzvy.
čl. VI.
Společná ustanovení
1, Tato Smlouva obsahuje kompletní a úplné ujednání smluvních stran. Jakékoliv projevy smluvních stran učiněné při jednáních o uzavření této Smlouvy nesmí být interpretovány v rozporu s výslovnými ustanoveními této Smlouvy, Na právní vztah založený touto Smlouvou nebude aplikována jakákoliv mezi smluvními stranami zavedená praxe či zvyklosti zachovávané obecně nebo v odvětvích týkajících se předmětu plnění dle této Smlouvy, Výslovně se stvrzuje, že mezi smluvními stranami nejsou zavedeny žádné obchodní zvyklosti či praxe.
2. Smluvní strana, která způsobí druhé smluvní straně škodu čí újmu, zejm, řádným a včasným neplněním povinností dle této Smlouvy, je povinna tuto škodu a/nebo újmu poškozené smluvní straně nahradit, a to v plném rozsahu, a to v penězích.
3, Smluvní strany se zavazují v případě sporů o obsah a plnění této Smlouvy vynaložit veškeré úsilí, které lze spravedlivě požadovat, aby byly tyto spory vyřešeny smírnou cestou, zejména aby byly odstraněny okolnosti vedoucí ke vzniku práva od smlouvy odstoupit nebo způsobující neplatnost či zdánlivost ustanovení této Smlouvy.
5
4. Pokud se kterékoliv z ustanovení této Smlouvy ukáže neplatným či zdánlivým, považuje se za oddělitelné od ostatního obsahu Smlouvy a smluvní strany se zavazují toto neplatné či zdánlivé ustanovení vyjasnit ve smyslu § 553 Občanského zákoníku či jej jinak nahradit ustanovením platným a účinným, které bude co nejvíce odpovídat původnímu ustanovení stiženému předmětnou vadou. Dokud k vyjasnění či nahrazení neplatného či zdánlivého ustanovení nedojde, posuzuje se Smlouva, jako by neplatné či zdánlivé ustanovení nikdy neobsahovala. Ustanovení § 576 Občanského zákoníku se použije i na případná zdánlivá ustanovení této Smlouvy.
čl. VII.
Závěrečná ustanovení
1. Právní vztahy výslovně neupravené touto smlouvou se řídí ustanoveními Občanského
zákoníku v platném znění.
2. Pro případ potřeby udělí PMDP Dodavateli plnou moc k zastupování společnosti.
3. Ustanovení této Smlouvy lze měnit a doplňovat pouze formou písemných dodatků podepsaných oběma smluvními stranami, s výjimkou ustanovení v této Smlouvě výslovně zmíněnými. V jiné formě není možné tuto Smlouvu změnit.
4. Smluvní strany berou na vědomí, že PMDP je právnickou osobou, v níž má většinovou majetkovou účast územní samosprávný celek, a proto se na tuto Smlouvu (dále také jen „smlouva“), v souladu s § 2 odst. 1 písm. n) zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů (dále také jen „ZRS“), vztahuje povinnost uveřejnění prostřednictvím registru smluv (dále také jen „Registr smluv“).
5. Smluvní strany se dohodly a souhlasí s tím, že tuto Xxxxxxx uveřejní v Registru smluv PMDP, a to ve verzi pro uveřejnění. Smluvní strany prohlašují, že Xxxxxxx neobsahuje obchodní tajemství dle občanského zákoníku a bude v celém svém rozsahu, po anonymizaci osobních údajů, nejpozději do 30 dnů po podpisu této Smlouvy zveřejněna.
6. Tato Xxxxxxx nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dnem zveřejnění v Registru smluv. Smluvní strany výslovně prohlašují, že na základě vzájemné dohody se podle pravidel této Smlouvy mají v úmyslu řídit od 01. 06. 2023.
7. Tato Xxxxxxx je uzavírána na dobu určitou do 31. 03. 2028. Závazek chránit informace
dle čl. V. trvá i po skončení účinnosti Smlouvy.
8. Tato Smlouva se sepisuje ve (2) dvou vyhotoveních s platností originálu, přičemž
každá ze smluvních stran obdrží po (1) jednom vyhotovení Smlouvy.
Příloha č. 1 - specifikace předmětu plnění
Příloha č. 2 - cenová kalkulace
Příloha č. 3 - vzor výkazu práce
Příloha č. 3 - vzor výkazu práce
Název společnosti
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx
Xxxxxxxxx 00
252 65 Holubice - Kozinec
IČO: 764 380 15
Název akce Poradenská a konzultační činnost
Zúčtovací období
Datum výkonu Soupis vykonaných prací
Počet hodin
Cestovné
v km
Jednotková cena dle
ceníku v Kč
Celkem
Kč
Zpracoval:
Dne:
0,00
1 0,00
0,00
0,00
0,00
0,00
0,00
0,00
0,00
0,00
0,00
0,00
0,00
0,00
0,00
0,00
0,00
0,00