Smluvní podmínky doplňkového penzijního spoření NN Penzijní společnosti, a.s.
NN Penzijní společnost
Smluvní podmínky doplňkového penzijního spoření NN Penzijní společnosti, a.s.
Úvodní ustanovení
Tyto smluvní podmínky jsou nedílnou součástí smlouvy o doplňkovém pen- zijním spoření mezi Účastníkem a NN Penzijní společnosti, a.s. podle zákona č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Zákon o DPS“), která byla sjednána do 31. 12. 2023.
Článek 1 – Obecná ustanovení
1. Pro tyto smluvní podmínky se vymezují následující pojmy:
1.1 ČSSZ: Česká správa sociálního zabezpečení nebo jiný příslušný orgán na- hrazující její činnost.
1.2 Číslo pojištěnce: číslo, pod kterým je pojištěnec veřejného zdravotního pojištění evidován v registru pojištěnců vedeném Ústředím Všeobecné zdravotní pojišťovny podle Zákona o veřejném zdravotním pojištění.
1.3 Členský stát: členský stát Evropské unie nebo jiný smluvní stát Dohody o Evropském hospodářském prostoru.
1.4 DPS: doplňkové penzijní spoření, kterým se rozumí shromažďování a umisťování příspěvků Účastníka, příspěvků placených za Účastníka jeho zaměstnavatelem a státních příspěvků do účastnických fondů obhospo- dařovaných NN PS a vyplácení dávek z DPS, jehož účelem je zabezpečit doplňkový příjem Účastníka ve stáří nebo invaliditě.
1.5 NN PS: NN Penzijní společnost, a.s., se sídlem: Xxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 0 – Xxxxxxx, IČ: 63078074, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 3019.
1.6 Investiční dotazník: dokument, ve kterém se zaznamenávají zejména požadavky a potřeby Účastníka související se Smlouvou, důvody na kte- rých NN PS zakládá svá doporučení pro výběr Strategie spoření a dále informace o znalostech a zkušenostech Účastníka v oblasti financí, inves- tičních nástrojů, jeho toleranci k riziku, preferencích a cílech podle § 130 odst. 4, 5 a § 136 Zákona o DPS.
1.7 Plátce: Účastník nebo jiná fyzická případně právnická osoba, která se souhlasem Účastníka platí příspěvky na jeho DPS.
1.8 Příjemce dávky: Účastník nebo Určená osoba nebo dědic, kterému vznikl nárok na dávku.
1.9 Sazebník poplatků: přehled všech jednotlivých poplatků, které je Účast- ník povinen uhradit za jednotlivé úkony související s DPS.
1.10 Smlouva: písemná smlouva o DPS uzavřená mezi Účastníkem a NN PS.
1.11 Spořící doba: doba, za kterou byl zaplacen příspěvek Účastníka nebo pří- spěvek placený za Účastníka zaměstnavatelem minimálně ve výši 100 Kč.
1.12 Strategie spoření: způsob rozložení prostředků Účastníka v účastnických fondech NN PS.
1.13 Transformovaný fond: Je fond, jehož prostřednictvím provozuje NN PS penzijní připojištění se státním příspěvkem podle zákona č. 42/1994 Sb., o penzijním připojištění se státním příspěvkem a o změnách některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění pozdějších předpisů.
1.14 Určená osoba: fyzická osoba určená ve Smlouvě, které vznikne při splně- ní podmínek stanovených Zákonem o DPS a těmito smluvními podmín- kami nárok na výplatu jednorázového vyrovnání nebo odbytného.
1.15 Účastník: fyzická osoba, která uzavřela Smlouvu s NN PS.
1.16 Zákon o důchodovém pojištění: zákon č. 155/1995 Sb., zákon o dů- chodovém pojištění, ve znění pozdějších předpisů, popř. zákony jej nahrazující.
verze 7/2024 514315/1 PP-34 0624
1.17 Zákon o veřejném zdravotním pojištění: zákon č. 592/1992 Sb., o po- jistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších předpisů, popř. zákony jej nahrazující.
2. Všechny platby učiněné Účastníkem nebo Plátcem v souvislosti s DPS budou pro- váděny v české měně. Rovněž dávky z DPS budou NN PS vypláceny v české měně.
3. Jednacím jazykem při sjednání, v průběhu a při ukončení DPS je český jazyk. Pokud není písemnost v tomto jazyce, přiloží Účastník její ověřený překlad do českého jazyka. Pokud Účastník písemnost v českém jazyce nepředloží, je
NN PS oprávněna požadovat po Účastníkovi úhradu nákladů spojených s vyho- tovením ověřeného překladu.
4. Upravuje-li Smlouva některou z podmínek smluvního vztahu rozdílně od těch- to smluvních podmínek, má přednost ujednání ve Smlouvě.
Článek 2 – Vznik doplňkového penzijního spoření
1. Smlouva je platná ke dni jejího uzavření a účinnosti nabývá prvním dnem kalen- dářního měsíce bezprostředně následujícího po měsíci jejího doručení do NN PS, nenastane-li účinnost později podle odst. 2 tohoto článku. DPS vzniká ke dni účin- nosti Smlouvy. Datum vzniku DPS nesmí předcházet datu uzavření Smlouvy.
2. Při převodu prostředků Účastníka k NN PS od jiné penzijní společnosti nemůže Smlouva nabýt účinnosti dříve, než bude řádně ukončena předchozí smlouva o doplňkovém penzijním spoření uzavřená s jinou penzijní společností a uhra- zen vůči ní případný poplatek za převod. Spořící doba se v tomto případě započítává.
3. Smlouvu před zánikem doplňkového penzijního spoření z jiné smlouvy o do- plňkovém penzijním spoření lze uzavřít pouze pokud:
3.1 Účastníkovi byla zahájena výplata dávky ze všech prostředků Účastníka, a to nejdříve k prvnímu dni kalendářního měsíce bezprostředně následu- jícího po dni zahájení výplaty dávky, nebo
3.2 Účastník na smlouvě o doplňkovém penzijním spoření u jiné penzijní společnosti přerušil placení příspěvků účastníka za podmínky, že před přerušením platil příspěvek na nejméně 36 kalendářních měsíců nebo nejméně 12 kalendářních měsíců po sobě jdoucích od posledního přeru- šení placení příspěvků u této jiné penzijní společnosti.
4. S jednou penzijní společností může Účastník uzavřít pouze jednu smlouvu o doplňkovém penzijním spoření. To neplatí v případě uvedeném v odst. 3.1 tohoto článku.
5. Smlouvu lze sjednávat také pomocí prostředků komunikace na dálku, a to ze- jména prostřednictvím internetových stránek a klientského portálu NN PS.
6. Smlouvu za Účastníka, který je nezletilou osobou, uzavírá a jeho jménem jedná jeho zákonný zástupce, pokud platné právní předpisy nestanoví jinak.
7. 7.1. Účastníkovi penzijního připojištění může vzniknout doplňkové penzijní spoření nejdříve od prvního dne
a) kalendářního měsíce bezprostředně následujícího po dni zahájení výpla- ty dávky z poslední penze, nebo
b) prvního celého kalendářního měsíce, kdy je penzijní připojištění přerušeno.
7.2. Účastník doplňkového penzijního spoření může platit příspěvky na pen- zijní připojištění pouze tehdy, pokud má přerušeno placení příspěvku účastníka podle § 11 odst. 3 a 4 zákona o doplňkovém penzijním spoření a před přerušením platil příspěvek na doplňkové penzijní spoření nejmé- ně 36 kalendářních měsíců nebo nejméně 12 kalendářních měsíců po sobě jdoucích od posledního přerušení placení příspěvku u téže penzijní společnosti, nebo pokud mu byla zahájena výplata dávky ze všech pro- středků, nejdříve však od prvního dne
a) prvního celého kalendářního měsíce, kdy je placení příspěvku účastníka přerušeno, nebo
b) kalendářního měsíce bezprostředně následujícího po dni zahájení výpla- ty dávky ze všech prostředků.
7.3 Účastník penzijního připojištění, který je současně účastníkem doplň- kového penzijního spoření, může platit příspěvky na doplňkové penzijní spoření pouze tehdy, pokud má přerušeno penzijní připojištění, nebo mu byla zahájena výplata dávky z poslední penze, nejdříve však od prvního dne
a) prvního celého kalendářního měsíce, kdy je penzijní připojištění přeruše- no, nebo
b) kalendářního měsíce bezprostředně následujícího po dni zahájení výpla- ty dávky z poslední penze.
7.4. Prostředky nelze převést z účastnického fondu do transformovaného fondu.
Článek 3 – Příspěvek Účastníka
1. Výše příspěvku Účastníka se stanoví na kalendářní měsíc a nesmí být nižší než 100 Kč. Účastník nemůže platit příspěvek Účastníka současně na doplňkové penzijní spoření u více penzijních společností. Měsíc, za který byl příspěvek Účastníka zaplacen ve výši nižší než 100 Kč, se nezapočítává do Spořící doby.
2. Příspěvky Účastníka lze uhradit pouze bezhotovostně. Bankovní a jiné poplatky spojené s platbou příspěvku Účastníka uhradí Plátce.
3. Příspěvek Účastníka je považován za zaplacený včas, pokud je připsán na účet NN PS vedený u depozitáře do konce kalendářního měsíce, za který je placen. Bylo-li sjednáno placení příspěvku na období delší než jeden měsíc, je takto stanovená výše příspěvku splatná do konce prvního kalendářního měsíce to- hoto období. Účastník je oprávněn písemně změnit frekvenci placení příspěv- ků. Změna frekvence placení není možná zpětně; účinnosti nabývá nejpozději první den druhého kalendářního měsíce následujícího po měsíci doručení žá- dosti do NN PS.
4. Bude-li příspěvek Účastníka zaplacen ve výši přesahující výši příspěvku Účast- níka sjednanou ve Smlouvě, bude rozdíl částek považován za zálohu (předplat- né) na následující období. Případné přeplatky příspěvku Účastníka investuje NN PS v souladu se Strategií spoření zvolenou Účastníkem ve Smlouvě.
5. Účastník je oprávněn písemně změnit výši příspěvku Účastníka. Změna výše pří- spěvku Účastníka není možná zpětně. Změna výše příspěvku nabývá účinnosti nejpozději první den druhého kalendářního měsíce následujícího po měsíci do- ručení žádosti do NN PS, nedohodne-li se NN PS s Účastníkem výjimečně jinak.
6. Daňové optimum je služba NN PS určená Účastníkům starším 18 let, kteří mají zájem jednoduchým způsobem čerpat daňové výhody související s DPS.
6.1 Sjednání či zrušení daňového optima provádí Účastník písemnou for- mou. Sjednání či zrušení daňového optima nabývá účinnosti dnem do- ručení žádosti do NN PS.
6.2 Má-li Účastník sjednáno daňové optimum, uplatní se ve vztahu k jeho Smlouvě následující pravidla: Měsíční příspěvek placený Účastníkem na kalendářní měsíce leden až listopad zůstává sjednán ve výši, kterou účastník stanovil ve Smlouvě. Příspěvek Účastníka v prosinci každého ka- lendářního roku se ale automaticky sjednává ve výši odpovídající částce optimální pro získání maximálního daňového odpočtu na DPS za přísluš- né zdaňovací období snížené o úhrn příspěvků zaplacených Účastníkem za měsíce leden až listopad daného kalendářního roku (na příspěvky zaměstnavatele se daňové optimum nevztahuje). Výše prosincového pří- spěvku se stanoví podle aktuálních limitů pro odpočet ze základu daně upravených v příslušných ustanoveních zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve zněních pozdějších předpisů. Daňové optimum tedy dává Účastníkům nezávaznou možnost uhradit v prosinci mimořádný příspě- vek Účastníka (do výše popsané shora) na využití uvedeného daňového odpočtu. Daňové optimum automaticky započítá mimořádný příspěvek Účastníka do měsíce prosinec bez ohledu na pravidelnou výši měsíční- ho příspěvku Účastníka sjednanou ve Smlouvě. Pro Účastníky, kteří si sjednali placení příspěvku na období delší než jeden měsíc (tj. s jinou frekvencí placení než měsíční), u nichž se příspěvky předplácí na zvo- lené časové období (čtvrtletí/pololetí/rok), má při zaúčtování příchozí platby vždy přednost zaplacení běžných měsíců dle sjednané frekvence placení, tzn. do daňového optima se započítá jen to, co je uhrazeno nad rámec takto předepsaných příspěvků Účastníka.
6.3 Daňové optimum se nevztahuje na příspěvky zaměstnavatele.
Článek 4 – Příspěvek zaměstnavatele
1. Za Účastníka může platit příspěvek nebo jeho část zaměstnavatel, pokud s tím Účastník souhlasí. Účastník je povinen tuto skutečnost předem písemně ozná- mit NN PS. Obdobně to platí, pokud dojde ke změně této skutečnosti, tzn. po- kud zaměstnavatel účastníkovi přestane příspěvek platit nebo pokud dojde ke změně zaměstnavatele účastníka, který mu příspěvek platí. Účastník je rovněž povinen zajistit, aby taková platba zaměstnavatele byla správně identi- fikována, a to zejména ve vztahu k odlišnému konstantnímu symbolu.
2. Změna výše příspěvku zaměstnavatele nabývá účinnosti nejpozději první den dru- hého kalendářního měsíce následujícího po měsíci doručení žádosti do NN PS.
Článek 5 – Státní příspěvek
1. Nárok na státní příspěvek má účastník, kterému nebyl přiznán starobní důchod z důchodového pojištění a
1.1 který má trvalý pobyt na území České republiky,
1.2 který má bydliště na území členského státu
1.2.1 a je účasten důchodového pojištění podle právních předpi- sů České republiky
1.2.2 a je účasten veřejného zdravotního pojištění v České republice.
2. Účastník je povinen bez zbytečného odkladu písemně oznámit penzijní společ- nosti všechny změny ve skutečnostech uvedených v odstavci 1 tohoto článku.
3. Účastník, který má trvalý pobyt na území České republiky, je povinen sdělit NN PS rodné číslo přidělené příslušným orgánem České republiky a při uzavření Smlouvy předložit doklad prokazující trvalý pobyt na území České republiky.
4. K prokázání splnění podmínek odst. 1.2.1 tohoto článku je Účastník, který má bydliště na území Členského státu, povinen:
4.1 sdělit NN PS rodné číslo přidělené příslušným orgánem České republiky,
a
4.2 doložit bydliště v členském státě.
5. K prokázání splnění podmínek odst. 1.2.2 tohoto článku je Účastník, který má bydliště na území Členského státu, povinen sdělit NN PS Číslo pojištěnce. K uzavřené Smlouvě je povinen doložit kopii platného průkazu pojištěnce, kte- rý Účastníkovi vystavila příslušná zdravotní pojišťovna.
6. Účastník je povinen bez zbytečného odkladu prokázat NN PS splnění veš- kerých podmínek pro vznik a trvání nároku na státní příspěvek. Účastník je povinen bez zbytečného odkladu písemně oznámit NN PS všechny změny ve skutečnostech uvedených shora v tomto článku.
7. Na každý kalendářní měsíc náleží Účastníkovi, který splňuje podmínky stano- vené v odst. 1 tohoto článku, a který včas zaplatil příspěvek ve výši alespoň 500 Kč, státní příspěvek. Pokud Účastník nesplní svou povinnost prokázat spl- nění podmínek pro vznik nároku na státní příspěvek nebo neoznámí-li NN PS bez zbytečného odkladu všechny změny těchto skutečností, nemá na poskyt- nutí státního příspěvku nárok.
8. Je-li výše měsíčního příspěvku Účastníka 500 až 1 699 Kč, činí výše měsíčního stát- ního příspěvku 20 % z částky měsíčního příspěvku Účastníka. Je-li výše měsíčního příspěvku Účastníka 1 700 a více Kč, činí výše měsíčního státního příspěvku částku 340 Kč.
9. Pro účely stanovení výše státního příspěvku se výše příspěvku Účastníka zao- krouhluje na celé koruny dolů.
10. Na příspěvek zaměstnavatele se státní příspěvek nevztahuje.
11. Na příspěvek Účastníka zaplacený v nižší výši než 500 Kč nebude vyžádán státní příspěvek.
Článek 6 – Odklad placení příspěvku Účastníka
1. Účastník je oprávněn odložit placení příspěvku Účastníka. Doba odkladu pla- cení příspěvku Účastníka, za kterou Účastník doplatil příspěvky, se započítává do Spořící doby.
2. Odklad placení příspěvku Účastníka musí Účastník písemně oznámit NN PS předem a uvést v této žádosti délku doby odkladu placení příspěvků. Doba od- kladu začíná od prvního dne kalendářního měsíce bezprostředně následujícího po dni doručení žádosti o odklad placení do NN PS, neuvede-li Účastník v této žádosti pozdější datum pro zahájení doby odkladu placení.
3. Maximální doba každého odkladu může být 12 měsíců. Pokud Účastník v žá- dosti o odklad placení uvede dobu delší než 12 měsíců, dojde k jejímu zkrácení na tuto maximální dobu odkladu.
4. Účastník je povinen uhradit zpětně částku vzniklou odkladem, a to společně s první splátkou příspěvku, která je splatná v příslušném kalendářním měsíci po ukončení doby odkladu placení. Příspěvky uhrazené Účastníkem po dni ukon- čení doby odkladu budou prioritně použity pro uhrazení nejstaršího dluhu.
5. Za dobu odkladu placení příspěvku nemá Účastník nárok na státní příspěvek.
Článek 7 – Přerušení placení příspěvku Účastníka
1. Účastník je oprávněn placení příspěvku Účastníka na DPS přerušit.
2. Placení příspěvku Účastníka se přerušuje od prvního dne kalendářního měsíce bezprostředně následujícího po doručení písemné žádosti o přerušení placení do NN PS, neuvede-li Účastník v této žádosti pozdější datum pro zahájení pře- rušení placení. Doba přerušení placení příspěvku Účastníka na DPS se neza- počítává do Spořící doby.
3. Přerušení placení příspěvku Účastníka se ukončí na základě písemné žádosti Účast- níka od prvního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla žádost o obnovení placení doručena NN PS. Žádosti o obnovení nebude vyhověno, pokud Účastník uzavřel jinou smlouvu o doplňkovém penzijním spoření s jinou penzijní společnos- tí a tato jiná smlouva o doplňkovém penzijním spoření je aktivní.
4. Za dobu přerušení placení příspěvku nemá Účastník nárok na státní příspěvek.
5. Současně s přerušením placení příspěvku u NN PS lze jinou smlouvu o do- plňkovém penzijním spoření u jiné penzijní společnosti uzavřít pouze tehdy, pokud Účastník před přerušením platil příspěvek na DPS u NN PS nejméně tři- cetišesti kalendářních měsíců (v případě prvního přerušení) nebo při druhém a dalším přerušení nejméně dvanácti kalendářních měsíců po sobě jdoucích od posledního přerušení placení příspěvku u NN PS.
Článek 8 – Strategie spoření
1. Účastník určí ve Xxxxxxx svou Strategii spoření v účastnických fondech NN PS. Strategii spoření může Účastník v průběhu trvání Smlouvy měnit, a to vždy písemnou formou, výhradně na formuláři NN PS, popř. prostřednictvím kli- entského portálu NN PS.
2. Nutnou podmínkou pro uzavření Smlouvy i pro změnu Strategie spoření v průběhu trvání Smlouvy je podpis Účastníka na Investičním dotazníku. Účastníkovi, který vyplnil Investiční dotazník, doporučí NN PS na základě in- formací poskytnutých Účastníkem Strategii spoření. Bez ohledu na informace uvedené Účastníkem v Investičním dotazníku doporučí NN PS jako Strategii spoření umístění všech naspořených prostředků do Povinného konzervativ- ního fondu NN PS, pokud jsou naplněny podmínky dle § 114 Zákona o DPS popsané v článku 27, odst. 1–4 těchto smluvních podmínek. Pokud Účastník odmítne Investiční dotazník vyplnit, popř. se při své volbě ve Xxxxxxx odchýlí od doporučené Strategie spoření, vystavuje se nebezpečí nevhodné Strategie spoření, která nebude odpovídat jeho skutečnému investičnímu/rizikovému profilu, tzn. jeho cílům/potřebám, odborným znalostem či zkušenostem po- třebným pro pochopení rizik souvisejících s investicemi v DPS.
3. Účastník je oprávněn změnit Strategii spoření ve vztahu k novým příspěvkům nebo ve vztahu k již naspořeným prostředkům Účastníka, anebo společně k no- vým příspěvkům i naspořeným prostředkům. Ve vztahu k prostředkům určeným (již vyčleněným) k výplatě dávky je tak oprávněn učinit pouze za předpokladu, že na základě vzniku nároku na dávku a podání žádosti o dávku obdržel potvrzení NN PS o přiznání dávky. Pokud se Účastník při volbě Strategie spoření odchýlí od Strategie spoření doporučené NN PS ve vztahu ke kterékoli z těchto voleb, má se za to, že s doporučenou Strategií spoření nesouhlasí.
4. Pokud je změna Strategie spoření provedena častěji než 1x ročně, je NN PS oprávněna účtovat poplatek dle Sazebníku poplatků.
5. Změna je účinná ke dni doručení žádosti (včetně Účastníkem podepsané- ho Investičního dotazníku) do NN PS s tím, že je-li doručena po 11 hodině předmětného dne nebo je-li při podání prostřednictvím klientského portálu NN PS doručena v den, který není pracovním, považuje se za den doručení až pracovní den bezprostředně následující.
6. Se způsobem investování, investičními cíli, výkonností, náklady a rizikovým profilem účastnických fondů NN PS, včetně rizik spojených s jejich investová- ním je Účastník seznámen prostřednictvím Statutů a Klíčových informací, které jsou Účastníkovi předány při uzavření Smlouvy a trvale jsou rovněž zveřejněny na internetových stránkách NN PS.
Článek 9 – Výpověď Smlouvy ze strany Účastníka
1. Účastník může Xxxxxxx písemně vypovědět ve výpovědní době jednoho měsí- ce. Výpovědní doba začíná běžet první den kalendářního měsíce bezprostřed- ně následujícího po dni doručení výpovědi NN PS.
2. DPS nelze podle odst. 1. tohoto článku vypovědět, jestliže je Účastníkovi vy- plácena starobní penze na určenou dobu či invalidní penze na určenou dobu nebo pokud o jejich výplatu či o výplatu dávek uvedených v odst. 1.5 a 1.6 článku 12 těchto smluvních podmínek již požádal.
3. NN PS je povinna Účastníkovi nejpozději do 15 dnů ode dne doručení výpovědi písemně potvrdit její přijetí a sdělit datum zániku DPS.
4. V případě výpovědi Smlouvy Účastníka, který je nezletilý, a osoby, jejíž svépráv- nost byla omezena, je postupováno v souladu s platnými právními předpisy.
Článek 10 – Výpověď Smlouvy ze strany NN PS
1. NN PS může Smlouvu vypovědět Účastníkovi, který
1.1 po dobu nejméně 6 po sobě jdoucích kalendářních měsíců v rozporu se Smlou- vou nezaplatil příspěvek Účastníka, pokud byl Účastník nejméně 30 dnů před odesláním výpovědi na právo NN PS vypovědět Smlouvu písemně upozorněn,
1.2 porušil povinnost sdělit NN PS rodné číslo nebo Číslo pojištěnce, nebo porušil povinnost bez zbytečného odkladu sdělit NN PS jakékoliv změny údajů majících vliv na vznik a trvání nároku Účastníka na státní příspěvek,
1.3 při uzavírání Xxxxxxx uvedl nepravdivé údaje mající podstatný vliv na vznik nároku na poskytování státního příspěvku nebo na dávky z DPS, nebo který zamlčel skutečnosti rozhodné pro uzavření Smlouvy.
2. Smlouvu nemůže NN PS vypovědět podle odst. 1 tohoto článku, jestliže Účastník dosáhl podmínek věku a délky Spořící doby stanovených v Zákoně o DPS pro vznik nároku na dávky uvedené v odst. 1.1, 1.5 a 1.6 článku 12 těchto smluvních podmínek nebo by tyto podmínky splnil do konce výpovědní doby.
Článek 11 – Zánik doplňkového penzijního spoření
1. DPS Účastníka zaniká dnem
1.1 ukončení výplaty starobní penze na určenou dobu nebo invalidní penze na určenou dobu ze všech prostředků Účastníka,
1.2 výplaty jednorázového vyrovnání ze všech prostředků Účastníka,
1.3 úhrady jednorázového pojistného pro doživotní penzi nebo jednorázového pojistného pro penzi na přesně stanovenou dobu s přesně stanovenou výší důchodu ze všech prostředků Účastníka,
1.4 na kterém se Účastník a NN PS písemně dohodli,
1.5 uplynutí výpovědní doby,
1.6 úmrtí Účastníka, nebo
1.7 odstoupením Účastníka od Smlouvy, pokud Účastník písemné oznámení o odstoupení odešle NN PS ve lhůtě 30 kalendářních dní ode dne uza- vření Smlouvy (je-li Smlouva sjednána pomocí prostředku komunikace na dálku lhůta se počítá ode dne, kdy byl Účastník ze strany NN PS infor- mován o uzavření Smlouvy).
Článek 12 – Dávky
1. Prostředky Účastníka se použijí na výplatu těchto dávek DPS:
1.1 starobní penze na určenou dobu,
1.2 invalidní penze na určenou dobu,
1.3 jednorázové vyrovnání,
1.4 odbytné,
1.5 úhrada jednorázového pojistného pro doživotní penzi, nebo
1.6 úhrada jednorázového pojistného pro penzi na přesně stanovenou dobu s přesně stanovenou výší důchodu.
2. Dávky DPS se vyplácejí na základě písemné žádosti Účastníka nebo Určené osoby nebo dědice. Účastník je oprávněn požádat o výplatu dávky kdykoliv po vzniku nároku na dávku.
3. Dávky uvedené v odst. 1.1, 1.2, 1.5 a 1.6 tohoto článku náleží pouze Účastníkovi.
4. Při stanovení věku pro výplatu dávky podle odstavce 1.1, 1.3, 1.5 a 1.6 tohoto článku se u žen postupuje stejně jako u mužů stejného data narození.
5. Pokud o to Účastník, Určená osoba nebo dědic písemně požádá, vyplácí NN PS dávky do ciziny. NN PS si účtuje poplatek za výplatu dávky jiným způsobem než vnitrostátním bankovním převodem dle Sazebníku poplatků.
Článek 13 – Starobní penze na určenou dobu
1. Podmínkou vzniku nároku Účastníka na starobní penzi na určenou dobu je do- sažení věku 60 let nebo splnění podmínek uvedených v odst. 6 tohoto článku a trvání Spořící doby v délce nejméně 60 kalendářních měsíců.
2. Starobní penze na určenou dobu se vyplácí buď ve splátkách v určené výši, nebo v určeném počtu splátek, do vyčerpání prostředků Účastníka, a to pravi- delně alespoň čtyřikrát za kalendářní rok, pokud výše splátky činí minimálně 500 Kč. Jinak může NN PS snížit počet splátek na jednu ročně.
3. V žádosti o výplatu této dávky Účastník určí dobu nebo výši splátek a to tak, aby předpokládaná doba výplaty této dávky trvala nejméně 3 roky nebo žádá-li o vý- platu této dávky ve formě tzv. předdůchodu (viz odst. 6 tohoto článku) nejméně 2 roky. NN PS zahájí výplatu splátek nejpozději do konce kalendářního měsíce bezprostředně následujícího po kalendářním měsíci, ve kterém byla žádost o výplatu této dávky doručena NN PS, pokud se Účastník a NN PS nedohod- nou jinak. Den popsaný v předchozí větě se považuje za den splatnosti první splátky. Dnem splatnosti dalších splátek je při měsíční frekvenci splátek vždy poslední den každého kalendářního měsíce a při čtvrtletní frekvenci splátek poslední den třetího kalendářního měsíce příslušného čtvrtletí.
4. Žádá-li Účastník o výplatu této dávky ve formě tzv. předdůchodu (viz odst. 6 tohoto článku), je povinen uvést v žádosti o výplatu dávky zdravotní pojišťov- nu, u které je pojištěn podle Zákona o veřejném zdravotním pojištění. Účastník sdělí bez zbytečného odkladu NN PS změnu zdravotní pojišťovny, pokud k ní dojde během doby výplaty dávky podle odst. 6 tohoto článku.
5. Účastník je oprávněn požádat o pozastavení výplaty dávky, a to i opakovaně. To neplatí, jde-li o starobní penzi na určenou dobu vyplácenou ve formě tzv. před- důchodu podle odst. 6 tohoto článku. V písemné žádosti o pozastavení výplaty dávky musí být stanovena doba, na kterou se výplata dávky pozastavuje. Tato doba nesmí být kratší než 3 měsíce. NN PS za pozastavení výplaty dávky účtuje poplatek dle platného Sazebníku poplatků.
6. Jde-li o starobní penzi na určenou dobu vyplácenou ve formě tzv. předdůcho- du (s vyloučenou dobou ve vztahu ke starobnímu důchodu vyplácenému stá- tem dle Zákona o důchodovém pojištění), NN PS je povinna nejpozději v den vyplacení první splátky oznámit Účastníkovi, zdravotní pojišťovně podle odst. 4 tohoto článku a ČSSZ den zahájení vyplácení starobní penze na určenou dobu a nejpozději v den vyplacení poslední splátky den ukončení vyplácení starobní penze na určenou dobu. V době započetí vyplácení starobní penze na určenou dobu ve formě tzv. předdůchodu musí být splněny následující podmínky:
6.1 splátka činí alespoň 30 % průměrné mzdy v národním hospodářství vy- hlašované Ministerstvem práce a sociálních věcí podle zákona upravují- cího zaměstnanost za kalendářní rok předcházející kalendářnímu roku, v němž započalo vyplácení starobní penze na určenou dobu,
6.2 je sjednána výplata splátek v neklesající výši, měsíčně, bez možnosti vý- platu přerušit nebo pozastavit a
6.3 výplata splátek je rozvržena tak, aby započala nejdříve dosažením věku Příjemce, který je o 5 let nižší než důchodový věk stanovený podle § 32 Zákona o důchodovém pojištění (tj. důchodový věk) a skončila nejdříve dosažením důchodového věku sníženého o 3 roky.
7. V případě, že prostředky Účastníka v průběhu vyplácení již nedostačují k vý- platě splátky podle odst. 6 tohoto článku, NN PS vyplatí zbývající prostředky Účastníka v termínu pro výplatu nejbližší splátky.
8. Výše vyplácené dávky představuje hodnotu prostředků Účastníka stanovenou v souladu se Zákonem o DPS postupem uvedeným v článku 24 odst. 6 těchto smluvních podmínek.
Článek 14 – Invalidní penze na určenou dobu
1. Podmínkou vzniku nároku Účastníka na invalidní penzi na určenou dobu je pobí- rání invalidního důchodu pro invaliditu třetího stupně z důchodového pojištění a trvání Spořící doby v délce nejméně třicetišesti kalendářních měsíců.
2. Invalidní penze na určenou dobu se vyplácí buď ve splátkách v určené výši, nebo v určeném počtu splátek, do vyčerpání prostředků Účastníka, a to pravi- delně alespoň čtyřikrát za kalendářní rok, pokud výše splátky činí minimálně 500 Kč. Jinak může NN PS snížit počet splátek na jednu ročně.
3. V žádosti o výplatu této dávky určí Účastník dobu nebo výši splátek tak, aby předpokládaná doba výplaty této dávky trvala nejméně 3 roky.
4. Účastník je oprávněn požádat o pozastavení výplaty dávky, a to i opakovaně. V pí- semné žádosti o pozastavení výplaty dávky musí být stanovena doba, na kterou se výplata dávky pozastavuje. Tato doba nesmí být kratší než 3 měsíce. Za pozastave- ní výplaty dávky účtuje NN PS poplatek dle Sazebníku poplatků.
5. NN PS zahájí výplatu splátek nejpozději do konce kalendářního měsíce bez- prostředně následujícího po kalendářním měsíci, ve kterém byla žádost o výplatu této dávky doručena NN PS, pokud se Účastník a NN PS nedohod- nou jinak. Den popsaný v předchozí větě se považuje za den splatnosti první splátky. Dnem splatnosti dalších splátek je při měsíční frekvenci splátek vždy poslední den každého kalendářního měsíce a při čtvrtletní frekvenci splátek poslední den třetího kalendářního měsíce příslušného čtvrtletí.
6. Výše vyplácené dávky představuje hodnotu prostředků Účastníka stanovenou v souladu se Zákonem o DPS postupem uvedeným v článku 24 odst. 6 těchto smluvních podmínek.
Článek 15 – Jednorázové vyrovnání
1. Nárok Účastníka na jednorázové vyrovnání vzniká dosažením věku 60 let, po- kud Účastník současně splnil podmínku trvání Spořící doby v délce nejméně 60 kalendářních měsíců a zároveň mu z určené částky prostředků nebyla zahá- jena výplata dávky podle článku 12, odst. 1.1, 1.2, 1.5 nebo 1.6 těchto smluv- ních podmínek.
2. Účastník může zvolit kombinaci výplaty jednorázového vyrovnání a jedné z dávek uvedených v článku 12, odst. 1.1, 1.2, 1.5 nebo 1.6 těchto smluvních podmínek. Prostředky účastníka lze v rámci kombinace dávek dělit pouze jednou, a to při sou- časném vypořádání všech prostředků účastníka splňujícího nárok na jednorázové vyrovnání.
3. Pokud Účastník zemřel po dni, ke kterému mu vznikl nárok na dávku DPS a před jeho vyplacením, nebo pokud Účastník zemřel a starobní nebo invalidní penze na určenou dobu mu již byla vyplácena, má na jednorázové vyrovnání nárok Určená osoba, a to ve výši odpovídající dosud nevyplacené části pro- středků Účastníka. Pokud Účastník ve Smlouvě Určenou osoby nestanovil, stá- vá se jednorázové vyrovnání předmětem dědictví.
4. V případě vzniku nároku na jednorázové vyrovnání a po doručení písemné žádosti Účastníka o jeho výplatu, NN PS vyplatí Účastníkovi jednorázové vy- rovnání do konce kalendářního čtvrtletí bezprostředně následujícího po mě- síci, na který byl zaplacen poslední příspěvek Účastníka.
5. Účastníkovi, kterému vznikl nárok na jednorázové vyrovnání, a který před podáním žádosti o jeho výplatu přerušil placení příspěvků Účastníka, vyplatí NN PS jednorázové vyrovnání do jednoho měsíce ode dne doručení písem- né žádosti o jeho výplatu NN PS. Vznikne-li nárok na jednorázové vyrovnání Určené osobě nebo dědici, vyplatí NN PS jednorázové vyrovnání do jednoho měsíce ode dne doručení písemné žádosti o jeho výplatu NN PS, pokud je prokázána smrt Účastníka.
6. Výše vyplácené dávky představuje hodnotu prostředků Účastníka stanovenou v souladu se Zákonem o DPS postupem uvedeným v článku 24, odst. 6 těchto smluvních podmínek.
Článek 16 – Odbytné
1. Odbytné náleží Účastníkovi v případě zániku DPS výpovědí nebo dohodou, po- kud Spořící doba trvala alespoň 24 kalendářních měsíců a nedošlo k převodu prostředků Účastníka k jiné penzijní společnosti.
2. Odbytné náleží Účastníkovi také v případě zrušení účastnického fondu NN PS, ne- došlo-li k převodu prostředků Účastníka do jiného účastnického fondu NN PS.
3. Pokud Účastník zemřel a nevznikl mu nárok na žádnou dávku DPS vyjma odbyt- ného, náleží odbytné Určené osobě.
4. Pokud Účastník zemřel a neurčil ve Smlouvě Určenou osobu, stává se odbytné předmětem dědictví.
5. Výše odbytného představuje hodnotu prostředků Účastníka po odečtení po- skytnutých státních příspěvků stanovenou ke dni zániku závazků ze Smlouvy určenému v dohodě Účastníka a NN PS o ukončení Smlouvy, nebo ke dni do- ručení výpovědi. Pokud se odbytné vyplácí Určené osobě nebo dědici, výše této vyplácené dávky představuje hodnotu prostředků Účastníka stanovenou v souladu se Zákonem o DPS postupem uvedeným v článku 24 odst. 6 těchto smluvních podmínek.
6. NN PS vyplatí odbytné do jednoho měsíce ode dne doručení písemné žá- dosti oprávněné osoby (tj. Účastníka/Určené osoby/dědice) o jeho výplatu do NN PS. Pokud žádost Účastníka o odbytné bude doručena současně s vý- povědí Smlouvy, tedy před datem zániku Smlouvy, vyplatí NN PS odbytné do jednoho měsíce ode dne zániku Smlouvy.
7. Částečné odbytné do výše jedné třetiny hodnoty prostředků Účastníka bez pří- spěvků zaměstnavatele zaplacených za Účastníka a bez státních příspěvků ná- leží Účastníkovi, který dosáhl věku 18 let, pokud spořící doba trvala nejméně 120 kalendářních měsíců a během posledních 24 kalendářních měsíců nedošlo k převodu prostředků Účastníka k jiné penzijní společnosti. Žádost o částečné odbytné lze podat během 24 kalendářních měsíců bezprostředně následují- cích po dni, kdy Účastník dosáhl věku 18 let. Podáním žádosti ani výplatou částečného odbytného Smlouva Účastníka nezaniká. Není-li stanoveno jinak, platí pro částečné odbytné ustanovení tohoto článku o odbytném.
Článek 17 – Úhrada jednorázového pojistného pro doživotní penzi
1. Nárok Účastníka na úhradu jednorázového pojistného pro doživotní penzi vzniká dosažením věku 60 let, pokud Účastník současně splnil podmínku trvání Spořící doby v délce nejméně 60 kalendářních měsíců.
2. NN PS je povinna do 3 pracovních dnů ode dne doručení písemné žádosti o úhradu jednorázového pojistného pro doživotní penzi písemně sdělit Účast- níkovi hodnotu prostředků Účastníka ke dni doručení žádosti.
3. Výplata důchodu musí být stanovena v pravidelných peněžitých splátkách v nekle- sající výši, které musí být vypláceny doživotně alespoň čtyřikrát za kalendářní rok.
4. Účastník je povinen NN PS předložit bez zbytečného odkladu platnou pojist- nou smlouvu uzavřenou s pojišťovnou za účelem výplaty této dávky.
5. V případě, že předložená pojistná smlouva nesplňuje podmínky stanovené v odst. 3 tohoto článku, je NN PS povinna tuto skutečnost oznámit Účastníkovi do 5 pracovních dnů od jejího předložení.
6. NN PS uhradí jednorázové pojistné na základě předložení uzavřené pojistné smlou- vy, která splňuje podmínky stanovené v odst. 3 tohoto článku, na účet pojišťovny uvedený v pojistné smlouvě, a to nejpozději do konce kalendářního měsíce bez- prostředně následujícího po kalendářním měsíci, ve kterém byla pojistná smlouva doručena NN PS. Případný doplatek státního příspěvku pošle NN PS neprodleně po jeho obdržení Účastníkovi způsobem uvedeným v žádosti o dávku.
7. Výše vyplácené dávky představuje hodnotu prostředků Účastníka stanovenou v souladu se Zákonem o DPS postupem uvedeným v článku 24, odst. 6 těchto smluvních podmínek.
8. Jestliže je doživotní penze vyplácena ve formě tzv. předdůchodu, tj.:
8.1 tak, že první splátka činí alespoň 30 % průměrné mzdy v národním hos- podářství vyhlašované Ministerstvem práce a sociálních věcí podle záko- na upravujícího zaměstnanost za kalendářní rok předcházející kalendář- nímu roku, v němž započalo vyplácení doživotní penze, a
8.2 v neklesající výši měsíčně bez možnosti výplatu přerušit nebo pozastavit, plní oznamovací povinnost ohledně této dávky vůči Účastníkovi, zdravotní pojišťovně, u které je pojištěn podle Zákona o veřejném zdravotním pojiště- ní, i ČSSZ pojišťovna, se kterou Účastník uzavřel pojistnou smlouvu podle odst. 4 tohoto článku. Splňuje-li Účastník podmínky pro výplatu doživotní penze podle odst. 8 tohoto článku (tj. jde-li o výplatu formou tzv. předdů- chodu), sdělí Účastník pojišťovně při uzavření pojistné smlouvy podle odst. 4 tohoto článku zdravotní pojišťovnu, u které je pojištěn podle Zákona o ve- řejném zdravotním pojištění. Dojde-li ke změně zdravotní pojišťovny, sdělí Účastník pojišťovně tuto skutečnost bez zbytečného odkladu.
Článek 18 – Úhrada jednorázového pojistného pro penzi na přesně stanovenou dobu
s přesně stanovenou výší důchodu
1. Nárok Účastníka na úhradu jednorázového pojistného pro penzi na přesně stano- venou dobu s přesně stanovenou výši důchodu vzniká dosažením věku 60 let nebo splněním podmínek uvedených v odst. 8 tohoto článku a pokud Účastník zároveň splnil podmínku trvání Spořící doby v délce nejméně 60 kalendářních měsíců.
2. NN PS je povinna do 3 pracovních dnů ode dne doručení písemné žádosti o úhradu jednorázového pojistného pro penzi na přesně stanovenou dobu s přesně stanovenou výši důchodu písemně sdělit Účastníkovi hodnotu pro- středků Účastníka ke dni doručení žádosti.
3. Doba výplaty důchodu v dohodnuté přesně stanovené výši musí trvat nejméně 3 roky, nebo jde-li o výplatu formou tzv. předdůchodu (viz odst. 8 tohoto člán- ku) nejméně 2 roky.
4. Účastník je povinen NN PS předložit bez zbytečného odkladu platnou pojist- nou smlouvu uzavřenou s pojišťovnou za účelem výplaty této dávky.
5. V případě, že předložená pojistná smlouva nesplňuje podmínky stanovené v odst. 3 tohoto článku, je NN PS povinna tuto skutečnost oznámit Účastníkovi do 5 pracovních dnů od jejího předložení.
6. NN PS uhradí jednorázové pojistné na základě předložení uzavřené pojistné smlouvy, která splňuje podmínky stanovené v odst. 3 tohoto článku, na účet po- jišťovny uvedený v pojistné smlouvě, a to nejpozději do konce kalendářního mě- síce bezprostředně následujícího po kalendářním měsíci, ve kterém byla pojistná smlouva předložena. Případný doplatek státního příspěvku pošle NN PS neprodle- ně po jeho obdržení Účastníkovi způsobem uvedeným v žádosti o dávku.
7. Výše vyplácené dávky představuje hodnotu prostředků Účastníka stanovenou v souladu se Zákonem o DPS postupem uvedeným v článku 24, odst. 6 těchto smluvních podmínek.
8. Jestliže je penze na přesně stanovenou dobu s přesně stanovenou výší důcho- du vyplácena ve formě tzv. předdůchodu, tj.:
8.1 tak, že první splátka činí alespoň 30 % průměrné mzdy v národním hos- podářství vyhlašované Ministerstvem práce a sociálních věcí podle záko- na upravujícího zaměstnanost za kalendářní rok předcházející kalendář- nímu roku, v němž započalo vyplácení penze na přesně stanovenou dobu s přesně stanovenou výší důchodu,
8.2 v neklesající výši měsíčně bez možnosti výplatu přerušit nebo pozastavit
a
8.3 tak aby výplata splátek započala nejdříve dosažením věku Příjemce, kte- rý je o 5 let nižší než důchodový věk stanovený podle § 32 Zákona o dů- chodovém pojištění (tj. důchodový věk) a skončila nejdříve dosažením důchodového věku sníženého o 3 roky,
plní oznamovací povinnost ohledně této dávky vůči Účastníkovi, zdravotní pojišťovně, u které je pojištěn podle Zákona o veřejném zdravotním pojištění, i ČSSZ pojišťovna, se kterou Účastník uzavřel pojistnou smlouvu podle odst. 4 tohoto článku. Splňuje-li Účastník podmínky pro výplatu penze na přesně sta- novenou dobu s přesně stanovenou výší důchodu podle odst. 8 tohoto článku, sdělí Účastník pojišťovně při uzavření pojistné smlouvy podle odst. 4 toho- to článku zdravotní pojišťovnu, u které je pojištěn podle Zákona o veřejném zdravotním pojištění. Dojde-li ke změně zdravotní pojišťovny, sdělí Účastník pojišťovně tuto skutečnost bez zbytečného odkladu.
Článek 19 – Určená osoba
1. Ve Smlouvě může Účastník pro případ své smrti určit jednu nebo více Urče- ných osob, kterým vznikne při splnění podmínek stanovených Zákonem o DPS nárok na jednorázové vyrovnání nebo odbytné.
2. Účastník je ve Xxxxxxx povinen uvést u Určené osoby její jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné číslo, bylo-li přiděleno, nebo datum narození, adresu místa jejího pobytu v České republice nebo bydliště mimo území České repub- liky, je-li mu známa, popřípadě též příbuzenský nebo jiný vztah k němu.
3. Je-li ve Smlouvě uvedeno více Určených osob a nebyly určeny jejich procentu- ální podíly na jednorázovém vyrovnání nebo odbytném, má každá z Určených osob právo na stejný podíl.
4. Změna Určené osoby nebo jejího podílu na jednorázovém vyrovnání nebo odbytném nabývá účinnosti dnem doručení písemné žádosti Účastníka o tuto změnu do NN PS.
5. Dozví-li se NN PS, že Účastník zemřel, informuje nejpozději do druhého měsíce Určenou osobu uvedenou ve Smlouvě o jejím nároku z DPS, pokud Účastník uvedl adresu jejího místa pobytu v České republice nebo bydliště mimo území České republiky. V této informaci NN PS uvede, zda má Určená osoba nárok na jednorázové vyrovnání nebo na odbytné.
6. Zemřou-li účastník i určená osoba ve stejnou dobu nebo za okolností, které brání zjištění, kdo z nich zemřel jako první, považuje se pro účely posouzení
vzniku nároku na jednorázové vyrovnání za zjištěné, že účastník přežil určenou osobu a jednorázové vyrovnání se stává předmětem dědictví.
7. Zemřou-li účastník i určená osoba ve stejnou dobu nebo za okolností, které brání zjištění, kdo z nich zemřel jako první, považuje se pro účely posouzení vzniku nároku na odbytné za zjištěné, že účastník přežil určenou osobu a od- bytné se stává předmětem dědictví.
Článek 20 – Dědictví
1. Pokud Účastník zemřel a neuvedl ve Smlouvě Určenou osobu, stávají se naspo- xxxx prostředky Účastníka předmětem dědictví, a to ve formě nároku dědice na jednorázové vyrovnání nebo odbytné.
1.1 Na výplatu jednorázového vyrovnání má dědic nárok v případě, že Účast- ník zemřel po dni, ke kterému mu vznikl nárok na dávku uvedenou v odst. 1.1, 1.2, 1.3, 1.5 nebo 1.6 článku 12 těchto smluvních podmínek, a před jejím vyplacením, nebo pokud Účastník zemřel a již mu byla zahájena vý- plata starobní nebo invalidní penze na určenou dobu.
1.2 Na výplatu odbytného má dědic nárok v případě, že mu nevznikl nárok na výplatu jednorázového vyrovnání podle odst. 1.1 tohoto článku.
Článek 21 – Převod prostředků Účastníka k jiné penzijní společnosti
1. Účastník má nárok na převedení prostředků Účastníka k jiné penzijní společnosti pokud DPS zaniklo ke dni, na kterém se Účastník a NN PS písemně dohodli, nebo ke dni uplynutí výpovědní doby. To neplatí v případě podle odst. 2 tohoto článku.
2. Nárok podle odst. 1 tohoto článku nemá Účastník, kterému před zánikem DPS vznikl nárok na jednorázové vyrovnání.
3. K žádosti o převod prostředků Účastníka je Účastník povinen doložit souhlas penzijní společnosti, ke které mají být prostředky Účastníka převedeny.
4. NN PS převede prostředky Účastníka k jiné penzijní společnosti na základě jeho písemné žádosti nejpozději do jednoho měsíce ode dne zániku DPS.
5. Za převod prostředků účtuje NN PS poplatek dle platného Sazebníku poplat- ků. Poplatek za převod prostředků uhradí Účastník při podání žádosti o pře- vod. Tento poplatek nemůže být uhrazen z prostředků Účastníka evidovaných na osobním penzijním účtu. Započtení tohoto poplatku proti převáděným pro- středkům Účastníka není přípustné.
6. Pokud Účastník požádá o převod po více než 60 měsících trvání Spořící doby u NN PS, NN PS poplatek neúčtuje. Jestliže Účastník při uzavření Smlouvy převáděl své prostředky z Transformovaného fondu, rozumí se Spořící dobou u NN PS rovněž pojištěná doba dosažená Účastníkem na smlouvě o penzijním připojištění, ze které se prostředky Účastníka tehdy převáděly.
7. Při převodu prostředků Účastníka podle odst. 1 tohoto článku se Účastníkovi Spořící doba započítává.
8. Výše převáděných prostředků představuje hodnotu prostředků Účastníka stanovenou v souladu se Zákonem o DPS postupem uvedeným v článku 24, odst. 6 těchto smluvních podmínek.
Článek 22 – Převod prostředků Účastníka z Transformovaného fondu
1. Převedení prostředků Účastníka Transformovaného fondu do účastnických fondů penzijní společnosti je možné na základě uzavření Smlouvy. V tako- vém případě se do Spořící doby započítá pojištěná doba dosažená Účastní- kem na smlouvě o penzijním připojištění, ze které se prostředky Účastníka převádí.
2. Při převodu prostředků Účastníka z Transformovaného fondu do účastnického fondu penzijní společnosti se příspěvky třetích osob zaevidují jako příspěv- ky Účastníka s výjimkou příspěvků zaměstnavatele, které se i nadále evidují odděleně.
3. V případě, že příspěvek Účastníka a/nebo příspěvek třetí osoby v Transfor- movaném fondu ke dni ukončení smlouvy o penzijním připojištění vykazoval předplatné, bude toto předplatné převedeno do účastnických fondů penzijní společnosti jako předplacený příspěvek Účastníka.
4. NN PS převede prostředky Účastníka z Transformovaného fondu do účastnic- kých fondů penzijní společnosti nejpozději do konce měsíce bezprostředně následujícího po měsící doručení nové Smlouvy do sídla NN PS.
Článek 23 – Výjimky z placení poplatků za převod prostředků Účastníka a změny Strategie spoření
1. Převod prostředků Účastníka do jiného účastnického fondu obhospodařova- ného NN PS (změna Strategie spoření) nebo převod všech jeho prostředků k jiné penzijní společnosti je bezplatný v případě, že Účastník měl část nebo všechny své prostředky umístěny:
1.1 v účastnickém fondu NN PS, v jehož Statutu došlo ke změnám způsobu investování, investičních cílů nebo zvýšení úplaty,
1.2 v účastnickém fondu NN PS, který se ruší
1.3 ve slučovaných účastnických fondech NN PS,
1.4 v účastnickém fondu NN PS, jehož obhospodařování bylo převedeno na jinou penzijní společnost,
1.5 v účastnickém fondu NN PS, o jehož nařízeném převodu rozhodla Česká národní banka nebo
1.6 v účastnickém fondu NN PS, která se slučuje s jinou penzijní společnosti.
2. NN PS může zpoplatnit změnu Strategie spoření nebo převod prostředků Účastníka k jiné penzijní společnosti v případě, že Účastník požádá o tyto změ- ny uvedené v odst. 1 tohoto článku po uplynutí 6 měsíců ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o
2.1 schválení změny Statutu účastnického fondu NN PS,
2.2 zrušení účastnického fondu NN PS,
2.3 povolení sloučení účastnických fondů NN PS,
2.4 povolení k převodu obhospodařování všech účastnických fondů NN PS,
2.5 nařízení převodu obhospodařování účastnického fondu NN PS, nebo
2.6 schválení sloučení penzijních společností.
Článek 24 – Osobní penzijní účet
1. NN PS vede pro každého Účastníka nebo jiného Příjemce dávky osobní penzijní účet, na kterém eviduje prostředky Účastníka a penzijní jednotky Účastníka v jednotlivých účastnických fondech NN PS.
2. Osobní penzijní účet obsahuje číselné označení, datum jeho zřízení a identi- fikační údaje Účastníka nebo jiného Příjemce dávky a skládá se z peněžního podúčtu a z majetkového podúčtu.
3. Na peněžním podúčtu eviduje NN PS:
3.1 příspěvek Účastníka přijatý NN PS a datum jeho přijetí na účet u depozitáře,
3.2 příspěvek zaměstnavatele přijatý NN PS a datum jeho přijetí na účet u depozitáře,
3.3 státní příspěvek a datum jeho přijetí na účet u depozitáře,
3.4 hodnotu prostředků Účastníka převedených z účastnických fondů jiné penzijní společnosti a datum jejich přijetí na účet u depozitáře,
3.5 hodnotu prostředků Účastníka převedených z Transformovaného fondu a datum jejich převodu do účastnických fondů NN PS,
3.6 hodnotu prostředků Účastníka, za které ještě nebyly připsány penzijní jednotky,
3.7 hodnotu prostředků Účastníka, které jsou určeny k převedení k jiné pen- zijní společnosti podle § 27 Zákona o DPS,
3.8 hodnotu prostředků Účastníka, které ještě nebyly vyplaceny v podobě dávky nebo splátky dávky podle § 19 Zákona o DPS,
3.9 hodnotu prostředků Účastníka, které byly vyplaceny v podobě dávky, nebo splátky dávky podle § 19 Zákona o DPS a datum jejich vyplacení,
3.10 hodnotu prostředků Účastníka, které byly převedeny k jiné penzijní spo- lečnosti podle § 27 Zákona o DPS a datum jejich převodu.
4. Na majetkovém podúčtu eviduje NN PS
4.1 počet a hodnotu připsaných penzijních jednotek podle jednotlivých účastnických fondů NN PS a datum jejich připsání,
4.2 počet a hodnotu odepsaných penzijních jednotek podle jednotlivých účastnických fondů NN PS a datum jejich odepsání,
4.3 jiné údaje potřebné k řádné evidenci prostředků Účastníka.
5. NN PS ke dni připsání prostředků na účet účastnického fondu NN PS připíše na majetkový podúčet počet penzijních jednotek odpovídající podílu hodno- ty připsaných prostředků a aktuální hodnoty penzijní jednotky účastnického fondu NN PS a z peněžního podúčtu odepíše peněžitou částku odpovídající počtu připsaných penzijních jednotek násobenou aktuální hodnotou penzijní jednotky účastnického fondu NN PS.
6. NN PS odepíše z majetkového podúčtu penzijní jednotky a na peněžní podúčet Účastníka připíše peněžitou částku odpovídající počtu odepsaných peněžních jednotek násobenou aktuální hodnotou penzijní jednotky účastnického fondu NN PS, a to ke dni
6.1 výplaty splátky starobní penze na určenou dobu nebo invalidní penze na určenou dobu,
6.2 doručení žádosti o výplatu dávky,
6.3 doručení žádosti o převod prostředků Účastníků k jinému účastnickému fondu NN PS (změna Strategie spoření),
6.4 zániku DPS určeného v dohodě Účastníka a NN PS,
6.5 doručení výpovědi,
6.6 kdy se NN PS dozvěděla o povinnosti vrátit ministerstvu státní příspěvky,
6.7 rozhodnutí NN PS o výplatě neoprávněně zaslaných peněžních prostředků.
7. Je-li výpověď Smlouvy anebo žádost uvedená v odst. 6.2 a 6.3 tohoto článku doručena do NN PS po 11 hodině předmětného dne, považuje se za den do- ručení až pracovní den bezprostředně následující.
8. Požádá-li Účastník o výplatu dávky starobní penze na určenou dobu nebo invalidní penze na určenou dobu, rozumí se dnem výplaty splátky ve smyslu odst. 6 a 6.1 tohoto článku (tj. ve smyslu určení hodnoty penzijní jednot- ky) den, který nastane čtvrtý pracovní den před dnem splatnosti sjednaným v článku 13 a 14 těchto smluvních podmínek.
Článek 25 – Penzijní jednotka
1. Penzijní jednotka představuje podíl na majetku v účastnickém fondu NN PS.
2. Hodnota penzijní jednotky se vyjadřuje v českých korunách a určuje se s přes- ností na čtyři desetinná místa.
3. Aktuální hodnota penzijní jednotky se stanoví jako hodnota fondového vlast- ního kapitálu účastnického fondu NN PS, ve které se zohlední odpovídající část standardních nákladů ovlivňujících fondový vlastní kapitál účastnického fondu NN PS, ke dni stanovení aktuální hodnoty penzijní jednotky dělená počtem všech penzijních jednotek evidovaných na osobních penzijních účtech všech Účastníků ve vztahu k tomuto účastnickému fondu NN PS ke dni stanovení aktuální hodnoty penzijní jednotky.
4. Účastnický fond NN PS je povinen stanovit hodnotu fondového vlastního kapi- tálu a aktuální hodnotu penzijní jednotky nejméně jednou týdně a uveřejnit je nejpozději do dvou pracovních dnů na internetových stránkách NN PS.
Článek 26 – Účastnický fond
1. NN PS shromažďuje peněžní prostředky do účastnického fondu NN PS z
1.1 příspěvků Účastníků,
1.2 příspěvků zaměstnavatele,
1.3 státních příspěvků,
1.4 prostředků Účastníků převedených z jiných účastnických fondů a
1.5 prostředků Účastníků převedených z Transformovaného fondu.
2. Účastnický fond NN PS je souborem majetku, který náleží všem Účastníkům a jiným osobám, na které přešlo právo na vyplacení prostředků Účastníka, a to v poměru podle počtu peněžních jednotek. Na účastnický fond NN PS, majetek v účastnickém fondu NN PS, hospodaření s majetkem v účastnickém fondu NN PS a na jiná práva a povinnosti týkající se účastnického fondu NN PS se nepoužijí ustanovení občanského zákoníku o spoluvlastnictví. Účastník ani jiná osoba nemá právo požadovat rozdělení majetku v účastnickém fondu NN PS ani zrušení účastnického fondu NN PS.
3. Majetek v účastnickém fondu NN PS obhospodařuje NN PS svým jménem a na účet Účastníků. Majetek v účastnickém fondu NN PS není součástí majet- ku NN PS, která jej obhospodařuje.
4. Účastnický fond NN PS nemá právní subjektivitu. Povinnost uložená Zákonem o DPS účastnickému fondu NN PS je povinností NN PS, která jej obhospodařu- je. Právo přiznané tímto zákonem účastnickému fondu NN PS je právem NN PS, která jej obhospodařuje.
5. Z právních úkonů vykonaných v souvislosti s obhospodařováním majetku v účastnickém fondu NN PS je oprávněna a zavázána NN PS. Závazek vzniklý z obhospodařování majetku v účastnickém fondu NN PS hradí NN PS z majetku v účastnickém fondu NN PS.
6. Informace o způsobu investování účastnického fondu NN PS, další informace nezbytné pro Účastníka k přesnému a správnému posouzení jeho rozhodnutí o umístění prostředků Účastníka do tohoto účastnického fondu, vysvětlení rizik spojených s DPS jsou uvedeny ve Statutu příslušného účastnického fon- du NN PS.
7. Účastnický fond NN PS se zrušuje
7.1 odnětím povolení k vytvoření účastnického fondu NN PS na žádost NN PS,
7.2 odnětím povolení k vytvoření účastnického fondu NN PS Českou národní bankou,
7.3 odnětím povolení k činnosti NN PS ledaže Česká národní banka povo- lí převod obhospodařování všech účastnických fondů na jinou penzijní společnost,
7.4 sloučením účastnických fondů NN PS.
8. Aktuální seznam účastnických fondů NN PS, do kterých může Účastník rozložit pří- spěvky je veřejně přístupný v sídle NN PS a na internetových stránkách NN PS.
Článek 27 – Povinnosti NN PS při obhospodařování majetku v účastnickém fondu
1. NN PS dle § 114 Zákona o DPS převede prostředky Účastníka do povinného konzervativního fondu NN PS nejpozději 5 let před dosažením věku Účast- níka, který je potřebný pro vznik nároku na starobní důchod stanovený po- dle § 32 Zákona o důchodovém pojištění. Po tomto převodu jsou příspěvky Účastníka, příspěvky zaměstnavatele a státní příspěvky umisťovány pouze do povinného konzervativního fondu NN PS.
2. Dle § 114 Zákona o DPS po dobu výplaty dávky podle článku 12, odst. 1.1 nebo
1.2 těchto smluvních podmínek musí být všechny prostředky Účastníka umíst- něny v povinném konzervativním fondu NN PS.
3. NN PS písemně informuje Účastníka nejpozději 60 dnů přede dnem převodu jeho prostředků o skutečnostech podle odst. 1 a 2 tohoto článku a o možnosti převést jeho prostředky do jiného účastnického fondu NN PS podle odst. 4 tohoto článku a o rizicích spojených s takovým rozhodnutím.
4. Účastník může NN PS písemně požádat o to, aby jeho prostředky nebyly převedeny do povinného konzervativního fondu NN PS podle odst. 1 tohoto článku, nebo aby byly převedeny do jiného účastnického fondu NN PS. Účast- ník může NN PS písemně požádat o to, aby jeho prostředky nebyly umístěny v Povinném konzervativním fondu NN PS podle odst. 2 tohoto článku, nebo aby byly umístěny v jiném účastnickém fondu NN PS. NN PS těmto žádostem vždy vyhoví. NN PS nemůže přijmout žádost Účastníka podle věty první dříve než 60 dnů přede dnem převodu podle odst. 1 tohoto článku.
5. NN PS je povinna obhospodařovat majetek v účastnickém fondu NN PS za nej- lepších podmínek, přičemž s přihlédnutím k povaze způsobu investování účastnického fondu, povaze a vlastnostem investičního nástroje, který má být předmětem transakce, jakož i k povaze převodních míst, na nichž lze transakci s investičním nástrojem provést.
Článek 28 – Komunikace s Účastníkem
1. NN PS při komunikaci s Účastníkem, včetně osobního jednání nebo propagačního sdělení, nesmí používat nejasné, nepravdivé, zavádějící nebo klamavé informace.
2. NN PS uveřejňuje ve lhůtách a periodicitě stanovených prováděcím právním předpisem na internetových stránkách NN PS informace o každém účastnic- kém fondu NN PS, který obhospodařuje, nejméně však
2.1 aktuální hodnotu penzijní jednotky účastnického fondu NN PS,
2.2 aktuální hodnotu fondového vlastního kapitálu účastnického fondu NN PS,
2.3 aktuální celkový počet penzijních jednotek evidovaných na osobních penzijních účtech všech Účastníků ve vztahu k tomuto účastnickému fondu NN PS,
2.4 informace o skladbě majetku a struktuře investičních nástrojů v majetku v účastnickém fondu NN PS, a
2.5 informace o výsledku hospodaření účastnického fondu NN PS.
3. NN PS je povinna zaslat bezplatně Účastníkovi nebo Příjemci dávky výpis DPS za kalendářní rok do jednoho měsíce po skončení kalendářního roku a v pří- padě převodu prostředků Účastníka nebo účastnického fondu k jiné penzijní společnosti bez zbytečného odkladu. NN PS zašle Účastníkovi výpis DPS elek- tronicky, a to podle volby Účastníka prostřednictvím klientského portálu NN PS anebo na kontaktní e-mail Účastníka uvedený ve Smlouvě nebo sdělený Účast- níkem v souvislosti se Smlouvou, pokud je tento elektronický způsob zasílání výpisů sjednán ve Smlouvě.
4. NN PS je povinna zaslat výpis DPS Účastníkovi nebo jinému Příjemci dávky na požádání kdykoliv do 15ti pracovních dnů od doručení písemné žádosti Účastníka nebo jiného Příjemce dávky.
5. Za zaslání výpisu DPS častěji než jedenkrát ročně účtuje NN PS poplatek dle platného Sazebníku poplatků.
6. Výroční zprávy, pololetní zprávy a pololetní zprávy za každý obhospodařovaný účastnický fond NN PS za poslední tři účetní období, jsou veřejně přístupné v sídle NN PS a na internetových stránkách NN PS. NN PS poskytne tyto zprávy Účastníkovi na žádost bez zbytečného odkladu a bezplatně rovněž elektronic- ky nebo v listinné podobě za náhradu účelně vynaložených nákladů.
7. Pro účely komunikace ve věcech oprav Xxxxxxx anebo oprav návrhů na její změnu spočívajících ve zjevných nesprávnostech či chybách v psaní a počtech a/nebo pro účely oprav Smlouvy anebo oprav návrhů na její změnu ve smyslu upřesnění nejasných, dvojsmyslných, neúplných, nečitelných nebo nesrozumi- telných informací, lze použít e-mail nebo telefonický kontakt Účastníka, pokud jsou tyto kontaktní údaje uvedeny ve Smlouvě nebo jsou NN PS v souvislosti s touto Smlouvou Účastníkem sděleny. Takto sdělený e-mailový, popř. telefo- nický kontakt je NN PS oprávněna použít i pro veškeré registrační/informační úkony sloužící k předání informace (jež nemají za následek vznik, změnu či zánik závazků ze Smlouvy), včetně změny kontaktních údajů.
8. Veškeré žádosti musí Účastník předkládat NN PS písemnou formou; o změnu Strategie spoření je Účastník navíc povinen žádat výhradně jen na formuláři NN PS, popř. prostřednictvím klientského portálu NN PS. Formuláře NN PS k jednotlivým žádostem Účastníka jsou veřejně přístupné na internetových stránkách NN PS.
9. Požadavek písemné formy je zachován, pokud je příslušný úkon ze strany Účastníka nebo NN PS realizován prostřednictvím klientského portálu NN PS. NN PS bude komunikovat s Účastníkem prostřednictvím klientského portálu pouze v případě, že Účastník je řádně registrovaným uživatelem klientského portálu NN PS. Prostřednictvím klientského portálu NN PS je možné prová- dět zejména změny příspěvku Účastníka, sjednání nebo ukončení daňového optima, změny v osobních a kontaktních údajích Účastníka, změny zaměstna- vatele, a popř. i další změny, pokud to technické nastavení klientského portálu NN PS umožní.
10. Není-li v těchto smluvních podmínkách uvedeno jinak, bude změna Smlouvy provedena nejpozději do 15. pracovního dne po dni doručení řádně vyplněné a podepsané žádosti o změnu Smlouvy NN PS. Potvrzení o provedených změ- nách Smlouvy je Účastníkovi zasíláno v písemné formě. Toto potvrzení není zasíláno v případě změny osobních údajů Účastníka.
11. NN PS je v souladu s platnými právními předpisy nebo v zájmu ochrany práv Účastníka při provádění některých úkonů souvisejících se Smlouvou oprávně- na požadovat úřední ověření podpisu Účastníka, Určené osoby, dědice Účast- níka (případně jiné osoby uplatňující nárok na výplatu finančních prostředků), popřípadě jejich zástupců, a/nebo provedení identifikace a kontroly této oso- by ve smyslu zákona č. 253/2008 Sb. o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ověření její totožnosti, popř. fotokopii jejího průkazu totožnosti. Účastník, Určená osoba, dědic Účastníka (případně jiné osoby uplatňující nárok na výplatu finančních prostředků), po- případě jejich zástupce je v takovém případě povinen žádosti NN PS vyhovět. Úředně ověřený podpis se připojuje zejména k následujícím písemnostem:
11.1 žádost o převod prostředků k jiné penzijní společnosti,
11.2 žádost o změnu Určené osoby (osob),
11.3 žádost o výplatu dávky z DPS,
11.4 žádost o změnu účtu v období vyplácení dávky DPS, a
11.5 v dalších případech, kdy z hlediska NN PS vzniknou pochybnosti, zda některou z listin skutečně podepsal Účastník nebo Určená osoba nebo dědic Účastníka.
Článek 29 – Další povinnosti Účastníka
1. Účastník je povinen bez zbytečného odkladu písemně vyrozumět NN PS o změnách bydliště, jména, příjmení, rodného čísla, kontaktních údajů, jmé- na nebo příjmení Určených osob, o změnách výše příspěvků na DPS a jakých- koli jiných důležitých informací, pokud se o nich Účastník dozví.
2. Účastník je povinen písemně oznámit NN PS všechny skutečnosti, které mají význam pro trvání DPS a dále změnu těch skutečností, které jsou podmínkou pro splnění informační povinnosti NN PS. Za škody vzniklé nedodržením těchto podmínek a podmínek uvedených v odst. 1 tohoto článku odpovídá Účastník. Obdobně je Účastník povinen NN PS informovat o skutečnostech, které mají nebo mohou mít zásadní vliv na právní postavení zákonného zástupce, opat- rovníka, poručníka nebo zmocněnce, jsou-li mu známy.
Článek 30 – Doručování
1. Doručením písemnosti do NN PS se rozumí doručení do sídla NN PS. Písem- nost musí být úplná a splňovat formální a obsahové náležitosti stanovené Zákonem o DPS a Smlouvou. Pokud je písemnost neúplná nebo vykazuje vady, vyzve NN PS Účastníka, aby bez zbytečného odkladu doplnil chybějící údaje nebo odstranil její vady či dodal chybějící podklady. V těchto přípa- dech se dnem doručení rozumí až den doručení veškerých chybějících údajů, podkladů a odstranění všech vad písemnosti. Je-li takovou písemností obsa- hující vady nově uzavřená Smlouva, nemůže Smlouva nabýt účinnosti do dne doplnění chybějících údajů, podkladů a odstranění všech vad. Smluvní stra- ny se dohodly, že Smlouva, která z uvedeného důvodu nenabude účinnosti do šesti měsíců od jejího uzavření, marným uplynutím uvedené lhůty zaniká.
2. NN PS a Účastník se dohodli, že písemnost, kterou doručuje NN PS Účastníkovi prostřednictvím provozovatele poštovní nebo kurýrní služby se zasílá na kon- taktní adresu uvedenou ve Smlouvě nebo na poslední adresu Účastníka, která je NN PS známa. Poštovní zásilky se považují za doručené sedmým kalendářním dnem ode dne jejich odeslání, nebude-li prokázáno jiné datum doručení.
3. Pro osobní doručování platí, že účinky doručení nastávají momentem převze- tí zásilky druhou smluvní stranou. Smluvní strana je povinna písemnost pře- vzít a datum převzetí písemně potvrdit na kopii doručované písemnosti nebo na jejím druhopise.
4. Odmítne-li smluvní strana převzetí písemnosti nebo neposkytne-li součinnost k tomu nezbytnou, dohodly se smluvní strany, že se písemnost považuje za do- ručenou dnem, kdy došlo z těchto důvodů ke znemožnění doručení písemnosti.
5. Smluvní strany se dohodly, že při komunikaci prostřednictvím klientského portálu NN PS se písemnost zaslaná Účastníkem považuje za doručenou oka- mžikem, kdy klientský portál NN PS vytvoří zprávu o jejím odeslání, a písem- nost zaslaná ze strany NN PS se považuje za doručenou okamžikem, kdy se jako nová zpráva zobrazí v prostředí klientského portálu NN PS. Doručuje-li Účastník písemnost NN PS prostřednictvím klientského portálu NN PS v den, který není pracovním dnem, považuje se písemnost za doručenou nejbližší následující pracovní den.
Článek 31 – Závěrečná ustanovení
1. Ztratí-li se nebo zničí-li se Smlouva, vydá NN PS Účastníkovi na jeho písemnou žádost s uvedením příčiny ztráty nebo zničení druhopis této Smlouvy.
2. Nedílnou součástí Smlouvy je Sazebník poplatků, který obsahuje informa-
Výše uvedený postup se neuplatní v případě změny smluvních podmínek vy- volané změnou právní úpravy nebo změny čistě formální bez dopadu do práv a povinností Účastníka. V takovém případě musí být nové znění smluvních podmínek zveřejněno na internetových stránkách NN PS alespoň 14 kalendář- ních dnů předem, přičemž k účinnosti této změny se již nevyžaduje souhlas Účastníka.
4. NN PS má nárok na vrácení neoprávněně vyplacených dávek z DPS.
5. Tyto smluvní podmínky nahrazují všechna předchozí znění smluvních pod- mínek DPS (tj. ode dne jejich účinnosti jsou platné i vůči Účastníkům, kteří uzavřeli Xxxxxxx před datem jejich účinnosti) a vstupují v účinnost dnem 1. 7. 2024.
ce o celkové úplatě za obhospodařování účastnických fondů NN PS, přehled veškerých poplatků a informace o daních placených prostřednictvím NN PS. Aktuální znění Sazebníku poplatků je veřejně přístupné v sídle NN PS a na in- ternetových stránkách NN PS.
3. V případě vzniku rozumné potřeby změny (zejména v návaznosti na vývoj práv- ního prostředí, při změně přístupu příslušného dohledového orgánu, v zájmu zlepšení kvality poskytovaných služeb, v souvislosti s technickým rozvojem, z důvodu podstatné změny tržních podmínek nebo při změně měny, ve které je veden účastnický fond), je NN PS oprávněna provést přiměřenou změnu smluvních podmínek. NN PS v takovém případě doručí písemný návrh nového znění smluvních podmínek Účastníkovi prostřednictvím klientského portálu NN PS, popř. není-li Účastník jeho registrovaným uživatelem na kontaktní e-
-mail Účastníka uvedený ve Smlouvě nebo sdělený Účastníkem v souvislosti se Smlouvou, popř. není-li takový e-mail u Smlouvy evidován na poslední zná- mou kontaktní adresu Účastníka. Den účinnosti změny musí být stanoven tak, aby mezi doručením nového znění smluvních podmínek Účastníkovi a dnem účinnosti této změny bylo období nejméně 45 kalendářních dní. Účastník má právo změnu odmítnout a současně v takovém případě Xxxxxxx vypovědět. Výpovědní doba činí 20 kalendářních dní ode dne doručení písemné výpovědi NN PS. Nedoručí-li Účastník NN PS nejpozději 30 kalendářních dní před dnem účinnosti změny písemné sdělení, že změnu odmítá a současně Smlouvu vy- povídá, potvrzuje tím svůj souhlas se změnou ve znění, jaké mu bylo ze strany NN PS navrženo.
Xxxxx Xxxxxxx
předseda představenstva
Xxxxxx Xxxxxx
člen představenstva