DOHODA
DOHODA
O POSKYTOVÁNÍ BONUSU ZA ODBĚR VÝROBKŮ
uzavřená
dle ustanovení § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“), v platném znění
(dále jen „Dohoda“)
mezi smluvními stranami:
1. Merck Sharp & Dohme s.r.o. se sídlem: Xx Xxxxxxxxxx 0000/0, Xxxxxxx, 000 00 Xxxxx 0
IČ: 28462564 DIČ: CZ28462564
č. účtu:
zastoupená: Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, jednatel
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 143294 (dále jen „MSD“)
a
2. Fakultní nemocnice u sv. Anny v Brně se sídlem: Xxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxx IČO: 00159816
DIČ: CZ00159816
č. účtu: 71138621/0710, vedený u Česká národní banka, a.s., pobočka Brno-město zastoupená: XXXx. Xxxxxx Xxxxxx, Ph.D., DESA, EDIC., ředitel
(dále jen „Zdravotnické zařízení“).
Společnosti MSD a Zdravotnické zařízení mohou být v této Dohodě označovány také jednotlivě jako
„Smluvní strana“ a společně jako „Smluvní strany“.
VZHLEDEM K TOMU, ŽE:
(A) Předmětem podnikání společnosti MSD je zejména prodej léčivých přípravků; a
(B) Zdravotnické zařízení je zařízením, které pro účely poskytování zdravotní péče svým pacientům odebírá určité léčivé přípravky společnosti MSD; a
(C) Společnost MSD má zájem o poskytnutí bonusu Zdravotnickému zařízení za odběr určitého množství určitých výrobků společnosti MSD a Zdravotnické zařízení má zájem o získání takového bonusu; a
(D) Společnost MSD je povinna při postupu podle této Dohody respektovat příslušná ustanovení platných právních předpisů, zejména zák. č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže, v platném znění (dále jen „Zákon“) a čl. 101 a čl. 102 Smlouvy o fungování EU (dále jen "SFEU"); Smluvní strany berou na vědomí, že společnost MSD je jednostranně oprávněna a zároveň povinna změnit podmínky poskytování bonusu podle této Dohody, pokud by postup podle této Dohody mohl mít za následek nežádoucí účinky na hospodářskou soutěž v rozporu s platnými ustanoveními Zákona, SFEU nebo by mohl být v rozporu s jinými platnými předpisy;
SE SMLUVNÍ STRANY TÉTO DOHODY DOHODLY NA NÁSLEDUJÍCÍM:
I.
Předmět dohody
1. Společnost MSD bude poskytovat Zdravotnickému zařízení bonus za odběr vybraných výrobků společnosti MSD (dále též „Produkty“), a to na základě individuálních doplňkových dohod o poskytnutí bonusu uzavřených mezi smluvními stranami ve formě jednotlivých příloh této Dohody (dále jen „Doplňková dohoda“) a při splnění podmínek vymezených níže v této Dohodě (dále jen „Bonus“).
Za Doplňkovou dohodu se považuje jakýkoliv dokument, který Smluvní strany společně vyhotovily, nazvaly jako „Příloha o obratovém bonusu č. (…)“ a označily příslušným číslem z číselné řady počínaje číslem 1 a který podepsali jejich k tomu oprávnění zástupci.
2. Konkrétní podmínky pro vznik nároku na Bonus za odběr Produktů z portfolia specifikovaného v individuální Doplňkové dohodě a způsob výpočtu výše Bonusu za odběr Produktů z takového portfolia budou stanoveny v individuálních Doplňkových dohodách.
3. Nebude-li v individuální Doplňkové dohodě dohodnuto jinak, společnost MSD Zdravotnickému zařízení poskytne bonus za odběr Produktů z portfolia specifikovaného v individuální Doplňkové dohodě za podmínek stanovených v této Dohodě a v příslušné Doplňkové dohodě za předpokladu, že odběr Produktů zařazených do portfolia specifikovaného v příslušné Doplňkové dohodě dosáhne v referenčním období specifikovaném v příslušné Doplňkové dohodě minimálně obratu specifikovaného v příslušné Doplňkové dohodě.
Nebude-li v individuální Doplňkové dohodě dohodnuto jinak, rozumí se
obratem součet cen všech balení Produktů v portfoliu specifikovaném v příslušné Doplňkové dohodě, které Zdravotnické zařízení odebere přímo od společnosti MSD anebo jiných distributorů v referenčním období specifikovaném v příslušné Doplňkové dohodě;
cenou balení Produktu se pro účely výpočtu obratu a výpočtu Bonusu rozumí | |||
(dále jen „Stanovená cena“), |
. | |
II.
Vykazování
1. Společnost MSD v souladu s touto Dohodou a příslušnou Doplňkovou dohodou posoudí, zda Zdravotnickému zařízení za odběr Produktů z portfolia specifikovaného v příslušného Doplňkové dohodě v referenčním období specifikovaném v této Doplňkové dohodě vznikl nárok na výplatu Bonusu ve výši stanovené podle této Doplňkové dohody, a to na základě podkladů, které Zdravotnické zařízení v souladu s touto Dohodou společnosti MSD předloží.
2. Zdravotnické zařízení poskytne společnosti MSD do 15 dnů po uplynutí příslušného referenčního období dle příslušné Doplňkové dohody přehled o množství Produktů z portfolia specifikovaného v této příslušné Doplňkové dohodě odebraných Zdravotnickým zařízením v daném referenčním období (dále jen „Přehled“) a vyčíslení částky, která by mu měla být podle bonusového schématu specifikovanému v příslušné Doplňkové dohodě vyplacena jako Bonus (dále jen „Návrh na výplatu Bonusu“); Zdravotnické zařízení není oprávněno kumulovat či jinak převádět odběry Produktů z různých referenčních období pro účely výpočtu Bonusu.
3. V případě, že Zdravotnické zařízení na e-mailovou adresu ve stanovené lhůtě nedoručí společnosti MSD Přehled a Návrh na výplatu Bonusu, podle odstavce 2 tohoto článku výše, pozbyde Zdravotnické zařízení nárok na výplatu Bonusu za odběr Produktů z portfolia specifikovaného v příslušné Doplňkové dohodě za příslušné referenčním období, ohledně něhož společnosti MSD nepředložilo řádně a včas uvedené podklady.
4. Společnost MSD v přiměřeném období, nejpozději do 2 měsíců následujících po uplynutí příslušného referenčního období, posoudí podklady pro přiznání Bonusu, a buď Návrh na výplatu Bonusu předložený Zdravotnickým zařízením odsouhlasí a informuje o tom Zdravotnické zařízení, nebo vznese písemně odůvodněné připomínky k obdrženým podkladům. Zdravotnické zařízení je povinno na vyžádání společnosti MSD předložit doklady, například dodací listy, které prokazují, že Zdravotnické zařízení v daném referenčním období uskutečnilo odběr určitého množství Produktů; Zdravotnické zařízení je povinno zajistit, aby na těchto dokladech, zejména dodacích listech vystavených distributorem, byly před tím, než tyto doklady poskytne společnosti MSD, znečitelněny údaje identifikující distributora, údaje o distributorových cenách Produktů a jakékoliv osobní údaje. Zdravotnické zařízení je povinno připomínky společnosti MSD vypořádat tak, aby na jejich základě společnost MSD mohla odsouhlasit Návrh na výplatu Bonusu, popř. stanovit Bonus k výplatě podle této Dohody a příslušné Doplňkové dohody odchylně od Návrhu na výplatu Bonusu; vypořádání připomínek spolu s odůvodněním Zdravotnické zařízení doručí společnosti MSD na adresu uvedenou v odstavci 3 tohoto článku výše do 15 dnů ode dne, kdy mu byly připomínky sděleny, nestanoví-li společnost MSD delší lhůtu.
5. Do 30 dnů od odsouhlasení Návrhu na výplatu Bonusu, příp. stanovení Bonusu odchylně od něj, vystaví společnost MSD ve prospěch Zdravotnického zařízení příslušný doklad. Splatnost vystaveného příslušného dokladu je 30 dní ode dne jeho odeslání Zdravotnickému zařízení na e-mailovou adresu kontaktní osoby Zdravotnického zařízení uvedenou v článku I odstavec 3 výše. Bonus bude společností MSD uhrazen převodem na bankovní účet Zdravotnického zařízení uvedený v záhlaví této Dohody.
6. V případě, že bude Zdravotnické zařízení více než 180 dní v prodlení s jakoukoli platbou ve vztahu k MSD, má společnost MSD právo pozdržet vyplacení jakéhokoli Bonusu, na který vznikl Zdravotnickému zařízení nárok, a to až do plného uhrazení všech takových splatných pohledávek, s jejichž zaplacením Zdravotnické zařízení prodlévá o více než 180 dní. Smluvní strany se dohodly, že Zdravotnické zařízení nesmí žádný dluh, který má vůči společnosti MSD, započíst proti pohledávce na výplatu jakéhokoliv Bonusu; právní jednání učiněné Zdravotnickým zařízením v rozporu s tímto zákazem započtení je neplatné a nepůsobí zánik dluhu Zdravotnického zařízení vůči společnosti MSD.
7. Společnost MSD na základě vystaveného opravného daňového dokladu (dobropisu) sníží základ daně a výši DPH u Produktů, které Zdravotnické zařízení pořídilo přímo od společnosti MSD, i u Produktů, které Zdravotnické zařízení pořídilo od společnosti MSD nepřímo prostřednictvím distributorů. Pokud Zdravotnické zařízení uplatnilo nárok na odpočet DPH z nakoupených Produktů, má povinnost provést opravu odpočtu daně v souladu s ustanovením § 74 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění.
III.
Ostatní podmínky pro poskytnutí Bonusu
1. Společnost MSD výslovně prohlašuje, že v současnosti ani po uzavření této Dohody ani jakékoliv Doplňkové dohody nebude Zdravotnické zařízení nijak vázáno odebírat Produkty ani jiné výrobky společnosti MSD v jakémkoliv množství a disponuje absolutní smluvní volností co do výběru výrobků, a to bez ohledu na to, zda se jedná o výrobky společnosti MSD nebo o výrobky, které jejím výrobkům konkurují. Zdravotnické zařízení se dále zavazuje, že nebude ovlivňovat rozhodnutí, které může Zdravotnické zařízení, jakýkoliv zaměstnanec Zdravotnického zařízení nebo poskytovatel služeb učinit ohledně předepisování, odběru nebo vydávání Produktů nebo jakýchkoliv jiných výrobků společnosti MSD.
2. Smluvní strany prohlašují, že účelem této Dohody není poskytnutí daru či sponzorského příspěvku Zdravotnickému zařízení, nýbrž poskytnutí množstevního Bonusu na nákup Produktů Zdravotnickým zařízením, který zohledňuje ekonomickou úsporu na straně společnosti MSD danou množstvím Produktů odebraných Zdravotnickým zařízením.
IV.
Způsobilost výrobků být předmětem Bonusu
1. Strany berou na vědomí, že poskytování Bonusu musí být průběžně posuzováno z hlediska souladu se soutěžními pravidly podle Zákona nebo SFEU.
2. Společnost MSD má právo jednostranně změnit nebo ukončit tuto Dohodu a jakoukoli individuální Doplňkovou dohodu uzavřenou na základě této Dohody s okamžitou účinností
písemnou výpovědí doručenou Zdravotnickému zařízení, pokud by se poskytování Bonusu dostalo do rozporu se soutěžními pravidly podle Zákona anebo SFEU. V takovém případě se Zdravotnické zařízení zavazuje poskytnout společnosti MSD veškerou potřebnou součinnost, aby došlo k dosažení souladu s právními předpisy.
3. Společnost MSD i Zdravotnické zařízení mají práva a povinnosti uvedené v odstavci 2 také na základě výzvy či uložených povinností ze strany kompetentního orgánu, zejména Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže, případně Evropské komise.
4. Smluvní strany výslovně prohlašují, že postupem podle tohoto článku Zdravotnickému zařízení nevzniká nárok na náhradu škody.
V.
Doba platnosti Dohody
Tato Xxxxxx se uzavírá na dobu neurčitou, a nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma Smluvními
stranami a účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv.
VI.
Prohlášení a záruky Smluvních stran
1. Zdravotnické zařízení tímto výslovně prohlašuje a zaručuje, že:
a. má veškeré licence a povolení, které mohou být nezbytné či vyžadované ze zákona v souvislosti s plněním této Dohody, jakož i za účelem poskytování zdravotní a lékárenské péče;
b. uzavření této Dohody nebo jakékoliv Doplňkové dohody uzavřené na jejím základě není v rozporu s podmínkami stanovenými v jakékoliv smlouvě uzavřené Zdravotnickým zařízením se třetí stranou, její plnění z jeho strany nepovede k porušení práv třetích osob, etických zásad ani obecně závazných právních předpisů, včetně zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek
c. v souvislosti s touto Dohodou ani jakoukoliv Doplňkovou dohodou uzavřenou na jejím základě nebude přímo ani nepřímo nabízet či vyplácet peněžní částku nebo cokoliv hodnotného jakékoliv osobě, zejména státnímu úředníkovi či osobě obstarávající záležitosti obecného zájmu, bez ohledu na skutečnost, zda tyto osoby jsou členy Zdravotnického zařízení, a ani se nebude snažit ovlivňovat tyto osoby jakkoliv nedovoleným způsobem, aby se dopustily porušení příslušných ustanovení zák. č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy, ustanovení o ochraně proti nekalé soutěži v občanském zákoníku nebo zák. č. 40/2009, trestní zákoník; a
d. u Produktů, které jsou hrazeny z prostředků veřejného zdravotního pojištění, Zdravotnické zařízení zaručuje, že při uplatňování úhrad z těchto prostředků bude uplatňovat pouze skutečně zaplacenou cenu za Produkty a bude postupovat výlučně v souladu s příslušnými právními předpisy (zejména zák. č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění, zák. č. 526/1990 Sb., o cenách, zák. č. 265/1991 Sb., o
působnosti orgánů České republiky v oblasti cen, jakož i jejich prováděcími předpisy), jakož i veškerými interními předpisy (zejména Příkazem ministra č. 13/2018, č.j. MZDR 16781/2018).
2. Smluvní strany výslovně prohlašují, že účelem ani následkem této Dohody není poskytnutí slevy, výhody či čehokoliv hodnotného, ať již přímo nebo nepřímo jakékoliv osobě, včetně osob, které jsou členy statutárního nebo jiného rozhodovacího orgánu Zdravotnického zařízení nebo které jsou zaměstnanci či poskytovateli služeb Zdravotnického zařízení, zejména lékařům, stomatologům, střednímu zdravotnickému personálu, farmaceutům a jejich administrativnímu personálu, jakož i všem dalším osobám, které mohou v průběhu své pracovní činnosti předepisovat, podávat, vydávat, dodávat či nakupovat jakékoliv léky; stejně tak platí, že Bonus, který je předmětem této Dohody, nelze přímo ani nepřímo použít na odměny pro jakoukoliv osobu, včetně osoby či osob vyjmenovaných výše v tomto odstavci.
3. Zdravotnické zařízení dále výslovně prohlašuje, že nebude v souvislosti s touto Dohodou či jakýmkoliv Bonusem vyplaceným podle této Dohody přímo či nepřímo ovlivňovat osoby uvedené v odst. 2 tohoto článku při předepisování, podávání, prodeji či výdeji Produktů dle této Dohody.
4. Každá Smluvní strana zajistí, aby ona sama i její činnost dle této Dohody byly vždy v souladu s příslušnými zákony, právními předpisy a kodexy daného odvětví. Smluvní strany výslovně prohlašují a Zdravotnické zařízení se zavazuje, že předmětem této Dohody není reklama (byť i formou nepřímého odkazu) na léčivé přípravky vyráběné či distribuované společností MSD široké veřejnosti. Zdravotnické zařízení se zavazuje neprovádět reklamu na výrobky společnosti MSD nad rámec používání schváleného v rozhodnutí o registraci daného výrobku v České republice, a neiniciovat komunikaci se stejným výsledkem (tzv. off-label propagace). Každá Smluvní strana prohlašuje, že žádné prostředky vyplacené dle této Dohody nepocházejí z nezákonné činnosti. Každá Smluvní strana může tuto Dohodu okamžitě ukončit, pokud je v dobré víře přesvědčena, že záruky podle tohoto odstavce byly druhou Smluvní stranou porušeny.
5. Zdravotnické zařízení tímto výslovně prohlašuje a zavazuje se, že bude vykonávat svou činnost v souladu se Zásadami etického jednání v obchodním styku, které jsou připojeny jako Příloha A k této Dohodě a jsou její nedílnou součástí.
VII.
Ukončení Dohody
1. Obě Smluvní strany mohou tuto Dohodu nebo i jakoukoli individuální Doplňkovou dohodu uzavřenou na základě této Dohody vypovědět písemnou výpovědí doručenou druhé Smluvní straně i bez uvedení důvodu. Výpovědní lhůta činí jeden (1) měsíc a počíná běžet dnem následujícím po doručení výpovědi, přičemž závazky podle článku VIII. odstavce 2 této Dohody trvají i po ukončení této Dohody. Ustanovení občanského zákoníku o možnosti odstoupení od smlouvy nejsou tímto ujednáním dotčena. Ukončením této Dohody dochází k ukončení i všech individuálních Doplňkových dohod uzavřených Smluvními stranami na základě této Dohody.
2. Společnost MSD je oprávněna odstoupit od této Dohody písemným oznámením doručeným Zdravotnickému zařízení v případě, že získá věrohodnou informaci o tom, že jakékoliv prohlášení nebo záruka Zdravotnického zařízení v článku VI. anebo Příloze A byly porušeny. Pokud dojde k takovému ukončení Dohody odstoupením, nemá Zdravotnické zařízení nárok na jakékoliv další platby jakéhokoliv Bonusu dle této Dohody a jakékoliv Doplňkové dohody, jejichž splatnost nastává po dni odstoupení, a to bez ohledu na jakoukoliv podniknutou činnost nebo smlouvy s dalšími třetími stranami uzavřenými před ukončením této Dohody. Zdravotnické zařízení v případech podle tohoto odstavce Dohody nese odpovědnost podle příslušných právních předpisů.
VIII.
Závěrečná ustanovení
1. Smluvní strany prohlašují, že jsou oprávněny uzavřít tuto Dohodu a získaly k tomu veškeré nezbytné souhlasy a povolení.
2. Každá ze Smluvních stran zpřístupní obsah této Dohody nebo jakékoliv Doplňkové dohody uzavřené na jejím základě a informace týkající se jejího předmětu pouze těm zaměstnancům, společníkům, akcionářům, odborným poradcům, státním orgánům, jako například plátcům odpovědným za úhradu, kteří je potřebují znát v souvislosti s plněním povinností podle této Dohody, a zavazuje se zachovávat důvěrnou povahu obsahu této Dohody a informací týkajících se jejího zamýšleného předmětu a neučiní žádná veřejná oznámení žádné třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu druhé Smluvní strany. Toto omezení se nevztahuje na informace, které:
a. jsou veřejně známé;
b. se stanou veřejně známými (jinak než z důvodu porušení ustanovení této Dohody nebo jakékoliv Doplňkové dohody uzavřené na jejím základě);
c. jsou oprávněně k dispozici druhé Smluvní straně před jejich poskytnutím takové Smluvní straně;
d. Smluvní strana získá od třetí osoby, která není zavázána k zachovávání mlčenlivosti.
Dále jsou Smluvní strany oprávněny zpřístupňovat jakékoliv informace v rozsahu, v němž je to požadováno jakýmikoliv příslušnými zákonnými nebo regulačními ustanoveními nebo ze strany soudů či správních orgánů. V případě porušení povinnosti podle tohoto odstavce odpovídá příslušná Smluvní strana za škodu způsobenou tímto porušením druhé Smluvní straně.
3. Tato Xxxxxx a její výklad se řídí českým právem. Pokud se kterékoliv ustanovení této Dohody stane v jakémkoliv ohledu nezákonným, neplatným nebo nevymahatelným, nebude tím žádným způsobem dotčena ani oslabena zákonnost, platnost a vymahatelnost zbývajících ustanovení této Dohody. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 557 občanského zákoníku se při výkladu této Dohody nepoužije.
4. Tato Xxxxxx představuje úplné ujednání mezi Smluvními stranami o předmětu této Dohody a nahrazuje všechny předchozí ústní i písemné dohody a ujednání vztahující se k předmětu této Dohody.
5. Není-li v této Dohodě stanoveno jinak, nelze práva a závazky z této Dohody převádět bez souhlasu obou Smluvních stran na třetí osoby.
6. Smluvní strany prohlašují, že svými podpisy stvrzují souhlas s touto Dohodou, kterou podepisují na základě pravé a svobodné vůle, a že Dohodu neuzavřely v omylu či tísni za nápadně nevýhodných podmínek.
7. Tato Xxxxxx se uzavírá ve dvou (2) vyhotoveních, z nichž každá Smluvní strana obdrží jedno
(1) vyhotovení. Tato Xxxxxx se uzavírá v českém a anglickém jazyce, přičemž české znění je
rozhodující.
8. Zdravotnické zařízení je jako státní příspěvková organizace povinno zveřejnit tuto Dohodu a jakoukoliv Doplňkovou dohodu uzavřenou na jejím základě v registru smluv zřízeném zákonem č. 340/2015 Sb., o registru smluv. Zveřejnění provede Zdravotnické zařízení neprodleně pro uzavření této Dohody nebo jakékoliv Doplňkové dohody. Nezajistí-li Zdravotnické zařízení publikaci Dohody nebo jakékoliv Doplňkové dohody v registru smluv nejpozději do 15 dnů od dne, kdy byla příslušná dohoda uzavřena, vyhrazuje si společnost MSD právo uveřejnit příslušnou dohodu v registru smluv sama. Smluvní strany si před samotným zveřejněním v registru smluv vzájemně odsouhlasí verzi dokumentu určenou ke zveřejnění, vč. vymezení obchodního tajemství nebo osobních údajů, které nebudou předmětem zveřejnění. Společnost MSD považuje za součást svého obchodního tajemství informace o specifikaci kteréhokoliv portfolia, jakož i jednotlivých Produktů zařazených do kteréhokoliv portfolia, specifikaci způsobu výpočtu obratu a Bonusu, včetně specifikace výše anebo způsobu určení ceny balení Produktu pro účely jejich výpočtu, jakož i informace o specifikaci podmínek pro výpočet obratu a výše, které má obrat dosáhnout pro vznik nároku na Bonus, o specifikaci jednotlivých bonusových schémat a o výši Bonusů poskytovaných na jejich základě, nehledě na to, zda jsou tyto informace obsaženy v Dohodě nebo jakékoliv Doplňkové dohodě uzavřené na jejím základě, a jakékoliv další informace obsažené v Doplňkové dohodě, které některá ze Smluvních stran v této Doplňkové dohodě označí za součást svého obchodního tajemství, jakož i informace o jednotkových cenách jakýchkoliv léčivých přípravků společnosti MSD nebo jejích spřízněných osob.
Příloha A – Zásady etického jednání v obchodním styku
Za MSD Za Zdravotnické zařízení
V dne 2018 V dne 2018
Podpis: Podpis:
Xxxxxxx Xxxxxxxxxx XXXx. Xxxxxx Xxxxxx, Ph.D., DESA,
jednatel EDIC., ředitel
Příloha A
1. Zásady etického jednání v obchodním styku
1.1. Zdravotnické zařízení prohlašuje, že jeho působení dle této Dohody je v souladu s platnými Zásadami etického jednání a právními předpisy jurisdikce, ve které má Zdravotnické zařízení sídlo a provozuje svou obchodní činnost.
1.2. Při plnění svých závazků dle této Dohody berou strany výslovně na vědomí, že vnitřní předpisy společnosti MSD a jejích spřízněných osob vyžadují, aby veškerá obchodní činnost společnosti MSD a jejích spřízněných osob byla vedena v souladu s duchem a literou zákona. Podpisem této Dohody se Zdravotnické zařízení zavazuje, že bude obchodní činnost zamýšlenou touto Dohodou provádět způsobem, který je v souladu se všemi platnými právními předpisy, zejména zákonem USA o zahraničních korupčních praktikách (FCPA), zásadami etického jednání v obchodním styku a vnitřním předpisem společnosti MSD o zásadách etického jednání v obchodním styku, jak je definováno v tomto článku 1 nebo jak čas od času Zdravotnickému zařízení sdělí společnost MSD či některá z jejích spřízněných osob. Zdravotnické zařízení bere na vědomí, že pro účely této Dohody bude dodržováním protikorupčních ustanovení zákonů České republiky zajištěn i soulad s FCPA.
1.3. Strany konkrétně zaručují, že ony samy, jejich členové představenstva, zaměstnanci, vedoucí pracovníci a kterákoliv osoba jednající jejich jménem neprovedou, ať již přímo či nepřímo, v souvislosti s touto Dohodou a obchodní činností společnosti MSD s touto Dohodou související žádnou platbu finančních prostředků nebo jiného majetku (dále jen „platba“) činitelům státního orgánu nebo politické strany či mezinárodní organizace, kandidátům nebo osobám jednajícím jménem výše uvedených (dále společně jen „činitelé“), pokud by taková platba představovala případ porušení jakéhokoliv platného právního předpisu a/nebo vnitřního předpisu společnosti MSD o zásadách etického jednání v obchodním styku. Bez ohledu na zákonnost neprovedou strany žádnou přímou ani nepřímou platbu ve prospěch činitelů, pokud taková platba bude prováděna za účelem ovlivnění rozhodnutí či úkonů týkajících se předmětu této Dohody nebo obchodní činnosti společnosti MSD.
1.4. Zdravotnické zařízení prohlašuje a zaručuje, že společnosti MSD a/nebo jí pověřeným osobám a jejím pracovníkům poskytl úplné a přesné informace a dokumenty během jakéhokoliv provedeného právního auditu, včetně sdělení informace o případných vedoucích pracovnících, zaměstnancích, majitelích nebo osobách přímo či nepřímo angažovaných Zdravotnickým zařízením, které jsou činiteli nebo příbuznými činitelů. Zdravotnické zařízení je povinno učinit, pokud to bude nutné, veškerá další sdělení tak, aby poskytnuté informace byly úplné a přesné po dobu trvání jeho působení. Zdravotnické zařízení se také zavazuje, že jakékoliv budoucí informace a dokumenty předložené v rámci dalšího právního auditu nebo certifikace budou úplné a přesné.
1.5. Zdravotnické zařízení prohlašuje, zaručuje a zavazuje se, že veškeré knihy, záznamy, faktury a jiné dokumenty týkající se plateb a výdajů dle této Dohody jsou a budou úplné a přesné a dostatečně podrobně odrážejí povahu a hodnotu transakcí a výdajů.
1.6. Zdravotnické zařízení dále prohlašuje, zaručuje a souhlasí, že v souvislosti s touto Dohodou nebudou vedeny ani používány žádné neoficiální (neevidované) či podobné finanční prostředky. Vyjma případů, kdy tak bude výslovně stanoveno touto Dohodou, Zdravotnické zařízení nenajme ani nebude platit žádnému činiteli, aby mu pomáhal při plnění této Dohody.
1.7. Zdravotnické zařízení se zavazuje, že zajistí, aby všichni jeho zaměstnanci, zprostředkovatelé a subdodavatelé, kteří se podílejí na plnění závazků dle této Dohody, byli konkrétně seznámeni s požadavky na dodržování předpisů podle článku 1, zejména na základě účasti takových zaměstnanců, zprostředkovatelů a subdodavatelů na povinných školeních, která Zdravotnické zařízení v souvislosti s těmito požadavky provede před plněním jakýchkoliv závazků dle této Dohody. Zdravotnické zařízení se zavazuje, že zavede a/nebo bude udržovat compliance program, bude dodržovat podmínky tohoto článku 1 a povede o tomto programu odpovídající záznamy a zajistí, aby totéž činil i kterýkoliv z jeho zprostředkovatelů či subdodavatelů. Pokud bude ke splnění povinností stanovených tímto bodem 1.7 ze strany Zdravotnického zařízení nutné, aby byl obeznámen s vnitřním předpisy MSD, je MSD povinna tyto dokumenty Zdravotnickému zařízení poskytnout.
1.8. Společnost MSD má během doby trvání této Dohody a pro účely jejího plnění právo na kontrolu knih a záznamů vypracovaných Zdravotnickým zařízením, výhradně k zajištění dodržování tohoto článku 1, a to po dobu dvou (2) let následujících po ukončení nebo uplynutí platnosti této Dohody, s tím, že MSD Zdravotnickému zařízení uhradí přiměřené výdaje s tím spojené.
1.9. Bez ohledu na jakékoliv jiné opravné prostředky, které mohou být k dispozici, má společnost MSD právo ukončit tuto Dohodu okamžitě po jakémkoliv porušení tohoto článku 1 nebo jakémkoliv porušení některého prohlášení či záruky zde obsažené.
1.10. Vedle veškerých dalších opravných prostředků a náhrady škody stanovené v této Dohodě Zdravotnické zařízení společnost MSD a její spřízněné osoby odškodní a ochrání před veškerými závazky (včetně veškerých nákladů a přiměřených nákladů právního zastoupení spojených s obranou proti takovým nárokům), které mohou vzniknout z důvodu porušení této Dohody, včetně jejích příloh, konáním nebo opomenutím Zdravotnického zařízení nebo třetích stran, které jednají za Zdravotnické zařízení.
2. Kontrola zakázaných osob
2.1. Zdravotnické zařízení prohlašuje a zaručuje, že Zdravotnické zařízení, ani žádný jeho vedoucí pracovník nebo člen představenstva nejsou uvedeni na žádném seznamu zakázaných osob USA nebo EU, ani na žádném jiném seznamu zakázaných osob vedeném v jiné jurisdikci, který se týká Bonusů, Produktů nebo technických údajů, které jsou předmětem této Dohody a jakékoliv Doplňkové dohody uzavřené na jejím základě, o nichž bude společnost MSD Zdravotnické zařízení příležitostně informovat, přičemž všechny výše uvedené seznamy jsou společně označovány jako „Seznamy zakázaných osob“. K datu uzavření této Dohody mezi Seznamy zakázaných osob patří Seznam zvláště označených státních příslušníků a dalších osob podléhajících blokaci, vypracovaný Ministerstvem financí USA (U.S. Treasury Department’s List of Specially Designated Nationals and Blocked Persons) (dále jen „Seznam SDN“) xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxxxx/xxxxxxx.xxx, Seznamy zakázaných osob xxxx://xxx.xxx.xxx.xxx/xxx/xxxxxxxxxxxxx.xxx a zakázaných subjektů
(xxxx://xxx.xxx.xxx.xxx/xxxxxxxx/xxxxxxx.xxx), vypracované Ministerstvem obchodu USA (U.S. Commerce Department’s Denied Persons List and Entity List), a Konsolidovaný seznam osob, skupin a subjektů podléhajících finančním sankcím EU (Consolidated List of Persons, Groups and Entities Subject to EU Financial Sanctions) (xxxx://xxxx.xxxxxx.xx/xxxx/xxxxxxxxx/xxxxxx-xxxx_xx.xxx Instructions to access EU financial sanctions database.pdf), přičemž bezprostředně předcházející seznam je seznamem zakázaných osob EU. Zdravotnické zařízení dále prohlašuje a zaručuje, že ono ani osoby uvedené výše nejsou vlastněny z 50 % nebo více procent osobami uvedenými na Seznamu SDN.
2.2. Zdravotnické zařízení dále prohlašuje a zaručuje, že bude MSD neprodleně písemně informovat, pokud bude během doby trvání této Dohody zjištěno, že některé z předcházejících prohlášení a záruk jsou nesprávné, nebo pokud bude samo Zdravotnické zařízení nebo kterýkoliv jeho vedoucí pracovník či člen představenstva zařazen na kterýkoliv seznam zakázaných osob USA nebo EU nebo pokud dojde k tomu, že bude z 50 nebo více procent vlastněn osobou uvedenou na Seznamu zakázaných osob.
2.3. V případě nepřesnosti prohlášení a záruk uvedených výše v bodech 2.1 a 2.2, má MSD na základě vlastního uvážení právo tuto Dohodu okamžitě ukončit. Zdravotnické zařízení se zavazuje MSD odškodnit a ochránit ho v případě jakékoliv nepřesnosti nebo porušení prohlášení a záruk uvedených výše v bodech 2.1 a 2.2. Toto ustanovení přetrvá v platnosti i po ukončení a zrušení této Dohody, zejména pro případ, že by nepřesnost nebo porušení prohlášení a záruk uvedených výše v bodech 2.1 a 2.2 byly zjištěny až po uplynutí doby trvání této Dohody.