SMLUVNÍ PODMÍNKY
PRO DODÁVKU TECHNOLOGICKÝCH ZAŘÍZENÍ A PROJEKTOVÁNÍ-VÝSTAVBU ELEKTRO- A STROJNĚ- TECHNOLOGICKÉHO DÍLA A POZEMNÍCH A INŽENÝRSKÝCH STAVEB PROJEKTOVANÝCH ZHOTOVITELEM
ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY MINISTERSTVA SPRAVEDLNOSTI
The Yellow Book of FIDIC: „Conditions of Contracts for Plant and Design-Build“ - First edition 1999 (tzv. FIDIC YELLOW BOOK)
Obsah
1. OBECNÁ USTANOVENÍ 6
1.1.1. Smlouva
1.1.2. Strany a osoby
1.1.3. Data, zkoušky, lhůty a dokončení
1.1.4. Peníze a platby
1.1.5. Dílo a věci pro něj určené
1.1.6. Další definice
1.2. Výklad
1.3. Komunikační prostředky
1.5. Hierarchie smluvních dokumentů
1.6. Smlouva o dílo
1.7. Postoupení
1.8. Péče o dokumenty a jejich dodání
1.10. Užívání dokumentů Zhotovitele Objednatelem
1.13. Xxxxxx s právními předpisy
1.15. Sociální odpovědnost
2. OBJEDNATEL 15
2.1. Právo přístupu na staveniště
2.3. Personál Objednatele
2.4. Zajištění financování Objednatelem
3. SPRÁVCE STAVBY 15
3.1. Povinnosti a pravomoc správce stavby
3.3. Pokyny správce stavby
3.4. Výměna správce stavby
3.6. Kontrolní dny
4. ZHOTOVITEL 18
4.1. Obecné povinnosti Zhotovitele
4.2. Zajištění splnění smlouvy
4.3. Zástupce Zhotovitele
4.4. Podzhotovitelé
4.6. Spolupráce
4.7. Vytyčení
4.8. Bezpečnost práce
4.9. Zajištění kvality
4.15. Přístupové cesty
4.17. Vybavení Zhotovitele
4.19. Elektřina, voda a plyn
4.20. Vybavení Objednatele a Objednatelem volně poskytovaný materiál
4.21. Zpráva o postupu prací
4.22. Zabezpečení staveniště
4.23. Činnost Xxxxxxxxxxx na staveništi
4.24. Archeologické a další nálezy na staveništi
4.25. Záruka za odstranění vad
4.26. Povinnost Zhotovitele zaplatit Objednateli smluvní pokutu
4.27. Postupné závazné milníky
4.28. Povinnost součinnosti
4.29. Kontrolní prohlídky stavby
4.30. Povinnost upozornit na nevhodnou povahu věci nebo pokynu
5. PROJEKTOVÁNÍ 35
5.1. Obecné povinnosti při projektování
5.2. Dokumenty Zhotovitele
5.3. Závazek Zhotovitele
5.6. Dokumentace skutečného provedení
5.7. Příručky pro provoz a údržbu
5.8. Chyba projektové dokumentace
6. PRACOVNÍCI A DĚLNÍCI 38
6.2. Mzdové tarify a pracovní podmínky
6.5. Pracovní doba
6.6. Zázemí pro pracovníky nebo dělníky
6.7. Xxxxxxx zdraví a bezpečnost při práci
6.9. Personál Zhotovitele
6.10. Záznamy o personálu a vybavení Zhotovitele
6.12. Realizační tým Zhotovitele
6.13. Zákaz výkonu nelegální práce
7. TECHNOLOGICKÁ ZAŘÍZENÍ, MATERIÁLY A ŘEMESLNÉ ZPRACOVÁNÍ 42
7.1 Standard provedení
7.6. Nápravné práce
7.7. Vlastnictví technologického zařízení a materiálů
7.8. Poplatky
8. ZAHÁJENÍ, ZPOŽDĚNÍ A PŘERUŠENÍ 42
8.1. Zahájení prací na díle
8.2. Doba pro dokončení
8.3. Harmonogram
8.5. Zpoždění způsobená úřady
8.6. Místa postupu prací
8.7. Náhrada škody za zpoždění
8.9. Důsledky přerušení
8.13. Prodloužení doby pro splnění postupného závazného milníku
9. PŘEJÍMACÍ ZKOUŠKY 46
9.1. Povinnosti Zhotovitele
10. PŘEVZETÍ OBJEDNATELEM 47
10.1. Převzetí díla a sekcí
10.2. Převzetí částí díla
10.3. Překážky při přejímacích zkouškách
10.5. Zkušební provoz
11. ODPOVĚDNOST ZA VADY 48
11.1. Dokončení nedokončených prací a odstraňování vad
11.2. Náklady na odstranění vad
11.4. Neúspěšné odstraňování vady
11.6. Další zkoušky
11.7. Právo na přístup
11.8. Zajišťování příčiny vady Xxxxxxxxxxxx
11.9. Potvrzení o splnění smlouvy
11.10. Nesplněné závazky
11.11. Úklid stanoviště
13. VARIACE A ÚPRAVY 50
13.1. Právo na variaci
13.3. Postup při variaci
13.5. Podmíněné obnosy
13.6. Práce za hodinovou sazbu
13.7. Úpravy v důsledku změn legislativy
13.8. Úpravy v důsledku změny nákladů
14. SMLUVNÍ CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY 53
14.1. Smluvní cena
14.2. Zálohová platba
14.3. Žádost o potvrzení průběžné platby
14.5. Technologické zařízení
14.6. Vydání potvrzení průběžné platby
14.7. Platba
14.8. Zpožděná platba
14.9. Platba zádržného
14.10. Vyúčtování při dokončení
14.11. Žádost o potvrzení závěrečné platby
14.14. Skončení odpovědnosti Objednatele
14.16. Sporné faktury
15. UKONČENÍ SMLOUVY OBJEDNATELEM 59
15.2. Odstoupení Objednatele
15.3. Ocenění k datu odstoupení
15.4. Ocenění k datu odstoupení
15.5. Oprávnění Objednatele vypovědět smlouvu
16. PŘERUŠENÍ A UKONČENÍ SMLOUVY ZHOTOVITELEM 62
16.2. Odstoupení Zhotovitelem
16.4. Platby při odstoupení
16.5. Oprávnění Xxxxxxxxxxx vypovědět smlouvu
17. RIZIKO A ODPOVĚDNOST 63
17.1. Odškodnění
17.2. Péče Zhotovitele o dílo
17.5. Práva průmyslového a jiného duševního vlastnictví
18. POJIŠTĚNÍ 65
18.1. Obecné požadavky na pojištění
18.2. Pojištění díla a vybavení Xxxxxxxxxxx
18.3. Pojištění pro případ úrazu osob a škod na majetku
18.4. Pojištění personálu Zhotovitele
19. VYŠŠÍ MOC 68
19.1. Definice vyšší moci
19.6. Dobrovolné odstoupení, platba a osvobození z plnění
20. CLAIMY, SPORY A ROZHODČÍ ŘÍZENÍ 69
20.1. Claimy Zhotovitele
20.2. Jmenování rady pro rozhodování sporů
20.3. Neschopnost se dohodnout při jmenování rady pro rozhodování sporů
20.4. Získání rozhodnutí rady pro rozhodování sporů
20.5. Smírné narovnání
20.6. Rozhodčí řízení
20.7. Nesplnění rozhodnutí rady pro rozhodování sporů
20.8. Uplynutí funkčního období rady pro rozhodování sporů
Přílohy:
1) BIM Protokol s přílohami
2) Struktura Manuálu – provoz a údržba dokončeného díla
1. Obecná ustanovení
1.1.1 Smlouva
1.1.1.1 Pod-článek 1.1.1.1 se nahrazuje zněním:
„Smlouva“ pro účely těchto Podmínek znamená souhrn veškeré smluvní dokumentace, která má podle vůle Stran tvořit součást jejich smluvního ujednání, s náležitostmi podle občanského zákoníku. Součástí Xxxxxxx je Xxxxxxx o dílo, Dopis o přijetí nabídky, Dopis nabídky, tyto Podmínky, Požadavky Objednatele, Formuláře, a případně další související dokumenty, jejichž výčet a prioritu stanoví Pod-článek 1.5 Obecných podmínek ve znění těchto Zvláštních podmínek.
1.1.1.2 V Pod-článku 1.1.1.2 se odstraňuje závorka se slovy „pokud existuje“.
1.1.1.3 Pod-článek 1.1.1.3 se nahrazuje zněním:
„Dopis o přijetí nabídky“ je oznámení Objednatele o výběru dodavatele, přičemž Smlouva vznikne až podepsáním Smlouvy o dílo oběma Stranami. Účinnost Smlouvy se řídí Pod- článkem 1.6 (Xxxxxxx o dílo).
1.1.1.4 Na konec Pod-článku 1.1.1.4 se přidává věta:
Dopisem nabídky se rozumí též nabídka podaná Zhotovitelem v rámci zadávacího řízení podle zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále také jen „ZZVZ“).
1.1.1.6 Do první věty Pod-článku 1.1.1.6 se za slova „připravené
Zhotovitelem“ doplňují slova „nebo Objednatelem“.
1.1.1.11 Přidává se Pod-článek 0.0.0.00:
„Zadávací řízení“ je zadávací řízení na veřejnou zakázku s názvem
„ MSp – výstavba Justičního areálu v Českých Budějovicích – dodavatel stavby““.
1.1.1.12 Přidává se Pod-článek 0.0.0.00:
„Zadávací podmínky“ jsou zadávací podmínky na veřejnou zakázku s názvem „ MSp – výstavba Justičního areálu v Českých Budějovicích – dodavatel stavby“.
1.1.1.13 Přidává se Pod-článek 0.0.0.00:
„Projekt „ MSp – výstavba Justičního areálu v Českých Budějovicích –
dodavatel stavby“ je projekt
pro kompletní výstavbu justičního areálu v Českých Budějovicích, která je předmětem Zadávacího řízení a která bude realizována v souladu se Smluvními podmínkami pro dodávku technologických zařízení a projektování a výstavbu elektro - a strojně - technologického díla a pozemních a inženýrských staveb projektovaných Zhotovitelem (The Yellow Book of FIDIC: „Conditions of Contracts for Plant and Design- Build“ - First edition 1999) (tzv. FIDIC YELLOW BOOK) na základě samostatného zadávacího řízení.
1.1.1.14 Přidává se Pod-článek 0.0.0.00:
„Stavební deník“ je dokument, jehož náležitosti stanoví platné a účinné Právní předpisy.
1.1.1.15 Přidává se Pod-článek 0.0.0.00:
„BIM Protokol“ je dokument tvořící přílohu těchto Zvláštních podmínek. Součástí BIM Protokolu jsou následující přílohy:
(a) Požadavky Objednatele na informace,
i) Požadavky na Digitální model stavby,
(b) Požadavky na Společné datové prostředí (CDE),
(c) Požadavky na Plán realizace BIM (BEP).
1.1.1.16 Přidává se Pod-článek 0.0.0.00:
„Společné datové prostředí“ je informační systém podle přílohy BIM Protokolu Požadavky na Společné datové prostředí (CDE).
1.1.1.17 Přidává se Pod-článek 0.0.0.00:
„Digitální model stavby“ je digitální reprezentace stavby podle přílohy BIM Protokolu Požadavky Objednatele na informace.
1.1.2. Strany a osoby
1.1.2.2 Na konec Pod-článku 1.1.2.2 se přidává následující ustanovení:
„Pojmem Objednatel se rozumí i „zadavatel“ ve smyslu ZZVZ ve všech mluvnických formách a podobách.“
1.1.2.3 Pod-článek 1.1.2.3 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
„Zhotovitel“ je totožný termín, jako „dodavatel“ ve smyslu ZZVZ ve všech mluvnických formách a podobách a znamená osobu (osoby) označenou(é) jako Zhotovitel v Dopise nabídky akceptovaném Objednatelem a ve Smlouvě o dílo podepsané Stranami, a právní nástupce této osoby nebo osob.“
1.1.2.7 Do první věty Pod-článku 1.1.2.7 se za slova „a veškerý personál“ doplňují slova „složený dle požadavků Objednatele v souladu s Nabídkou a Zadávacími podmínkami“.
1.1.2.8 Na konec Pod-článku 1.1.2.8 se přidává následující ustanovení:
„Podzhotovitel“ je totožný termín, jako „poddodavatel“ případně
„subdodavatel“ ve všech mluvnických formách a podobách.“
1.1.3. Data, zkoušky, lhůty a dokončení
1.1.3.4 Na konec Pod-článku 1.1.3.4 se přidává věta:
Přejímacími zkouškami se rozumí veškeré zkoušky specifikované
v Požadavcích Objednatele jako Přejímací zkoušky.
1.1.3.7 Do první věty Pod-článku 1.1.3.7 se za závorku se slovy „Dokončení nedokončených prací a odstraňování vad“ vkládá čárka a doplňují slova
„a to včetně vad, které se vyskytly po převzetí Xxxx,“.
1.1.3.8 Pod-článek 1.1.3.8 se odstraňuje bez náhrady.
1.1.3.9 V Pod-článku 1.1.3.9 se slova „je 365 dnů“ nahrazují slovy „je
kalendářní rok“.
1.1.3.10 Přidává se Pod-článek 0.0.0.00:
„Zkušební provoz“ je provoz nařízený stavebním úřadem či povolený na žádost podle zákona č. 183/2006 Sb., stavební zákon, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „stavební zákon“).
1.1.3.11 Přidává se Pod-článek 0.0.0.00:
„Doba pro úplné dokončení“ je doba pro úplné dokončení Díla, tak, jak je stanovena v Příloze k nabídce, následující po Době pro dokončení a odstranění vad z převzetí Xxxx, počítaná od Data zahájení prací.
1.1.4. Peníze a platby
1.1.4.3 Pod-článek 1.1.4.3 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
„Náklady“ jsou všechny skutečné výdaje, které jsou (nebo budou) účelně, hospodárně a efektivně vynaložené Zhotovitelem, ať již na Staveništi nebo mimo ně, včetně režijních a podobných poplatků, vždy však v přímé souvislosti s prováděním Díla, nezahrnují však zisk.“
1.1.4.13 Xxxxxxx se Pod-článek 0.0.0.00:
„Faktura“ je daňový doklad vydaný podle platných Právních předpisů, a
to včetně připočtené DPH dle platných Právních předpisů.
1.1.4.14 Xxxxxxx se Pod-článek 0.0.0.00:
„Záruka za odstranění vad“ znamená záruku (nebo záruky) podle článku
4.25 [Záruka za odstranění vad].“
1.1.5. Dílo a věci pro něj určené
1.1.5.9 Přidává se Pod-článek 0.0.0.0:
„Právo cesty“ je jakýkoli právní titul k užívání pozemků či jejich částem
ve vlastnictví osob odlišných od Objednatele, zejména ve formě věcného břemene či nájmu.
1.1.5.10 Přidává se Pod-článek 0.0.0.00:
„Přístupové cesty“ jsou komunikace, které napojují Staveniště na síť veřejně přístupných pozemních komunikací.
1.1.6. Další definice
1.1.6.1 Pod-článek 1.1.6.1 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
„Dokumenty zhotovitele“ jsou výpočty, počítačové programy a jiný software, výkresy, příručky, modely, Digitální model stavby a další dokumenty technické povahy (jsou-li takové) dodané Zhotovitelem podle Smlouvy.“
1.2. Výklad
V prvním odstavci Pod-článku 1.2 se pod-odstavec d) nahrazuje zněním:
d) „napsaný“ nebo „písemný“ je psaný rukou, psacím strojem, tištěný a opatřený podpisem jednající osoby nebo zhotovený elektronicky s výsledkem trvalého záznamu, případně odeslaný datovou zprávou do datové schránky druhé Strany. Za výsledek trvalého záznamu se považuje rovněž záznam ve Společném datovém prostředí.
Za pod-odstavec d) prvního odstavce Pod-článku 1.2 se přidávají pod-odstavce
e) a f):
e) počítání času se řídí příslušnými ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“);
f) v ustanoveních obsahujících slovní spojení „přiměřený zisk“ je
přiměřeným ziskem částka rovnající se 5 % z Nákladů.
Na konec Pod-článku 1.2 se přidává odstavec:
Ve věcech touto Smlouvou výslovně neupravených se tato Smlouva řídí Právními předpisy, zejména občanským zákoníkem a ZZVZ. Při určení obsahu závazků Stran vyplývajících ze Smlouvy se nepřihlíží k dispozitivním ustanovením § 2587 až 2635 občanského zákoníku. Při určení obsahu závazků Stran vyplývajících ze Smlouvy se dále nepřihlíží k obchodním zvyklostem a obchodní zvyklosti nemají přednost před dispozitivními ustanoveními občanského zákoníku ve smyslu § 558 odst. 2 občanského zákoníku.
1.3. Komunikační prostředky
První odstavec Pod-článku 1.3 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
„Kdykoli tyto Podmínky předpokládají udělení nebo vydání schválení, potvrzení, souhlasu, určení, oznámení a požadavků, musí tato komunikace probíhat ve Společnémdatovém prostředí, nebo musí tato komunikace být:
(a) písemná a odevzdaná osobně (proti potvrzení o převzetí), odeslaná poštou nebo kurýrem, nebo přenesená s použitím jakéhokoliv z dohodnutých systémůa elektronického přenosu stanovených v Příloze k nabídce; a
(b) doručená, odeslaná nebo přenesená na adresu příjemce komunikace
uvedenou v Příloze k nabídce. Avšak:
(i) Oznámí-li příjemce jinou adresu, komunikace musí být následně doručována odpovídajícím způsobem; a
(ii) neuvede-li příjemce jinak při požadavku na schválení nebo souhlas,
můžebýt odeslána na adresu, ze které požadavek přišel.
Je-li v Příloze k nabídce uveden požadavek na Společné datové prostředí (CDE),
pakmusí tato komunikace probíhat ve Společném datovém prostředí ve smyslu přílohy BIM Protokolu Požadavky na Společné datové prostředí (CDE).“
1.5. Hierarchie smluvních dokumentů
Pod-článek 1.5 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
„Dokumenty tvořící Smlouvu se musí vnímat jako vzájemně se vysvětlující. Pro účely výkladu je určeno následující pořadí závaznosti jednotlivých dokumentů:
(a) Smlouva o dílo,
(b) Dopis o přijetí nabídky (Dopisem o přijetí nabídky se rozumí oznámení Objednatele o výběru dodavatele, přičemž Smlouva o dílo vznikne až podepsáním Smlouvy o dílo oběma Stranami),
(c) Dopis nabídky a příloha k nabídce (Dopisem nabídky se rozumí nabídka podaná Zhotovitelem v rámci zadávacího řízení podle zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů; Příloha k nabídce jsou vyplněné stránky nazvané Příloha k nabídce, specifikující některá ujednání obsažená ve Zvláštních podmínkách),
(d) Zvláštní podmínky FIDIC včetně příloh:
A. BIM Protokol zahrnující tyto přílohy:
A.i. Požadavky Objednatele na informace,
A.i.a. Požadavky na Digitální model stavby,
A.ii. Požadavky na Společné datové prostředí (CDE),
A.iii. Požadavky na Plán realizace BIM (BEP),
(e) Obecné podmínky FIDIC,
(f) Požadavky objednatele (jsou dokumenty, které ve smyslu č. 1.1.1.5 Obecných podmínek FIDIC specifikují účel, rozsah anebo projektovou dokumentaci anebo další technická kritéria díla.
Vysvětlující obsah k vybraným dokumentům části 4.1 až 4.4 je dán
dokumentem Požadavky Objednatele – úvodní list.
Požadavky Objednatele mají následující obecné vnitřní členění s tím, že Části 4.1. až 4.3. Požadavků Objednatele (písm. A-C písm. (f) tohoto Pod- článku) jsou pro Zhotovitele závazné a není možné se od nich odchýlit, Část 4.4. Požadavků Objednatele (písm. D písm. (f) tohoto Pod-článku) má pouze informativní charakter a lze se od ní odchýlit,
A. Základní závazné technické zadání a standardy zakázky
A.i. zjednodušená projektová dokumentace (PD)
A.i.a. dispoziční a prostorové uspořádání objektu (půdorysy podlaží, řezy, pohledy),
A.i.b. dispoziční a prostorové a technické uspořádání exteriéru objektu (koordinační situace, architektonická situace)
A.i.c kvalitativní specifikace konstrukcí, zařízení a vybavení
(Standardy, architektonické parametry) = Kniha standardů
A.ii. technické normy ČSN, EN, závazné právní předpisy (v tomto pořadí).
B. Ostatní závazné dokumenty – závazné dokumenty dokladové části
DVZ
B.i investorské provozní požadavky (Provozní scénáře TZB, požadavky na bezpečnostní řešení objektu, koncepční schémata TZB)
B.ii ostatní dokumenty dokladové části (Akustické posouzení)
C. Závazné požadavky na zpracování projektové dokumentace (PD) a závazné požadavky na způsob zhotovení díla generálním zhotovitelem (GZ)
C.i vypracování projektové dokumentace pro provádění stavby
(DPS) v BIM podle příslušného BEP;
C.ii vypracování projektové dokumentace skutečného provedení stavby (DSPS) v rozsahu dle přílohy č. 7 prováděcí vyhlášky č. 499/2006 Sb. a v BIM (tzn. vypracování dokumentace skutečného provedení stavby pro uživatele) podle příslušného BEP;
C.iii vypracování projektové dokumentace změny stavby před dokončením (ZSPD);
C.iv vypracování projektové dokumentace FVE;
C.v vypracování dílenské a koordinační dokumentace v rozsahu potřebném pro úplné provedení díla, a to včetně armovacích výkresů a všech regulačních a ovládacích schémat (DD);
X.xx vypracování projektu interiéru (volného vybavení)
v podrobnosti pro výběr zhotovitele
C.vii funkční a kompletní zkoušky a zaškolení;
C.viii koordinace přímých dodavatelů Objednatele;
C.ix další činnosti nutné ke kvalitnímu provedení díla dle Xxxxxxx a dalších legislativních požadavků.
D. Ostatní informativní části dokumentace
Objednatel dále nezávazně a informativně poskytuje Zhotoviteli k využití:
D.i pravomocné územní rozhodnutí a stavební povolení včetně příloh;
D.ii DVZ – 2D dokumentace, vč. nezávazných dokumentů dokladové části DVZ
(g) Formuláře a veškeré ostatní dokumenty tvořící součást Smlouvy (Formuláře jsou dokumenty nazvané jako formuláře připravené Zhotovitelem nebo Objednatelem a předložené spolu s Dopisem nabídky tak, jak jsou zahrnuty ve Xxxxxxx o dílo. Takový dokument může obsahovat údaje, seznamy, harmonogramy plateb anebo rozpisy položkových cen) – Rozpis přijaté
smluvní částky, Postupné závazné milníky, Seznam členů realizačního týmu, Seznam poddodavatelů).
Jestliže se v dokumentech vyskytne nejasnost nebo nesrovnalost, musí Správce
stavby vydat jakékoli nezbytné vyjasnění nebo pokyn.“
1.6. Smlouva o dílo
Pod-článek 1.6 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
„Jestliže se Strany nedohodnou jinak, musí uzavřít Xxxxxxx o dílo do 30 dnů poté, co Xxxxxxxxxx obdržel výzvu Objednatele k uzavření Smlouvy. Podkladem pro Smlouvu o dílo musí být Formulář, který je součástí Zadávací dokumentace. Výdaje na kolkovné a podobné poplatky (jsou-li takové) vyžadované právem v souvislosti s uzavřením Smlouvy o dílo musí uhradit Objednatel.“
1.7. Postoupení
Pod-článek 1.7 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
„Žádná ze Stran nesmí převést (postoupit) celou Smlouvu nebo její část ani jakoukoli výhodu nebo prospěch z ní vyplývající na třetí osobu, s výjimkou následujících případů:
a) Objednatel je oprávněn kdykoli neomezeně podle svého uvážení postoupit na budoucí vlastníky nebo majetkové správce Díla nebo jeho jednotlivých Sekcí (v podobě například stavebních objektů) či jiných částí Díla veškerá nebo jednotlivá práva Objednatele z odpovědnosti Zhotovitele za vady Díla, Sekcí nebo částí Díla včetně práv Objednatele vyplývajících ze záruk za jakost poskytnutých Zhotovitelem, a to bez ohledu na to, zda taková práva Objednatel vůči Zhotoviteli již má nebo zda mu teprve vzniknou v budoucnu. Zhotovitel uděluje výslovný souhlas s postoupením práv Objednatele podle předcházející věty; a
b) k postoupení Smlouvy nebo její části dojde po předchozím písemném souhlasu druhé Strany a v souladu s platnými a účinnými Právními předpisy.“
1.8. Péče o dokumenty a jejich dodání
Druhá věta druhého odstavce Pod-článku 1.8 je odstraněna a nahrazena následující větou:
„Není-li ve Smlouvě či Příloze k nabídce stanoveno jinak, Zhotovitel musí poskytnout Správci stavby čtyři tištěné kopie každého z Dokumentů zhotovitele a musí poskytnout Správci stavby Dokumenty zhotovitele též prostřednictvím Společného datového prostředí a jednu kopii v elektronické podobě (tj. s dokumenty opatřenými uznávaným elektronickým podpisem)“.
Třetí odstavec Pod-článku 1.8 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
„Je-li v Příloze k nabídce uveden požadavek na Společné datové prostředí, pak Zhotovitel musí umožnit Personálu objednatele prostřednictvím Společného
datového prostředí přístup ke kopii Smlouvy, publikací uvedených v Technické specifikaci, Dokumentů zhotovitele (jsou-li nějaké), Výkresů a Variací a ostatní komunikace vedené podle Xxxxxxx. Není-li v Příloze k nabídce uveden požadavek na Společné datové prostředí, pak Zhotovitel musí mít na Staveništi kopii Smlouvy, publikací uvedených v Technické specifikaci, Dokumentů zhotovitele (jsou-li nějaké), Výkresů a Variací a ostatní komunikace vedené podle Smlouvy. Personál objednatele musí mít v jakékoliv rozumné době právo přístupu ke všem těmto dokumentům.“
Na konec Pod-článku 1.8 se přidávají odstavce:
Výkresy a všechny doklady týkající se prováděné Stavby nebo její změny, popřípadě jejich kopie, je Zhotovitel povinen dát k dispozici zejména příslušnému stavebnímu úřadu při výkonu jeho pravomoci podle stavebního zákona a souvisejících Právních předpisů. K dispozici musí Zhotovitel dát rovněž Stavební deník vedený Xxxxxxxxxxxx podle zvláštních Právních předpisů.
Zhotovitel je povinen až do podepsání Potvrzení o převzetí řádně uchovávat dokumenty od Objednatele a Správce stavby, jakož i doklady, které má podle Xxxxxxx předat Objednateli a/ nebo Správci stavby. Zhotovitel je odpovědný za jejich případnou ztrátu či znehodnocení, přičemž je povinen zaplatit vzniklou škodu nebo tyto dokumenty na své náklady nahradit novými, a to v originálech nebo úředně ověřených kopiích. Tyto dokumenty musí být vráceny Objednateli před podepsáním Potvrzení o převzetí Správcem stavby.
Předávání informací v rámci informačního modelu stavby (BIM) je řešeno
v samostatné příloze č. 1 Zvláštních podmínek–BIM protokol.
1.10. Užívání dokumentů Zhotovitele Objednatelem
Druhý odstavec Pod-článku 1.10 se nahrazuje zněním:
Xxxxxxxxxx prohlašuje, že je na základě svého autorství či na základě právního vztahu s autorem, resp. autory, autorských děl vztahujících se k Dokumentům Xxxxxxxxxxx oprávněn vykonávat svým jménem a na svůj účet veškerá autorova majetková práva k Dokumentům Zhotovitele včetně hmotného zachycení výsledků činnosti; zejména je oprávněn všechny tyto části plnění jako autorské dílo užít ke všem známým způsobům užití a udělit Objednateli jako nabyvateli oprávnění k výkonu tohoto práva.
Zhotovitel poskytuje Objednateli rozsahem ani způsobem neomezenou, postupitelnou, výhradní licenci k rozmnožování, rozšiřování nebo jinému užití Dokumentů Zhotovitele, včetně jejich případných změn, tj. zhotovování modifikací a jejich užívání. Objednatel je oprávněn užívat Dokumenty Zhotovitele v neomezeném rozsahu a ke všem způsobům užití uvedeným v § 12 zákona č. 121/2000 Sb., autorský zákon, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„autorský zákon“).
Tato licence:
a) se uděluje na dobu určitou po dobu trvání licencovaného práva v souladu s příslušnými ustanoveními autorského zákona,
b) opravňuje kteroukoli osobu řádně disponující příslušnou částí Díla k rozmnožování, rozšiřování nebo jinému užití Dokumentů Zhotovitele, včetně jeho změn, pro účely dokončení, provozu, údržby, předělání, úprav, oprav a demolic Díla,
c) opravňuje Objednatele k poskytnutí podlicence a
d) přechází při zániku Objednatele na jeho právního nástupce. Odměna za licenci je zahrnuta v Přijaté smluvní částce.
Na konec třetího odstavce Pod-článku 1.10 se přidávají slova “a v této Smlouvě“.
Na konec Pod-článku 1.10 se přidávají následující odstavce:
„Ve vztahu k softwaru je Zhotovitel povinen předat Objednateli všechny verze zdrojového kódu softwaru, který je podle Smlouvy součástí Díla, a s ním související vývojové i uživatelské dokumentace. Objednatel je oprávněn předaný zdrojový kód tohoto softwaru volně využít v rozsahu, který je nezbytný k zajištění provedení, provozu, údržby anebo oprav Díla a dalších technologických systémů Objednatele, které na Dílo navazují, jakož i k výkonu všech dalších oprávnění, které Objednatel nabyl k tomuto softwaru podle Smlouvy, jestliže bude splněna alespoň jedna z následujících podmínek:
(i) dojde k odstoupení od Xxxxxxx Objednatelem;
(ii) Zhotovitel se ocitne v úpadku;
(iii) ve stanovené době, jinak v době přiměřené, Zhotovitel řádně neodstraní jakoukoli vadu počítačového programu či softwaru, k jejímuž odstranění je podle Xxxxxxx povinen; nebo
(iv) Objednatel začne v souladu se Smlouvou užívat Dílo.
Zdrojový kód bude po přezkoušení příslušné verze určenými zástupci obou Stran uložen ve schránce nebo obálce, která bude do doby oprávněného užití zdrojového kódu Objednatelem zapečetěna způsobem umožňujícím objektivně ověřit neporušenost jejího uzavření.
Užívání dokumentů v rámci informačního modelu stavby (BIM) a práva duševního vlastnictví ve vztahu k Digitálním modelům stavby jsou řešena
v samostatné Příloze č. 1 Zvláštních podmínek – BIM protokol.“
1.13. Xxxxxx s právními předpisy
Pod-odstavec a) Pod-článku 1.13 se nahrazuje zněním:
veškerá povolení, vyjádření, souhlasy, stanoviska a jiné doklady vyžadované právním řádem k provedení a užívání Díla, včetně uvedení Stavby do provozu a jejího užívání, tzn. včetně kolaudačního souhlasu, je povinen obstarat Xxxxxxxxxx. Podrobnosti stanoví Požadavky Objednatele; a
1.15. Sociální odpovědnost
Přidává se nový Pod-článek 1.15 [Sociální odpovědnost]:
„Zhotovitel musí v průběhu provádění Díla:
(a) sjednat a dodržovat srovnatelné smluvní podmínky v oblasti rozdělení rizika a smluvních pokut se svými Podzhotoviteli s ohledem na charakter, rozsah a cenu plnění Podzhotovitele, jako jsou podmínky sjednané ve Smlouvě,
(b) včas plnit finanční závazky svým Podzhotovitelům, kdy za řádné a včasné plnění se považuje plné uhrazení Podzhotovitelem řádně vystavených a Zhotovitelem odsouhlasených faktur za plnění poskytnutá podle Smlouvy, a to vždy do 10 pracovních dnů od obdržení platby ze strany Objednatele za konkrétní plnění.
Jsou-li uvedeny detailní podrobnosti a požadavky v Příloze k nabídce, Zhotovitel musí v průběhu provádění Díla:
(a) zajistit odbornou praxi studenta vysoké nebo střední školy v oboru relevantním k Dílu,
(b) na základě požadavku Objednatele umožnit exkurzi skupině studentů vysoké nebo střední školy v oboru relevantním k Dílu,
(c) zajistit zaměstnání osob znevýhodněných na trhu práce.“
2. Objednatel
2.1. Právo přístupu na staveniště
Za druhý odstavec Pod-článku 2.1 se vkládá následující odstavec:
„Staveniště musí být předáno zápisem podepsaným oběma Stranami. V zápise se uvede, že Zhotovitel Staveniště přejímá, jsou mu známy podmínky jeho užívání a je si vědom všech důsledků vyplývajících z nedodržení hranic Staveniště.“
2.3. Personál Objednatele
V pod-odstavci b) Pod-článku 2.3 se text „(a), (b) a (c)“ nahrazuje textem „(a)
až (e)“.
Za pod-odstavec (b) Pod-článku 2.3 se přidává pod-odstavec (c) s následujícím zněním:
„(c) plnili všechny povinnosti, které jim vyplývají z BIM Protokolu a jeho příloh.“
2.4. Zajištění financování Objednatelem
Pod-článek 2.4 se odstraňuje bez náhrady.
3. Správce stavby
3.1. Povinnosti a pravomoc správce stavby
Za třetí odstavec Pod-článku 3.1 se přidávají odstavce:
„Správce stavby je povinen Objednateli co nejdříve, jak je to prakticky možné, předem písemně oznámit, že zamýšlí vydat pokyn ke změně (především Variaci nebo návrhu na zlepšení podle Pod-čl. 13.2) s popisem navrhované práce, která má být vykonána, a uvedením všech známých podrobností o potenciálním vlivu Variace na Dílo, Smluvní cenu a Dobu pro dokončení.
Správce stavby v oznámení výslovně uvede, o jaký z níže uvedených typů změn se jedná:
1. Změna s dopadem na Smluvní cenu a Dobu pro dokončení pokud:
a. Variace nebo návrh na zlepšení má dopad vedoucí k zvýšení Smluvní
ceny,
b. Variace nebo návrh na zlepšení vede k prodloužení Doby pro
dokončení podle Pod-článku 8.4 (Prodloužení doby pro dokončení).
2. Změna bez dopadu na Smluvní cenu a Dobu pro dokončení pokud:
a) Variace nebo návrh na zlepšení nemá dopad vedoucí k zvýšení Smluvní ceny,
nebo
b) Variace nebo návrh na zlepšení nevede k prodloužení Doby pro
dokončení podle Pod-článku 8.4 (Prodloužení doby pro dokončení).
Pro změny bez dopadu na Smluvní cenu a Dobu pro dokončení platí, že pokud Objednatel v pokynu, ve změně (především Variaci nebo návrhu na zlepšení) a jejím uvedeném vlivu shledá zjevný nedostatek, je oprávněn Správci stavby oznámit ve lhůtě 7 dnů od doručení oznámení své připomínky ke změně bez vlivu na Smluvní cenu a Dobu pro dokončení. Pokud se Objednatel nevyjádří ve lhůtě 7 dnů od předložení oznámení, má se za to, že se změnou souhlasí. Jestliže Objednatel oznámí připomínky, musí je Správce stavby v nutném rozsahu zapracovat a následně může vydat pokyn ke změně tak, aby nedošlo ke zpoždění.
Pro změny s dopadem na Smluvní cenu a Dobu pro dokončení platí, že Objednatel může následně ve lhůtě 14 dnů od předložení změny (především Variace nebo návrhu na zlepšení) s dopadem na Smluvní cenu a Dobu pro dokončení oznámit Správci stavby své námitky, nebo co nejdříve, jak je to prakticky možné, vydat oznámení o tom, že žádné námitky neuplatňuje. Bez oznámení Objednatele podle předchozí věty není Správce stavby oprávněn dát pokyn k Variaci nebo návrhu na zlepšení s dopadem na Smluvní cenu a Dobu pro dokončení.
Správce stavby může iniciovat Variaci na pokyn bez oznámení uvedeného v předchozích odstavcích pouze v případě hrozící majetkové újmy nebo škody na zdraví nebo v podobných mimořádných událostech. O takové situaci musí Správce stavby Objednatele okamžitě informovat.
Pokud Objednatel k jakékoli změně (především Variaci a návrhu na zlepšení) vyjádří své připomínky, případně žádné připomínky nevyjádří, není tím dotčena povinnost Správce stavby postupovat s řádnou odbornou péčí ani jeho případná odpovědnost za újmu, která Objednateli vznikla v důsledku porušení jeho povinností.
V případě, že Objednatel uplatní námitky, které znemožňují provedení změny (především Variace a návrhu na zlepšení), a Zhotovitel nebo Správce stavby se domnívají, že provedení Variace je nezbytné k dokončení Díla v souladu se Smlouvou, je Správce stavby povinen dohodnout nebo určit další postup včetně vlivu na Dobu pro dokončení a Smluvní cenu podle Pod-článku 3.5 (Určení). Pokud Objednatel nebo Zhotovitel nebudou souhlasit s určením Správce stavby, mohou postupovat v souladu s Článkem 20. (Xxxxxx, spory a rozhodčí řízení).“
Čtvrtý odstavec Pod-článku 3.1 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
„Správce stavby musí získat povolení konat od Objednatele, než přistoupí ke krokům podle následujících Pod-článků těchto Podmínek:
(a) pokynu Správce stavby k Variaci podle Článku 13 [Variace a úpravy] nebo schválení návrhu na zlepšení podle Pod-článku 13.2 [Návrh na zlepšení] v případě změn, které mají vliv na výši Přijaté smluvní částky,
(b) k jakémukoli prodloužení Doby pro dokončení podle Pod-článku 8.4
[Prodloužení doby pro dokončení].“
3.3. Pokyny správce stavby
Poslední věta prvního odstavce Pod-článku 3.3 se nahrazuje zněním:
Pokud je v pokynu Správce stavby uvedeno, že obsahuje Variaci, bude postupováno podle Pod-článku 13.3. (Postup při variaci). Pokud tak není stanoveno a Zhotovitel se domnívá, že pokyny Správce stavby:
a) zakládají Variaci (nebo zahrnují práce, které jsou součástí již existující
Variace); nebo
b) jsou v rozporu s Právními předpisy nebo snižují bezpečnost Díla nebo jsou
technicky neproveditelné, tak
je Xxxxxxxxxx povinen tuto skutečnost okamžitě (a před zahájením jakýchkoli prací souvisejících s pokyny Správce stavby) oznámit Správci stavby, přičemž toto oznámení musí dostatečně zdůvodnit. Pokud Správce stavby ve lhůtě 7 dnů od doručení tohoto oznámení nevydá oznámení, ve kterém svůj pokyn potvrdí, změní nebo vezme zpět, má se za to, že Správce stavby svůj pokyn odvolal. V případě, že Správce stavby vydá oznámení potvrzující jeho pokyn, je Xxxxxxxxxx povinen postupovat dle podmínek stanovených v tomto oznámení s výjimkou pokynu Správce stavby, který je rozporu s Právními předpisy nebo snižuje bezpečnost Díla.
3.4. Výměna správce stavby
V Pod-článku 3.4 se slova „42 dnů“ nahrazují slovy „14 dnů“. Poslední věta Pod-článku 3.4 se odstraňuje bez náhrady.
3.6. Kontrolní dny
Přidává se Pod-článek 3.6 (Kontrolní dny):
„Správce stavby je povinen a Objednatel oprávněn svolávat kontrolní dny za účelem přijetí opatření pro další práce na Díle a za účelem koordinace postupu prací při provádění Díla a v průběhu Záruční doby. O svolání kontrolního dne bude Zhotovitel informován nejméně 3 pracovní dny před jeho termínem. Zástupce zhotovitele a Správce stavby se těchto kontrolních dnů musí účastnit. Správce stavby musí zaznamenat záležitosti projednávané na kontrolním dnu a musí poskytnout kopie záznamu účastníkům kontrolního dne. V záznamu musí být uvedena odpovědnost za veškeré kroky, které se mají podniknout v souladu se Smlouvou. První kontrolní den musí Správce stavby svolat do 28 dnů po Datu zahájení prací.“
4. Zhotovitel
4.1. Obecné povinnosti Zhotovitele
Na konec druhého odstavce Pod-článku 4.1 se přidává věta:
„Zhotovitel ani žádný z jeho Podzhotovitelů ani dodavatelů na nižších úrovních poddodavatelského řetězce, ani žádný subjekt, který je s těmito osobami jakkoli majetkově spřízněn (např. je k těmto osobám ve vztahu ovládaných či ovládajících osob v rámci jednoho holdingu), nesmí vykonávat funkce Správce stavby.“
Na konec Pod-článku 4.1 se přidávají odstavce:
„Zhotovitel je povinen označit Staveniště v souladu s platnými Právními předpisy, zejména s § 152 stavebního zákona, a na viditelném místě u vstupu na Staveniště osadit Stavbu informační tabulí k označení Stavby. Informační tabule bude obsahovat vizualizaci Stavby, uvedení všech účastníků Projektu s uvedením kontaktních údajů. Informační tabule musí mít zapracovány identifikační údaje uvedené ve štítku o povolení Stavby a rovněž náležitosti pro oznámení zahájení prací oblastnímu inspektorátu práce podle zákona č. 309/2006 Sb., a to podle podkladů předaných mu k tomuto účelu Objednatelem. V případě spolufinancování Stavby z prostředků EU bude informační tabule upravena podle pokynů Objednatele tak, aby odpovídala požadavkům Evropské komise pro publicitu u takto spolufinancovaných staveb. Zhotovitel je povinen informační tabuli udržovat v čitelném a aktuálním stavu po celou dobu provádění Díla.
Zhotovitel je povinen provádět Dílo v souladu s veškerými jemu známými závaznými požadavky a podmínkami případně stanovenými ze strany správních orgánů, včetně zejména závazných požadavků a podmínek stanovených pravomocným územním rozhodnutím pro Dílo a pravomocným stavebním povolením pro Dílo, jakož i případnými veřejnoprávními smlouvami vydanými pro provádění Díla.“
Zhotovitel je povinen předat objednateli všechny dokumenty a doklady (včetně dokumentace skutečného provedení stavby) nezbytné pro vydání kolaudačního souhlasu nejpozději do 10 dnů od písemné výzvy Správce stavby či Objednatele.“
4.2. Zajištění splnění smlouvy
Pod-článek 4.2 se nahrazuje zněním:
„V následujících ustanoveních tohoto Pod-článku je „Záruka za plnění pro fázi výstavby“ zajištěním plnění Smlouvy ve formě bankovní záruky dle § 2029 občanského zákoníku. Zhotovitel je povinen na své náklady získat Záruku za plnění pro fázi výstavby ve výši uvedené v Příloze k nabídce a udržovat ji v požadované výši po celou dobu jejího trvání. Jestliže v Příloze k nabídce není uvedena částka, tento Pod-článek se nepoužije. Záruka za plnění pro fázi výstavby je vystavena jako neodvolatelná, bezpodmínečná a splatná bez nutnosti předchozí výzvy a bez námitek či omezujících podmínek do 5 dnů od obdržení první písemné výzvy Objednatele.
Bankovní záruka musí být vydána českou bankou nebo jinou českou osobou oprávněnou vydávat bankovní záruky v rámci podnikání nebo zahraniční bankou (kreditní institucí) se sídlem v členském státu EU s pobočkou v České republice nebo zahraniční bankou (kreditní institucí) se sídlem v členském státu EU působící v České republice na základě práva volného pohybu služeb ve prospěch Objednatele jako oprávněného.
Bankovní záruka a její výklad se bude řídit právem České republiky a bude podléhat Jednotným pravidlům pro záruky vyplatitelné na požádání, které pod číslem 758 vydala Mezinárodní obchodní komora. Zajištění, vystavení a udržování bankovní záruky za řádné plnění Díla po stanovenou dobu platnosti provede Zhotovitel na své náklady a riziko.
Vystavení platné a účinné Záruky za plnění pro fázi výstavby doloží Zhotovitel Objednateli originálem záruční listiny do 14 dní od uzavření Smlouvy. Záruka za plnění pro fázi výstavby musí být účinná nejpozději v den jejího předání Objednateli.
Originál záruční listiny zůstává v dispozici Objednatele. V případě, že má platnost Zhotovitelem předložené bankovní záruky skončit před dobou platnosti stanovenou v Příloze k nabídce, doloží Zhotovitel Objednateli originál nové záruční listiny odpovídající Smlouvě, a to nejpozději 10 dní před datem ukončení platnosti původní bankovní záruky.
Zhotovitel musí zajistit, že Záruka za plnění pro fázi výstavby bude platná a účinná, dokud nedojde k převzetí řádně dokončeného Díla (všech jeho Sekcí), resp. dokud Správce stavby nevydá Potvrzení o převzetí dle Pod-článku 10.1 (Převzetí díla a sekcí). Pokud je platnost Záruky za plnění pro fázi výstavby časově omezena a Správce stavby nevydal Potvrzení o převzetí, potom je Zhotovitel povinen prodloužit platnost Záruky za plnění pro fázi výstavby, a to až do doby, kdy bude Dílo řádně dokončeno a převzato. Zhotovitel je dále povinen předat Objednateli potvrzení o prodloužení bankovní záruky nejpozději 10 dní před datem ukončení platnosti Záruky za plnění pro fázi výstavby.
Zhotovitel musí zajistit, že Objednatel bude oprávněn čerpat ze Záruky za plnění pro fázi výstavby finanční prostředky na první výzvu a bez námitek či omezujících podmínek právnické osoby, která Záruku za plnění pro fázi výstavby vydala.
Objednatel je oprávněn uplatnit nárok ze Záruky za plnění pouze na částky, ke kterým je Objednatel oprávněn podle Smlouvy, a to zejména v případě, že:
a) Zhotovitel neprodlouží platnost Záruky za plnění pro fázi výstavby tak, jak je popsáno v předchozích odstavcích,
b) Zhotovitel nezaplatí Objednateli částku, která Objednateli náleží, ačkoli částka byla se Zhotovitelem dohodnuta nebo určena podle Pod-článku
2.5 (Claimy Objednatele) nebo Článku 20 (Claimy, spory a rozhodčí řízení) do 42 dnů po dohodě nebo určení, včetně nároku na zaplacení smluvní pokuty dle Pod-článku 4.25,
c) Zhotovitel nenapraví porušení smluvní povinnosti do 42 dnů po tom, co obdržel oznámení Objednatele požadující nápravu porušené smluvní povinnosti nebo
d) dojde k odstoupení Objednatelem podle Pod-článku 15.2 (Odstoupení
Objednatelem).
Objednatel není povinen uplatnit práva na čerpání ze Záruky za plnění pro fázi výstavby. Objednatel se zavazuje vrátit Záruku za plnění pro fázi výstavby Zhotoviteli do 21 dnů poté, co obdržel kopii Potvrzení o převzetí.
Objednatel se zavazuje vrátit Zhotoviteli příslušnou bankovní záruku bez zbytečného odkladu poté, kdy vypršela její platnost, resp. poté, kdy byl Objednateli předán originál záruční listiny platné a účinné bankovní záruky, která nahrazuje do té doby platnou bankovní záruku.
V případě neplatnosti nebo nevymahatelnosti Záruky za plnění pro fázi výstavby se Zhotovitel zavazuje neprodleně učinit veškeré kroky nezbytné k obstarání Záruky za plnění pro fázi výstavby ve prospěch Objednatele, jejíž hodnota a podmínky budou odpovídat podmínkám uvedeným výše.
Porušení povinnosti Zhotovitele předložit či udržovat v platnosti shora uvedenou bankovní záruku představuje podstatné porušení Smlouvy ze strany Zhotovitele.
„Záruka za plnění pro fázi záruční doby“ je zajištěním plnění Smlouvy pro fázi záruční doby ve formě bankovní záruky dle § 2029 občanského zákoníku. Xxxxxxxxxx je povinen na své náklady získat Záruku za plnění pro fázi záruční doby ve výši uvedené v Příloze k nabídce a udržovat ji v požadované výši po celou dobu jejího trvání. Jestliže v Příloze k nabídce není uvedena částka, tento Pod-článek se nepoužije. Záruka za plnění pro fázi záruční doby je vystavena jako neodvolatelná, bezpodmínečná a splatná bez nutnosti předchozí výzvy a bez námitek či omezujících podmínek do 5 dnů od obdržení první písemné výzvy
Objednatele.
Fáze záruční doby začíná dnem následujícím po dni, kdy dojde k podepsání Potvrzení o převzetí Díla, a končí uplynutím posledního dne Záruční doby stavby, včetně všech případných prodloužení.
Bankovní záruka musí být vydána českou bankou nebo jinou českou osobou oprávněnou vydávat bankovní záruky v rámci podnikání nebo zahraniční bankou (kreditní institucí) se sídlem v členském státu EU s pobočkou v České republice nebo zahraniční bankou (kreditní institucí) se sídlem v členském státu EU působící v České republice na základě práva volného pohybu služeb ve prospěch Objednatele jako oprávněného.
Bankovní záruka a její výklad se bude řídit právem České republiky a bude podléhat Jednotným pravidlům pro záruky vyplatitelné na požádání, které pod číslem 758 vydala Mezinárodní obchodní komora. Zajištění, vystavení a udržování bankovní záruky za řádné plnění Díla po stanovenou Záruční dobu provede Zhotovitel na své náklady a riziko.
Vystavení platné a účinné Záruky za plnění pro fázi záruční doby doloží
Zhotovitel Objednateli originálem záruční listiny před podepsáním Potvrzení
o převzetí Díla. Záruka za plnění pro fázi Záruční doby musí být účinná nejpozději v den začátku fáze záruční doby
Originál záruční listiny zůstává v dispozici Objednatele. V případě, že má platnost Zhotovitelem předložené bankovní záruky skončit před dobou platnosti stanovenou v Příloze k nabídce, doloží Zhotovitel Objednateli originál nové záruční listiny odpovídající Smlouvě, a to nejpozději 10 dní před datem ukončení platnosti původní bankovní záruky.
Zhotovitel musí zajistit, že Záruka za plnění pro fázi záruční doby bude platná a účinná, dokud nedojde k uplynutím posledního dne Záruční doby stavby, včetně všech případných prodloužení. Zhotovitel je povinen předat Objednateli potvrzení o prodloužení bankovní záruky nejpozději 10 dní před datem ukončení platnosti Záruky za plnění pro fázi záruční doby.
Zhotovitel musí zajistit, že Objednatel bude oprávněn čerpat ze Záruky za plnění pro fázi záruční doby finanční prostředky na první výzvu a bez námitek či omezujících podmínek právnické osoby, která Záruku za plnění pro fázi záruční doby vydala.
Objednatel je oprávněn uplatnit nárok ze Záruky za plnění pro fázi záruční doby pouze na částky, ke kterým je Objednatel oprávněn podle Xxxxxxx, a to zejména v případě, že:
a) Zhotovitel neprodlouží platnost Záruky za plnění pro fázi záruční doby tak, jak je popsáno v předchozích odstavcích,
b) Zhotovitel nezaplatí Objednateli částku, která Objednateli náleží, ačkoli částka byla se Zhotovitelem dohodnuta nebo určena podle Pod-článku 2.5 (Claimy Objednatele) nebo Článku 20 (Claimy, spory a rozhodčí řízení) do 42 dnů po dohodě nebo určení, včetně nároku na zaplacení smluvní pokuty dle Pod-článku 4.25,
c) Zhotovitel nenapraví porušení smluvní povinnosti do 42 dnů poté, co obdržel oznámení Objednatele požadující nápravu porušené smluvní povinnosti nebo
d) dojde k odstoupení Objednatelem podle Pod-článku 15.2 (Odstoupení
Objednatelem).
Objednatel není povinen uplatnit práva na čerpání ze Záruky za plnění pro fázi záruční doby. Objednatel se zavazuje vrátit Záruku za plnění pro fázi záruční doby Zhotoviteli do 21 dnů poté, co uplyne poslední den záruční doby stavby, včetně všech případných prodloužení.
Objednatel se zavazuje vrátit Zhotoviteli příslušnou bankovní záruku bez zbytečného odkladu poté, kdy vypršela její platnost, resp. poté, kdy byl Objednateli předán originál záruční listiny platné a účinné bankovní záruky, která nahrazuje do té doby platnou bankovní záruku.
V případě neplatnosti nebo nevymahatelnosti Záruky za plnění pro fázi záruční doby se Zhotovitel zavazuje neprodleně učinit veškeré kroky nezbytné k obstarání Záruky za plnění pro fázi záruční doby ve prospěch Objednatele, jejíž hodnota a podmínky budou odpovídat podmínkám uvedeným výše.
Porušení povinnosti Zhotovitele předložit či udržovat v platnosti shora uvedenou bankovní záruku představuje podstatné porušení Smlouvy ze strany Zhotovitele.
4.3. Zástupce Zhotovitele
První odstavec Pod-článku 4.3 se nahrazuje zněním:
Zhotovitel v Příloze k nabídce uvede jméno Zástupce Xxxxxxxxxxx vč. kontaktu,
který bude oprávněn k jednání jménem Xxxxxxxxxxx při plnění Smlouvy.
4.4. Podzhotovitelé
Pod-článek 4.4 se nahrazuje zněním:
„Zhotovitel je oprávněn pověřit provedením části Díla třetí osobu s výjimkou částí Díla, u nichž si Objednatel v Zadávacích podmínkách vyhradil, že nesmí být plněna Podzhotoviteli (poddodavateli).
Podzhotovitelé (poddodavatelé) Zhotovitele jsou oprávněni plnit prostřednictvím dalších osob - Podzhotovitelů. Tyto osoby již nejsou oprávněny plnit prostřednictvím dalších osob. Za dodržování této povinnosti odpovídá Zhotovitel.
Zhotovitel je dále povinen předložit Správci stavby bez zbytečného odkladu na výzvu seznam jeho Podzhotovitelů (poddodavatelů) s uvedením druhu prací a rozsahu jejich činnosti a předkládat Správci stavby vždy bez zbytečného odkladu aktualizaci seznamu Podzhotovitelů (poddodavatelů) podle skutečného stavu.
Zhotovitel nese výlučnou odpovědnost za plnění poskytnutá prostřednictvím Podzhotovitelů (poddodavatelů) ve stejném rozsahu, jako kdyby takové plnění poskytoval sám. Zhotovitel rovněž nese odpovědnost za koordinaci dodavatele interiéru ve smluvním vztahu s Objednatelem využitého pro dodávku a instalaci interiéru sídla Objednatele, který není předmětem Xxxx Xxxxxxxxxxx. Zhotovitel je oprávněn požadovat koordinační přirážku jako Podmíněný obnos ve smyslu Pod-článku 13.5 Obecných podmínek. Zhotovitel je oprávněn podílet se na přípravě smluvních podmínek Objednatele upravujících práva a povinnosti v rámci koordinace mezi Zhotovitelem a dodavatelem interiéru ve smluvním vztahu s Objednatelem.
Jestliže z objektivních důvodů není možné Dílo podle této Smlouvy provést v tom rozsahu, v jakém Zhotovitel prokázal kvalifikaci prostřednictvím Podzhotovitele (poddodavatele) takovým Podzhotovitelem (poddodavatelem), je Zhotovitel povinen do 7 pracovních dnů tuto skutečnost písemně oznámit Správci stavby, včetně uvedení relevantních důvodů. Do 10 pracovních dnů od oznámení shora uvedené skutečnosti Správci stavby je Zhotovitel povinen
předložit Správci stavby potřebné dokumenty prokazující splnění kvalifikace v plném rozsahu (je-li potřeba), přičemž příslušný kvalifikační předpoklad může prokázat sám Zhotovitel, nebo jej může prokázat prostřednictvím jiného Podzhotovitele (poddodavatele).“
4.6. Spolupráce
V textu prvního odstavce Pod-článku 4.6 se za slovo „zaměstnáni“ doplňují slova
„nebo přítomni“.
Na konec pod-odstavce a) Pod-článku 4.6 se vkládá čárka a doplňují slova
„zejména v rozsahu uvedeném v Požadavcích Objednatele, Zadávacích podmínkách a Nabídce“.
Na konec pod-odstavce b) Pod-článku 4.6 se před písmeno a) doplňují slova
„(včetně osob, které budou provádět části interiéru podle projektové
dokumentace interiéru a které budou koordinovány Zhotovitelem)“
Za druhý odstavec Pod-článku 4.6 se přidává následující odstavec:
„Zhotovitel musí poskytnout Personálu objednatele rovněž veškerou nezbytnou součinnost k plnění povinností vyplývajících z BIM Protokolu a jeho příloh.“
Na konec Pod-článku 4.6 se přidává následující odstavec:
„Zhotovitel musí poskytnout potřebnou součinnost při provádění jakéhokoli auditu nebo jakékoli kontroly podle Právních předpisů nebo vnitřních předpisů Objednatele v souvislosti s Dílem a jeho financováním.“
4.7. Vytyčení
První odstavec Pod-článku 4.7 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
„Zhotovitel musí vytyčit Dílo a Staveniště (včetně vytyčení tras technické infrastruktury v místě jejich střetu se Stavbou a dočasných záborů) podle hlavních bodů. Zhotovitel je odpovědný za správné rozmístění všech částí Díla a musí napravit jakékoli chyby v rozmístění, výškách, rozměrech a trasování Díla. Zhotovitel je povinen zajistit obnovení vytyčení obvodu Staveniště a pevných vytyčovacích bodů, pokud budou v průběhu provádění Díla zničeny či poškozeny.“
4.8. Bezpečnost práce
Na konec Pod-článku 4.8 se přidávají odstavce:
„Zajištění těchto bezpečnostních postupů dalšími zhotoviteli Objednatele
(pokud existují) je povinností Objednatele.
Povinnosti Zhotovitele pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci jsou:
(1) Zhotovitel je povinen dodržovat veškeré platné technické a Právní předpisy, týkající se zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany, životního prostředí, bezpečnosti technických zařízení apod. Při provádění prací zabezpečí dodržování bezpečnostních předpisů a rovněž učiní veškeré kroky k ochraně životního prostředí.
(2) Zhotovitel se zavazuje vysílat k provádění prací pracovníky odborně a zdravotně způsobilé a řádně proškolené v předpisech bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.
(3) Zhotovitel se zavazuje zajistit vlastní dozor nad bezpečností práce a soustavnou kontrolu na pracovištích. Zástupce zhotovitele předá při převzetí pracoviště písemné jmenování osob zajišťujících tento dozor zástupci Objednatele.
(4) Zhotovitel nebude bez písemného souhlasu používat zařízení Objednatele a naopak.
(5) V případě pracovního úrazu zaměstnance Xxxxxxxxxxx musí vyšetřit a sepsat záznam o pracovním úrazu vedoucí zaměstnanec Xxxxxxxxxxx ve spolupráci s vedoucím zaměstnancem Objednatele a Xxxxxxxxxx následně splní veškeré povinnosti v souladu se zákoníkem práce a s příslušnými dalšími Právními předpisy.
(6) Zhotovitel zašle Objednateli podrobnosti o každé nehodě neprodleně poté, co k ní dojde.
(7) Zhotovitel bude uchovávat záznamy a podávat zprávy týkající se ochrany zdraví, bezpečnosti a zabezpečení osob a škod na majetku podle toho, jak to bude Správce stavby nebo Objednatel odůvodněně požadovat.
(8) Zhotovitel odpovídá i za škodu způsobenou okolnostmi, které mají původ v povaze přístroje nebo jiných věcí, jichž bylo při plnění závazků ze Smlouvy použito.
(9) Zhotovitel se zavazuje používat stroje a zařízení, které svým konstrukčním provedením a na základě výsledků kontrol a revizí jsou schopny bezpečného provozu.
Porušování předpisů bezpečnosti práce a technických zařízení se považuje za
neplně- ní povinností Zhotovitele podle Xxxxxxx.“
4.9. Zajištění kvality
Poslední věta druhého odstavce Pod-článku 4.9 je odstraněna a nahrazena následujícím zněním:
„V případě, že je Správci stavby vydáván jakýkoli dokument technické povahy, musí být na takovém dokumentu uveden zjevný důkaz o předchozím schválení Zhotovitelem, nebo musí být tento dokument schválen prostřednictvím Společného datového prostředí, je-li tak uvedeno v Příloze k nabídce.“
4.15. Přístupové cesty
Věta první Pod-článku 4.15 se nahrazuje zněním:
Xxxxxxxxxx je povinen si na svůj náklad zajistit přístupové cesty ke Staveništi.
Na konec Pod-článku 4.15 se přidávají odstavce:
„Zhotovitel je povinen předat Objednateli v zákresu i popisu všechny Přístupové cesty na Staveniště, které bude využívat k napojení na síť veřejně přístupných pozemních komunikací včetně dokladu o projednání těchto Přístupových cest (je-li takové projednání nutné) s příslušnými orgány státní správy, majiteli a správci komunikací před jejich použitím pro potřeby Zhotovitele, resp. Podzhotovitelů.
Zhotovitel je povinen předat v zákresu i popisu také všechny veřejně přístupné pozemní komunikace, které bude využívat v souvislosti s prováděním Díla, včetně dokladu o projednání užití těchto veřejně přístupných komunikací (je-li takovéto projednání nutné) s příslušnými orgány státní správy, majiteli a správci komunikací před jejich po- užitím pro potřeby Zhotovitele, resp. Podzhotovitelů. Tyto veřejně přístupné pozemní komunikace se nepovažují za Přístupové cesty, pokud za ně nejsou Objednatelem výslovně označeny v Technické specifikaci nebo ostatních dokumentech tvořících součást Smlouvy. V případě zvláštního užívání veřejně přístupných pozemních komunikací Zhotovitelem podle zákona o pozemních komunikacích se má za to, že takováto komunikace je Přístupovou cestou bez ohledu na předchozí větu.
Zhotovitel je povinen odstraňovat veškerá znečištění pozemních komunikací, která způsobí v souvislosti s prováděním Díla, a to bez průtahů, nejpozději však do 1 hodiny od vzniku každého takového znečištění.
Zhotovitel je povinen postupovat tak, aby minimalizoval poškození veřejně přístupných pozemních komunikací staveništní dopravou. V rámci postupu výstavby je Zhotovitel povinen pro přepravu Materiálů upřednostnit využití Přístupových cest před veřejně přístupnými pozemními komunikacemi. Zhotovitel nesmí využívat veřejně přístupné pozemní komunikace, jejichž stavebně-technický stav neodpovídá možnosti vedení staveništní dopravy. Zajištění odpovídajícího stavebně-technického stavu veřejně přístupných pozemních komunikací pro vedení staveništní dopravy je povinností Zhotovitele. V případě jejich užívání Zhotovitelem v rozporu s jejich technickými parametry a stavebně-technickým stavem nese veškeré závazky na jejich opravy Zhotovitel. Zhotovitel je povinen na své náklady zajistit pasportizaci všech veřejně přístupných pozemních komunikací před zahájením a po ukončení jejich používání. Výsledky pasportizace je Zhotovitel povinen předat Správci stavby.“
4.17. Vybavení Zhotovitele
Na konec Pod-článku 4.17 se přidává odstavec:
Zhotovitel je dále odpovědný za veškeré Vybavení Objednatele jako schovatel a je povinen je opatrovat pečlivě, jak to odpovídá povaze věcí, tak, aby na Vybavení Objednatele nevznikla škoda.
4.19. Elektřina, voda a plyn
Druhý a třetí odstavec Pod-článku 4.19 se nahrazují odstavcem:
Zhotovitel odpovídá za dodávku veškeré energie, vody, plynu a dalších služeb, které požaduje v souvislosti s realizací Díla. Podrobnosti ke způsobu odběru energie, vody, plynu a dalších služeb jsou uvedeny v Požadavcích Objednatele. Zhotovitel je povinen na vlastní náklady a riziko poskytnout veškeré přístroje nutné k využívání těchto služeb a měření spotřebovaného množství, včetně zřízení a osazení přípojných bodů samostatnými zařízeními pro měření spotřebovaného množství energií, vody, plynu a dalších služeb. Zhotovitel je povinen až do okamžiku vydání Potvrzení o převzetí napřímo hradit dodavatelům jednotlivých médií veškeré náklady spojené s dodávkou energií, vody, plynu a dalších služeb.
4.20. Vybavení Objednatele a Objednatelem volně poskytovaný materiál
Na konec Pod-článku 4.20 se přidávají odstavce:
„Nespotřebovaný volně poskytovaný materiál musí Zhotovitel vrátit
Objednateli.
Dostupnost Společného datového prostředí je řešena v příloze BIM Protokolu Požadavky na Společné datové prostředí (CDE).“
4.21. Zprávy o postupu prací
Pod-článek 4.21 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
„Zhotovitel je povinen vyhotovit zápisy z kontrolních dnů a tyto předložit Objednateli ke schválení do 2 pracovních dnů ode dne konání kontrolního dne. Podepsaný zápis z kontrolního dne ze strany Objednatele je závazný.“
4.22. Zabezpečení staveniště
Na konec pod-odstavce b) Pod-článku 4.22 se přidávají slova „a na oprávněné úřední osoby“.
4.23. Činnost Xxxxxxxxxxx na staveništi
Na konec prvního odstavce Pod-článku 4.23 se přidávají následující věty:
„Zhotovitel je povinen provést Dílo na pozemcích nevlastněných Objednatelem (resp. Českou republikou) pouze v rozsahu a způsobem, v jakém k tomu je oprávněn Ob- jednatel (např. nájemní smlouvou s vlastníky příslušného pozemku). Jestliže Zhotovitel bude mít v úmyslu překročit trvalý nebo dočasný zábor Stavby, které je v souladu se Smlouvou povinen zajistit Objednatel, je Zhotovitel povinen na vlastní odpovědnost a náklady
(i) tento svůj záměr předem projednat se všemi dotčenými správními orgány, vlastníky a uživateli pozemků a
(ii) získat veškerá potřebná povolení, rozhodnutí, souhlasy a práva umožňující Zhotovitelem zamýšlené překročení příslušných trvalých nebo dočasných záborů.
Odpovědnost za neoprávněné překročení trvalého nebo dočasného záboru (včetně zejména odpovědnosti za škodu vzniklou Objednateli nebo třetím osobám) nese výlučně Zhotovitel.“
Za druhý odstavec Pod-článku 4.23 se přidávají odstavce:
„Zhotovitel je v souvislosti s prováděním prací povinen plnit povinnosti původce odpadů podle zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů, a je povinen zajistit plnění těchto povinností i ze strany případných Podzhotovitelů (poddodavatelů), a to včetně vedení průběžné evidence o odpadech a způsobech nakládání s odpady a archivace této evidence po dobu stanovenou příslušnými Právními předpisy.
Zhotovitel je povinen na žádost Objednatele nebo Správce stavby bez zbytečného odkladu předložit jím vedenou evidenci o odpadech a způsobech nakládání s nimi ke kontrole, včetně takové evidence vedené Podzhotoviteli (poddodavateli). Kovové odpady a jejich slitiny musí Zhotovitel předat na svůj náklad Objednateli dohodnutým způsobem; pokud jde o kovové odpady a jejich slitiny vzniklé při provádění Díla, pak se za jejich původce považuje Objednatel.“
4.25. Záruka za odstranění vad
Přidává se nový Pod-článek 4.25 [Záruka za odstranění vad]:
„Zhotovitel musí získat Záruku za odstranění vad ve formě a výši uvedené v Příloze k nabídce. Jestliže v Příloze k nabídce není uvedena částka, tento Pod- článek se ne- použije.
Zhotovitel musí předat Záruku za odstranění vad Objednateli do 21 dnů poté, co ob- držel Potvrzení o splnění smlouvy a jednu kopii musí zaslat Správci stavby. Záruka za odstranění vad musí být vydána právnickou osobou z členského státu EU a musí mít formu vzoru, který je součástí zadávací dokumentace.
Zhotovitel musí zajistit, že Záruka za odstranění vad bude platná a účinná do konce uplynutí všech Záručních dob, včetně jejich případných prodloužení.
Objednatel smí uplatnit nárok ze Záruky za odstranění vad pouze na částky, ke kterým je Objednatel oprávněn podle Xxxxxxx v případě, že:
(a) Zhotovitel neprodlouží platnost Záruky za odstranění vad, tak jak je to popsáno v předcházejícím odstavci; za těchto okolností může Objednatel nárokovat plnou výši částky Záruky za odstranění vad,
(b) Zhotovitel nezaplatí Objednateli částku, která Objednateli náleží, ačkoli částka byla se Zhotovitelem dohodnuta nebo určena podle Pod-článku 2.5 [Claimy objednatele] nebo Článku 20 [Claimy, spory a rozhodčí řízení] do 42 dnů po dohodě nebo určení,
(c) Zhotovitel nedokončí veškeré práce, které zbývá vykonat v den uvedený v Po- tvrzení o převzetí v přiměřené době podle pokynů Správce stavby a neodstraní vadu do 42 dnů poté, co obdržel oznámení Objednatele, v němž bylo požadováno odstranění vady,
(d) nastanou okolnosti, které opravňují Objednatele k ukončení podle Pod- článku 15.2 [Odstoupení objednatelem], bez ohledu na to, zda bylo oznámení o ukončení vydáno; v takovém případě může Objednatel nárokovat plnou výši částky Záruky za odstranění vad.
Objednatel není povinen uplatnit práva na čerpání ze Záruky za odstranění vad.
Objednatel musí Zhotovitele odškodnit a zajistit, aby mu nevznikla újma v případě po- vinnosti náhrady škody a v případě ztrát a výdajů (včetně poplatků a výdajů na právní služby), které jsou následkem nároku ze Záruky za odstranění vad v rozsahu, v kterém Objednatel nebyl k nároku oprávněn.
Zhotovitel je povinen zajistit, že Objednatel bude oprávněn čerpat z důvodů uvedených pod písm. a) až d) výše ze Záruky za odstranění vad finanční prostředky na první výzvu a bez námitek či omezujících podmínek právnické osoby, která záruku vydala.
V případě neplatnosti nebo nevymahatelnosti Záruky za odstranění vad se Zhotovitel zavazuje neprodleně učinit veškeré kroky nezbytné k obstarání Záruky za odstranění vad ve prospěch Objednatele, jejíž hodnota a podmínky budou v maximálně možném rozsahu odpovídat podmínkám uvedeným výše.
Objednatel musí Zhotoviteli vrátit Záruku za odstranění vad do 21 dnů po ukončení data její platnosti podle tohoto Pod-článku za předpokladu, že všechny vady byly odstraněny.“
4.26. Povinnost Zhotovitele zaplatit Objednateli smluvní pokutu
Přidává se Pod-článek 4.26 (Povinnost Zhotovitele zaplatit Objednateli smluvní
pokutu):
Objednatel má vůči Zhotoviteli právo na zaplacení smluvní pokuty ve výši stanovené v Příloze k nabídce, a to i opakovaně za každý případ porušení níže uvedených povinností:
a) Zhotovitel nesplní postupný závazný milník podle Pod-článku 4.27
(Postupné závazné milníky);
b) Zhotovitel poruší povinnost podle třetího a čtvrtého odstavce Pod-článku
6.9 (Personál Zhotovitele);
c) Zhotovitel poruší povinnost dle Pod-článku 6.12 (Realizační tým
Zhotovitele);
d) Zhotovitel poruší povinnost dle Pod-článku 6.13 (Zákaz výkonu nelegální práce);
e) Zhotovitel neodstraní vadu nebo poškození v přiměřené lhůtě určené
Objednatelem podle Pod-článku 11.4 (Neúspěšné odstraňování vady);
f) Zhotovitel je v prodlení s předložením Záruky za plnění (Pod-článek 4.2) a/ nebo udržováním této záruky v platnosti a požadované výši;
g) Xxxxxxxxxx je v prodlení s předložením nebo udržováním v platnosti
pojistných Smluv podle Článku 18 (Pojištění);
h) Zhotovitel nepředloží ve stanoveném termínu řídicí nebo jakýkoli aktualizovaný Harmonogram podle Pod-článku 8.3 (Harmonogram) ani po dodatečné výzvě Správce stavby;
i) Zhotovitel přes pokyn Správce stavby ke zjednání nápravy neplní
povinnosti podle Pod-článku 6.7 (Ochrana zdraví a bezpečnost při práci);
j) Xxxxxxxxxx z důvodů na své straně nedodrží Dobu pro dokončení
v termínu dle Přílohy k nabídce;
k) Zhotovitel poruší povinnost provést Dílo v tom rozsahu, v jakém Zhotovitel prokázal kvalifikaci prostřednictvím Podzhotovitele (poddodavatele) takovým Podzhotovitelem (poddodavatelem) podle Pod-článku 4.4 (Podzhotovitelé);
l) Xxxxxxxxxx z důvodů na své straně nedodrží Dobu pro úplné dokončení Díla v termínu dle Přílohy k nabídce;
m) Zhotovitel neuposlechne pokyn Správce stavby k přerušení postupu prací
podle Pod-článku 8.8 [Přerušení práce].
Dopadají-li na jedno skutkově stejnorodé porušení povinnosti Zhotovitele dvě a více ustanovení o smluvní pokutě, uplatní se na takové porušení povinnosti pouze jedna smluvní pokuta, a to ta, která je v nejvyšší částce.
Uplatněním nároku na zaplacení smluvní pokuty ani jejím skutečným uhrazením nezaniká povinnost Zhotovitele splnit povinnost, jejíž plnění bylo smluvní pokutou utvrzeno.
Ujednáním smluvní pokuty není dotčeno právo Objednatele na náhradu škody způsobené porušením povinnosti Zhotovitele, na kterou se smluvní pokuta vztahuje.
Smluvní pokuta je splatná do 28 dnů po doručení písemné výzvy Správce stavby nebo Objednatele k úhradě smluvní pokuty obsahující stručný popis a časové určení porušení smluvní povinnosti, za něž se smluvní pokuta požaduje. Výzva musí dále obsahovat informaci o požadovaném způsobu úhrady smluvní pokuty. Je-li Zhotovitel v prodlení s uhrazením smluvní pokuty, musí uhradit Objednateli zákonný úrok z prodlení z dlužné částky smluvní pokuty za každý započatý den prodlení.
Strany se dohodly, že maximální celková výše smluvních pokut uhrazených Zhotovitelem za porušení Smlouvy nepřesáhne částku uvedenou v Příloze k nabídce.
4.27. Postupné závazné milníky
Přidává se Pod-článek 4.27 (Postupné závazné milníky):
„Jestliže jsou v Příloze k nabídce nebo v průběhu provádění Díla na základě Objednatelem schváleného Harmonogramu stanoveny postupné závazné milníky provádění Díla, Zhotovitel je povinen provádět Dílo takovým způsobem, aby v termínu, do kdy mají být práce odpovídající příslušnému postupnému závaznému milníku dokončeny, bylo Dílo provedeno v rozsahu předepsaném pro příslušný postupný závazný milník. Pokud je postupným závazným milníkem finanční plnění, znamená to, že Zhotovitel k poslednímu dni doby stanoveného milníku provede práce v souhrnném finančním objemu odpovídajícímu minimálně částce stanovené pro daný milník v Příloze k nabídce. Podkladem ke splnění milníku je vystavení Vyúčtování podle Pod-článku 1.1.4.12 Zhotovitelem. Termín pro splnění postupného závazného milníku může být prodloužen za podmínek stanovených v Pod- článku 8.13 (Prodloužení doby pro splnění postupného závazného milníku).
O splnění každého postupného závazného milníku bude Stranami sepsán protokol. Sepsání protokolu o splnění postupného závazného milníku nemá účinek na dokončení nebo převzetí Díla, části Díla nebo Sekce a ani neznamená, že Dílo, část Díla nebo Sekce byly provedeny řádně a bez vad. Jestliže se Zhotovitel dostane do prodlení se splněním povinnosti provést Dílo v rozsahu předepsaném pro příslušný postupný závazný milník v termínu, do kdy mají být
práce odpovídající příslušnému postupnému závaznému milníku dokončeny, je povinen Objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši stanovené v Příloze k nabídce.“
Harmonogram Postupných závazných milníků je obsažen ve Formuláři Postupné závazné milníky.
4.28. Povinnost součinnosti
Přidává se Pod-článek 4.28 (Povinnost součinnosti a nezávislý audit):
Zhotovitel je povinen poskytovat Objednateli součinnost nezbytnou pro splnění uveřejňovacích povinností Objednatele stanovených v souvislosti se Zadávacím řízením a/ nebo Smlouvou a/ nebo aktuálními Právními předpisy (např. ZZVZ, zákonem o registru smluv, zákonem č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím apod.).
Zhotovitel je povinen uchovávat aktuální záznamy, které jasně identifikují příslušný čas a výdaje, a musí je zpřístupnit Objednateli na základě jeho odůvodněného požadavku.
1) Zhotovitel bere na vědomí, že je podle § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly prováděné v souvislosti s úhradou zboží nebo služeb z veřejných výdajů.
2) Dojde-li ke změně statutu (změna právní formy právnické osoby, fúze právnických osob, rozdělení právnické osoby) Zhotovitele, je tento povinen oznámit nové skutečnosti Objednateli ve lhůtě do 14 dnů od právní moci takové změny.
Zhotovitel vyslovuje souhlas s tím, že Objednatel v rámci transparentnosti Smlouvu (včetně případných dodatků) zveřejní způsobem, umožňující nepřetržitý přístup.
4.29. Kontrolní prohlídky stavby
Přidává se nový Pod-článek 4.29 [Kontrolní prohlídky stavby]:
„Zhotovitel je povinen nejpozději 14 dnů předem nahlásit Správci stavby provedení prací odpovídajících fázím výstavby uvedeným ve stavebním povolení pro uskutečnění kontrolních prohlídek Stavby podle stavebního zákona, podle dohody se Správcem stavby k nim vytvořit podmínky, zajistit potřebné podklady a spolupráci a těchto kont- rolních prohlídek se zúčastnit.“
4.30. Povinnost upozornit na nevhodnou povahu věci nebo pokynu
Přidává se nový Pod-článek 4.30 [Povinnost upozornit na nevhodnou povahu věci
nebo pokynu]:
„Obdrží-li Zhotovitel od Správce stavby svou povahou nevhodnou věc nebo nevhodný či nesprávný pokyn, je povinen upozornit Správce stavby na jejich nevhodnost či ne- správnost, a to bez zbytečného odkladu poté, kdy měl při vynaložení potřebné péče takovou nevhodnost či nesprávnost zjistit, nejpozději však před použitím nevhodné věci nebo splněním nevhodného či nesprávného pokynu. Obdrží-li Zhotovitel od Správce stavby svou povahou nevhodnou věc nebo nevhodný či nesprávný pokyn, není to důvod pro zpomalení nebo přerušení prací Zhotovitelem ani pro odstoupení Xxxxxxxxxxx od Smlouvy. Zhotovitel se však zprostí odpovědnosti za použití nevhodné věci či postupu podle nevhodného či nesprávného pokynu, upozorní-li Správce stavby na jejich nevhodnost či nesprávnost podle tohoto Pod-článku; Objednatel v takovém případě nemá práva z vady Díla vzniklé pro nevhodnost věci nebo pokynu. Strany tímto vylučují použití ustanovení § 2594 a § 2595 občanského zákoníku, které se tak neaplikuje, jak vyplývá z Pod-článku 16.2 [Odstoupení zhotovitelem].“
5. Projektování
5.1. Obecné povinnosti při projektování
Za první odstavec Pod-článku 5.1 se doplňuje následující odstavec ve znění:
Objednatel má zpracovanou dokumentaci pro stavební povolení a dokumentaci pro výběr Zhotovitele stavby se stanovením požadavků na výkon nebo funkci.
5.2. Dokumenty Zhotovitele
V prvním odstavci Pod-článku 5.2 se slova „potřebné k získání všech úředních schválení“ nahrazují slovy „potřebné k získání veškerých povolení, vyjádření, souhlasů, stanovisek a jiných dokladů vyžadovaných právním řádem k řádnému provedení a užívání Díla“
V Pod-článku 5.2 se s výjimkou prvního a druhého odstavce odstraňují všechny zbývající odstavce a místo nich se přidávají Pod-články 5.2.1 a 5.2.2:
5.2.1 Požadavky Objednatele nebo tyto Podmínky stanoví, které z Dokumentů Zhotovitele je Zhotovitel povinen předložit k posouzení Správci stavby podle tohoto Pod-článku. Předložením těchto dokumentů Zhotovitel dává najevo, že splňují náležitosti stanovené v Požadavcích Objednatele nebo v těchto Podmínkách a jsou připraveny k posouzení Správcem stavby.
V následujících ustanoveních tohoto Pod-článku je „lhůta pro posouzení“ lhůta, kterou potřebuje Správce stavby pro posouzení předložených Dokumentů Zhotovitele. Správce stavby je povinen takto předložené Dokumenty Zhotovitele posoudit ve lhůtě 21 dní od jejich doručení. Požadavky Objednatele mohou stanovit odlišnou délku lhůty pro posouzení jednotlivých Dokumentů Zhotovitele.
Správce stavby je ve lhůtě pro posouzení povinen vydat oznámení o tom, že:
a) ve vztahu k předloženým Dokumentům Zhotovitele nemá žádné námitky; toto oznámení může obsahovat nezávazné připomínky týkající se záležitostí, které podstatně neovlivňují Dílo, nebo
b) předložené Dokumenty Zhotovitele jsou v rozporu s Požadavky Objednatele a/ nebo Smlouvou, přičemž Správce stavby je povinen toto rozhodnutí odůvodnit a uvést, v čem jsou uvedené Dokumenty Zhotovitele v rozporu s Požadavky Objednatele a/ nebo Smlouvou.
Pokud Správce stavby nevydá ve lhůtě pro posouzení žádné oznámení podle předchozího odstavce, má se za to, že Správce stavby vydal oznámení o neuplatnění námitek. Uvedené platí pouze za předpokladu, že Zhotovitel poskytnul Správci stavby všechny Dokumenty Zhotovitele, ze kterých posuzované Dokumenty Zhotovitele vycházejí nebo se o ně opírají a Správce stavby k těmto Dokumentům Zhotovitele nevydal oznámení o neuplatnění námitek.
Pokud Správce stavby vydá oznámení, že k posouzení souladu Dokumentů Zhotovitele se Smlouvou je nezbytné předložit některé další Dokumenty Zhotovitele, je Zhotovitel povinen na vlastní náklad zajistit přípravu těchto Dokumentů Zhotovitele a následně zajistit jejich bezodkladné odeslání Správci stavby. Pokud Správce stavby vydá oznámení podle výše uvedeného pod- odstavce b) tohoto Pod-článku, Zhotovitel:
(i) je povinen upravit Dokumenty Xxxxxxxxxxx tak, aby byly v souladu s Požadavky Objednatele a Smlouvou,
(ii) je povinen znovu odeslat upravené Dokumenty Zhotovitele k posouzení Správci stavby, přičemž okamžikem doručení upravených Dokumentů Zhotovitele počne Správci stavby běžet nová lhůta pro posouzení, a
(iii) není oprávněn k prodloužení Doby pro dokončení, pokud v důsledku úpravy Dokumentů Zhotovitele a jejich opětovnému posouzení Správcem stavby ve stanovené lhůtě dojde ke zpoždění postupu prací na Díle.
Jestliže Objednateli vzniknou dodatečné náklady v důsledku posuzování Dokumentů Zhotovitele a jejich opětovnému posouzení Správcem stavby, může Objednatel nárokovat uhrazení těchto dodatečných nákladů na Zhotoviteli v souladu s Pod-článkem 2.5 (Claimy Objednatele).
5.2.2 Pro každou část Díla, pro jejíž provedení je nezbytné předložit Dokumenty Zhotovitele k posouzení Správci stavby, platí, že:
a) nesmí být zahájeno provádění takovéto části Díla, dokud Správce stavby nevydá oznámení o neuplatnění námitek (nebo se má za to, že bylo vydáno oznámení o neuplatnění námitek) pro všechny Dokumenty Zhotovitele, které jsou relevantní k jejímu projektování a provedení;
b) provedení takové části Díla musí být v souladu s Dokumenty Zhotovitele;
c) jestliže má Zhotovitel v úmyslu změnit některé z Dokumentů Zhotovitele, které již dříve byly posuzovány Správcem stavby podle Pod-článku 5.2.1., je povinen písemně požádat Správce stavby o možnost provedení změny Dokumentů Zhotovitele a žádost dostatečně odůvodnit. Pokud Zhotovitel započal s prováděním části Díla, které se dotýká požadovaná změna Dokumentů Zhotovitele, pak:
(i) musí přerušit práce na této části Díla;
(ii) k posouzení žádosti o změnu se použije postup pro posouzení
Dokumentace Zhotovitele uvedený v Pod-článku 5.2.1;
(iii) práce na části Díla nesmí být obnoveny do té doby, než Správce stavby vydá oznámení o neuplatnění námitek (nebo se bude mít za to, že jej vydal) pro žádost o změnu.
5.3. Závazek Zhotovitele
Na konci pod-odstavce a) Pod-článku 5.3 se slovo „a“ nahrazuje čárkou.
Na konci pod-odstavce b) Pod-článku 5.3 se tečka nahrazuje čárkou.
Za pod-odstavec b) Pod-článku 5.3 se přidávají pod-odstavce c) a d):
c) požadavky orgánů veřejné správy a správců sítí a
d) příslušnými veřejnoprávními povoleními.
5.6. Dokumentace skutečného provedení
Pod-článek 5.6 se nahrazuje zněním:
Požadavky na dokumentaci provádění stavby, dokumentaci skutečného provedení stavby a dokumentaci změny stavby před dokončením, realizační dokumentaci jsou uvedeny v Požadavcích Objednatele.
5.7. Chyba projektové dokumentace
V poslední větě Pod-článku 5.8 se slova „podle tohoto Článku“ nahrazují slovy
„podle této Smlouvy“.
6. Pracovníci a dělníci
6.2. Mzdové tarify a pracovní podmínky
Pod-článek 6.2 je odstraněn bez náhrady.
6.5. Pracovní doba
Pod-článek 6.5 se nahrazuje zněním:
Na Staveništi se mohou vykonávat práce v neomezené provozní době, ledaže platné a účinné Právní předpisy nebo správní rozhodnutí stanoví nebo Správce stavby odůvodněně určí svým pokynem jinak.
6.6. Zázemí pro pracovníky nebo dělníky
Na konec prvního odstavce Pod-článku 6.6 se přidávají následující slova:
„nebo ve Výkazu výměr.“
6.7. Xxxxxxx zdraví a bezpečnost při práci
V prvním odstavci Pod-článku 6.7 se odstraňuje druhá věta.
„Zhotovitel musí zajistit dodržování podmínek z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle zákoníku práce, zákona č. 309/2006 Sb. a souvisejících prováděcích předpisů, včetně:
(a) plnění zákonných požadavků týkajících se provozu vyhrazených technických zařízení,
(b) plnění požadavků na bezpečný provoz a používání strojů, technických zařízení, přístrojů a nářadí,
(c) zavedení systému požární ochrany podle příslušných Právních předpisů,
(d) zavedení systému nakládání s odpady podle zákona o odpadech,
(e) plnění požadavků zákona o chemických látkách a chemických přípravcích,
(f) plnění požadavků v dopravě, které je zaměstnavatel povinen zajistit při
provozování dopravy dopravními prostředky (mj. zpracování dopravně- provozních řádů) a plnění požadavků norem ADR při přepravě nebezpečných věcí.
Plní-li na jednom pracovišti úkoly zaměstnanci dvou a více zaměstnavatelů, jsou zaměstnavatelé povinni vzájemně se písemně informovat o rizicích a přijatých opatřeních k ochraně před jejich působením.
Zhotovitel je povinen plnit veškeré povinnosti vyplývající pro něj ze zákona č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, zejména ve vztahu ke koordinátorovi bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na Staveništi (byl-li Objednatelem určen).
Dále je Xxxxxxxxxx povinen zavázat jiné fyzické osoby působící s jeho vědomím při provádění Díla:
(i) k dodržování předpisů v bezpečnosti a ochraně zdraví a k povinnosti po- užívat osobní ochranné prostředky, technické zařízení, přístroje a nářadí splňující požadavky zvláštních předpisů,
(ii) k povinnosti nejpozději ke dni zahájení činnosti takové jiné fyzické osoby na Xxxxxxxxxx informovat Zhotovitele o všech okolnostech, které by mohly vést ke zvýšení rizika ohrožení života a poškození zdraví jiných pracovníků.
Neplnění výše uvedených povinností se považuje za neplnění povinností Zhotovitele podle Xxxxxxx.“
6.9. Personál Zhotovitele
Na konec Pod-článku 6.9 se přidávají odstavce:
Zhotovitel i jeho Podzhotovitelé (poddodavatelé) musí vedení, provádění Díla a vybrané činnosti ve výstavbě zabezpečit fyzickými osobami, které získaly oprávnění k výkonu těchto činností podle Právních předpisů, a to v počtu, o zkušenostech a odborné kvalifikaci v souladu se Zadávacími podmínkami.
Správci stavby musí být za účelem řádného provádění Díla a dle požadavků Správce stavby trvale k dispozici ve stanovené pracovní době následující Personál Zhotovitele:
a) Hlavní stavbyvedoucí nebo zástupce hlavního stavbyvedoucího.
6.12. Realizační tým Zhotovitele
Přidává se Pod-článek 6.12 (Realizační tým Zhotovitele):
Zhotovitel je povinen zajistit, aby se osoby, kterými prokazoval splnění kvalifikace v Zadávacím řízení, a osoby, které byly případně předmětem hodnocení, podílely na plnění Smlouvy v rozsahu daném touto Smlouvou (realizační tým).
Pokud byla pro osoby dle předchozího odstavce tohoto Pod-článku v Zadávacím řízení stanovena odborná způsobilost, musí touto odbornou způsobilostí osoby disponovat po celou dobu plnění Smlouvy.
V případě, že se na straně Zhotovitele vyskytne potřeba takové změny v Personálu Zhotovitele, která představuje změnu v osobách realizačního týmu dokládaného Zhotovitelem pro prokázání splnění kvalifikace nebo pro hodnocení v Zadávacím řízení, je povinen tuto skutečnost bezodkladně oznámit Správci stavby, nejpozději však do 14 dnů od takového zjištění.
Současně s tímto oznámením Zhotovitel předloží Správci stavby profesní životopis a potřebné doklady náhradního člena realizačního týmu, kterými doloží splnění minimálně stejných požadavků, jako byly v rámci Zadávacího řízení (kvalifikace) stanoveny pro takovou osobu, resp. minimálně stejných hodnocených parametrů, jako byly Zhotovitelem pro tuto osobu doloženy v rámci hodnocení nabídek.
Porušení povinnosti Zhotovitele plnit Smlouvu osobami splňujícími kvalifikaci nebo osobami hodnocenými a/ nebo oznámit Objednateli uvedenou změnu Personálu Zhotovitele a/ nebo nedoložení náhradní osoby splňující shora uvedené podmínky představuje podstatné porušení Smlouvy ze strany Zhotovitele.
6.13. Zákaz výkonu nelegální práce
Přidává se Pod-článek 6.13 (Zákaz výkonu nelegální práce):
Zhotovitel je při plnění této Smlouvy povinen respektovat veškeré aktuální Právní předpisy upravující zákaz výkonu nelegální práce. V době zahájení Zadávacího řízení to jsou zejména příslušná ustanovení zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o zaměstnanosti“), a zákona č. 262/2006 Sb., zákoníku práce, ve znění pozdějších předpisů, určující jako nelegální práci:
a) výkon závislé práce fyzickou osobou mimo pracovněprávní vztah, nebo
b) pokud fyzická osoba-cizinec vykonává práci v rozporu s vydaným povolením k zaměstnání nebo bez tohoto povolení, je-li podle zákona o zaměstnanosti vyžadováno, nebo v rozporu se zaměstnaneckou kartou vydanou podle zákona č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, nebo v rozporu s modrou kartou; to neplatí v případě převedení na jinou práci podle § 41 odst. 1 písm. c) zákoníku práce, nebo
c) pokud fyzická osoba-cizinec vykonává práci pro právnickou nebo fyzickou osobu bez platného povolení k pobytu na území České republiky, je-li podle Právních předpisů vyžadováno.
Zhotovitel prohlašuje, že si je uvedené povinnosti vědom, a zavazuje se tuto
povinnost dodržovat po celou dobu plnění této Smlouvy.
Porušení povinnosti Zhotovitele dodržet v rámci plnění Smlouvy zákaz výkonu nelegální práce a/ nebo předložit Objednateli ve stanovené lhůtě dokumenty prokazující, že je v rámci plnění Smlouvy dodržován zákaz výkonu nelegální práce, je podstatným porušením Smlouvy ze strany Zhotovitele.
7. Technologická zařízení, materiály a řemeslné zpracování
7.1. Standard provedení
Na konci pod-odstavce (c) Pod-článku 7.1 se tečka nahrazuje čárkou.
Za pod-odstavec (c) Pod-článku 7.1 se přidává pod-odstavec (d) s následujícím zněním:
„(d) v souladu se všemi aplikovatelnými Právními předpisy, včetně předpisů upravujících požadavky na kvalitu a provedení použitých výrobků, materiálů a zařízení a dalších věcí použitých při realizaci Díla.“
7.6. Nápravné práce
Na konec Pod-článku 7.6 se přidává odstavec:
Rozsah, ve kterém by byl k platbě za práci oprávněn Xxxxxxxxxx, se určí postupem stanoveným pro oceňování změn Díla podle Pod-článku 13.3 (Postup při variaci).
7.7. Vlastnictví technologického zařízení a materiálů
Pod-článek 7.7 se nahrazuje zněním:
Každá položka Technologického zařízení a Materiálů přechází, v rozsahu odpovídajícím Právním předpisům Země, do vlastnictví Objednatele, prostá zástavních práv a věcných břemen a dalších práv třetích osob okamžikem, kdy za ně Objednatel zaplatí a Zhotovitel splní svoji povinnost je předat do dispozice Objednatele.
7.8. Poplatky
V pod-odstavci b) Pod-článku 7.8 se za slovo „demolice“ vkládá čárka a doplňují slova „deponie, mezideponie“.
8. Zahájení, zpoždění a přerušení
8.1. Zahájení prací na díle
Pod-článek 8.1 se nahrazuje zněním:
„Správce stavby musí dát Zhotoviteli nejméně 7 dnů předem oznámení o Datu zahájení prací. Zhotovitel není oprávněn přistoupit k provádění prací na Díle před Xxxxx zahájení prací uvedeným v oznámení podle předcházející věty.
Zhotovitel musí zahájit provádění Díla co nejdříve, jak je to rozumně možné po Datu zahájení prací a musí pak v pracích na Díle postupovat s náležitou rychlostí a bez zpoždění.“
8.2. Doba pro dokončení
Na konec Pod-článku 8.2 se přidávají odstavce:
„Dílo se nepovažuje za dokončené, pokud a dokud Zhotovitel nesplní podmínky
uvedené v pod-odstavcích (a) a (b) výše.
Zhotovitel je povinen splnit své povinnosti podle Xxxxxxx související s převzetím Díla nebo Xxxxx (podle okolností) Objednatelem podle Pod-článku
10.1 [Převzetí díla a sekcí] a jeho dokončením tak, aby mohlo dojít k dokončení Díla a jeho převzetí (včetně úspěšného provedení Přejímacích zkoušek, jsou-li nějaké) v Době pro dokončení.
Zhotovitel je povinen zajistit, že Správce stavby obdrží veškeré dokumenty a doklady podle pod-odstavce (d) Pod-článku 4.1 [Obecné povinnosti zhotovitele] a dokumenty uvedené v Technické specifikaci, které má před dokončením a převzetím Díla nebo Sekce obdržet.
Pokud Zhotovitel nesplní tuto povinnost a v důsledku toho nebude moci dojít k převzetí podle Pod-článku 10.1 [Převzetí díla a sekcí] v Době pro dokončení, nesplní svoji po- vinnost dokončit Dílo nebo jeho Sekci (podle okolností) v Době pro dokončení.“
8.3. Harmonogram
Pod-článek 8.3 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
„Zhotovitel musí předložit Správci stavby počáteční harmonogram provedení Díla 28 dnů po tom, co obdržel oznámení podle Pod-článku 8.1 [Zahájení prací na díle]. Harmonogram musí být vypracován ve vhodném softwaru tak, aby byly naplněny požadavky uvedené v metodikách definovaných v Příloze k nabídce. Zhotovitel musí také předložit aktualizovaný harmonogram zobrazující skutečný postup prací v souladu s metodikami definovanými v Příloze k nabídce, kdykoli předchozí harmonogram přestane zobrazovat skutečný postup nebo není jinak v souladu s povinnostmi Zhotovitele.
Počáteční harmonogram i každý další aktualizovaný harmonogram musí být předložen Správci stavby v jedné tištěné verzi, jedné elektronické verzi v editovatelné podobě a v dalších kopiích tak, jak je stanoveno v Příloze k nabídce, a též prostřednictvím Společného datového prostředí. Každý harmonogram musí obsahovat:
(a) Datum zahájení prací, Dobu pro dokončení Díla a každé jeho Sekce (je-li nějaká) a Postupné závazné milníky (jsou-li nějaké), včetně uvedení každé Přejímací zkoušky jako milníku,
(b) datum poskytnutí práva přístupu, předání a umožnění užívání pro (všechny části) Staveniště v souladu s datem (nebo daty) stanoveným(i) v Příloze k nabídce. Nejsou-li tato data v Příloze k nabídce stanovena, pak Zhotovitel
musí uvést data, kdy požaduje, aby mu Objednatel poskytl právo přístupu na (jednotlivé části) Staveniště, předal mu je a umožnil mu jejich užívání,
(c) pořadí, v kterém Xxxxxxxxxx zamýšlí Dílo vykonat včetně práce každého ze
jmenovaných Podzhotovitelů,
(d) data zpracování a odevzdání jednotlivých částí realizační dokumentace stavby Správci stavby včetně uvedení milníku pro schválení realizační dokumentace stavby Správcem stavby a harmonogram předávání technologických předpisů a výrobně technické dokumentace,
(e) smluvní hodnotu prací předpokládaných k realizaci v jednotlivých měsících
provádění Díla podle Xxxxxxx,
(f) posloupnost a načasování nápravných prací (jsou-li nějaké) podle Pod- článku 7.5 [Odmítnutí] a 7.6 [Nápravné práce],
(g) všechny činnosti s logickými vazbami a znázorněním nejdřívějšího a nejpozdějšího možného data zahájení a ukončení každé z činností, s uvedením časových rezerv (jsou-li nějaké), a se znázorněním kritické cesty (případně kritických cest),
(h) data všech místně uznaných dnů pracovního klidu a pracovního volna státních svátků,
(i) všechna klíčová data dodání Technologického zařízení a Materiálů,
(j) pro každou činnost: skutečný aktuální postup k danému datu, jakékoli zpoždění tohoto postupu a vliv tohoto zpoždění na další činnosti (jsou-li nějaké),
(k) průvodní zprávu, která musí obsahovat:
i. popis všech hlavních etap provádění Díla,
ii. obecný popis postupů, které Zhotovitel zamýšlí použít při provádění Díla,
iii. údaje znázorňující Zhotovitelův přiměřený odhad počtu Personálu zhotovitele v každé kategorii a počtu každého typu Vybavení zhotovitele potřebného na Staveništi pro každý stavební objekt po měsících,
iv. v případě aktualizovaného harmonogramu identifikaci jakékoli významné změny oproti předchozímu harmonogramu předloženému Zhotovitelem před předmětnou změnou,
v. Zhotovitelův návrh překonání vlivu jakýchkoli zpoždění na postup
prací na Díle.
Jestliže Správce stavby do 21 dnů po obdržení harmonogramu (do 14 dnů po obdržení aktualizovaného harmonogramu) nedá Zhotoviteli oznámení, v kterém uvede, v jakém rozsahu tento harmonogram neodpovídá Xxxxxxx, musí Xxxxxxxxxx postupovat ve shodě s tímto harmonogramem v souladu s jeho dalšími povinnostmi ze Smlouvy. Personál objednatele je oprávněný se při plánování svých činností na tento harmonogram spoléhat.
Zhotovitel musí dát Správci stavby okamžitě oznámení o pravděpodobných konkrétních budoucích událostech nebo okolnostech, které mohou negativně ovlivnit práce, zvýšit Smluvní cenu nebo zpozdit provádění Díla. Správce stavby může požadovat, aby Xxxxxxxxxx předložil odhad předpokládaného vlivu budoucí
události nebo okolnosti anebo návrh podle Pod-článku 13.3 [Postup při variaci].
Kdykoli dá Správce stavby Zhotoviteli oznámení, že harmonogram (ve stanoveném rozsahu) neodpovídá Smlouvě nebo přestane zobrazovat skutečný postup nebo není jinak v souladu s povinnostmi Zhotovitele, musí Zhotovitel Správci stavby předložit (do 14 dnů od obdržení tohoto oznámení od Správce stavby) aktualizovaný harmonogram v souladu s tímto Pod-článkem.
Nesplnění povinnosti předložit harmonogram podle tohoto Pod-článku je důvodem pro uplatnění smluvní pokuty podle Pod-článku 4.26 [Povinnost zhotovitele zaplatit objednateli smluvní pokutu].“
8.5. Zpoždění způsobená úřady
Na konec pod-odstavce a) Pod-článku 8.5 se přidávají slova „a veškeré Právní předpisy, jakož i další relevantní normy“.
Na konec pod-odstavce c) Pod-článku 8.5 se přidávají slova „a nemůže jim být zabráněno ani s vynaložením úsilí, které lze po Zhotoviteli spravedlivě požadovat“.
8.6. Místa postupu prací
Na konec pod-odstavce a) Pod-článku 8.6 se před slovo „anebo“ vkládá čárka a
doplňují slova: „připraveno pro uvedení do provozu“.
V posledním odstavci Pod-článku 8.6 se slova „s náhradou škody za zpoždění (je-li nějaká) podle níže uvedeného Pod-článku 8.7“ nahrazují slovy „se smluvní pokutou podle této Smlouvy“.
Na konec Pod-článku 8.6 se přidává následující ustanovení:
„Zhotovitel musí v případě postupu podle tohoto Pod-článku předkládat Správci stav- by jednou týdně podrobný aktualizovaný harmonogram a průvodní zprávu popisující uplatněné revidované postupy a jejich aktuální vliv na urychlení postupu a dokončení během Doby pro dokončení. Správce stavby musí k tomuto harmonogramu vznášet případné připomínky co nejdříve, jak je to prakticky možné, a ne později než do 3 dnů od doručení aktualizovaného harmonogramu a průvodní zprávy. Jestliže Správce stavby do 3 dnů po obdržení harmonogramu nedá Zhotoviteli oznámení, v kterém uvede, v jakém rozsahu tento harmonogram neodpovídá Smlouvě, musí Xxxxxxxxxx postupovat ve shodě s tímto harmonogramem v souladu s jeho dalšími povinnostmi ze Xxxxxxx.“
8.7. Náhrada škody za zpoždění
Pod-článek 8.7 je odstraněn včetně názvu a nahrazen následujícím zněním:
„Smluvní pokuta za zpoždění
Jestliže Zhotovitel nedodrží ustanovení Pod-článku 8.2 [Doba pro dokončení], musí Zhotovitel podle Pod-článku 2.5 [Claimy objednatele] zaplatit za toto nesplnění závazku Objednateli smluvní pokutu za zpoždění. Tato smluvní pokuta za zpoždění je částka stanovená v Příloze k nabídce ve smyslu Pod-článku 4.26 [Povinnost zhotovitele zaplatit objednateli smluvní pokutu], která musí být zaplacena za každý den, který uplyne od konce příslušné Doby pro dokončení do data stanoveného v Potvrzení o převzetí. Avšak celková částka způsobilá k platbě podle tohoto Pod-článku nesmí překročit maximální hodnotu smluvní pokuty za zpoždění (je-li taková) stanovenou v Příloze k nabídce.
Tato smluvní pokuta nezbavuje Zhotovitele závazku dokončit Dílo nebo jakékoli jiné povinnosti, závazku nebo odpovědnosti, které může mít podle Xxxxxxx.“
8.9. Důsledky přerušení
Na konec posledního odstavce Pod-článku 8.9 se přidávají slova „nebo porušením jakékoli povinnosti Zhotovitele stanovené ve Smlouvě nebo vyplývající z Právních předpisů“.
8.13. Prodloužení doby pro splnění postupného závazného milníku
Přidává se nový Pod-článek 8.13 [Prodloužení doby pro splnění postupného závazného milníku]:
„Zhotovitel je oprávněn podle Pod-článku 20.1 [Claimy zhotovitele] k prodloužení doby pro splnění postupného závazného milníku, jestliže nastane skutečnost, s níž Smlouva obecně spojuje možnost prodloužení Doby pro dokončení, a to o dobu, o jakou je nebo bude provedení prací nutných pro splnění postupného závazného milníku zpožděno v důsledku příslušné příčiny oproti údajům uvedeným v Příloze k nabídce. Pod-články 8.4 [Prodloužení doby pro dokončení],
8.5 [Zpoždění způsobená úřady] a 20.1 [Claimy zhotovitele] se pro účely uplatnění případného nároku (claimu) na prodloužení doby pro splnění postupného závazného milníku použijí obdobně.
Důvody pro případné prodloužení Xxxx pro dokončení a doby pro splnění postupného závazného milníku se posuzují samostatně.“
9. Přejímací zkoušky
9.1. Povinnosti Zhotovitele
V pod-odstavci a) třetího odstavce Pod-článku 9.1 se za slova „zkoušky funkčnosti“ doplňuje závorka se slovy „individuální vyzkoušení“.
V pod-odstavci b) třetího odstavce Pod-článku 9.1 se za slova „uvedení do provozu“ doplňuje závorka se slovy „komplexní vyzkoušení“.
V pod-odstavci c) třetího odstavce Pod-článku 9.1 se za slova „zkušební provozování“ doplňuje závorka se slovy „je-li nařízeno stavebním úřadem nebo
povoleno na žádost dle stavebního zákona“.
Na konec čtvrtého odstavce Pod-článku 9.1 se přidává věta:
Další požadavky na zkoušky před převzetím Díla jsou uvedeny v Požadavcích
Objednatele.
10. Převzetí Objednatelem
10.1. Převzetí díla a sekcí
Na konci prvního odstavce Pod-článku 10.1 se odstraňují slova „nebo se má za to, že bylo vydáno v souladu s tímto Pod-článkem“.
Poslední odstavec Pod-článku 10.1 je odstraněn.
10.2. Převzetí částí díla
Druhý a třetí odstavec Pod-článku 10.2 se nahrazují zněním:
Objednatel není oprávněn užívat jakoukoli část Díla, pokud a dokud Správce stavby nevydal Potvrzení o převzetí na tuto část, s výjimkou případu, kdy bude postupováno podle Pod-článku 10.5 (Zkušební provoz).
V posledním odstavci Pod-článku 10.2 jsou ve všech případech a mluvnických pádech slova „náhrada škody“ nahrazena slovy „smluvní pokuta“.
10.3. Překážky při přejímacích zkouškách
Pod-článek 10.3 se nahrazuje zněním:
Jestliže je Zhotoviteli bráněno v provedení Přejímacích zkoušek z důvodů, za něž nese odpovědnost Objednatel, po více než 14 dnů od data,
a) kdy byl Xxxxxxxxxx poprvé připraven k provedení Přejímacích zkoušek,
nebo
b) kdy bylo Zhotoviteli doručeno oznámení o termínu provádění Přejímacích zkoušek, pokud nastalo později než datum uvedené pod v pod-odstavci a),
a jestliže v důsledku opoždění v provedení Přejímacích zkoušek Zhotoviteli vznikne zpoždění anebo Náklady, je Zhotovitel:
a) povinen dát Správci stavby oznámení a
b) oprávněn podle Pod-článku 20.1 (Xxxxxx Xxxxxxxxxxx) k:
(i) prodloužení doby za jakékoli takové zpoždění, jestliže dokončení je nebo bude zpožděno podle Pod-článku 8.4 (Prodloužení doby pro dokončení), a současně k
(ii) platbě jakýchkoli takových Nákladů, včetně přirážky přiměřeného zisku, které se zahrnou do Smluvní ceny.
Po obdržení tohoto oznámení je Správce stavby povinen postupovat v souladu s Pod-článkem 3.5 (Určení), aby tyto záležitosti dohodl nebo určil.
V případě některých druhů Přejímacích zkoušek může být v Požadavcích Objednatele stanovena odlišná doba než doba uvedená v první větě tohoto Pod-článku.
10.5. Zkušební provoz
Přidává se Pod-článek 10.5 (Zkušební provoz):
Objednatel je před dokončením Díla v souladu se Smlouvou oprávněn užívat Stavbu, pokud bude nařízen nebo povolen Zkušební provoz. V takovém případě je Zhotovitel povinen poskytnout Objednateli veškerou součinnost potřebnou k tomu, aby mohlo být Dílo Objednatelem užíváno.
Zhotovitel je zejména povinen:
a) uzavřít na výzvu Objednatele s Objednatelem dohodu o užívání ve Zkušebním provozu, která se stane součástí Smlouvy, a
b) poskytnout Objednateli veškeré dokumenty, podklady, informace a údaje, které jsou nezbytné pro užívání Díla ve Zkušebním provozu před jeho úplným dokončením.
11. Odpovědnost za vady
11.1. Dokončení nedokončených prací a odstraňování vad
Na konci pod-odstavce a) Pod-článku 11.1 se slovo „a“ nahrazuje čárkou.
Na konci pod-odstavce b) Pod-článku 11.1 se odstraňuje tečka a nahrazuje se slovem „a“.
Za pod-odstavec b) Pod-článku 11.1 se přidává pod-odstavec c):
c) předat veškeré výše uvedené práce protokolárně Objednateli (nebo jeho
zástupci).
Na konec Pod-článku 11.1 se přidává odstavec:
„Zhotovitel je povinen Objednateli, nejrychleji jak je to možné po oznámení vady oznámit, jakým způsobem zamýšlí vadu Díla odstranit. Konkrétní způsob odstranění vady musí odsouhlasit Objednatel. Tento souhlas nesmí být bez závažného důvodu zdržován nebo zpožďován.“
11.2. Náklady na odstranění vad
První odstavec Pod-článku 11.2 se nahrazuje zněním:
„Když a v takovém rozsahu jak lze takovou práci přičíst k jakékoli jiné příčině a Objednatel rozhodne o nutnosti provedení nových prací a o jejich zadání v jiném řízení podle ZZVZ, se Zhotovitel zavazuje poskytnout veškerou potřebnou součinnost a zejména předložit nabídku na provedení nových prací. Zhotovitel se dále v případě, že nebude vybrán pro realizaci těchto prací, zavazuje poskytnout vybranému dodavateli nových prací veškerou součinnost pro jejich řádnou realizaci.“
11.4. Neúspěšné odstraňování vady
Na konec Pod-článku 11.4 se vkládá nový odstavec následujícího znění:
„Jestliže Zhotovitel do data oznámeného podle prvního odstavce tohoto Pod- článku vadu nebo poškození neodstraní, vzniká Objednateli nárok na zaplacení smluvní pokuty ve výši uvedené v Příloze k nabídce.“
11.6. Další zkoušky
V první větě Pod-článku 11.6 se za slova „může Správce stavby“ doplňují slova
„po odstranění vady nebo poškození“.
11.7. Právo na přístup
V Pod-článku 11.7 se první část věty před čárkou nahrazuje zněním:
„Dokud neuplynula Záruční doba, resp. nejdelší z dílčích Záručních dob“
11.8. Zajišťování příčiny vady Xxxxxxxxxxxx
Na konec Pod-článku 11.8 se přidává věta:
Úprava Smluvní ceny podléhá schválení Objednatele a podmínkám ZZVZ.
11.9. Potvrzení o splnění smlouvy
Pod-článek 11.9 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
„Plnění závazků Zhotovitele není považováno za dokončené, dokud Správce stavby Zhotoviteli nevydá Potvrzení o splnění smlouvy s uvedením data, kdy Zhotovitel do- končil veškeré práce, které byly v Potvrzení o převzetí označeny Správcem stavby jako nedokončené práce a vady plnění Zhotovitele ve smyslu Pod-článku 10.1 [Převzetí díla a sekcí].
Správce stavby musí vydat Potvrzení o splnění smlouvy do 14 dnů po doručení
žádosti Xxxxxxxxxxx potom, co budou veškeré práce, které byly v Potvrzení o převzetí označeny Správcem stavby jako nedokončené práce a vady plnění Zhotovitele, dokončeny nebo odstraněny, s výjimkou vad, u kterých bylo jejich sledování a vyhodnocení dalšího postupu domluveno Stranami v souvislosti s vystavením Potvrzení o převzetí, a jejich dokončení nebo odstranění bylo potvrzeno Správcem stavby. Kopie Potvrzení o splnění smlouvy musí být vydána Objednateli.
Pouze Potvrzení o splnění smlouvy je akceptací Díla.“
11.10. Nesplněné závazky
Pod-článek 11.10 se nahrazuje zněním:
„Po vydání Potvrzení o převzetí Xxxx, jakož i po uplynutí Záruční doby, resp. nejdelší z dílčích Záručních dob, zůstává každá ze Stran odpovědná za splnění jakéhokoli závazku, který v dané době zůstal nesplněný. Smlouva je považována za platnou a účinnou pro účely určení povahy a rozsahu neprovedených závazků.“
11.11. Úklid stanoviště
V prvním odstavci Pod-článku 11.11 jsou odstraněna slova „Po obdržení Potvrzení o splnění smlouvy“ a jsou nahrazena slovy „Po uplynutí doby platnosti Záruky za odstranění vad“.
První věta druhého odstavce Pod-článku 11.11 je odstraněna a nahrazena následujícím zněním:
„Jestliže nebudou veškeré tyto položky odvezeny do 28 dnů po tom, co uplynula doba platnosti Záruky za odstranění vad, může Objednatel jakékoli zbývající položky prodat nebo je použít jinak.“
13. Variace a úpravy
13.1. Právo na variaci
Na konec Pod-článku 13.1 se přidávají odstavce:
„Strany jsou povinny řídit se platným zněním ZZVZ a postupovat v případě Variací v souladu s tímto zákonem.
Zhotovitel se zavazuje poskytnout veškerou potřebnou součinnost za účelem naplnění požadavků ZZVZ a postupovat při Variaci podle Přílohy k nabídce, je-li v ní postup upraven.
Zhotovitel se v případě, že ve smyslu § 222 ZZVZ nebudou splněny zde uvedené
zákonné podmínky a Objednatel rozhodne o nutnosti zadání nových prací v zadávacím řízení, a nebude-li vybrán pro realizaci těchto prací, zavazuje poskytnout dodavateli nových prací veškerou součinnost pro jejich řádnou realizaci.
V případě, že Objednatel rozhodne o nutnosti provedení dodatečných stavebních prací, zavazuje se Zhotovitel poskytnout veškerou potřebnou součinnost na provedení dodatečných prací za podmínek, které budou v maximálním možném rozsahu odpovídat podmínkám stanoveným pro provádění Díla podle Xxxxxxx a požadavkům Objednatele. Zhotovitelem navržená cena za provedení dodatečných prací (resp. kterékoli jejich části) bude stanovena postupem podle Pod-článku 13.3 [Postup při variaci].
Pokud nebudou splněny zákonné podmínky ve smyslu § 222 ZZVZ a Objednatel rozhodne o nutnosti zadání nových prací v zadávacím řízení, zavazuje se Zhotovitel poskytnout veškerou potřebnou součinnost a zejména předložit nabídku na provedení nových prací. V případě, že Xxxxxxxxxx nebude vybrán pro realizaci těchto prací, zavazuje se poskytnout vybranému dodavateli nových prací veškerou součinnost pro jejich řádné provedení. Zhotovitel nemůže nové práce realizovat, pokud to podle ZZVZ není možné a pokud byl pro jejich realizaci vybrán jiný dodavatel.
Jestliže Zhotoviteli vznikne zpoždění anebo Náklady v příčinné souvislosti s poskytováním součinnosti jinému dodavateli, musí dát Zhotovitel Správci stavby oznámení a je oprávněn podle Pod-článku 20.1 [Claimy zhotovitele] k:
(a) prodloužení doby za jakékoli takové zpoždění, jestliže dokončení je nebo bude zpožděno podle Pod-článku 8.4 [Prodloužení doby pro dokončení] a
(b) platbě jakýchkoli takových Nákladů plus přirážky přiměřeného zisku, které se zahrnou do Smluvní ceny.
Po obdržení tohoto oznámení musí Správce stavby postupovat v souladu s Pod-
článkem 3.5 [Určení], aby tyto záležitosti dohodl nebo určil.“
13.3. Postup při variaci
Na konec Pod-článku 13.3 se přidávají odstavce:
Správce stavby a Zhotovitel jsou při ocenění Variace povinni použít cenu pro jakoukoli položku (v následujícím pořadí priority):
(i) specifikovanou ve Smlouvě;
(ii) odvozenou z ceny obdobné položky specifikované ve Smlouvě;
(iii) stanovenou na základě ceny příslušné položky ve sborníku cen stavebních prací vydávaných společností ÚRS CZ a.s., se sídlem Xxxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 00, platné ke dni předložení návrhu Variace Zhotovitelem; pro vyloučení pochybností se
stanoví, že k takto získané ceně se nepřipočítává přirážka přiměřeného zisku ani režijní náklady Xxxxxxxxxxx, neboť jsou v těchto cenách již zahrnuty;
(iv) v případě specifických prací nezahrnutých ve Smlouvě musí být Variace oceněna na základě individuální kalkulace za použití ceny v místě a čase obvyklé. Cena v místě a čase obvyklá bude určena podle výsledků tržní konzultace s minimálně třemi dodavateli oslovenými Zhotovitelem. V takovém případě musí být Variace oceněna nejnižší takto získanou cenou, k níž bude připočtena přirážka 5 % představující přiměřený zisk Zhotovitele, 5 % správní režie a 5 % výrobní režie;
(v) nebude-li možno ocenit Variaci podle bodu (iii), musí být cena určena Správcem stavby podle Pod-článku 3.5 [Určení] na základě Zhotovitelova návrhu kalkulace přiměřených přímých nákladů; k takto získané ceně bude připočtena přirážka 5 % představující přiměřený zisk Zhotovitele, 5 % správní režie a 5 % výrobní režie.
Kalkulaci dle bodů (ii) a (iv) je Zhotovitel povinen předložit Správci stavby nejdříve, jak je to možné po vznesení požadavku Správce stavby. Součástí kalkulace podle bodu (iv) musí být i nabídky dodavatelů oslovených Zhotovitelem.
Správce stavby je povinen postupovat v souladu s Pod-článkem 3.5 [Určení], aby dohodl nebo určil, zda má být Variace zaplacena podle skutečně dodaného množství nebo provedené práce nebo paušálním obnosem. V případě platby podle skutečně dodaného množství nebo provedené práce se použijí ustanovení pro měření a oceňování tak, jak jsou stanovena v Požadavcích Objednatele. V případě, že taková ustanovení v Požadavcích Objednatele nejsou uvedena, je Správce stavby povinen postupovat v souladu s Pod- článkem 3.5 [Určení] tak, aby dohodl nebo určil způsob měření a oceňování. V souladu s tím musí být určena Smluvní cena, která musí podléhat úpravám v souladu se Smlouvou.
13.5. Podmíněné obnosy
Pod-článek 13.5 se nahrazuje zněním:
Podmíněný obnos (ať už celý nebo jeho část) smí být použit pouze v souladu se ZZVZ a pokyny Správce stavby a podle toho musí být upravena Smluvní cena.
Celkový obnos zaplacený Zhotoviteli musí obsahovat jen částky za takový rozsah služeb, ke kterému se Podmíněný obnos vztahuje tak, jak tomu dal Správce stavby pokyn v souladu se Zadávacími podmínkami. Pokud nedá Správce stavby pokyn k poskytnutí služeb, nemá Zhotovitel na vyplacení Podmíněného obnosu nárok.
13.6. Práce za hodinovou sazbu
Pod-článek 13.6 se odstraňuje bez náhrady.
13.7. Úpravy v důsledku změn legislativy
V prvním odstavci Pod-článku 13.7 se odstraňují slova „nebo změny v soudním nebo oficiálním úředním výkladu takových Právních předpisů“.
Ve druhém odstavci Pod-článku 13.7 se odstraňují slova „nebo takových výkladů“.
13.8. Úpravy v důsledku změny nákladů
Pod-článek 13.8 se odstraňuje bez náhrady.
14. Smluvní cena a platební podmínky
14.1. Smluvní cena
V Pod-článku 14. 1 se text pod písm. b) nahrazuje textem:
Smluvní cena zahrnuje veškeré náklady na řádné provedení Díla, a to zejména včetně:
i. veškerých nákladů a plateb na dokončení Díla, včetně daní (vyjma daně z přidané hodnoty), celních poplatků, nákladů na průkaz energetické náročnosti budovy (PENB) jiných poplatků, odvodů, ochrany životního prostředí, ostrahy (včetně ostrahy veškerého materiálu, strojů a vybavení dodaného Objednatelem na Staveniště), nákladů na zajištění bezpečnosti majetku a prací, ochranného zastřešení, použití veřejného prostranství, nákladů na dočasný elektrický proud, vodné a stočné, telefonní a jiné dočasné připojení a veškerých nákladů spojených s vybudováním, používáním a odstraňováním dočasného vybavení a veškerých jiných dočasných opatření,
ii. nákladů na zhotovení veškeré projektové dokumentace, ke kterému je Zhotovitel povinen dle Požadavků Objednatele,
iii. veškerých nákladů na zaškolení osob Objednatele a veškerá zkušební měření, kontroly, technické inspekce a měřící vybavení v rozsahu stanoveném v Požadavcích Objednatele,
V Pod-článku 14. 1 se vkládají odstavce e) a f), které zní:
e) paušální smluvní obnos - cena za kolaudovatelnou budovu (tj. výstavbu budovy do stádia umožňujícího vydání kolaudačního souhlasu) bude fakturována stanovenými procenty podle harmonogramu plateb
uvedeném v příloze H Zadávací dokumentace.
f) Zhotovitel uvede na faktuře – daňovém dokladu cenu za každou položku samostatně a souhrnnou cenu za fakturovanou platbu.
14.2. Zálohová platba
Pod-článek 14.2 se odstraňuje bez náhrady.
14.3. Žádost o potvrzení průběžné platby
První odstavec Pod-článku 14.3 se odstraňuje a nahrazuje následujícím zněním:
„Není-li v Příloze k nabídce stanoveno jinak, musí Zhotovitel Správci stavby předložit po skončení každého měsíce Vyúčtování ve formě schválené Správcem stavby podrobně znázorňující částky, o kterých se Zhotovitel domnívá, že je k jejich platbě oprávněn, spolu s podpůrnými dokumenty, a to prostřednictvím Společného datového prostředí a ve čtyřech tištěných kopiích. Zhotovitel je povinen Správci stavby předat Vyúčtování rovněž v elektronické podobě ve formátu *.xml na datovém nosiči.“
Pod-odstavec c) a d) Pod-článku 14.3 se odstraňuje bez náhrady, označení následujících pod-odstavců se mění odpovídajícím způsobem.
V původním pod-odstavci g) Pod-článku 14.3 se mezi slova „Potvrzeních platby“ doplňuje slovo „průběžné“.
14.5. Technologické zařízení a materiály určené pro dílo
Pod-článek 14.5 se odstraňuje bez náhrady.
14.6. Vydání potvrzení průběžné platby
Za první odstavec Pod-článku 14.6 se přidává následující text:
„Jestliže některé údaje uvedené ve Vyúčtování nejsou pravdivé, správné nebo úplné nebo jestliže jejich správnost nemůže být Správcem stavby ověřena z důvodu ne- dostatečných podpůrných dokumentů, musí Správce stavby tuto skutečnost spolu s důvody oznámit Zhotoviteli do 28 dní od obdržení Vyúčtování.
V takovém případě se
(i) k Vyúčtování nepřihlíží a
(ii) Zhotovitel musí předložit Správci stavby bez zbytečného odkladu nové Vy- účtování spolu se všemi podpůrnými dokumenty, které bude v souladu se Smlouvou. Správce stavby následně musí vydat Objednateli Potvrzení průběžné platby, v němž je stanovena výše průběžné platby, kterou Objednatel na základě Vyúčtování uhradí Zhotoviteli.
Dnem uskutečnění zdanitelného plnění se rozumí den odsouhlasení Vyúčtování,
které Správce stavby potvrdí vydáním Potvrzení průběžné platby. Daňový doklad (Fakturu) k průběžné platbě vystaví Zhotovitel až po odsouhlasení Vyúčtování a vydání Potvrzení průběžné platby Správcem stavby.“
V původním druhém odstavci Pod-článku 14.6 se v závorce odstraňují slova
„zádržného a jiných“.
V pod-odstavci (a) třetího odstavce Pod-článku 14.6 se mezi slova „zadrženy až“ vkládají slova „ve výši uvedené v Příloze k nabídce a to“.
Za třetí odstavec Pod-článku 14.6 se vkládá následující text:
„Když Zhotovitel
(a) je v prodlení s udržováním v platnosti bankovní záruky podle Pod-článku
4.2 [Zajištění splnění smlouvy],
(b) přes pokyn Správce stavby ke zjednání nápravy neplní povinnosti podle
Pod-článku 6.7 [Ochrana zdraví a bezpečnost při práci],
(c) nepředloží na základě pokynu Správce stavby ve stanoveném termínu
aktualizovaný Harmonogram podle Pod-článku 8.3 [Harmonogram],
(d) nepředloží nebo neudržuje v platnosti pojistné smlouvy podle Xxxxxx 18
[Pojištění],
může být v případě porušení každé uvedené povinnosti zadržena částka ve výši podle Přílohy k nabídce a to opakovaně z kterékoli Průběžné platby až do doby splnění dané povinnosti.
Strany se dohodly, že maximální celková výše zadržení plateb za porušení Smlouvy nepřesáhne částku uvedenou v Příloze k nabídce.“
14.7. Platba
Pod-odstavec (a) Pod-článku 14.7 se zrušuje bez náhrady, dosavadní Pod- odstavce (b) a (c) Pod-článku 14.7 se odstraňují a nahrazují se následujícím textem:
„
(a) částku potvrzenou v každém Potvrzení průběžné platby do 60 dnů od data, kdy Správci stavby bude doručena Faktura Zhotovitele, vystavená na základěPotvrzení průběžné platby, a
(b) částku potvrzenou v Potvrzení závěrečné platby do 60 dnů od data, kdy Správci stavby bude doručena Faktura Zhotovitele, vystavená na základě Potvrzení závěrečné platby.“
Vkládá se nově druhý odstavec Pod-článku 14.7 v následujícím znění:
„Lhůty uvedené v předchozím odstavci počínají běžet dnem prokazatelného doručení dokladů Zhotovitelem Správci stavby. Případné lhůty splatnosti uvedené Zhotovitelem na dokladech, jejichž běh počíná před datem doručení Správci stavby a končí před uplynutím lhůt uvedených v předchozím odstavci, jsou považovány za orientační a ne- lze je použít jako podklad pro výpočet částek, ke kterým je Zhotovitel oprávněn podle Pod-článku 14.8 [Zpožděná platba].“
Vkládá se nově třetí odstavec Pod-článku 14.7 v následujícím znění:
„Jestliže některé údaje uvedené ve Faktuře nebo v podpůrných dokumentech před- ložených společně s Fakturou (přílohách) nejsou pravdivé, správné nebo úplné nebo jestliže jejich správnost nemůže být Správcem stavby ověřena z důvodu nedostatečných podpůrných dokumentů, musí Správce stavby tuto skutečnost spolu s důvody oznámit Zhotoviteli bez zbytečného odkladu nejpozději však do 30 dnů po obdržení Faktury. Současně s oznámením podle předchozí věty musí Správce stavby Fakturu spolu s podpůrnými dokumenty předloženými společně s Xxxxxxxx (přílohami) Zhotoviteli vrátit. Zhotovitel musí předložit Správci stavby bez zbytečného odkladu novou Fakturu spolu se všemi podpůrnými dokumenty (přílohami), které budou v souladu se Smlouvou. V případě oprávněného vrácení a nového předložení Faktury podle tohoto odstavce platí, že lhůty uvedené v tomto Pod-článku počínají běžet okamžikem doručení nové Faktury Zhotovitele Správci stavby.“
Na konec Pod-článku 14.7 se přidává následující text:
„Zhotovitel bere na vědomí a uznává, že doba splatnosti v délce 60 dnů (u fakturace podle pod-odstavce (a) a (b) tohoto Pod-článku) podle tohoto Článku 14 [Smluvní cena a platební podmínky] je odůvodněna povahou závazku, kdy
(i) předmětem Smlouvy je provedení komplexní a rozsáhlé Stavby,
(ii) platby za provedené práce jsou čerpány z veřejných prostředků, u nichž existuje zvýšená míra požadavku na prověření správnosti a oprávněnosti jejich vynaložení, s čímž je spojen delší a složitější administrativní proces jejich schvalování,
před úhradou je nutné ověřit, že všechny vyúčtované práce byly provedeny řádně a kvalitně a v rozsahu odpovídajícím Smlouvě (včetně projektové dokumentace) a příslušné faktuře, a součástí Vyúčtování je obvykle velké množství položek.“
14.8. Zpožděná platba
První a druhý odstavec Pod-článku 14.8 se nahrazují zněním:
„Jestliže Zhotovitel neobdrží platbu v souladu s Pod-článkem 14.7 [Platba], je Zhotovitel oprávněn k úhradě úroku z prodlení ve výši podle platné právní úpravy. Zhotovitel je oprávněn k úhradě úroku z prodlení podle předchozí věty pouze za platby, s jejichž úhradou je Objednatel v prodlení delším než 15 dnů.“
14.9. Platba zádržného
Pod-článek 14.9 se odstraňuje bez náhrady.
14.10. Vyúčtování při dokončení
Pod-článek 14.10 se odstraňuje bez náhrady.
14.11. Žádost o potvrzení závěrečné platby
Text Pod-článku 14.11 se odstraňuje a nahrazuje následujícím textem:
„Do 84 dnů po obdržení Potvrzení o převzetí Díla, musí Zhotovitel Správci stavby před- ložit šest kopií Závěrečného vyúčtování s podpůrnými dokumenty, které znázorňuje:
(a) hodnotu veškerých prací provedených v souladu se Smlouvou a
(b) jakékoli další obnosy, o kterých se Xxxxxxxxxx domnívá, že mu budou náležet podle Xxxxxxx nebo jinak.
Jestliže některé údaje uvedené v Závěrečném vyúčtování nejsou pravdivé, správné nebo úplné nebo jestliže jejich správnost nemůže být Správcem stavby ověřena z dů- vodu nedostatečných podpůrných dokumentů, musí Správce stavby tuto skutečnost oznámit spolu s důvody Zhotoviteli do 28 dní od obdržení Závěrečného vyúčtování.
V takovém případě se
(i) k Závěrečnému vyúčtování nepřihlíží a
(ii) Zhotovitel musí předložit Správci stavby bez zbytečného odkladu nové Závěrečné vyúčtování spolu se všemi podpůrnými dokumenty, které bude v souladu s touto Smlouvou. Správce stavby následně musí vydat podle Pod-článku 14.13 [Vydání potvrzení závěrečné platby] Objednateli Potvrzení závěrečné platby.
Dnem uskutečnění zdanitelného plnění se rozumí den odsouhlasení Závěrečného vy- účtování, které Správce stavby potvrdí vydáním Potvrzení závěrečné platby. Daňový doklad (Fakturu) k závěrečné platbě vystaví Zhotovitel až po odsouhlasení Závěrečné- ho vyúčtování a vydání Potvrzení závěrečné platby Správcem stavby.
Jestliže však po diskuzích mezi Správcem stavby a Zhotovitelem a jakýchkoli dohodnutých změnách návrhu Závěrečného vyúčtování vyjde najevo, že existuje spor, musí Správce stavby doručit Objednateli (s kopií Zhotoviteli) Potvrzení průběžné platby na dohodnuté části návrhu závěrečného vyúčtování. Poté co je spor konečným způsobem vyřešený podle Článku 20 [Claimy, spory a rozhodčí řízení], musí Zhotovitel připravit a Objednateli předložit (s kopií Správci stavby) Závěrečné vyúčtování.“
14.14. Skončení odpovědnosti Objednatele
První odstavec Pod-článku 14.14 se nahrazuje zněním:
„Objednatel není odpovědný Zhotoviteli za žádnou záležitost nebo věc podle Xxxxxxx, v souvislosti s ní nebo prováděním Díla mimo případ (a v takovém rozsahu), kdy Zhotovitel výslovně zahrnul za tímto účelem částku do Závěrečného vyúčtování, mimo záležitosti a věci, které se vyskytly po vydání Potvrzení o převzetí Díla.“
14.16. Sporné faktury
Přidává se Pod-článek 14.16 (Sporné faktury):
Fakturu lze vystavit vždy až po odsouhlasení Vyúčtování. Nebude-li Faktura obsahovat všechny údaje a náležitosti daňového dokladu podle platných Právních předpisů a Smlouvy, je Objednatel oprávněn Fakturu vrátit Zhotoviteli bez zaplacení. Xxxxxxxxxx je povinen podle povahy nesprávnosti Fakturu opravit nebo vystavit Fakturu novou. V takovém případě je běh původní lhůty splatnosti přetržen a nová lhůta splatnosti začne běžet doručením řádně opravené nebo nově vyhotovené Faktury Objednateli.
15. Ukončení smlouvy Objednatelem
15.2. Odstoupení Objednatelem
Text Pod-článku 15.2 se odstraňuje a nahrazuje následujícím textem:
„Objednatel je oprávněn odstoupit od Xxxxxxx, když Xxxxxxxxxx:
(a) nepostupuje v souladu s Pod-článkem 4.2 [Zajištění splnění smlouvy] anebo Pod-článkem 4.25 [Záruka za odstranění vad) nebo s oznámením podle Pod-článku 15.1 [Výzva k nápravě],
(b) opustí Dílo nebo jinak jasně projevuje úmysl nepokračovat v plnění svých závazků, které má podle Xxxxxxx,
(c) bez rozumné omluvy:
(i) nepokračuje v Díle v souladu s Článkem 8 [Zahájení, zpoždění a přerušení) nebo
(ii) nepostupuje v souladu s oznámením vydaným podle Pod-článku 7.5 [Odmítnutí] nebo Pod-článku 7.6 [Nápravné práce] do 28 dnů po tom, co ho obdržel,
(d) zadá celé Dílo Podzhotoviteli nebo postoupí Smlouvu bez požadované
dohody,
(e) je-Ii rozhodnuto o jeho úpadku, o vstupu do likvidace, popřípadě dojde k jakémukoli úkonu nebo události, které mají (podle příslušných Právních předpisů) podobný účinek jako jakýkoli z těchto úkonů nebo událostí,
(f) dá nebo nabídne (přímo nebo nepřímo) jakékoli osobě úplatek, dar, prémii,
pro- vizi nebo jinou hodnotnou věc jako pobídku nebo odměnu:
(i) za to, že vykoná nebo se zdrží jakékoli činnosti ve vztahu ke Smlouvě
nebo
(ii) za to, že projeví přízeň nebo nepřízeň, popřípadě se zdrží projevení přízně nebo nepřízně vůči jakékoli osobě ve vztahu ke Smlouvě,
(g) nedodržuje podmínky stanovené v zadávací dokumentaci nebo v kvalifikační dokumentaci zakázky na provedení Díla ani po uplynutí dodatečné přiměřené lhůty, která mu byla stanovena Objednatelem ke splnění příslušných podmínek,
(h) v zadávacím řízení na zadání zakázky na provedení Xxxx uvedl ve své Nabídce informace nebo doklady, které neodpovídaly skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek daného zadávacího řízení,
(i) nepostupuje v souladu s Pod-článkem 4.4 [Podzhotovitelé],
(j) za podmínek stanovených v občanském zákoníku,
nebo když kdokoli z Personálu zhotovitele, jeho zástupců nebo Podzhotovitelů dá nebo nabídne (přímo nebo nepřímo) jakékoli osobě jakoukoli takovou pobídku nebo odměnu tak, jak je popsáno v tomto pod-odstavci (f). Pobídky a odměny směřované Personálu zhotovitele, které jsou legální, však neopravňují k odstoupení.
Při jakékoli z těchto událostí nebo okolností může Objednatel po tom, co dá 14
dnů předem oznámení Zhotoviteli, odstoupit od Xxxxxxx a vykázat Xxxxxxxxxxx ze Staveniště. Odstoupení nabývá účinnosti po uplynutí 14 dnů ode dne doručení tohoto oznámení, pokud se Objednatel a Zhotovitel nedohodnou jinak. V případě pod-odstavců (e), (f) a (i) však může Objednatel oznámením od Smlouvy odstoupit ihned.
Objednatelovo rozhodnutí odstoupit od Smlouvy nemá žádný vliv na jakákoliv jiná práva Objednatele, která má podle Smlouvy nebo jinak, zejména na právo čerpat bankovní záruku podle Pod-článku 4.2 [Zajištění splnění smlouvy] nebo Pod-článku 4.25 [Záruka za odstranění vad], a dále na práva Objednatele podle Pod-článku 7.6 [Nápravné práce] písm. a) a c), kdy je Xxxxxxxxxx povinen postupovat podle pokynů Správce stavby podle tohoto Pod-článku.
Zhotovitel pak musí Xxxxxxxxxx opustit a doručit Správci stavby jakékoli požadované Věci určené pro dílo, všechny Dokumenty zhotovitele a další projektovou dokumentaci jím nebo pro něho zhotovenou. Zhotovitel je dále povinen předat Staveniště a nedokončené Dílo Objednateli přiměřeně podle Pod-článku 10.1 [Převzetí díla a sekcí] podle pokynů Správce stavby. Xxxxxxxxxx však musí vynaložit veškeré úsilí, aby ihned postu- poval v souladu s přiměřenými pokyny obsaženými v oznámení (i) ve věci postoupení jakékoli podzhotovitelské smlouvy a (ii) za účelem ochrany života a majetku nebo pro bezpečnost Díla.
Po odstoupení může Objednatel dokončit Dílo anebo zajistit, aby ho dokončil jakýkoli jiný subjekt. Objednatel a tyto subjekty pak mohou použít jakékoli Věci určené pro dílo, Dokumenty zhotovitele a další projektovou dokumentaci zhotovenou Zhotovitelem nebo jeho jménem.
Objednatel pak musí dát oznámení, že Vybavení zhotovitele a Xxxxxxx dílo bude
vy- dáno Zhotoviteli na Staveništi nebo v jeho blízkosti.
Zhotovitel musí okamžitě na své riziko a náklady zařídit jejich odklizení. Jestliže však do té doby Zhotovitel nezaplatil nějakou platbu náležející Objednateli, mohou být tyto položky Objednatelem prodány za účelem úhrady této platby. Jakýkoli zůstatek z výnosu musí pak být Zhotoviteli zaplacen.“
15.3. Ocenění k datu odstoupení
Text Pod-článku 15.3 se odstraňuje a nahrazuje následujícím textem:
„Co nejdříve, jak je to možné po tom, co oznámení o odstoupení podle Pod- článku 15.2 [Odstoupení objednatelem] nabylo účinnosti, musí Správce stavby postupovat v souladu s Pod-článkem 3.5 [Určení], aby dohodl nebo určil hodnotu Díla, Věcí určených pro dílo a Dokumentů zhotovitele a jakékoli jiné obnosy náležející Xxxxxxxxxxx za práce provedené v souladu se Smlouvou. Hodnota Díla bude určena podle cen specifikovaných ve Smlouvě.“
15.4. Ocenění k datu odstoupení
Text Pod-článku 15.4 se odstraňuje a nahrazuje následujícím textem:
„Potom, co oznámení o odstoupení podle Pod-článku 15.2 [Odstoupení
objednatelem] nabylo účinnosti, může Objednatel:
(a) postupovat v souladu s Pod-článkem 2.5 [Claimy objednatele], o nichž následně rozhodne Správce stavby podle Pod-článku 3.5 [Určení],
(b) zadržet další platby Zhotoviteli až do zjištění nákladů na provedení, dokončení a odstranění všech vad, škod za zpoždění dokončení (jsou-li takové) a veškerých jiných nákladů, které vznikly Objednateli v důsledku odstoupení od Smlouvy, když Objednatel není povinen Zhotovitele vyzvat k provedení nápravných prací podle Pod-článku 7.6 [Nápravné práce] ani k odstranění vad podle Článku 11 [Odpovědnost za vady],
(c) získat od Zhotovitele náhradu za všechny ztráty a škody, které vznikly Objednateli a veškeré další náklady na dokončení Díla po započítání všech obnosů náležejících Zhotoviteli podle Pod-článku 15.3 [Ocenění k datu odstoupení]. Po získání náhrady jakýchkoli takových ztrát, škod a dalších nákladů, musí Objednatel zůstatek Zhotoviteli zaplatit.“
15.5. Oprávnění Objednatele vypovědět smlouvu
Text Pod-článku 15.5 se odstraňuje a nahrazuje následujícím textem:
„Objednatel je oprávněn kdykoli Xxxxxxx vypovědět podle vlastního uvážení oznámením takové výpovědi Zhotoviteli. Výpověď nabude účinnosti 6 měsíců po tom, co buď Zhotovitel obdrží toto oznámení, nebo Objednatel vrátí Zajištění splnění smlouvy, podle toho co nastane později. Objednatel nesmí vypovědět Xxxxxxx podle tohoto Pod-článku kvůli tomu, aby Xxxx provedl sám nebo nechal Xxxx provést jiným zhotovitelem.
Po této výpovědi musí Xxxxxxxxxx postupovat v souladu s Pod-článkem 16.3 [Skončení prací a odklízení vybavení zhotovitele] a musí mu být zaplaceno v souladu s Pod-článkem 19.6 [Výpověď, platba a osvobození z plnění].
V případě, že Objednatel, aniž by Správce stavby dosud oznámil Zhotoviteli Datum zahájení prací podle Pod-článku 8.1 [Zahájení prací na díle], Xxxxxxxxxxx oznámí, že vypovídá Xxxxxxx z důvodu, že
(a) nebylo schváleno financování provedení Díla z prostředků, z nichž bylo financování předpokládáno v zadávací dokumentaci nebo v oznámení o zahájení zadávacího řízení veřejné zakázky na provedení Díla; nebo
(b) financování provedení Díla z prostředků, z nichž bylo financování předpokládá- no v zadávací dokumentaci nebo oznámení o zahájení zadávacího řízení veřejné zakázky na provedení Díla, je podmíněno splněním podmínek, které by znamenaly podstatnou změnu Díla; anebo
(c) nejsou k dispozici příslušná pravomocná správní rozhodnutí, opatření obecné povahy nebo jiné úkony správního orgánu (jednání), které jsou nutné pro realizaci Díla, zejména pak nejsou k dispozici příslušná stavební povolení;
nenáleží Zhotoviteli kompenzace Nákladů ani náhrada škody včetně ušlého zisku, ani jiné nároky peněžitého či jiného charakteru.“
16. Přerušení a ukončení smlouvy Zhotovitelem
16.2. Odstoupení Zhotovitelem
Pod-odstavec a) prvního odstavce Pod-článku 16.2 se odstraňuje bez náhrady. Původní pod-odstavec b) je nově označen a), označení následujících pod- odstavců se mění odpovídajícím způsobem.
Původní pod-odstavec d) prvního odstavce Pod-článku 16.2 se nahrazuje
zněním:
Datum zahájení prací ve smyslu Pod-článku 8.1 [Zahájení prací na díle] nebude Správcem stavby oznámeno ve lhůtě šesti kalendářních měsíců, přičemž počátek lhůty je první den kalendářního měsíce následujícího po uzavření Smlouvy,
Původní pod-odstavec g) prvního odstavce Pod-článku 16.2 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
„(f) je-li rozhodnuto o úpadku Objednatele, o vstupu do likvidace, popřípadě dojde k jakémukoli úkonu nebo události, které mají (podle příslušných Právních předpisů) podobný účinek jako jakýkoli z těchto úkonů nebo událostí.“
Poslední věta druhého odstavce Pod-článku 16.2 se odstraňuje bez náhrady.
Na konec Pod-článku 16.2 se přidávají odstavce následujícího znění:
„Zhotovitel je oprávněn odstoupit od Smlouvy pouze v tom rozsahu, ve kterém
nebyla ke dni oznámení Objednateli Smlouva řádně splněna.
Pro vyloučení všech pochybností Strany výslovně prohlašují, že nad rámec důvodů pro odstoupení Zhotovitele uvedených v tomto Pod-článku pod- odstavcích a) až f) není Zhotovitel oprávněn odstoupit od Smlouvy z důvodů uvedených v občanském zákoníku, když tyto důvody jsou právě konkretizovány a upřesněny v tomto Pod-článku a Strany považují uvedené důvody za dostatečné.“
16.4. Platby při odstoupení
Na konec pod-odstavce (a) Pod-článku 16.4 se vkládají slova: „nebo Záruku za
od- stranění vad,“.
V pod-odstavci c) Pod-článku 16.4 se slova: „jako následek tohoto odstoupení“
nahrazují slovy „porušením povinnosti Objednatele“.
17. Riziko a odpovědnost
17.1. Odškodnění
Na konci posledního odstavce Pod-článku 17.1 se odstraňují slova „tak, jak je popsáno v pod-odstavcích (d) (i), (ii) a (iii) Pod-článku 18.3 (Pojištění pro případ úrazu osob a škod na majetku)“.
17.2. Péče zhotovitele o dílo
V prvním odstavci Pod-článku 17.2 se odstraňují slova v obou závorkách: „(nebo se má za to, že je vydáno podle Pod-článku 10.1 [Převzetí díla a sekcí])“ a „(nebo se má za to, že je vydáno)“.
17.5. Práva průmyslového a jiného duševního vlastnictví
Před první odstavec Pod-článku 17.5 se vkládá následující ustanovení:
„17.5.1 Zhotovitel musí zajistit zachování plného rozsahu práv z duševního vlastnictví podle Xxxxxxx v případě, že dojde ke změně vlastníka Díla zhotoveného na základě Smlouvy. V případě, že by pro třetí osobu, jež se v budoucnosti stane majitelem Díla, nebylo z jakéhokoliv důvodu možné se domáhat práv podle předchozí věty, zavazuje se Zhotovitel kdykoli na vyzvání této osoby v době, po kterou bude trvat ochrana práv z duševního vlastnictví, uzavřít s touto osobou (majitelem či provozovatelem Díla) licenční smlouvu za podmínek shodných s podmínkami licence udělené Objednateli.
17.5.2 Zhotovitel tímto poskytuje Objednateli bezúplatně nevýhradní právo (licenci) využívat v rámci používání a provozu Díla příslušný vynález chráněný paten- tem, a to ve vztahu ke všem vynálezům, které jsou uvedeny ve Formuláři „Přehled patentů, užitných vzorů a průmyslových vzorů“, který je nedílnou součástí Dopisu nabídky, a které jsou chráněny patentem podle příslušných ustanovení Právních předpisů nebo jsou předmětem ekvivalentní či obdobné právní ochrany podle zahraničních právních řádů a na území České republiky požívají obdobné právní ochrany jako patent. Uvedená licence zahrnuje také právo Objednatele zajistit vlastními silami nebo prostřednictvím třetích osob zhotovení anebo opravy či úpravy Díla a všech jeho částí využívajících příslušné patentované zařízení nebo příslušný výrobní postup, který je předmětem patentu, v případě, že (i) dojde k odstoupení od Smlouvy o dílo; (ii) Zhotovitel se ocitne v úpadku; (iii) ve stanovené lhůtě, jinak v době přiměřené neodstraní řádně jakoukoli vadu Díla, k jejímuž odstranění je podle Xxxxx- vy povinen nebo (iv) Objednatel začne v souladu se Smlouvou užívat Dílo. V případě uvedeném v předcházející větě je Objednatel oprávněn poskyt- nout třetím osobám, jež využije ke zhotovení nebo opravám Díla, veškeré podklady a informace nezbytné ke zhotovení anebo opravám Díla a týkající se příslušného zařízení nebo
příslušného výrobního postupu, který je před- mětem patentu. Uvedená licence se uděluje na celou dobu, po kterou bude trvat ochrana práv Zhotovitele na základě patentu, a nelze ji jednostranně vypovědět. Uvedená licence se uděluje pro celé území České republiky.
17.5.3 Zhotovitel poskytuje Objednateli bezúplatně nevýhradní právo (licenci) také ve vztahu ke všem technickým řešením a vzhledu výrobku, výrobkům či věcem, které jsou uvedeny ve Formuláři „Přehled patentů, užitných vzorů a průmyslových vzorů“, který je nedílnou součástí Dopisu nabídky, a kte- ré jsou chráněny užitným vzorem ve smyslu příslušných Právních předpisů chránících užitné vzory nebo průmyslovým vzorem ve smyslu příslušných Právních předpisů chránících průmyslové vzory nebo jsou předmětem ekvivalentní či obdobné právní ochrany podle zahraničních právních řádůa na území České republiky požívají obdobné právní ochrany.
17.5.4 Zhotovitel prohlašuje, že ve Formuláři „Přehled patentů, užitných vzorůa průmyslových vzorů“, který je nedílnou součástí Dopisu nabídky, uvedl správný, pravdivý a úplný výčet vynálezů, zařízení, výrobků či věcí, které jsoupředmětem právní ochrany podle Smlouvy a jejichž výkon je nezbytný proužívání či jakékoliv jiné nakládání s (i) technologickými procesy a (ii) zařízeními či jejich součástmi, které jsou součástí Zhotovitelem použitého technickéhoa technologického řešení Díla a které (ani funkční ekvivalenty těchto zařízení či jejich součástí) nelze za běžných podmínek pořídit na trhu od subjektůnezávislých na Zhotoviteli.
17.5.5 Strany se dohodly, že v případě vadného či zatíženého práva z duševní- ho vlastnictví se bude výše škody rovnat obvyklé ceně tohoto práva. K výši škody podle předcházející věty bude připočten také ušlý zisk a skutečně a účelně vynaložené Náklady.“
První odstavec Pod-článku 17.5 se označuje číslem: „17.5.6“.
Čtvrtý odstavec Pod-článku 17.5 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
„Zhotovitel musí Objednatele odškodnit a zajistit, aby mu nevznikla újma v případě jakéhokoli nároku ve smyslu tohoto článku, který vyplývá ze Smlouvy.“
18. Pojištění
18.1. Obecné požadavky na pojištění
Pod-článek 18.1 se nahrazuje zněním:
Zhotovitel jako pojišťující Strana musí na vyžádání Objednatele bez zbytečného prodlení předložit Objednateli:
a) důkaz, že pojištění, která měl sjednat a která jsou popsaná v tomto
Článku, jsou v platnosti, a
b) kopie příslušných pojistných smluv.
Platí, že veškeré náklady Zhotovitele na pojištění jsou zahrnuty v Přijaté smluvní
částce.
Smluvní strany musí jednat v souladu s podmínkami pojistných smluv. Zhotovitel musí průběžně informovat pojistitele o každé významné změně týkající se provádění prací na Díle a musí zajistit, že pojištění je udržováno v souladu s požadovanými podmínkami v tomto Článku.
Bude-li to Objednatel požadovat, je Zhotovitel povinen nechat posoudit pojistné smlouvy uzavřené dle této Smlouvy pojišťovacímu makléři určenému Objednatelem. Zhotovitel je rovněž povinen Objednateli na jeho žádost doložit řádné hrazení pojistného a plnění dalších povinností Zhotovitele z příslušných pojistných smluv.
Jestliže Zhotovitel neuzavře nebo nedrží v platnosti jakékoli z pojištění, na které odkazují Pod-články Smlouvy, nebo nepředloží uspokojivý důkaz, pojistky nebo účetní doklady, může Objednatel, aniž by byla dotčena jakákoli jeho práva nebo opravné prostředky, uzavřít pojištění na příslušné krytí odpovídající takovému neplnění a platit patřičné pojistné a získat úhradu tohoto pojistného jako odpočet z jakýchkoli peněžních částek náležejících Zhotoviteli.
Ustanovení tohoto Pod-článku nijak neomezují závazky, odpovědnosti nebo ručení Zhotovitele nebo Objednatele podle ostatních ustanovení Smlouvy nebo jakékoli jiné. Jakékoli od pojistitelů nepojištěné nebo nenahrazené částky musí nést Zhotovitel anebo Objednatel v souladu s těmito závazky, odpovědnostmi nebo ručením. Jestliže však Objednatel neuzavře a nedrží v platnosti pojištění, které je dostupné a u kterého se požaduje, aby bylo podle Xxxxxxx uzavřeno a udržováno, a druhá Strana ani opominutí neschválí a ani neuzavře pojištění na krytí odpovídající tomuto nesplněnému závazku, musí být jakékoli peněžní částky, které by byly hrazeny z tohoto pojištění, zaplaceny Zhotovitelem jako pojišťující Stranou.
18.2. Pojištění díla a vybavení Xxxxxxxxxxx
Pod-článek 18.2 se odstraňuje a nahrazuje zněním:
„Zhotovitel je povinen před zahájením provádění Díla uzavřít pojistnou smlouvu na majetkové pojištění typu „all risk“ (vztahující se zejména na požáry, povodně, záplavy či jiné živelní pohromy a proti odcizení či náhodnému poškození) Díla, součástí Díla a jeho příslušenství, včetně zejména stavebních a montážních prací, Materiálu, výrobků, zařízení, dokumentů souvisejících s prováděním Díla, a to na tzv. novou cenu Díla, tj. cenu, za kterou lze v daném místě a v daném čase věc stejnou nebo srovnatelnou znovu pořídit jako věc stejnou nebo novou, stejného druhu a účelu (dále jen „Pojištění díla“) s pojistným plněním ve výši min. ve výši limitů stanovené v Příloze k nabídce.
Stavebně montážní pojištění bude zahrnovat:
– pojištění majetkových škod „proti všem rizikům“ (all risk) s limitem plnění ve výši stanovené v Příloze k nabídce pro jednu a všechny pojistné události nastalé v době pojištění pro:
– živelná rizika (záplava a povodeň, vichřice a krupobití, sesouvání půdy, zřícením skal nebo zemin, sesouváním nebo zřícením lavin, zemětřese- ním, tíhou sněhu nebo námrazy)
– xxxxxx odcizení a vandalismus
s tím, že dojde-li během trvání pojištění v důsledku vzniku pojistné události k čerpání více než 50 % ze sjednaného limitu plnění, bude obnoven limit pojistného plnění do původní výše.
– pojištění záručního období min. 24 měsíců
– pojištění rizik projektanta a pojištění rizika výrobce (výrobní vada) s limitem plnění ve výši nejméně podle Minimální částky pojistného krytí uvedené v Příloze k nabídce
– pojištění okolního majetku s limitem plnění ve výši nejméně podle Minimální částky pojistného krytí uvedené v Příloze k nabídce
– pojištěnými podle této pojistné smlouvy budou Objednatel, Zhotovitel a
Podzhotovitelé smluvně vázaní na budovaném Díle
– maximální spoluúčast 1 mil. Kč.
Zhotovitel je povinen udržovat Pojištění díla do řádného a úplného převzetí Díla Objednatelem. Pojistná smlouva nesmí obsahovat ustanovení vylučující odpovědnost plnění pojišťovny (tzv. výluky z pojištění), včetně zejména ustanovení vylučujících či snižujících rozsah pojistného plnění v případě neprovedení obnovy či rekonstrukce pojistnou událostí poškozené části Díla v určitém časovém termínu, s výjimkou výluk odpovídajících výlukám standardně uplatňovaným ve vztahu k obdobnému předmětu pojištění na trhu poskytování pojistných služeb v České republice.
Xxxxxxxxxx je povinen zajistit, že v pojistných smlouvách na Pojištění díla budou
po celou dobu trvání Pojištění díla splněny veškeré podmínky podle tohoto článku a
(a) že jako osoba oprávněná k přijetí pojistného plnění (oprávněná osoba) bude po celou dobu trvání Pojištění díla označen Objednatel, nebo
(b) že pojistné plnění, vztahující se k budovanému Dílu, bude ve prospěch Objednatele vinkulováno a to, pouze z majetkové části pojištění budovaného stavebního/montážního díla, kromě pojistného plnění ze zařízení a vybavení staveniště, stavebních strojů, nářadí, přístrojů a demolicí a odvozu zbytků apod.
Jinou osobu (včetně sebe) coby oprávněného příjemce pojistného plnění je Zhotovitel oprávněn v pojistných smlouvách označit jen po obdržení předchozího písemného souhlasu Objednatele.
Pojistné plnění, které obdrží Objednatel od pojišťovny, bude Zhotoviteli Objednatelem bez zbytečného odkladu předáno v případě, že Zhotovitel vzniklou škodu na budovaném Díle na vlastní náklady opravil, resp. toto pojistné plnění bude Objednatelem Zhotoviteli vráceno do výše takové opravy vzniklé škody, pokud tato oprava byla pro- vedena jen částečně.
Zhotovitel je dále povinen zajistit, že v pojistných smlouvách uzavřených na Pojištění díla bude stanoveno, že pojistné plnění bude Objednateli jakožto osobě oprávněné k přijetí pojistného plnění v plném rozsahu vyplaceno na žádost Objednatele a aniž by byl vyžadován jakýkoliv souhlas Zhotovitele nebo jiných osob. Porušení povinnosti podle tohoto odstavce se považuje za podstatné porušení Smlouvy Zhotovitelem.
Kdykoliv to Objednatel bude požadovat, je Zhotovitel povinen nechat posoudit své pojistné smlouvy Objednatelem a/nebo pojišťovacím makléřem určeným Objednatelem. Zhotovitel je rovněž povinen Objednateli na jeho žádost doložit řádné hrazení pojistné- ho a plnění dalších povinností Zhotovitele z příslušných pojistných smluv.“
18.3. Pojištění pro případ úrazu osob a škod na majetku
Pod-článek 18.3 se odstraňuje a nahrazuje zněním:
„Zhotovitel je povinen před zahájením Díla uzavřít pojistnou smlouvu, jejímž předmětem bude pojištění odpovědnosti Xxxxxxxxxxx za újmu, která vznikne Objednateli nebo tře- tím osobám v důsledku smrti nebo úrazu nebo za škodu na jejich majetku v souvislosti s prováděním Díla v důsledku činnosti Zhotovitele. Pojištění odpovědnosti bude zahrnovat rovněž povinnost nahradit škodu či újmu způsobenou vadným výrobkem nebo vadně vykonanou prací a povinnost nahradit škodu či újmu vzniklou na věci, kterou převzal za účelem provedení objednané činnosti. Celkový limit pojistného plnění pro tato jednotlivá pojištění bude činit minimálně 100 mil. Kč na jednu pojistnou událost a 200 mil. Kč v úhrnu, s maximální spoluúčastí 500 tis. Kč.
Pojištění odpovědnosti bude zahrnovat rovněž povinnost nahradit újmu způsobenou vadnou realizační dokumentací stavby s limitem plnění 100 mil. Kč u staveb s Přijatou smluvní částkou přesahující 500 mil. Kč bez DPH, respektive s limitem plnění 50 mil. Kč za celou dobu výstavby u staveb s Přijatou smluvní částkou do 500 mil. Kč bez DPH.
Zhotovitel je povinen zajistit, aby se uvedené pojištění vztahovalo na odpovědnost Zhotovitele za činnosti realizované podle Xxxxxxx.
Zhotovitel je povinen udržovat pojištění obecné odpovědnosti nejpozději do data úplného dokončení Díla.
Zhotovitel je povinen udržovat Pojištění odpovědnosti nahradit škodu či újmu způsobenou vadnou realizační dokumentací stavby do řádného a úplného převzetí Díla Objednatelem, max. celkem po dobu 5 let.
Pojistná smlouva nesmí obsahovat ustanovení vylučující odpovědnost plnění pojišťovny (tzv. výluky z pojištění) s výjimkou výluk odpovídajících výlukám standardně uplatňovaným ve vztahu k obdobnému předmětu pojištění na trhu poskytování pojistných služeb v České republice.
Podzhotovitelé Zhotovitele budou v pojistných smlouvách uzavřených v souladu s touto Smlouvou uvedeni jako spolupojištění včetně křížové odpovědnosti. V případě, že spolupojištění Podzhotovitelů nebude možné, Zhotovitel bude vyžadovat, aby Pod- zhotovitelé splnili požadavky na pojištění zde uvedené.
Bude-li to Objednatel požadovat, je Zhotovitel povinen nechat posoudit rozsah své pojistné smlouvy pojišťovacímu makléři určenému Objednatelem.
V pojistné smlouvě bude ujednáno vzdání se regresních práv pojistitele vůči
Objednateli.“
18.4. Pojištění personálu Zhotovitele
Pod-článek 18.4 se odstraňuje bez náhrady.
19. Vyšší moc
19.1. Definice vyšší moci
Na konci pod-odstavce (v) druhého odstavce Pod-článku 19.1 se tečka nahrazuje čárkou.
Za pod-odstavec (v) Pod-článku 19.1 se vkládá nový pod-odstavec (vi)
následujícího znění:
„(vi) zrušení stavebního povolení příslušným orgánem po podpisu Xxxxxxx o dílo.“
19.6. Dobrovolné odstoupení, platba a osvobození z plnění
Pod-článek 19.6 [Dobrovolné odstoupení, platba a osvobození z plnění] se odstraňuje a nahrazuje se Pod-článkem 19.6 [Výpověď, platba a osvobození z plnění]:
Jestliže Vyšší moc, o které bylo podáno oznámení podle Pod-článku 19.2 [Oznámení o vyšší moci], brání provedení v podstatě celého rozestavěného Díla po nepřetržitou dobu 84 dnů nebo po více opakujících se období, které v součtu překročí 140 dnů kvůli jedné a té samé oznámené Vyšší moci, a v dalších případech stanovených touto Smlouvou, může každá ze Stran dát druhé Straně výpověď. V takovém případě zaniká Smlouva po uplynutí výpovědní lhůty 7 dnů od doručení výpovědi Straně. Zhotovitel je povinen postupovat v souladu s Pod- článkem 16.3 [Skončení prací a odklizení vybavení Zhotovitele].
Po odstoupení od Xxxxxxx je Správce stavby povinen určit hodnotu provedené práce a vydat Potvrzení platby, které musí obsahovat:
a) částky, které mají být zaplaceny za jakékoli vykonané práce, které mají ve
Smlouvě stanovenou cenu,
b) Náklady na Technologické zařízení a Materiály objednané pro Dílo, které byly dodány Zhotoviteli nebo u kterých je Zhotovitel povinen dodávku přijmout. Vlastnictví (a související rizika) tohoto Technologického zařízení a Materiálů přechází na Objednatele okamžikem, kdy za ně Objednatel zaplatí a Zhotovitel splní svoji povinnost je předat do dispozice Objednatele; a
c) Náklady na odklizení Dočasného díla a Vybavení Zhotovitele ze Xxxxxxxxxx a zpětnou přepravu těchto položek na pracoviště v zemi Zhotovitele (nebo kamkoli jinam, ale ne za větších nákladů);
d) Náklady na repatriaci pracovníků a dělníků, kteří byli k datu odstoupení plně zaměstnáni u Zhotovitele v souvislosti s Dílem.
20. Claimy, spory a rozhodčí řízení
20.1. Claimy Zhotovitele
Poslední věta druhého odstavce Pod-článku 20.1 se odstraňuje a nahrazuje se tímto zněním:
„Domnívá-li se Zhotovitel, že existovaly nebo existují objektivní okolnosti, které ospravedlňují nedodržení výše uvedené oznamovací povinnosti, může záležitost předložit k posouzení Objednateli s uvedením podrobností. Objednatel pak může tyto okolnosti posoudit, a jestliže je to spravedlivé a okolnosti jsou objektivní, může Objednatel odsouhlasit, že Doba pro dokončení může být prodloužena podle Pod-článku 8.4 [Prodloužení doby pro dokončení] a Doba pro splnění postupného závazného milníku může být prodloužena podle Pod-článku 8.13 [Prodloužení doby pro splnění postupného závazného milníku].“
Pátý odstavec Pod-článku 20.1 se odstraňuje a nahrazuje se tímto zněním:
„Zhotovitel musí do 42 dnů po tom, co si uvědomil nebo měl uvědomit událost
nebo okolnost, z které claim vyplývá nebo v jiné lhůtě, která může být navržena Zhotovitelem a schválena Správcem stavby, předložit Správci stavby zcela detailní claim s uvedením všech podrobností na podporu podstaty claimu a na podporu požadovaného prodloužení doby anebo požadované dodatečné platby. Jestliže má událost nebo okolnost, z které claim vyplývá, přetrvávající vliv:
(a) je tento zcela detailní claim považován za průběžný;
(b) Zhotovitel musí posílat v měsíčních intervalech další průběžné claimy s udáním nahromaděného požadovaného zpoždění anebo požadované částky a tako- vých dalších podrobností, které může Správce stavby rozumně požadovat; a
(c) Zhotovitel musí odeslat závěrečný claim do 28 dnů (nebo v jiné lhůtě, která může být navržena Zhotovitelem a schválena Správcem stavby) potom, co pře- stane mít událost nebo okolnost vliv.“
Za sedmý odstavec Pod-článku 20.1 se vkládá následující ustanovení:
„Jestliže Správce stavby stanoveným způsobem neodpoví v době definované v tomto Pod-článku, jakákoli ze Stran může považovat tento claim za odmítnutý Správcem stavby a jakákoli ze Stran může postoupit spor k rozhodnutí podle ustanovení Článku 20 [Claimy, spory a rozhodčí řízení] způsobem definovaným v Příloze k nabídce.“
20.2. Jmenování rady pro rozhodování sporů
Pod-článek 20.2 se odstraňuje bez náhrady.
20.3. Neschopnost se dohodnout při jmenování rady pro rozhodování sporů
Pod-článek 20.3 se odstraňuje bez náhrady.
20.4. Získání rozhodnutí rady pro rozhodování sporů
Pod-článek 20.4 se odstraňuje bez náhrady.
20.5. Smírné narovnání
Pod-článek 20.5 (Smírné narovnání) se odstraňuje a nahrazuje se Pod-článkem
20.5 (Rozhodování sporů):
Vznikne-li ze Smlouvy nebo v souvislosti s ní spor, jsou Strany povinny postupovat smírnou cestou a vyvinout přiměřené úsilí k tomu, aby byl spor vyřešen dohodou.
Nepodaří-li se spor odstranit smírně na základě jednání Stran, bude s konečnou platností vyřešen před obecnými soudy České republiky.
20.6. Rozhodčí řízení
Pod-článek 20.6 se odstraňuje bez náhrady.
20.7. Nesplnění rozhodnutí rady pro rozhodování sporů
Pod-článek 20.7 se odstraňuje bez náhrady.
20.8. Uplynutí funkčního období rady pro rozhodování sporů
Pod-článek 20.8 se odstraňuje bez náhrady.
T=Vedoucí oddělení, SERIALNUMBER=P424145, G=Xxxxxxxx, SN=Vaníček, CN=PhDr. Xxxxxxxx Xxxxxxx, OU=02567, OU=Odbor investic a majetku, O=Česká republika - Ministerstvo spravedlnosti, OID.2.5.4.97=NTRCZ- 00025429, C=CZ