Příloha č. 31
Příloha č. 31
Technické a provozní standardy v železniční dopravě
1 Předmluva
Technické a provozní standardy pro železnici definují závazné požadavky a podmínky pro provozování veřejné dopravy v závazku veřejné služby na vlakových linkách IDSOK dle Smlouvy o veřejných službách v přepravě cestujících v železniční dopravě.
2 Definice pojmů
Definice pojmů použitých v této příloze jsou uvedeny v Příloze č. 9 Smlouvy.
3 Standardy vybavení stanic a zastávek
3.1 Jízdní řády
Dopravce je povinen zajistit, aby byly všechny obsazené stanice vybaveny podle TPS IDSOK a podle zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších předpisů, včetně prováděcích vyhlášek.
3.2 Požadavky na vybavení stanic a zastávek
3.2.1 ROZDĚLENÍ STANIC A ZASTÁVEK DO KATEGORIÍ (STANDARDŮ)
Dopravce je povinen splnit požadavky definované v této kapitole na vybavení zastávek a stanic a provoz prodejních míst podle kategorií (standardů) uvedených níže. Otevírací dobu čekárny a provozní dobu pokladny nebo změny otevírací doby čekárny a provozní doby pokladny projedná Dopravce s Objednatelem. Dopravce zajišťuje ve stanicích nebo zastávkách, které jsou vybaveny funkční čekárnou, i službu odbavování cestujících.
Standard A
stanice zajišťující odbavení cestujících v mezinárodní a vnitrostátní přepravě včetně rezervačních dokladů (místenky, lůžka a lehátka), čekárna, zařízení pro umístění informačních materiálů, úschovna, WC
Standard B
stanice/zastávka zajišťující odbavení cestujících ve vnitrostátní přepravě včetně místenek, čekárna, WC
Standard C
stanice zajišťující odbavení cestujících ve vnitrostátní přepravě včetně místenek, čekárna
Standard D
stanice/zastávka nezajišťuje odbavení, odbavení cestujících se provádí ve vlaku, přístřešek
Název stanice/zastávky | Kategorie | Čekárna | Provozní soubor |
Hranice na Moravě | A | ano | Elektrika střed |
Jeseník | A | ano | Sever |
Olomouc hl.n. | A | ano | Elektrika střed |
Prostějov hlavní nádraží | A | ano | Elektrika střed |
Přerov | A | ano | Elektrika střed |
Šumperk | A | ano | Elektrika střed |
Zábřeh na Moravě | A | ano | Elektrika střed |
Bohuňovice | B | ano | Nová infrastruktura |
Brodek u Přerova | B | ano | Nová infrastruktura |
Červenka | B | ano | Elektrika střed |
Domašov nad Bystřicí | B | ano | Sever |
Grygov | B | ano | Nová infrastruktura |
Hanušovice | B | ano | Sever |
Hlubočky | B | ano | Sever |
Hlubočky-Mariánské Údolí | B | ano | Sever |
Horní Lipová | B | ano | Sever |
Hranice na Moravě město | B | ano | Elektrika střed |
Hustopeče nad Bečvou | B | ano | Elektrika střed |
Chropyně | B | ano | Nová infrastruktura |
Kojetín | B | ano | Nová infrastruktura |
Libina | B | ano | Nová infrastruktura |
Lipník nad Bečvou | B | ano | Elektrika střed |
Lipová Lázně | B | ano | Sever |
Litovel město | B | ano | Xxxx |
Mikulovice | B | ano | Sever |
Mohelnice | B | ano | Elektrika střed |
Moravičany | B | ano | Elektrika střed |
Moravský Beroun | B | ano | Sever |
Němčice nad Hanou | B | ano | Nová infrastruktura |
Nezamyslice | B | ano | Elektrika střed |
Olomouc město | B | ano | Xxxx |
Xxxxxxxxxx | B | ano | Elektrika střed |
Senice na Hané | B | ano | Xxxx |
Staré Město pod Sněžníkem | B | ano | Sever |
Šternberk | B | ano | Nová infrastruktura |
Újezd u Uničova | B | ano | Nová infrastruktura |
Uničov | B | ano | Nová infrastruktura |
Velká Bystřice | B | ano | Sever |
Blatec | C | ano | Elektrika střed |
Branná | C | ano | Sever |
Jindřichov na Moravě | C | ano | Sever |
Litovel předměstí | C | ano | Xxxx |
Ostružná | C | ano | Sever |
Písečná | C | ano | Sever |
Pivín | C | ano | Elektrika střed |
Velká Kraš | C | ano | Sever |
Vrbátky | C | ano | Elektrika střed |
Žulová | C | ano | Sever |
Velké Losiny | C | ano | Elektrika střed |
Babice u Šternberka | D | ne | Nová infrastruktura |
Xxxxxxxx | D | ne | Sever |
Bedihošť | D | ne | Elektrika střed |
Bělotín | D | ne | Elektrika střed |
Bernartice u Javorníka | D | ne | Sever |
Bludov | D | ne | Elektrika střed |
Bludov lázně | D | ne | Sever |
Bohdíkov | D | ne | Sever |
Bohutín | D | ne | Sever |
Bystrovany | D | ne | Sever |
Čelčice | D | ne | Elektrika střed |
Čelechovice na Hané | D | ne | Xxxx |
Xxxxxxxx | D | ne | Elektrika střed |
Červenka zastávka | D | ne | Xxxx |
Česká Ves | D | ne | Sever |
Česká Ves bazén | D | ne | Sever |
Čunín | D | ne | Xxxx |
Xxxxxxxxx | D | ne | Elektrika střed |
Název stanice/zastávky | Kategorie | Čekárna | Provozní soubor |
Drahanovice | D | ne | Xxxx |
Xxxxxxxxx | D | ne | Elektrika střed |
Dzbel | D | ne | Xxxx |
Xxxxxxxxxx Holba | D | ne | Sever |
Hanušovice zastávka | D | ne | Sever |
Hlubočky zastávka | D | ne | Sever |
Hlušovice | D | ne | Nová infrastruktura |
Horka nad Moravou | D | ne | Xxxx |
Xxxxx Heřmanice | D | ne | Sever |
Hrabišín | D | ne | Nová infrastruktura |
Hradec-Nová Ves | D | ne | Sever |
Hrubá Voda | D | ne | Sever |
Hrubá Voda zastávka | D | ne | Sever |
Hrubá Voda-Smilov | D | ne | Sever |
Cholina | D | ne | Xxxx |
Xxxxxxxxx | D | ne | Sever |
Chudobín | D | ne | Xxxx |
Xxxxxxxx ve Slezsku | D | ne | Sever |
Jesenec | D | ne | Xxxx |
Xxxxxx | D | ne | Sever |
Kaple | D | ne | Xxxx |
Kobylá nad Vidnavkou | D | ne | Sever |
Komňátka | D | ne | Sever |
Konice | D | ne | Xxxx |
Kostelec na Hané | D | ne | Xxxx |
Kouty nad Desnou | D | ne | Elektrika střed |
Kožušany | D | ne | Elektrika střed |
Kraličky | D | ne | Elektrika střed |
Křemenec | D | ne | Xxxx |
Xxxxxx nad Bečvou | D | ne | Elektrika střed |
Lipová Lázně jeskyně | D | ne | Sever |
Lipová Lázně zastávka | D | ne | Sever |
Litovel | D | ne | Xxxx |
Xxxxxx nad Desnou | D | ne | Elektrika střed |
Loučná nad Desnou-Filipová | D | ne | Elektrika střed |
Loučná nad Desnou-Rejhotice | D | ne | Elektrika střed |
Lukavice na Moravě | D | ne | Elektrika střed |
Lutotín | D | ne | Xxxx |
Xxxxxxxx nad Hanou | D | ne | Nová infrastruktura |
Milotice nad Bečvou | D | ne | Elektrika střed |
Mladeč | D | ne | Xxxx |
Xxxxxx jeskyně | D | ne | Xxxx |
Xxxxxxxxxxx | D | ne | Nová infrastruktura |
Myslechovice | D | ne | Xxxx |
Xxxxxx na Hané | D | ne | Xxxx |
Xxxxxxxx | D | ne | Elektrika střed |
Nová Hradečná | D | ne | Nová infrastruktura |
Nové Losiny | D | ne | Sever |
Nový Malín | D | ne | Nová infrastruktura |
Odrlice | D | ne | Xxxx |
Olomouc-Hejčín | D | ne | Xxxx |
Olomouc-Nová Ulice | D | ne | Xxxx |
Olomouc-Nové Sady | D | ne | Xxxx |
Olomouc-Řepčín | D | ne | Xxxx |
Olomouc-Smetanovy sady | D | ne | Xxxx |
Xxxxxxxxxxx | D | ne | Sever |
Ondřejovice zastávka | D | ne | Sever |
Osek nad Bečvou | D | ne | Elektrika střed |
Xxxxxx nad Desnou | D | ne | Elektrika střed |
Polom | D | ne | Elektrika střed |
Potůčník | D | ne | Sever |
Prosenice | D | ne | Elektrika střed |
Prostějov místní nádraží | D | ne | Xxxx |
Příkazy | D | ne | Xxxx |
Xxxxx | D | ne | Xxxx |
Xxxxxxx | D | ne | Sever |
Název stanice/zastávky | Kategorie | Čekárna | Provozní soubor |
Rapotín | D | ne | Elektrika střed |
Rapotín zastávka | D | ne | Elektrika střed |
Raškov | D | ne | Sever |
Rokytnice u Přerova | D | ne | Elektrika střed |
Ruda nad Moravou | D | ne | Sever |
Senice na Hané zastávka | D | ne | Xxxx |
Xxxxxx | D | ne | Xxxx |
Xxxxxxxxx | D | ne | Xxxx |
Xxxxxxxxx | D | ne | Xxxx |
Xxxxx | D | ne | Elektrika střed |
Špičky | D | ne | Elektrika střed |
Štarnov | D | ne | Nová infrastruktura |
Štěpánov | D | ne | Elektrika střed |
Teplice nad Bečvou | D | ne | Elektrika střed |
Tomíkovice | D | ne | Sever |
Troubelice zastávka | D | ne | Nová infrastruktura |
Třebčín | D | ne | Xxxx |
Xxxxxx zastávka | D | ne | Nová infrastruktura |
Vápenná | D | ne | Sever |
Velká Bystřice zastávka | D | ne | Sever |
Velké Losiny zámek | D | ne | Elektrika střed |
Velké Losiny zastávka | D | ne | Elektrika střed |
Věžky | D | ne | Nová infrastruktura |
Vikýřovice | D | ne | Elektrika střed |
Vikýřovice u penzionu | D | ne | Elektrika střed |
Vikýřovice-Lesní | D | ne | Elektrika střed |
Vrahovice | D | ne | Elektrika střed |
Vysoké Žibřidovice | D | ne | Sever |
Zábřeh na Moravě zastávka | D | ne | Elektrika střed |
Zdětín u Prostějova | D | ne | Xxxx |
Zlaté Hory | D | ne | Sever |
3.2.2 XXXXXXXX XXXXXXXXX
Otevírací doba úschovny zavazadel je přibližně shodná s otevírací dobou čekárny. Úschovnou zavazadel se rozumí zajištění úschovy zavazadel pověřeným personálem nebo pomocí samoobslužných úschovných skříněk ve stanicích, kde je tato služba požadována.
3.2.3 INFORMAČNÍ MATERIÁLY
Ve výpravních budovách nebo prodejních místech, pokud je uvedeno v kapitole 3.2.1 TPS IDSOK, je Dopravce povinen zajistit umístění alespoň jednoho zařízení určeného pro umístění minimálně 8 druhů tištěných informačních materiálů po min. 30 kusech o rozměrech 100 x 210 mm. Zmíněné zařízení pro umístění informačních materiálů pořizuje Dopravce. Koordinátor stanoví rozsah a množství umisťovaných informačních materiálů a zajišťuje jejich tisk. Dopravce je povinen tyto materiály umístit na stojan nejpozději do 3 dnů od obdržení materiálů od Koordinátora. Cílem informačních materiálů je propagovat veřejnou hromadnou dopravu a šířit její dobré jméno.
3.2.4 ČEKÁRNA
Ve stanicích a zastávkách definovaných v kapitole 3.2.1 TPS IDSOK je Dopravce povinen u Správce infrastruktury požadovat, aby minimálně v časech uvedených v kapitole 3.2.1 TPS IDSOK zajistil provoz čekacích prostor. Čekací prostory musí být vybavené mobiliářem určeným k sezení a funkčním osvětlením, dále musí být uzavíratelné, temperované na teplotu minimálně 15 °C v provozní době. Objednatel Dopravci výslovně uděluje souhlas s tím, že čekací prostory nemusí být vybaveny obslužným personálem. Čekací prostory musí být udržovány v řádném stavu, musí být odstraňovány graffiti a nečistoty.
Provozní doba čekáren je stanovena rámcově. Na základě dohody s Objednatelem se může Dopravce dohodnout na úpravě otevírací doby čekárny z důvodu posunu prvního ranního vlaku nebo posledního večerního vlaku.
Vstup do čekacích prostor musí být bezplatný.
3.2.5 SOCIÁLNÍ ZAŘÍZENÍ
Dopravce je povinen po Správci infrastruktury požadovat, aby byly zastávky v souladu s legislativou vybaveny provozuschopným a cestujícím přístupným sociálním zařízením.
3.2.6 VIZUÁLNÍ INFORMACE
Ve stanicích/zastávkách vybavených elektronickými vizuálními systémy pro informování cestujících je Dopravce povinen požadovat po jejich provozovatelích, aby na instalovaných systémech byly zveřejněny informace o Kategorii vlaku (Os a Sp) a Čísle vlaku (XXXX), případně čísle linky IDSOK (pokud má vlak v rámci IDSOK speciální číslo). To se týká informačních systémů instalovaných vně i uvnitř budov, pokud je k tomu hardware a software uzpůsoben, nebo všech informačních systémů instalovaných po počátku platnosti Smlouvy.
Koordinátor má právo po Dopravci vyžadovat doložení, jak výše uvedené požadavky přenášel na provozovatele informačních systémů.
3.2.7 ZVUKOVÁ HLÁŠENÍ
V stanicích / zastávkách definovaných v kapitole 3.2.1 TPS IDSOK je Dopravce povinen na žádost Objednatele u Správce infrastruktury požadovat zvukové hlášení. Dále v případě Mimořádných událostí je Dopravce na žádost Objednatele povinen u Správce infrastruktury požadovat zvukové hlášení v rozsahu stanoveném v tomto článku Technických a provozních standardů v železniční dopravě.
Součástí každého zvukového hlášení pro daný vlak musí být:
a) druh a číslo vlaku,
b) číslo linky IDSOK, pokud má linka číslo,
c) cílová stanice vlaku,
d) vybrané významné nácestné stanice nebo zastávky určující směr jízdy,
e) místo příjezdu nebo přistavení vlaku, číslo koleje a/nebo nástupiště a/nebo označení sektoru, podle potřeby i přesnější určení části stanice,
f) případná informace o pravidelné změně druhu vlaku v rozsahu zveřejněném jízdním řádem a pokračování přímých vozů na jiném vlaku. Pokud nepokračují dále všechny vozy, budou uvedena čísla přímých vozů, případně souhrnně budou označeny pojmy „přední část vlaku pokračuje“ nebo „zadní část vlaku pokračuje“,
g) případná informace o pravidelné změně druhu vlaku v rozsahu zveřejněném jízdním řádem,
h) operativní informace o jízdě vlaku:
a. údaj o zpoždění vlaku,
b. důvod zpoždění vlaku,
c. předvídané i nepředvídané změny, které nejsou v jízdním řádu (výluky, přepravní opatření s dopadem na cestující),
d. jiné mimořádnosti v osobní dopravě:
1. jízda odklonem,
2. mimořádné zastavení vlaku pro výstup / nástup cestujících,
3. mimořádné projíždění vlaku ve stanici / na zastávce,
4. použití náhradní dopravy včetně mimořádného přestupu do jiné soupravy na trase příslušného vlaku,
5. dopravní, případně jiná opatření pro minimalizaci dopadů Mimořádných událostí v dopravě na cestující,
i) informace o možnosti využití tarifu IDSOK.
Časové rozložení hlášení je určeno předpisy Správce infrastruktury.
Koordinátor má právo po Dopravci vyžadovat doložení, jak výše uvedené požadavky přenášel na Správce infrastruktury.
3.2.8 ZÁVADY NA STANICÍCH A ZASTÁVKÁCH
Závady, jejichž nápravu je Dopravce povinen bezodkladně požadovat po správci dané infrastruktury:
Závada |
Závada zvukového hlášení |
Závada vstupu do čekáren nebo na sociálních zařízeních |
Doplnění spotřebního materiálu na sociálních zařízeních |
Závady, jejichž nápravu zajišťuje Dopravce:
Závada | Doba na odstranění |
Doplnění informací v zařízení (pro zvuková hlášení, vizuální informace apod.) | do 24 hodin |
Doplnění informací na zařízení s informační plochou (pro informační materiály) | do 3 pracovních dní |
Obnova informace na zařízení s informační plochou (pro informační materiály) | do 3 pracovních dní |
4 Standard vybavení vozidel
4.1 Typy vozidel
- souprava typu B
- vozidlo typu E
- vozidlo typu R
- vozidlo typu VR
- vozidlo typu M
Souprava typu B musí splňovat následující parametry:
a) jedná se o soupravu hnacího vozidla nezávislé trakce a dvou vozů 2. třídy na lince společně objednávané s Ministerstvem dopravy,
b) Technické a provozní standardy pro soupravu typu B jsou předmětem technických a provozních standardů Ministerstva dopravy či dokumentu Ministerstva dopravy s obdobným obsahem.
Vozidlo typu E
a) dvousystémová elektrická jednotka s trakcí 3 kV DC a 25 kV, 50 Hz AC,
b) celková kapacita je minimálně 230 míst k sezení včetně sklopných sedadel, z toho v 1. třídě je kapacita min. 8 míst k sezení,
c) max. konstrukční rychlost je minimálně 160 km/h,
d) vozidlo je vybaveno systémy AVV, TRS, GSM-R,
e) vozidlo je vybaveno zabezpečovacím systémem ETCS, pokud je potřebným na provozování na vymezených tratích, podle technické specifikace Správce infrastruktury nejpozději od data, kdy bude mít Dopravce na příslušné vymezené trati povinnost vybavit vozidla tímto zabezpečovacím systémem vyplývající z předpisů Správce infrastruktury či z právních předpisů,
f) vozidlo je vybavené zařízením GPS pro on-line sledování polohy vozidla v reálném čase a bude uzpůsobeno pro komunikaci s DD i CD IDSOK dle pravidel uvedených v kapitole 6 TPS IDSOK a v Příloze 2 TPS IDSOK,
g) vozidlo je nízkopodlažní, tj. minimálně 65 % podlahové plochy pro cestující, umožňuje přístup cestujících na vozíku, a to ve stanicích a zastávkách, jejichž infrastruktura umožňuje přístup takových osob na nástupištní hranu 550 mm nad temenem kolejnice, vozidlo má šířku dveří vozidla určených pro nástup a výstup cestujících minimálně 1300 mm umístěných v nízkopodlažní části vozidla,
h) základní polstrování sedadel je v modré barvě nebo kombinací s barvou žlutou, odstínem musí být přibližné k logu IDSOK, technické náležitosti k barvám lze na vyžádání získat od Koordinátora,
i) obsahují vyhrazený prostor pro přepravu alespoň jednoho dětského kočárku nebo přepravu alespoň jednoho cestujícího na vozíku. Obě funkce může plnit jeden společný vyhrazený prostor o minimální ploše 1200 x 800 mm. V blízkosti vyhrazeného prostoru vyhrazeného pro přepravu dětského kočárku nebo cestujícího na vozíku je umístěno tlačítko pro výstup
s kočárkem a invalidním vozíkem. V blízkosti vyhrazeného prostoru pro kočárky musí být zároveň vyhrazena místa pro cestující s dětmi, přičemž požadováno je alespoň 8 míst, uspořádání těchto míst musí být vis a vis,
j) umožňuje přepravu alespoň 8 jízdních kol (na hácích, držácích) v prostoru sklopných sedaček. Prostor může být variantně použitelný pro přepravu dětských kočárků či cestujícího na vozíku. Přednost musí mít v takovém případě přeprava cestujícího na vozíku, tímto není znemožněna přeprava osob se sníženou schopností pohybu a orientace či kočárku s dítětem na jiném než vyhrazeném místě,
k) vozidlo je zevnějšku označeno elektronickou směrovou tabulí alespoň s číslem osobního nebo spěšného vlaku (formát Os xxxxx, Sp xxxx) a názvem konečné stanice vlaku na čelech vlaku a na každé straně (celkem 4 tabule na vozidle),
l) vozidlo je ze vnějšku označeno elektronickou směrovou tabulí alespoň s číslem linky (max. třímístným) a názvem konečné stanice vlaku na čelech vlaku a na každé straně (celkem 4 tabule na vozidle),
m) v každém prostoru určeném pro nástup a výstup cestujících musí být umístěn jeden klaprám o minimálním formátu A3 určený výhradně pro vylepování informací, které určí Koordinátor, klaprámy musí být umístěné ve výšce očí průměrně vysokého člověka,
n) nad místy k sezení musí být umístěn odkládací prostor na zavazadla, odkládací prostor musí mít průhledné dno (přípustné je kovové, plastové, prosklené),
o) v každém nástupním/výstupním prostoru (nebo jeho blízkosti) musí být umístěna nádoba, která bude umožňovat separování odpadu alespoň v rozdružení papír/sklo/plast/kov/směs; nádoba nesmí zasahovat do prostoru pro cestující a jakkoliv bránit pohybu cestujících v nástupním/výstupním prostoru; v prostoru pro cestující se sedadly je požadována vždy jedna nádoba pro odložení menšího odpadu vždy pro každá dvě místa k sezení; nádoba musí být umístěna pod sedadlem, tak aby byla přístupná bez nutnosti vstání cestujícího ze sedadla, a zároveň nesmí bránit pohybu cestujících v uličce. U sedadel v uspořádání vis-a-vis je připuštěno i řešení s jednou nádobou na čtyři místa k sezení umístěnou pod stolkem,
p) je vybaveno alespoň jedním bezbariérově přístupným WC, s uzavřeným systémem a umyvadlem pro umytí rukou s tekoucí vodou, dále odklopným přebalovacím pultem, obsluha mechanismu zamykání dveří prostoru WC musí být snadná a uzamčená poloha musí být jednoznačně rozpoznatelná,
q) pokud je vozidlo vybaveno pouze jedním WC splňujícím požadavky podle písm. p), je vybaveno dalším jedním WC s uzavřeným systémem a umyvadlem pro umytí rukou s tekoucí vodou do celkového součtu dvou WC na jednotku,
r) délka jednotky, resp. rozptyl mezi prvními a posledními dveřmi jednotky, je uzpůsoben délce nástupišť stanic a zastávek na jednotlivých vymezených tratích, data o délce nástupišť si Dopravce vyžádá od Správce infrastruktury,
s) vozidlo je vybaveno opticko-akustickým informačním systémem, který bude informovat cestující dle vyhlášky Ministerstva dopravy č. 175/2000 Sb., o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční osobní dopravu, ve znění pozdějších předpisů; vozidlo je vybaveno vnitřními LCD panely, pro zobrazování informací o konečné stanici vlaku, o trase vlaku vybráním důležitých nácestných stanic a zastávek, o pravidelném příjezdu vlaku do následující zastávky či stanice, aktuálního času, aktuální zóny příslušné k následující zastávce či stanici, informace
o zastávce na znamení a pro zobrazování informací, které stanoví Koordinátor; na každý vůz jednotky připadá nejméně jeden LCD panel,
t) je vybaveno zřetelně viditelnými tlačítky na znamení v blízkosti všech dveří určených pro nástup a výstup cestujících; navíc lze sloučit funkci tlačítka požadavku zastavení na zastávce na znamení s tlačítkem otevírání dveří, kdy by byl při stisku tlačítka otevření dveří během jízdy vlaku odeslán signál strojvedoucímu jako při obsluze tlačítka požadavku zastavení na zastávce na znamení. Po zastavení vlaku v zastávce by došlo k automatickému otevření dveří,
u) vozidlo je vybaveno klimatizací oddílu pro cestující (vč. prostoru WC),
v) při uspořádání vis-a-vis je vybaveno alespoň jednou kombinovanou zásuvkou 230 V/USB na dobíjení drobné elektroniky pro každá 4 místa k sezení, při uspořádání za sebou je vybaveno alespoň jednou kombinovanou zásuvkou 230 V/USB na dobíjení drobné elektroniky pro každá 2 místa k sezení,
w) vozidlo je vybaveno veřejným Wi-Fi připojením, které je dostupné bezplatně a v celém prostoru pro cestující (nemusí být dostupné v prostoru WC). Rychlost připojení k internetu musí být zajištěna technologií LTE (pokud bude v dané lokalitě dostupná). Příslušný datový tarif musí být takový, aby umožňoval připojení a stahování dat touto rychlostí nepřetržitě bez ohledu na FUP. Wi-Fi musí umožnit současné připojení pro minimálně 100 uživatelů,
x) vozidlo umožňuje následující technologický čas:
- úvrať/obrat: maximální časové rozpětí mezi příjezdem a odjezdem (včetně doby chůze) nesmí znemožnit dodržení modelového jízdního řádu.
y) vozidlo využívá rychlostní profil I = 130 mm.
Vozidlo typu R
a) jednotka nezávislé trakce,
b) celková kapacita je minimálně 80 míst k sezení, případný posilový vůz má kapacitu minimálně 45 míst k sezení,
c) max. konstrukční rychlost je minimálně 80 km/h,
d) vozidlo je vybavené systémy TRS, GSM-R,
e) vozidlo je vybaveno zabezpečovacím systémem ETCS, pokud je potřebný na provozování na vymezených tratích, podle technické specifikace Správce infrastruktury, a to nejpozději od data, kdy bude mít Dopravce na příslušné vymezené trati povinnost vybavit vozidla tímto zabezpečovacím systémem vyplývající z předpisů Správce infrastruktury či právních předpisů,
f) vybavené zařízením GPS pro on-line sledování polohy vozidla v reálném čase a bude uzpůsobeno pro komunikaci s DD i CD IDSOK dle pravidel uvedených v kapitole 6 TPS IDSOK a v Příloze 2 TPS IDSOK,
g) vozidlo je nízkopodlažní, tj. minimálně 25 % podlahové plochy pro cestující, umožňuje přístup cestujících na vozíku, a to ve stanicích a zastávkách, jejichž infrastruktura umožňuje přístup takových osob na nástupištní hranu 550 mm nad temenem kolejnice, vozidlo má šířku alespoň jedněch dveří na každé straně vozidla určených pro nástup a výstup cestujících minimálně 1200 mm umístěných v nízkopodlažní části vozidla; to neplatí pro přípojné posilové vozy,
h) základní polstrování sedadel v modré barvě nebo kombinací s barvou žlutou, odstínem musí být přibližné k logu IDSOK, technické náležitosti k barvám lze na vyžádání získat od Koordinátora,
i) obsahuje vyhrazený prostor pro přepravu alespoň jednoho dětského kočárku nebo přepravu alespoň jednoho cestujícího na vozíku. Obě funkce může plnit jeden společný vyhrazený prostor o minimální ploše 1200 x 800 mm. V blízkosti vyhrazeného prostoru vyhrazeného pro přepravu dětského kočárku nebo cestujícího na vozíku je umístěno tlačítko pro výstup s kočárkem a invalidním vozíkem; to neplatí pro přípojné posilové vozy,
j) vozidlo umožňuje přepravu alespoň 4 jízdních kol (na hácích, držácích) v prostoru sklopných sedaček. Prostor může být variantně použitelný pro přepravu dětských kočárků anebo osob s omezenou schopností pohybu a orientace anebo pro osoby na vozíku. Přednost musí mít v takovém případě přeprava osob na vozíku, poté přeprava kočárku s dítětem a přeprava osob s omezenou schopností pohybu a orientace, tímto není znemožněna přeprava osob se sníženou schopností pohybu a orientace či kočárku s dítětem na jiném než vyhrazeném místě, neplatí pro přípojné posilové vozy,
k) vozidlo je zevnějšku označeno elektronickou směrovou tabulí alespoň s číslem osobního nebo spěšného vlaku (formát Os xxxxx, Sp xxxx) a názvem konečné stanice vlaku na čelech vlaku a na každé straně (celkem 4 tabule), to neplatí pro přípojné posilové vozy,
l) v každém prostoru určeném pro nástup a výstup cestujících musí být umístěn jeden klaprám o minimálním formátu A3 určený výhradně pro vylepování informací, které určí Koordinátor, klaprámy musí být umístěné ve výšce očí průměrně vysokého člověka; to neplatí pro přípojné posilové vozy,
m) nad místy k sezení musí být umístěn odkládací prostor na zavazadla, odkládací prostor musí mít průhledné dno (přípustné je kovové, plastové, prosklené),
n) vozidlo je vybavené odpadkovými koši v minimálním poměru 1 koš na 4 místa,
o) vozidlo je vybaveno alespoň jedním bezbariérově přístupným WC s uzavřeným systémem a umyvadlem pro umytí rukou s tekoucí vodou, obsluha mechanismu zamykání dveří prostoru WC musí být snadná a uzamčená poloha musí být jednoznačně rozpoznatelná; to neplatí pro přípojné posilové vozy; přípojné posilové vozy musí být vybaveny minimálně jedním WC a umyvadlem pro umytí rukou s tekoucí vodou; povinnosti zajistit tekoucí vodu na WC v přípojném posilovém voze je Dopravce zproštěn v případě, že minimální teplota v příslušném dni klesne pod +5 °C a současně Dopravce prokáže, že nebylo možno splnění této povinnosti zajistit z technických důvodů,
p) budou-li nasazována použitá vozidla, pak tato musejí od okamžiku zahájení jejich provozu vykazovat opticky nový stav; při výměně součástí musejí být používány nové díly nebo při obnově opotřebených dílů musejí být tyto upraveny tak, že jsou uvedeny do nového nebo zánovního stavu; pokud budou prvky vybavení nahrazovány pouze z části, musí být toto realizováno takovým způsobem, aby vznikl jednotný nově vyhlížející vzhled; opticky nový/zánovní vzhled je definován následovně:
pa. polstrování sedáků a opěradel a příp. opěrek hlavy musí být bez skvrn, děr a škrábanců a bez záplat; jednotné barvy;
pb. podlahové krytiny jsou nové jednotné barvy nebo jednotného vzoru, bez nerovností, bez viditelných škrábanců, oděrek, děr nebo trhlin;
pc. obložení stěn a stropů a dveří nejsou zašpiněná ani flekatá, jinak zabarvená, rozškrábaná, vyboulená, natržená ani proražená;
pd. karoserie a postranně viditelná obložení střechy jsou bez rzi a vyboulenin; všechny montované a záklopné díly jsou v plném rozsahu na svém místě; celá karoserie je nově nalakovaná nebo velkoplošně polepená;
pe. všechny nátěry a velkoplošné polepy jsou ve vztahu k barevnému tónování jednotné, bez opotřebení, vyblednutí, kapek, bublinek, bez šmouh, bez graffiti, viditelných záplat a bez zašpinění barvou na sousedních jinobarevných nebo nelakovaných plochách nebo dílech;
pf. skleněné prvky, okenní tabulky a gumová těsnění nejsou počmáraná, rozškrábaná, prasklá, natržená a zašlá;
pg. v prostoru pro cestující nejsou žádné poškozené, opotřebené nebo staře působící prvky vybavení; jsou plně funkční, nepoškrábané, neoprýskané, bez vyboulenin a graffiti;
ph. všechny nápisy a polepy na vozidle a ve vozidle jsou úplné, bez trhlin, zašpinění, vyblednutí a změn barevnosti; souvislé nápisy musí být ohledně typu, velikosti a barvy písma jednotné a v českém jazyce, případná vícejazyčnost je ke konzultaci s Objednatelem;
pi. nejsou zde žádné viditelné na cestujícího provizorně působící spoje např. izolepou nebo kabelovými spojkami;
q) vozidlo je vybaveno opticko-akustickým informačním systémem, který bude informovat cestující dle vyhlášky Ministerstva dopravy č. 175/2000 Sb., o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční osobní dopravu, ve znění pozdějších předpisů, vozidlo je vybaveno 4 vnitřními LCD panely, pro zobrazování informací o konečné stanici vlaku, o trase vlaku vybráním důležitých nácestných stanic a zastávek, o pravidelném příjezdu vlaku do následující zastávky či stanice, aktuálního času, aktuální zóny příslušné k následující zastávce či stanici, informace o zastávce na znamení a pro zobrazování informací, které stanoví Koordinátor; to neplatí pro přípojné posilové vozy,
r) je vybaveno nejméně 8 zřetelně viditelnými tlačítky pro požadavek zastavení na zastávce na znamení, navíc lze sloučit funkci tlačítka požadavku zastavení na zastávce na znamení s tlačítkem otevírání dveří, kdy by byl při stisku tlačítka otevření dveří během jízdy vlaku odeslán signál strojvedoucímu jako při obsluze tlačítka požadavku zastavení na zastávce na znamení. Po zastavení vlaku v zastávce by došlo k automatickému otevření dveří; to neplatí pro přípojné posilové vozy,
s) vozidlo je vybaveno celkem 6 ks kombinovaných el. zásuvek 230 V/USB,
t) vozidlo je vybaveno veřejným Wi-Fi připojením, které je dostupné bezplatně a v celém prostoru pro cestující (nemusí být dostupné v prostoru WC). Rychlost připojení k internetu musí být zajištěna technologií LTE (pokud bude v dané lokalitě dostupná). Příslušný datový tarif musí být takový, aby umožňoval připojení a stahování dat touto rychlostí nepřetržitě bez ohledu na FUP.
Vozidlo typu VR
a) jednotka nezávislé trakce,
b) celková kapacita je minimálně 100 míst k sezení, případný posilový vůz má kapacitu minimálně 45 míst k sezení,
c) max. konstrukční rychlost je minimálně 80 km/h,
d) vozidlo je vybavené systémy TRS, GSM-R,
e) vozidlo je vybaveno zabezpečovacím systémem ETCS, pokud je potřebný na provozování na vymezených tratích, podle technické specifikace Správce infrastruktury nejpozději od data, kdy bude mít Dopravce na příslušné vymezené trati povinnost vybavit vozidla tímto zabezpečovacím systémem vyplývající z předpisů Správce infrastruktury či z právních předpisů,
f) vybavené zařízením GPS pro on-line sledování polohy vozidla v reálném čase a bude uzpůsobeno pro komunikaci s DD i CD IDSOK dle pravidel uvedených v kapitole 6 TPS IDSOK a v Příloze 2 TPS IDSOK,
g) vozidlo je nízkopodlažní, tj. minimálně 55 % podlahové plochy pro cestující, umožňuje přístup cestujících na vozíku, a to ve stanicích a zastávkách, jejichž infrastruktura umožňuje přístup takových osob na nástupištní hranu 550 mm nad temenem kolejnice, vozidlo má šířku alespoň jedněch dveří na každé straně vozidla určených pro nástup a výstup cestujících minimálně 1200 mm umístěných v nízkopodlažní části vozidla, neplatí pro přípojné posilové vozy,
h) základní polstrování sedadel v modré barvě nebo kombinací s barvou žlutou, odstínem musí být přibližné k logu IDSOK, technické náležitosti k barvám lze na vyžádání získat od Koordinátora,
i) obsahuje vyhrazený prostor pro přepravu alespoň jednoho dětského kočárku nebo přepravu alespoň jednoho cestujícího na vozíku. Obě funkce může plnit jeden společný vyhrazený prostor o minimální ploše 1200 x 800 mm. V blízkosti vyhrazeného prostoru vyhrazeného pro přepravu dětského kočárku nebo cestujícího na vozíku je umístěno tlačítko pro výstup s kočárkem a invalidním vozíkem; to neplatí pro přípojné posilové vozy,
j) vozidlo umožňuje přepravu alespoň 8 jízdních kol (na hácích, držácích, samonavíjecích pásech) v prostoru sklopných sedaček. Prostor může být variantně použitelný pro přepravu dětských kočárků anebo osob s omezenou schopností pohybu a orientace anebo pro osoby na vozíku. Přednost musí mít v takovém případě přeprava osob na vozíku, poté přeprava kočárku s dítětem a přeprava osob s omezenou schopností pohybu a orientace, tímto není znemožněna přeprava osob se sníženou schopností pohybu a orientace či kočárku s dítětem na jiném než vyhrazeném místě, neplatí pro přípojné posilové vozy,
k) vozidlo je zevnějšku označeno elektronickou směrovou tabulí alespoň s číslem osobního nebo spěšného vlaku (formát Os xxxxx, Sp xxxx) a názvem konečné stanice vlaku na čelech vlaku a na každé straně (celkem 4 tabule), to neplatí pro přípojné posilové vozy,
l) v každém prostoru určeném pro nástup a výstup cestujících musí být umístěn jeden klaprám o minimálním formátu A3 určený výhradně pro vylepování informací, které určí Koordinátor, klaprámy musí být umístěné ve výšce očí průměrně vysokého člověka; to neplatí pro přípojné posilové vozy,
m) nad místy k sezení musí být umístěn odkládací prostor na zavazadla, odkládací prostor musí mít průhledné dno (přípustné je kovové, plastové, prosklené),
n) vozidlo je vybavené odpadkovými koši v minimálním poměru 1 koš na 4 místa,
o) vozidlo je vybaveno jedním bezbariérově přístupným WC s uzavřeným systémem a umyvadlem pro umytí rukou s tekoucí vodou, obsluha mechanismu zamykání dveří prostoru WC musí být snadná a uzamčená poloha musí být jednoznačně rozpoznatelná; to neplatí pro přípojné posilové vozy; přípojné posilové vozy musí být vybaveny minimálně jedním WC a umyvadlem pro umytí rukou s tekoucí vodou; povinnosti zajistit tekoucí vodu na WC v přípojném posilovém voze je Dopravce zproštěn v případě, že minimální teplota v příslušném dni klesne pod +5 °C a současně Dopravce prokáže, že nebylo možno splnění této povinnosti zajistit z technických důvodů,
p) budou-li nasazována použitá vozidla, pak tato musejí od okamžiku zahájení jejich provozu vykazovat opticky nový stav; při výměně součástí musejí být používány nové díly nebo při obnově opotřebených dílů musejí být tyto upraveny tak, že jsou uvedeny do nového nebo zánovního stavu; pokud budou prvky vybavení nahrazovány pouze z části, musí být toto realizováno takovým způsobem, aby vznikl jednotný nově vyhlížející vzhled; opticky nový/zánovní vzhled je definován následovně:
pa. polstrování sedáků a opěradel a příp. opěrek hlavy musí být bez skvrn, děr a škrábanců a bez záplat; jednotné barvy;
pb. podlahové krytiny jsou nové jednotné barvy nebo jednotného vzoru, bez nerovností, bez viditelných škrábanců, oděrek, děr nebo trhlin;
pc. obložení stěn a stropů a dveří nejsou zašpiněná ani flekatá, jinak zabarvená, rozškrábaná, vyboulená, natržená ani proražená;
pd. karoserie a postranně viditelná obložení střechy jsou bez rzi a vyboulenin; všechny montované a záklopné díly jsou v plném rozsahu na svém místě; celá karoserie je nově nalakovaná nebo velkoplošně polepená;
pe. všechny nátěry a velkoplošné polepy jsou ve vztahu k barevnému tónování jednotné, bez opotřebení, vyblednutí, kapek, bublinek, bez šmouh, bez graffiti, viditelných záplat a bez zašpinění barvou na sousedních jinobarevných nebo nelakovaných plochách nebo dílech;
pf. skleněné prvky, okenní tabulky a gumová těsnění nejsou počmáraná, rozškrábaná, prasklá, natržená a zašlá;
pg. v prostoru pro cestující nejsou žádné poškozené, opotřebené nebo staře působící prvky vybavení; jsou plně funkční, nepoškrábané, neoprýskané, bez vyboulenin a graffiti;
ph. všechny nápisy a polepy na vozidle a ve vozidle jsou úplné, bez trhlin, zašpinění, vyblednutí a změn barevnosti; souvislé nápisy musí být ohledně typu, velikosti a barvy písma jednotné a v českém jazyce, případná vícejazyčnost je ke konzultaci s Objednatelem;
pi. nejsou zde žádné viditelné na cestujícího provizorně působící spoje např. izolepou nebo kabelovými spojkami;
q) vozidlo je vybaveno opticko-akustickým informačním systémem, který bude informovat cestující dle vyhlášky Ministerstva dopravy č. 175/2000 Sb., o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční osobní dopravu, ve znění pozdějších předpisů, vozidlo je vybaveno celkem 4 vnitřními LCD panely, pro zobrazování informací o konečné stanici vlaku, o trase vlaku vybráním důležitých nácestných stanic a zastávek, o pravidelném příjezdu vlaku do následující zastávky či stanice, aktuálního času, aktuální zóny příslušné k následující zastávce či stanici, informace o zastávce na znamení a pro zobrazování informací, které stanoví Koordinátor; na každý vůz jednotky připadá alespoň jeden LCD panel, neplatí pro přípojné posilové vozy,
r) je vybaveno nejméně 8 zřetelně viditelnými tlačítky pro požadavek zastavení na zastávce na znamení, navíc lze sloučit funkci tlačítka požadavku zastavení na zastávce na znamení s tlačítkem otevírání dveří, kdy by byl při stisku tlačítka otevření dveří během jízdy vlaku odeslán signál strojvedoucímu jako při obsluze tlačítka požadavku zastavení na zastávce na znamení. Po zastavení vlaku v zastávce by došlo k automatickému otevření dveří; to neplatí pro přípojné posilové vozy,
s) vozidlo je vybaveno celkem 6 ks kombinovaných el. zásuvek 230 V/USB,
t) vozidlo je vybaveno veřejným Wi-Fi připojením, které je dostupné bezplatně a v celém prostoru pro cestující (nemusí být dostupné v prostoru WC). Rychlost připojení k internetu musí být zajištěna technologií LTE (pokud bude v dané lokalitě dostupná). Příslušný datový tarif musí být takový, aby umožňoval připojení a stahování dat touto rychlostí nepřetržitě bez ohledu na FUP.
Vozidlo typu M:
a) jednotka nezávislé trakce,
b) vozidlo má kapacitu minimálně 45 míst k sezení včetně sklopných sedadel, případný posilový vůz má kapacitu minimálně 45 míst k sezení,
c) max. konstrukční rychlost je minimálně 80 km/h,
d) vozidlo je vybavené systémy TRS, GSM-R,
e) vozidlo je vybaveno zabezpečovacím systémem ETCS, pokud je potřebný na provozování na vymezených tratích, podle technické specifikace Správce infrastruktury, a to nejpozději od data, kdy bude mít Dopravce na příslušné vymezené trati povinnost vybavit vozidla tímto zabezpečovacím systémem vyplývající z předpisů Správce infrastruktury nebo právních předpisů,
f) vybavené zařízením GPS pro on-line sledování polohy vozidla v reálném čase a bude uzpůsobeno pro komunikaci s DD i CD IDSOK dle pravidel uvedených v kapitole 6 TPS IDSOK a v Příloze 2 TPS IDSOK,
g) budou-li nasazována použitá vozidla, pak tato musejí od okamžiku zahájení jejich provozu vykazovat opticky nový stav; při výměně součástí musejí být používány nové díly nebo při obnově opotřebených dílů musejí být tyto upraveny tak, že jsou uvedeny do nového nebo zánovního stavu; pokud budou prvky vybavení nahrazovány pouze z části, musí být toto realizováno takovým způsobem, aby vznikl jednotný nově vyhlížející vzhled; opticky nový/zánovní vzhled je definován následovně:
ga. polstrování sedáků a opěradel a příp. opěrek hlavy musí být bez skvrn, děr a škrábanců a bez záplat; jednotné barvy;
gb. podlahové krytiny jsou nové jednotné barvy nebo jednotného vzoru, bez nerovností, bez viditelných škrábanců, oděrek, děr nebo trhlin;
gc. obložení stěn a stropů a dveří nejsou zašpiněná ani flekatá, jinak zabarvená, rozškrábaná, vyboulená, natržená ani proražená;
gd. karoserie a postranně viditelná obložení střechy jsou bez rzi a vyboulenin; všechny montované a záklopné díly jsou v plném rozsahu na svém místě; celá karoserie je nově nalakovaná nebo velkoplošně polepená;
ge. všechny nátěry a velkoplošné polepy jsou ve vztahu k barevnému tónování jednotné, bez opotřebení, vyblednutí, kapek, bublinek, bez šmouh, bez graffiti, viditelných záplat a bez zašpinění barvou na sousedních jinobarevných nebo nelakovaných plochách nebo dílech;
gf. skleněné prvky, okenní tabulky a gumová těsnění nejsou počmáraná, rozškrábaná, prasklá, natržená a zašlá;
gg. v prostoru pro cestující nejsou žádné poškozené, opotřebené nebo staře působící prvky vybavení; jsou plně funkční, nepoškrábané, neoprýskané, bez vyboulenin a graffiti;
gh. všechny nápisy a polepy na vozidle a ve vozidle jsou úplné, bez trhlin, zašpinění, vyblednutí a změn barevnosti; souvislé nápisy musí být ohledně typu, velikosti a barvy písma jednotné a v českém jazyce, případná vícejazyčnost je ke konzultaci s Objednatelem;
gi. nejsou zde žádné viditelné na cestujícího provizorně působící spoje např. izolepou nebo kabelovými spojkami,
h) základní polstrování sedadel v modré barvě nebo kombinací s barvou žlutou, odstínem musí být přibližné k logu IDSOK, technické náležitosti k barvám lze na vyžádání získat od Koordinátora,
i) vozidlo umožňuje přepravu alespoň jednoho dětského kočárku na představku v prostoru sklopných sedaček,
j) vozidlo umožňuje přepravu alespoň 3 jízdních kol (na hácích, držácích) v prostoru sklopných sedaček. Prostor může být variantně použitelný pro přepravu dětských kočárků anebo osob s omezenou schopností pohybu a orientace. Přednost musí mít v takovém případě přeprava kočárků s dítětem a poté přeprava osob s omezenou schopností pohybu a orientace. Jako taková místa mohou být využitelná sklopná sedadla, přičemž Objednatel akceptuje snížení kapacity vozidla např. při zavěšení jízdního kola na hák nad sklopným sedadlem,
k) vozidlo je vybaveno opticko-akustickým informačním systémem, který bude informovat cestující dle vyhlášky Ministerstva dopravy č. 175/2000 Sb., o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční osobní dopravu, ve znění pozdějších předpisů, vozidlo je vybaveno 2 vnitřními LCD panely pro zobrazování informací o konečné stanici vlaku, o trase vlaku vybráním důležitých nácestných stanic a zastávek, o pravidelném příjezdu vlaku do následující zastávky či stanice, o aktuálním čase, o aktuální zóně příslušné k následující zastávce či stanici, o zastávce na znamení,
l) vozidlo je vybaveno alespoň jedním WC a umyvadlem s tekoucí vodou pro umytí rukou, obsluha mechanismu zamykání dveří prostoru WC musí být snadná a uzamčená poloha musí být jednoznačně rozpoznatelná, povinnosti zajistit tekoucí vodu na WC v přípojném posilovém voze je Dopravce zproštěn v případě, že minimální teplota v příslušném dni klesne pod +5 °C a současně Dopravce prokáže, že nebylo možno splnění této povinnosti zajistit z technických důvodů,
m) nad místy k sezení musí být umístěn odkládací prostor na zavazadla, odkládací prostor musí mít průhledné dno (přípustné je kovové, plastové, prosklené),
n) vozidlo je vybavené odpadkovými koši v minimálním poměru 1 koš na 5 míst,
o) v každém prostoru určeném pro nástup a výstup cestujících musí být umístěn jeden klaprám o minimálním formátu A3 určený výhradně pro vylepování informací, které určí Koordinátor, klaprámy musí být umístěné ve výšce očí průměrně vysokého člověka.
4.2 Provozní koncepce
Záložní vozidla plánovaně (v turnusech) vykonávají maximálně 5 % dopravních výkonů na objednaných vlacích pro cestující.
4.3 Tepelná pohoda cestujících
a) Dopravce je povinen zajistit minimální teplotu 18 °C v oddílech pro cestující ve výšce 1 m nad podlahou kdykoliv během jízdy objednaných vlaků pro cestující, tedy včetně výchozí stanice vlaku,
b) Pokud je vozidlo vybaveno klimatizací, je Dopravce povinen zajistit její funkčnost a ve vozidlech udržovat maximální teplotu 28°C kdykoliv během jízdy objednaných vlaků pro cestující, tedy včetně výchozí stanice vlaku.
4.4 Stav interiéru vozidla
Dopravce se zavazuje zajistit čistotu interiéru nasazených drážních vozidel. Před výjezdem spoje z výchozí stanice musí být souprava uklizena, vyprázdněny odpadkové koše, každé WC vybaveno hygienickými prostředky (minimálně toaletní papír, mýdlo a prostředek na osušení rukou) a na každém WC musí být zajištěna tekoucí voda, včetně vody na mytí rukou.
Toto ustanovení se neaplikuje, pakliže je dle Objednatelem schválených oběhů vozidel čas na obrat vozidla (dle skutečné provozní situace) ve výchozí stanici spoje kratší než 15 minut.
Dopravce je povinen bez zbytečného odkladu provádět opravy závad jakéhokoliv vybavení vozidel (např. poškozená sedadla, ucpané toalety, stržené polepy apod.) a odstraňovat jakékoliv znečištění interiéru či exteriéru vozidel.
Čistění a úklid vnitřních prostor vozidel budou prováděny v předem stanovených intervalech a v určených stupních. Rozsah Objednatelem požadovaných úklidů je stanoven v následující tabulce:
Stupeň čištění | Rozsah čištění |
Malý úklid v obratové stanici1 | Podlaha (odstranění hrubých nečistot, odpadků, podle potřeby zametení podlahy); kontrola WC; sběr volně ležících odpadků/tiskovin; vysypání plných odpadkových košů, doplnění hygienických prostředků na WC |
Základní úklid denně na všech vozidlech | Podlaha (zametení, mokré čištění); sběr odpadků; odstranění hrubého znečištění na čalounění sedadel; čištění WC, čistění sedátka a záchodové mísy, vytření WC a dezinfekce WC, doplnění hygienických prostředků na WC, doplnění nádrže čerstvé vody |
Velký úklid (střídavě ob den se základním úklidem) | Zahrnuje činnosti shodné se základním úklidem a dále: odstranění znečištění na čalounění sedadel, čistění vstupů, rukojetí, přidržovacích tyčí a tlačítek, čištění skel (dveře, okna, skleněné mezistěny); čistění ploch pro odkládání zavazadel a stěn vozu; čištění okenních rámů; čištění topení/ventilátorů |
Alespoň jednou týdně se Dopravce zavazuje provést kompletní vnější mytí vozidel.
Dopravce je povinen odstranit graffiti neprodleně, nejpozději do 24 hodin od jeho zjištění; v případě nemožnosti odstranění graffiti v lhůtách dle předchozí věty nebo postříkání větší části vozidla je Dopravce povinen takové vozidlo odstavit z provozu a nahradit jej záložním vozidlem, pokud je toto k dispozici.
Škody a poruchy velkého rozsahu na a ve vozidlech typu „nevratné poškození dveří a oken“, které by měly velký vliv na bezpečnost provozu, budou neprodleně nahlášeny strojvedoucím na DD a vozidlo bude staženo z provozu a nahrazeno záložním vozidlem.
U lehčích škod a poruch, které neohrožují bezpečnost provozu, nebo výrazně neomezují kvalitu dopravní nabídky, budou rovněž nahlášeny na dispečerské pracoviště a budou v rámci provozních možností opraveny přímo ve vratných stanicích. V případě, že porucha či škoda nebude moci být opravena na místě, bude opravena při nočním pobytu vozidla.
Dopravce má povinnost o všechna vozidla řádně pečovat, to znamená provádět bezodkladně běžnou údržbu, nahrazovat poškozené součásti a vnitřní vybavení. Rozsah údržby drážních vozidel také vyplývá mj. i z předpisů Dopravce a pokynů či doporučení výrobce vozidel.
4.5 Další požadavky na kvalitu služeb
Dopravce se zavazuje:
a) projednat s Koordinátorem a na základě projednání zabezpečit přepravní kapacitu souprav na základě vlastních průzkumů frekvence cestujících,
b) zajistit čistotu interiéru nasazených drážních vozidel,
1 Stupeň čištění „malý úklid v obratové stanici“ je Objednatelem požadován v obratových stanicích, ve kterých činí délka plánovaného pobytu dle provozního konceptu alespoň 15 minut.
c) neprodleně odstraňovat grafiti z vnějšího nátěru drážních vozidel a z jejich interiéru,
d) zajistit bezzávadný odjezd soupravy z výchozí stanice po odjezdu z depa či jiného místa údržby.
4.6 Evidence drážních vozidel provozovaných podle Xxxxxxx
Dopravce je povinen v souladu se Smlouvou předat Objednateli soupis všech drážních vozidel (lokomotiv, vozů klasické stavby, elektrických, motorových i netrakčních jednotek, motorových vozů, řídících vozů, přívěsných vozů k motorovým vozům) využívaných pro zajištění provozu v IDSOK. Soupis bude uveden dle řad a čísel vozidel.
K jednotlivým řadám vozidel určeným pro přepravu cestujících udá Dopravce jejich základní technické charakteristiky, zejména:
- označení vozidla (řada a číslo vozidla);
- max. rychlost;
- počet míst k sezení včetně sklopných sedaček;
- počet míst pro jízdní kola;
- způsobilost k přepravě osob na vozíku;
- nízkopodlažnost / schopnost přepravy vozíčkářů;
- centrální zavírání dveří;
- audiovizuální informační systémy;
- klimatizace, uzavřený systém WC;
- WiFi;
- ETCS;
- hmotnost vozidla stanovená dle pravidel pro stanovení poplatku za přístup k dopravní infrastruktuře.
V případě změn některého z uvedených údajů je Dopravce povinen neprodleně informovat Koordinátora.
Dopravce je rovněž povinen bez zbytečného odkladu informovat Koordinátora o drážních vozidlech, které do provozu zařazuje (včetně udání všech výše uvedených charakteristik) nebo naopak z provozu vyřazuje.
4.7 Provozní záloha
Dopravce je povinen udržovat takovou provozní zálohu drážních vozidel, aby byl vždy schopen spolehlivě pokrýt turnusovou potřebu vyplývající z modelových jízdních řádů.
5 Výluky a omezení dopravy
5.1 Povinnost Dopravce
V případě, že není možné zajistit provoz drážní dopravy na dráze, je Dopravce povinen zajistit náhradní dopravu a všechny činnosti s ní související podle zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších předpisů, a to:
a) ihned, pokud tato situace nastane a Dopravce byl o této situaci informován nejméně 24 hodin před tím, než skutečnost nastala, nebo
b) bez zbytečného prodlení, pokud dojde k Mimořádné události na železniční dopravní cestě.
V případě zavedení náhradní autobusové dopravy není Dopravce povinen plnit kvalitativní požadavky na vozidla podle kapitoly 4 TPS IDSOK. K zajištění náhradní autobusové dopravy však musí být použit dopravní prostředek, který je schopen přepravit alespoň jeden kočárek s dítětem.
Dopravce má povinnost se účastnit výlukových porad svolávaných Správci infrastruktury.
5.2 Postup zpracování výlukových jízdních řádů
Pokud se Koordinátor s Dopravcem nedohodnou jinak, Dopravce vypracuje výlukový jízdní řád s náhradní autobusovou dopravou, který spolu s oběhovými souvislostmi vlaků a náhradní autobusové dopravy (odřeknuté vlaky, trasy linek NAD, omezená kapacita, nízkopodlažnost, omezená přeprava vozíčkářů, jízdních kol apod.) projedná s Koordinátorem.
Dopravce má povinnost předložit Objednateli definitivní výlukový jízdní řád neprodleně po jeho dokončení.
5.3 Informování o výlukách
Dopravce zveřejní výlukový jízdní řád pro cestující na vývěskách, popřípadě formou informačních letáků a prostřednictvím vhodných tiskovin nejpozději 5 pracovních dní před zahájením výluky.
6 Standard garance návazností, čekacích dob a dispečerského řízení
6.1 Garance návazností
Základní pravidla pro zajištění návazností včetně definování čekacích dob jsou součástí Přílohy č. 1 TPS IDSOK. Příloha č. 1 TPS IDSOK je zpracována a upravována Koordinátorem při současném dodržení ujednání uvedených ve Smlouvě a jejích přílohách.
Bližší podrobnosti ke Garancím návazností upravuje Smlouva.
6.2 Centrální dispečink IDSOK
Centrální dispečink IDSOK je provozován Koordinátorem a financován Objednatelem. Jeho úkolem je zajišťovat bezproblémový provoz na všech linkách v IDSOK, dohlížet na dodržování a realizaci návazností mezi spoji a koordinovat veřejnou dopravu objednávanou Olomouckým krajem, a to zejména při Mimořádných událostech. Dispečerské pracoviště IDSOK je vybaveno aplikací pro koordinaci vozidel zajišťujících dopravní obslužnost v Olomouckém kraji.
Dispečerské pracoviště prostřednictvím CD IDSOK zajišťuje zejména následující činnosti:
o řešení Mimořádných událostí ovlivňujících provoz veřejné dopravy,
o koordinaci spojů jednotlivých druhů dopravy a dopravců pro realizaci garantovaných návazností,
o komunikaci s řidiči, dispečery a dalšími kompetentními pracovníky dopravce,
o přenos klíčových provozních informací napříč integrovaným dopravním systémem a také dalším subjektům (Zdravotnické záchranné službě, Policii České republiky apod.),
o komplexní informovanost cestujících prostřednictvím informačních systémů a Infolinky IDSOK,
o dlouhodobé vyhodnocování přesnosti jízdy spojů vůči jízdnímu řádu pro úpravu jízdních řádů,
o statistické vyhodnocování dopravních výkonů a rozsahu skutečně realizované obsluhy jako podklad pro kompenzace nákladů na dopravní obslužnost.
Všichni dopravci proto musí být vybaveni správně nastavenými systémy umožňujícími sledování polohy jejich vozidel v reálném čase plně kompatibilními se systémem CD IDSOK. Tyto systémy musí umožňovat předávání dat do CD IDSOK obsahující identifikaci spoje, polohu vozidla, příjezd a odjezd ze zastávky a zároveň musí být schopny přebírat pokyny z CD IDSOK o zpoždění odjezdu vlaků apod. Dopravce je povinen také zajistit automatizované předávání informací do CD IDSOK o předpokládaných příjezdech a odjezdech do/ze zastávek (pokud jsou odlišná od příjezdů/odjezdů v jízdních řádech) a dále čísel nástupišť (pokud mu jsou známa). Detaily obsahu datového přenosu jsou specifikovány v Příloze č. 2 TPS IDSOK.
Objednatel a Koordinátor jsou oprávněni bez omezení zpracovávat, uchovávat a předávat třetím stranám údaje o jízdních řádech, aktuálních polohách vozidel, skutečných i předpokládaných odjezdů i příjezdů a další provozní parametry objednávaných vlakových spojů.
6.3 Dispečink Dopravce
Dopravce je povinen v době 15 minut před prvním odjezdem svého vlaku zařazeného do IDSOK a dále po celou dobu provozu svých vlaků v daném dni zajišťovat provoz Dispečinku Dopravce. Dopravce je povinen na své náklady sledovat polohu svých vlaků a komunikovat s CD IDSOK a výpravčími.
6.4 Komunikace mezi dispečinky
Dopravce je povinen zajistit, aby DD hlásil na CD IDSOK veškeré události s vlivem na kvalitu provozu, zejména pak na vzniklé problémy – neschopnost jízdy, nehody, mimořádná zpoždění, stejně jako obnovení provozu a to do 5 minut od zjištění události.
Dopravce je dále povinen zřídit a udržovat přímé kontaktní telefonní číslo určené výhradně pro potřeby CD IDSOK. Dispečeři DD jsou povinni na příchozí hovor na tomto telefonním čísle odpovědět do 5 minut a zodpovědět dotazy CD IDSOK.
CD IDSOK informuje DD o Mimořádných událostech s vlivem na Dopravce a konzultuje s DD realizovaná opatření. DD je povinen obousměrně přenášet tyto informace směrem k vlakovému personálu včetně strojvedoucího a také ke Správci infrastruktury s cílem realizovat opatření pro minimalizaci negativních dopadů na cestující veřejnost a provoz dráhy.
DD je povinen postupovat tak, aby při řešení Mimořádné události byla vždy zajištěna výměna informací o situaci a o výhledu řešení Mimořádné události.
6.5 Povinnost opoždění odjezdu vlaku
Dopravce je povinen nastavit takové postupy se Správcem infrastruktury, které umožní dodržování návazností IDSOK, které jsou blíže specifikované v Příloze č. 1 TPS IDSOK.
Dopravce je povinen zajistit předání informace o poloze všech vlaků objednávaných Olomouckým krajem do CD IDSOK. V CD IDSOK jsou tyto informace automaticky zpracovány a vyhodnoceny ve smyslu porovnání s jízdními řády a předpokládanými časy příjezdů a odjezdů přípojů a navazujících spojů.
Dopravce je povinen v případě zpoždění vlaků garantovat návaznost dle pravidel uvedených v jízdních řádech nebo v dokumentu Garance návazností, pokud jej Objednatel vyžadoval zpracovat, bez upozornění Objednatele nebo CD IDSOK. Dopravce musí zajistit, aby jeho odpovědné složky reagovaly na požadavek opoždění odjezdu v předstihu před pravidelným odjezdem tak, aby byl odjezd daného vlaku o požadavkem stanovenou dobu opožděn. Pokud Dopravce nemůže z provozních důvodů tuto smluvní povinnost splnit, musí tuto informaci neprodleně sdělit a zdůvodnit dispečerovi CD IDSOK.
V případě, že je zapotřebí pozdržet odjezd vlaku o delší dobu nebo nad rámec pokynů v jízdních řádech a dokumentu „Garance návazností“, má dispečer CD IDSOK právo toto opatření navrhnout odpovědnému dispečerovi Dopravce, který rozhodne, zda jej lze akceptovat. O výsledku vyhodnocení požadavku a případné realizaci opatření bude Dopravce neprodleně informovat dispečera CD IDSOK.
6.6 Postup při Mimořádných událostech
V případě Mimořádných událostí je Dopravce povinen bezodkladně (tzn. do 5 minut od zjištění události) informovat CD IDSOK o situaci a dohodnout se na dalším postupu řešení. V případě změny situace je povinen ho bezodkladně (tzn. do 5 minut) informovat o této změně.
V případě Mimořádných událostí projedná CD IDSOK s DD možná opatření a dohodnou se na dalším postupu. DD následně projedná návrh řešení s dalšími zainteresovanými subjekty, dohodne další postup a informuje CD IDSOK o přijatých opatřeních. Objednatel má právo definovat modelové scénáře zvládání Mimořádných událostí při současném dodržení ujednání uvedených ve Smlouvě a TPS IDSOK.
Dopravce (tj. zejména DD, vlakový doprovod a strojvedoucí) je povinen provést další potřebné úkony definované platnou legislativou a jinými předpisy tak, aby byla zajištěna bezpečnost cestujících s minimalizací dopadů na cestující.
O každé Mimořádné události v dopravě a jejím řešení musí Dopravce vést průkazné záznamy a jejich seznam do konce následujícího týdne zaslat v elektronické podobě Koordinátorovi. Na vyžádání je Dopravce povinen poskytnout záznamy o jednotlivé Mimořádné události a jejích důvodech do 48 hodin od doručení žádosti Objednatele, příp. Koordinátora.
6.7 Technické vybavení vlaků a dalších systémů Dopravce
Dopravce musí zajistit přenos veškerých informací potřebných pro řízení dopravy v IDSOK do CD IDSOK a současně zajistit převzetí informace strojvedoucím na opoždění vlaku z důvodu
návazností v souladu s jízdním řádem. Dopravce je povinen zajistit oboustrannou komunikaci mezi vozidlem a CD IDSOK pro předávání a přebírání zejména následujících informací:
o informace o aktuální poloze všech vlaků ze systému Dopravce do CD IDSOK,
o informace o nízkopodlažnosti vlaku/možnosti přepravy vozíčkářů ve Vlaku,
o informace o příjezdu do stanice,
o informace o odjezdu ze stanice (aktuální i předpokládané – tzv. predikce),
o informace o nástupišti a koleji příjezdu/odjezdu vlaku (v případě, že jsou k dispozici),
o požadavek na vyčkání vlaku na navazující spoj dle jízdního řádu IDSOK.
Dopravce tedy musí vybavit všechna vozidla zajišťující přepravní výkony v IDSOK takovým zařízením, které bude umožňovat sledovat polohu vozidla a zajistí datovou komunikaci vozidla s CD IDSOK prostřednictvím GSM/GPRS. Dopravce musí zajistit funkční bezdrátový datový přenos v reálném čase, ale také uložení dat při dočasné ztrátě signálu pro následné hromadné odeslání dat po obnově signálu. Zařízení musí být schopno komunikovat s CD IDSOK v datové struktuře popsané Příloze č. 2 TPS IDSOK.
Příloha č. 1 Garance návazností
Vzor tabulky pro Garance návazností
Čekací doby pro stanici XXXXXX | ||||
Odchylky od základních přestupních dob: | ||||
Další opatření v regionální dopravě: | ||||
Pokud bude Ex 999 na příjezdu zpožděný o více než 10 minut, Os 9999 nevyčká, cestující přestoupí na následující Os 8888, na který vyčká v žst. Bludov Os 7777 směr Jeseník. | ||||
Návazné vlaky dálkové dopravy čekající na přípojné vlaky regionální dopravy : | ||||
Ex 100 je návazný od vlaku Sp 1000 s čekací dobou 10 minut. | ||||
Odchylky od základních čekacích dob: | ||||
vlak(y) číslo (série čísel) | jsou přípojné na vlak(y) číslo(a) | čekací doba | ||
Pracovní dny | soboty | neděle | ||
vlaky směr Zábřeh na Moravě | ||||
13333 | 1000 | přechod | ||
14444 | 20000 | 5 | N | N |
12345 | V | 10 | 5 | 5 |
16655-16667 | V | 15 | 10 | 10 |
15151 | BUS 999999 (příj. 9:29) | N | 5 | 5 |
vlaky směr XXXXX | ||||
Platí základní čekací doby | ||||
vlaky směr XXXXX | ||||
98765 | V (vyjma 888) | N | N | N |
Vysvětlení pojmů a zkratek:
Čekací doba – doba, po kterou návazný vlak vyčkává na příjezd zpožděného přípojného vlaku nebo spoje veřejné linkové dopravy, po čase svého pravidelného odjezdu. Čekací doba již obsahuje i přestupní dobu.
Přestupní doba – doba určená pro fyzický přesun cestujících z přípojného vlaku nebo spoje veřejné linkové dopravy na návazný vlak.
Přípojný spoj – vlak nebo spoj veřejné linkové dopravy, který přijíždí k přípojnému vlaku do zastávky nebo stanice, kde má dojít k návaznosti.
Návazný vlak – vlak, který navazuje a vyčkává na příjezd vybraného vlaku nebo spoje veřejné linkové dopravy tak, aby se uskutečnil požadovaný přestup.
Základní přestupní doba – obecně platná doba určená pro fyzický přesun cestujících v síti, ze zastávky veřejné linkové dopravy nebo ve vybraných stanicích. Základní přestupní doba obecně platná v regionální železniční dopravě při čekání na přípojné vlaky v IDSOK je 2 minuty. Podle místních podmínek či při stanovení této doby Správcem infrastruktury může být základní přestupní doba pro danou zastávku nebo stanici delší. Základní přestupní doba z přípojného spoje veřejné linkové dopravy na návazný vlak je 0 minut.
Základní čekací doba – obecně platná doba čekání návazných vlaků na příjezd zpožděných přípojných vlaků nebo spojů veřejné linkové dopravy. V regionální železniční dopravě v IDSOK je obecně platná základní čekací doba 10 minut na vlaky. Základní čekací doba na spoje veřejné linkové dopravy je 0 minut (N), tzn., že spoje veřejné linkové dopravy nejsou obecně přípojné k vlakům.
Odchylky od základních přestupních dob – uvádí se v případě, že např. vybrané dva vlaky (přípojný a návazný) budou využívat přistaveny např. na vedlejší koleje v rámci jednoho nástupiště a tímto opatřením bude umožněn rychlejší přestup.
Další opatření v regionální dopravě – uvádí se v případě, že čekání na přípojné vlaky v dané stanici má dopad do dalších přestupních vazeb v jiných stanicích.
Návazné vlaky dálkové dopravy čekající na vlaky regionální dopravy – uvádí se případy, kdy dálkový vlak vyčkává na regionální vlak, týká se například posledního denního spojení do Prahy či dalších významných cílů. Uvádí se formou uvedenou v příloze, pokud se Dopravce s Koordinátorem nedohodnou jinak.
Přechod – souprava vlaku pokračuje v turnusu na návazný vlak
N – uvedený návazný vlak či série vlaků nevyčká na uvedené vlaky
V – uvedený návazný vlak vyčká na všechny vlaky, které mají pravidelný příjezd podle následujícího vzorce:
𝑇𝑎 + 𝐶 ≤ 𝑇𝑝
, kde
Ta čas pravidelného příjezdu přípojného vlaku C přestupní doba ve stanici
Tp čas pravidelného odjezdu návazného vlaku
Příloha č. 2 Technická specifikace vzájemné komunikace mezi vozidlem a dispečerským pracovištěm CD IDSOK
Komunikace mezi CD IDSOK a vozidlem je realizována UDP protokolem přenášejícím ucelené balíky zpráv v otevřeném XML formátu s kódováním diakritiky UTF-8. Komunikace probíhá v prostředí internetu na statických IP adresách serverů.
Od Dopravce na server CD IDSOK jsou zasílány balíky zpráv obsahující zprávy s jednotlivými pozicemi vozidla v elementu „position“, který povinně obsahuje atributy vehicleId, trainNumber, trainType, trainId, time, delay, latitude, longitude, stopId. Ostatní atributy jsou volitelné.
vehicleId – povinný atribut, číslo vozidla, nabývá hodnot 1 až 999999999999; trainNumber – povinný atribut, číslo vlaku, nabývá hodnot 1 až 999999 trainType – povinný atribut, typ vlaku, textový řetězec (př. Os, Sp, R)
trainId – povinný atribut, identifikační číslo vlaku, kladné číslo
phoneNumber – nepovinný atribut, telefonní číslo do vozidla, kladné číslo o max. 12 číslicích
delay – povinný atribut, číslo udávající velikost zpoždění
latitude a longitude – povinné atributy, souřadnice ve formátu WGS 84 formátovány na 5 desetinných míst s desetinnou tečkou (př. latitude =“50.06577“ a longitude =“14.26674“)
stopId – povinný atribut, číslo stanice s posledním známým zpožděním
time – povinný atribut, datum a čas palubního počítače v UTC ve formátu yyyy- mm-ddThh:mm:ss
eventType – nepovinný atribut, vyplňuje se v případě, že se jedná o stavovou zprávu, která vzniká nějakou událostí, atribut nabývá hodnot dle číselníku: „arrival“ (příjezd do zastávky), „departure“ (odjezd ze zastávky“) nebo „through“ (průjezd zastávkou)
expectation – nepovinný atribut, označuje tzv. „predikci“, přičemž defaultní hodnota je
„false“. Pokud je hodnota „true“, jedná se v obsahu zprávy o predikci zpoždění.
trainOriginalNumber – nepovinný atribut, původní číslo vlaku než došlo k přečíslování spoje, nabývá hodnot 1 až 999999
trainDirection – nepovinný atribut, číslo stanice, kam spoj směřuje, nabývá hodnot [0-9] [0-9] [0-9] [0-9] [0-9]
trainDirectionText – nepovinný atribut, textový řetězec udávající název stanice, kam spoj směřuje
stationTrack – nepovinný atribut, udává kolej, kam vlak ve stanici přijede, textový řetězec o délce max. 4 znaky
stationPlatform – nepovinný atribut, udává nástupiště, kam vlak ve stanici přijede, textový řetězec o délce max. 10 znaků
trainLowFloor – nepovinný atribut, označuje, zda se jedná o nízkopodlažní spoj, boolean hodnota 0=není nízkopodlažní, 1=nízkopodlažní
trainForDisabledPerson – nepovinný atribut, označuje, zda se jedná o spoj vhodný pro cestující s postižením, boolean hodnota 0=ne, 1=ano
Př.: <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> <position vehicleId=“78945“ trainNumber="3712" trainType="Os" trainId="19285483" delay="7" latitude="49.638916" longitude="17.256955" stopId="38004" time="2018-10-24T07:46:00+02:00" trainDirection="33952" trainDirectionText="Kouty nad Desnou" trainLowFloor="1"/>
Příloha č. 3 Kontrolní body pro příjezd i odjezd a sledované úseky Vlaků
Provozní soubor Xxxx:
• Kontrolní body
- Prostějov hl.n.
- Olomouc hl.n.
- Senice na Hané
- Červenka
- Litovel předm.
• Přehled úseků
- Prostějov hl.n. – Kostelec na Hané v délce 6,6 km
- Kostelec na Hané – Dzbel v délce 22,5 km
- Dzbel – Moravská Třebová v délce 27,4 km
- Kostelec na Hané – Drahanovice v délce 13,3 km
- Drahanovice – Senice na Hané v délce 5,5 km
- Senice na Hané – Litovel předměstí v délce 10,4 km
- Litovel předměstí – Červenka v délce 4,7 km
- Litovel předměstí – Mladeč v délce 5,7 km
- Olomouc hl.n. – Senice na Hané v délce 18,9 km
Provozní soubor Sever:
• Kontrolní body
- Olomouc hl.n.
- Moravský Beroun
- Domašov nad Bystřicí
- Mohelnice
- Zábřeh na Moravě
- Bludov
- Šumperk
- Ruda nad Moravou
- Hanušovice
- Staré Město pod Sněžníkem
- Lipová Lázně
- Jeseník
- Velká Kraš
- Mikulovice
• Přehled úseků
- Olomouc hl.n. – Mohelnice v délce 33,7 km
- Mohelnice – Zábřeh na Moravě v délce 11,8 km
- Zábřeh na Moravě – Ruda nad Moravou (mimo Bludov) v délce 16,7 km
- Zábřeh na Moravě – Bludov v délce 7,7 km
- Bludov – Šumperk v délce 5,2 km
- Bludov – Ruda nad Moravou v délce 10,3 km
- Ruda nad Moravou – Hanušovice v délce 10,8 km
- Hanušovice – Ostružná v délce 18,1 km
- Ostružná – Lipová Lázně v délce 13 km
- Lipová Lázně – Jeseník v délce 4,6 km
- Jeseník – Mikulovice v délce 13,2 km
- Mikulovice – hr.VÚSC MSK (v polovině peážního úseku) v délce 11 km
- Hanušovice – Staré Město pod Sněžníkem v délce 11,2 km
- Lipová Lázně – Velká Kraš v délce 20,1 km
- Velká Kraš – Javorník ve Slezsku v délce 10,8 km
- Mikulovice – Zlaté Hory v délce 8,6 km
- Olomouc hl.n. – Hrubá Voda v délce 19,4 km
- Hrubá Voda – Domašov nad Bystřicí v délce 9,9 km
- Domašov nad Bystřicí – Moravský Beroun v délce 6,9 km
- Moravský Beroun – hr. VÚSC MSK v délce 5,4 km
Provozní soubor Elektrika Střed + Nová infrastruktura
• Kontrolní body
- Prostějov hl.n.
- Olomouc hl.n.
- Červenka
- Mohelnice
- Moravičany
- Zábřeh na Moravě
- Bludov
- Šumperk
- Petrov nad Desnou
- Přerov
- Lipník nad Bečvou
- Hranice na Moravě
- Valašské Meziříčí
- Vsetín
- Újezd u Uničova)
- Šternberk
- Libina
- Šumperk
- Olomouc hl.n.
- Vyškov na Moravě
- Kojetín
- Přerov
- Nezamyslice
• Přehled úseků
- Hr. VÚSC MSK – Hranice na Moravě v délce 10,6 km
- Hranice na Moravě – Lipník nad Bečvou v délce 13,2 km
- Lipník nad Bečvou – Přerov v délce 15,1 km
- Lipník x.Xxxxxx – Olomouc (mimo Přerov) v délce 35 km
- Přerov – Olomouc v délce 22,3 km
- Olomouc hl.n. – Červenka v délce 21 km
- Červenka – Moravičany v délce 9,8 km
- Moravičany – Mohelnice v délce 2,9 km
- Mohelnice – Zábřeh na Moravě v délce 11,8 km
- Zábřeh na Moravě – Bludov v délce 7,7 km
- Bludov – Šumperk v délce 5,2 km
- Šumperk – Petrov nad Desnou v délce 5,9 km
- Petrov nad Desnou – Velké Losiny v délce 3,7 km
- Velké Losiny – Kouty nad Desnou v délce 9,5 km
- Petrov nad Desnou – Sobotín v délce 3,4 km
- Hranice na Moravě – Valašské Meziříčí v délce 26,1 km
- Valašské Meziříčí – Vsetín v délce 18,8 km
- Vsetín – Střelná v délce 22,9 km
- Olomouc hl.n. – Šternberk v délce 14,4 km
- Šternberk – Újezd u Uničova v délce 10,1 km
- Újezd u Uničova – Uničov v délce 5 km
- Uničov – Libina v délce 13,9 km
- Libina – Šumperk v délce 14,8 km
- Přerov – Kojetín v délce 16,7 km
- Kojetín - Nezamyslice v délce 11,2 km
- Nezamyslice – Vyškov na Moravě v délce 15,3 km
- Olomouc – Prostějov hl.n. v délce 20,5 km
- Prostějov hl.n. – Nezamyslice v délce 18,7 km