SMLOUVA
Xxxxx Xxxxxxx MF
21/906/0040
Toto číslo uvádějte při fakturaci
SMLOUVA
O ZAJIŠTĚNÍ PODPORY PROVOZU INFORMAČNÍHO SYSTÉMU ARES
uzavřená v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 a s přihlédnutím k § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ“), a příslušnými
ustanoveními zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů
(dále jen „ZZVZ“)
evidovaná u Objednatele pod č. 9006/063/2021,
evidovaná u Poskytovatele pod č. SML2022004, č. j. SPCSS-00230/2022 (dále jen „Smlouva“)
Česká republika – Ministerstvo financí
se sídlem: Xxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0
za niž jedná: xxxxxxxxxx
IČ: 00006947
DIČ: CZ00006947
Bankovní spojení: xxxxxxxxxx
Číslo účtu: xxxxxxxxxx
ID DS: xzeaauv
(dále jen „Objednatel“) a
Státní pokladna Centrum sdílených služeb, s. p.
zapsaný v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp.zn. A 76922, se sídlem: Xx Xxxxxxx 000/00, Xxxxxx, 000 00 Xxxxx 0
zastoupený: xxxxxxxxxx
IČO: 036 30 919
DIČ: CZ03630919
bankovní spojení: xxxxxxxxxx
číslo účtu: xxxxxxxxxx
ID DS: ag5uunk
(dále jen „Poskytovatel“)
(Objednatel a Poskytovatel dále jednotlivě též jen „Smluvní strana“ nebo společně jen „Smluvní strany")
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1.1. Objednatel prohlašuje, že:
a) je ústředním orgánem státní správy, jehož působnost je stanovena zákonem č. 2/1969 Sb., o zřízení ministerstev a jiných ústředních orgánů státní správy České republiky, ve znění pozdějších předpisů;
b) a splňuje veškeré podmínky a požadavky ve Smlouvě stanovené a je oprávněn Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené.
1.2. Poskytovatel prohlašuje, že:
a) je státním podnikem existujícím podle českého právního řádu; a
b) splňuje veškeré podmínky a požadavky ve Smlouvě stanovené a je oprávněn Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené, a to i jako významný dodavatel ve smyslu vyhlášky č. 82/2018 Sb., o bezpečnostních opatřeních, kybernetických bezpečnostních incidentech, reaktivních opatřeních, náležitostech podání v oblasti kybernetické bezpečnosti a likvidaci dat (vyhláška o kybernetické bezpečnosti) (dále jen „VoKB“).
1.3. Smlouva se uzavírá na základě výjimky z působnosti ZZVZ stanovené v § 11 ZZVZ.
1.4. Pojmy s velkými počátečními písmeny definované ve Smlouvě budou mít význam, který je jim ve Xxxxxxx, vč. jejich příloh a dodatků, připisován.
2. ÚČEL A PŘEDMĚT SMLOUVY
2.1. Účelem této Smlouvy je zajištění podpory provozu stávajícího Administrativního registru ekonomických subjektů (dále jen „IS ARES“) (to vše dále jen „Podpora“). Pro vyloučení pochybností Smluvní strany uvádějí, že IS ARES je významným informačním systémem ve smyslu ustanovení § 2 písm. d) zákona č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZoKB“).
2.2. Předmětem této Smlouvy je závazek Poskytovatele na základě Smlouvy převzít IS ARES od Objednatele v rozsahu dle odst. 2.4 tohoto článku (tj. ve stejném rozsahu v jakém případně dojde k Předání Podpory) a dále zejména převzít zdrojové kódy IS ARES, znalosti o IS ARES
a provést praktické seznámení se s podmínkami poskytování Podpory, a to vše za účelem poskytování Podpory (dále jen „Převzetí IS ARES“) a současně poskytovat Objednateli Podporu, přičemž zajištěním Podpory se rozumí zajištění uživatelské podpory a podpory při provozování a údržbě, a to zejména v rámci níže uvedených činností:
a) podpora datové aktualizace IS XXXX;
b) podpora provozu webové prezentace IS ARES ve veřejné i neveřejné části;
c) správa, podpora a údržba aplikací tvořících IS ARES;
d) podpora provozních pracovníků Objednatele a řešení chybových stavů;
e) zajištění podpory ve formě jejího poskytování pomocí služby Service Desk Poskytovatele;
f) přechody mezi platformami, reinstalace při výměnách HW;
g) změny aplikací na základě změn ve zdrojích dat;
h) podpora zálohování, obnovy a archivace dat.
2.3. Předmětem této Smlouvy je zároveň závazek Poskytovatele před koncem trvání Smlouvy provést předání Podpory Objednateli tak, aby Podporu mohl poskytovat jakýkoli odborně zdatný poskytovatel (dále jen „Předání Podpory“). Předání Podpory se Poskytovatel
zavazuje provést v rámci výpovědní doby před ukončením Smlouvy, v rámci doby nastavené dohodou Smluvních stran před ukončením Smlouvy a v případě ukončení Smlouvy odstoupením se zavazuje Předání Podpory provést do 60 dnů ode dne jejího ukončení, a to vše pouze v případě požadavku Objednatele. Objednatel v takovém případě ve svém požadavku uvede konkrétní činnosti, které jsou obsaženy v odst. 2.4. tohoto článku. Pro odstranění případných nejasností se uvádí, že odst. 2.4. obsahuje taxativní výčet všech možných činností, z nichž však nemusí být Objednatelem požadovány všechny. Současně se uvádí, že způsob Předání Podpory, zejména součinnost je řešena samostatně v čl. 7 této Smlouvy.
2.4. Předání Podpory zahrnuje následující činnosti:
i. Předání Podpory se skládá z činností Aktualizace Technické Dokumentace a Součinnosti při ukončení. Objednatel určí, zda Poskytovatel provede obě činnosti nebo zda provede pouze Aktualizaci Technické Dokumentace. Podpora je zpravidla předávána nástupnickému poskytovateli. Pokud je Poskytovatel a nástupnický poskytovatel stejnou osobou, je Objednatel oprávněn požadovat pouze činnost Aktualizace Technické Dokumentace.
ii. Poskytovatel se zavazuje na základě požadavku Objednatele, který od Objednatele obdrží nejpozději 30 dnů před účinností ukončení Smlouvy a v případě ukončení Smlouvy odstoupením, kterékoliv ze Smluvních stran, nejpozději do 30 dnů po účinnosti odstoupení:
1) připravit aktualizovanou dokumentaci IS ARES a IT infrastruktury Objednatele, obsahující zejména, nikoliv však výlučně:
a) dokumentaci - detailní popis fungování a návrh implementace, který zahrnuje:
- procesní dokumentace (včetně detailních popisů procesů);
- bezpečnostní dokumentace;
- popis IT infrastruktury Objednatele - technologické infrastruktury včetně popisu a nastavení virtuálního prostředí;
- popis řešení vysoké dostupnosti IS ARES;
- popis konfigurace databází;
- popis nastavení operačních systémů;
- popis uceleného modelu IS ARES (logický doménový model, detailní datový model, hierarchický komponentní model, apod.);
- popis zálohování a obnovy;
- popis správy uživatelů a externích rozhraní, a
- popis konfigurace aplikačních serverů.
b) úplný a aktuální zdrojový kód splňující požadavky dle čl. 8 odst. 8.6 této Smlouvy;
c) seznam platných servisních účtů pro běh procesů, jobů atd. a hesel k rozhraní jednotlivých komponent a zařízení;
d) seznam všech užitých certifikátů s uvedením doby platnosti včetně popisu a podrobného postupu pro jejich obnovu;
e) popis high level architektury včetně popisu aplikační vrstvy;
f) úplnou knowledge base týkající se poskytování Podpory (vč. popisu uzavřených požadavků);
g) aktuální SQL skript pro založení databáze a obsah číselníků;
h) aktuální seznam standardních provozních úkonů pro údržbu IT infrastruktury Objednatele a IS ARES;
i) aktuální seznam požadavků na změny
j) aktuální seznam otevřených požadavků;
(vše v odst. ii bodě 1) a)-j) dále jen „ Aktualizace Technické Dokumentace“)
2) připravit soupis nedokončených servisních zásahů k (předpokládanému) dni zániku Smlouvy a návrh postupu potřebného pro jejich dokončení;
3) dokončit všechny manuální zásahy do dat IS XXXX zadané během trvání Smlouvy;
4) předložit Objednateli vypracovanou kalkulaci finanční hodnoty provedeného plnění a případně návrh finančního vypořádání sporných pohledávek, zejména s přihlédnutím k okamžiku zániku Smlouvy a k Záznamům předcházejícím zániku Smlouvy.
5) splnit povinnosti dle čl. 7 této Smlouvy.
iii. V případě, že povinnosti uvedené v odstavci ii. jsou splněny před okamžikem zániku Smlouvy a následně dojde ke změnám, které ovlivňují výstupy těchto povinností (například ještě dojde ke změnám ve zdrojovém kódu), je Poskytovatel povinen splnit dotčené povinnosti dle bodu 1) do 10 dnů od zániku Smlouvy.
iv. Ustanovení odstavce ii. se uplatní obdobně i v případě zániku Smlouvy pouze v jeho části, a to vždy ve vztahu k zanikající části.
v. Poskytovatel bere na vědomí, že v případě neposkytnutí součinnosti dle odstavce ii. až iv. může Objednateli vzniknout újma z důvodu nemožnosti nebo ztížené možnosti předat poskytování Podpory novému poskytovateli či poskytovat je sám. (vše v odst. ii bodě 2) až 5) a v odst. iii dále jen „Součinnost při ukončení“)
(vše v odst. 2.2 až 2.4 tohoto článku dále společně také jen „Předmět plnění“).
2.5. Výsledkem Předání Podpory bude podpis protokolu stvrzujícího Předání Podpory za účelem následného poskytování Podpory (dále jen „Protokol o Předání Podpory“). V případě, že bude mít některá ze Smluvních stran k Předání Podpory výhrady, zavazuje se uvést takové výhrady do Protokolu o Předání Podpory při jeho podpisu, přičemž druhá Smluvní strana se zavazuje uvedené výhrady odstranit způsobem a ve lhůtách dohodnutých v Protokolu o Předání Podpory. V případě rozporu se stanovením délky lhůt pro odstranění výhrad bude realizováno eskalační jednání na úrovni Oprávněných osob uvedených v čl. 15 odst. 15.4 Smlouvy. Po odstranění veškerých výhrad podepíšou Smluvní strany nový Protokol o Předání Podpory bez výhrad. Vzor Protokolu o Předání Podpory je součástí Přílohy č. 3 Smlouvy.
2.6. Podrobná specifikace Předmětu plnění je uvedena v Příloze č. 1 a Příloze č. 2 této Smlouvy.
2.7. Předmětem této Smlouvy je zároveň závazek Objednatele uhradit Poskytovateli za řádně poskytnutý Předmět plnění sjednanou cenu dle čl. 4 této Smlouvy.
2.8. Poskytovatel prohlašuje a podpisem této Smlouvy potvrzuje, že disponuje veškerými potřebnými oprávněními, odbornými znalostmi a praktickými zkušenostmi k řádnému splnění této Smlouvy.
2.9. Poskytovatel se zavazuje plnit Předmět plnění v souladu s touto Smlouvou a veškerými přílohami k této Smlouvě. V případě rozporu vyjmenovaných podkladů mají přednost ustanovení této Smlouvy. Poskytovatel se rovněž zavazuje plnit Předmět plnění v souladu s platnými právními předpisy.
3. DOBA, MÍSTO PLNĚNÍ A ZPŮSOB PLNĚNÍ
3.1. Místem plnění jsou objekty, kterými jsou administrativní budovy ve vlastnictví Objednatele nebo pronajaté Objednateli, situované na území hlavního města Prahy, nedohodnou-li se Smluvní strany písemně jinak (dále jen „Místo plnění“). Poskytovatel je oprávněn, pokud
tomu nebrání povaha Předmětu plnění, nebo zvláštní ustanovení této Smlouvy plnit v Místě plnění prostřednictvím vzdáleného přístupu.
3.2. Smluvní strany se dohodly, že za pracovní dobu se pro účely této Smlouvy považuje doba od pondělí do pátku od 8:00 hod. do 16:30 hod, a to s výjimkou státních svátků (dále jen
„Pracovní doba“).
3.3. Poskytovatel se zavazuje provést Převzetí IS ARES od Objednatele ve lhůtě 1 měsíce ode dne účinnosti Smlouvy. Objednatel se zavazuje zajistit za účelem Převzetí IS ARES součinnost.
3.4. Výsledkem Převzetí IS XXXX bude podpis protokolu stvrzujícího Převzetí IS XXXX za účelem následného poskytování Podpory (dále jen „Protokol o Převzetí IS ARES“). V případě, že bude mít některá ze Smluvních stran k Převzetí IS XXXX výhrady, zavazuje se uvést takové výhrady do Protokolu o Převzetí IS XXXX při jeho podpisu, přičemž druhá Smluvní strana se zavazuje uvedené výhrady odstranit způsobem a ve lhůtě dohodnutými v Protokolu o Převzetí IS XXXX. V případě rozporu se stanovením délky lhůt pro odstranění výhrad bude realizováno eskalační jednání na úrovni Oprávněných osob uvedených v čl. 15 odst. 15.4 Smlouvy. Po odstranění veškerých výhrad podepíšou Smluvní strany nový Protokol o Převzetí IS ARES bez výhrad. Vzor Protokolu o Převzetí IS ARES je součástí Přílohy č. 3 Smlouvy. Pro vyloučení pochybností Smluvní strany sjednávají, že podpisem Protokolu o Převzetí IS ARES nedochází k převodu vlastnických práv či postoupení majetkových oprávnění nebo udělení jiných licenčních oprávnění k IS ARES z Objednatele na Poskytovatele, tj. IS XXXX je Poskytovateli předán pouze za účelem umožnění poskytování Podpory dle této Smlouvy.
3.5. Poskytovatel se zavazuje poskytovat Podporu počínaje dnem podpisu Protokolu o Převzetí IS ARES bez ohledu na případné výhrady po celou dobu trvání účinnosti Smlouvy.
3.6. Podpora bude poskytována nepřetržitě (tj. 24 hodin denně, 7 dní v týdnu) formou údržby a technické podpory. Úkony, které budou vyžadovat zásahy přímo v Místě plnění, se budou provádět pouze v Pracovní době.
3.7. Potvrzení o poskytnutí Podpory, bude realizováno formou podpisu záznamu o poskytnutí Podpory, jehož vzor je součástí Přílohy č. 4 Xxxxxxx (dále jen „Záznam“), a to následovně:
a) Poskytovatel se zavazuje vystavit Záznam za příslušné kalendářní čtvrtletí do 5 pracovních dnů následujících po skončení kalendářního čtvrtletí, ve kterém byla Podpora poskytována a ve stejné lhůtě jej předloží Objednateli.
b) Objednatel se zavazuje Záznam potvrdit a podepsat ve lhůtě 5 pracovních dnů ode dne jeho předložení a ve stejné lhůtě jej doručit Poskytovateli, přičemž v případě, že tak ve stanovené lhůtě neučiní, bude Záznam o poskytnutí Podpory Poskytovatelem považován za akceptovaný.
c) Sporné případy poskytnutí Podpory budou řešeny v rámci Zprávy postupem dle odst.
3.8 tohoto článku.
3.8. Hodnocení, kontrola plnění a akceptace Podpory bude probíhat vždy za každé uplynulé kalendářní čtvrtletí následujícím způsobem:
a) Objednatel je oprávněn provádět kontrolu Podpory na základě zprávy o úrovni a rozsahu poskytované Podpory (dále jen „Zpráva“), přičemž vzor Zprávy je součástí Přílohy č. 5 Smlouvy;
b) Poskytovatel se zavazuje předložit Objednateli písemnou Zprávu vždy do 10. pracovního dne kalendářního měsíce následujícího po kalendářním čtvrtletí, ve kterém byla Podpora poskytována;
c) Objednatel se zavazuje ve lhůtě 3 pracovních dnů ode dne předložení Zprávy zpracovat ke Zprávě písemné stanovisko, kterým Zprávu schválí nebo ji spolu s tímto stanoviskem předloží ke schválení Oprávněným osobám ve Smluvních stran;
d) Sporné případy akceptace Podpory budou řešeny do 5 pracovních dnů ode dne doručení stanoviska dle předchozí věty Poskytovateli na jednání Oprávněných osob Smluvních stran, přičemž při naplnění podmínek stanovených touto Smlouvou, tj. při nedodržení stanovených podmínek pro poskytování Podpory Poskytovatelem, je Objednatel oprávněn uplatnit příslušné sankce dle čl. 9 Smlouvy.
3.9. Na základě vyhodnocení Zprávy v příslušném období mohou Oprávněné osoby Smluvních stran navrhnout přijetí případné změny v úrovni poskytované Podpory formou změnového požadavku dle čl. 5 Smlouvy.
4. CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY
4.1. Ceny uvedené ve Smlouvě jsou sjednány dohodou Smluvních stran podle zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů a jsou cenami maximálními a nepřekročitelnými, které zahrnují veškeré náklady spojené s realizací Předmětu plnění.
4.2. Cena za poskytování Podpory bude hrazena jednou za kalendářní čtvrtletí a činí 1 475 000 Kč bez DPH za jedno kalendářní čtvrtletí poskytování Podpory v rozsahu dle Smlouvy (dále jen
„Cena za Podporu“). Poskytovatel podpisem této Smlouvy výslovně souhlasí s tím, že cena za Převzetí IS XXXX je zahrnuta v Ceně za Podporu. Smluvní strany se dohodly, že v případě, kdy nebude Podpora poskytována po celé kalendářní čtvrtletí (tj. v případě, že poskytování Podpory začně nebo skončí v průběhu daného kalendářního čtvrtletí), se Cena za Podporu poměrně krátí, a to s přesností na celé dny trvání poskytování Podpory.
4.3. Cena za poskytování Podpory bude Objednatelem hrazena za dané kalendářní čtvrtletí, a to na základě faktury vystavené Poskytovatelem zpětně za každé kalendářní čtvrtletí poskytování Podpory, přičemž Poskytovatel je oprávněn vystavit fakturu za dané kalendářní čtvrtletí nejdříve v den akceptace Záznamu. Kopie akceptovaného Záznamu bude přílohou faktury.
4.4. Cena za Předání Podpory se sjednává jako jednorázová cena ve výši 200 000 Kč bez DPH (dále jen „Cena za Předání Podpory“). V případě, kdy Poskytovatel provede pouze Aktualizaci Technické dokumentace, činí Cena za Předání Podpory 10 % částky dle předchozí věty. Cena za Předání Podpory bude Objednatelem uhrazena na základě faktury vystavené Poskytovatelem, přičemž Poskytovatel je oprávněn vystavit fakturu nejdříve v den podpisu Protokolu o Předání Podpory bez výhrad. Kopie akceptovaného Protokolu o Předání Podpory bez výhrad bude přílohou faktury.
4.5. Faktura bude obsahovat náležitosti obchodní listiny dle § 435 Občanského zákoníku a v případě, že jde o daňový doklad, také náležitosti dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Faktura musí dále obsahovat:
a) přesnou identifikaci části Předmětu plnění dle Smlouvy, za kterou je fakturováno;
b) specifikaci období, za které se fakturuje;
c) číslo Smlouvy Objednatele, které slouží jako identifikátor platby a číslo Smlouvy Poskytovatele;
d) Cenu za Podporu bez DPH a s DPH;
e) úplné bankovní spojení Poskytovatele, přičemž číslo účtu musí odpovídat číslu účtu uvedenému v záhlaví Smlouvy nebo číslu účtu v registru plátců DPH, popř. řádně oznámenému číslu účtu postupem dle této Smlouvy.
4.6. Daň z přidané hodnoty bude účtována v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, ke dni uskutečnění zdanitelného plnění.
4.7. Splatnost řádně vystavené faktury činí 30 kalendářních dnů ode dne jejího řádného doručení Objednateli.
4.8. Faktura za příslušný kalendářní rok, která má být v témže kalendářním roce proplacena, musí být doručena Objednateli nejpozději do 15. prosince příslušného kalendářního roku. Veškeré faktury doručené po tomto datu budou uhrazeny až po donastavení všech rozpočtových prostředků ve státní pokladně, lhůta splatnosti u nich počíná běžet až od 1. února následujícího kalendářního roku a Poskytovatel souhlasí s tím, že Objednatel není v takových případech v prodlení.
4.9. Objednatel má právo fakturu Poskytovateli před uplynutím lhůty splatnosti vrátit, aniž by došlo k prodlení s její úhradou, obsahuje-li nesprávné náležitosti nebo údaje, chybí-li na faktuře některá z náležitostí nebo údajů nebo chybí-li některá z příloh. Ode dne doručení opravené faktury běží Poskytovateli nová lhůta splatnosti v délce 30 kalendářních dnů.
4.10. Platby dle této Smlouvy budou probíhat výhradně v korunách českých a rovněž veškeré cenové údaje budou uvedeny v této měně. K platbě dojde bezhotovostně převodem na účet uvedený v záhlaví Xxxxxxx a podle údajů na vystaveném daňovém dokladu.
4.11. Poskytovatel bude doručovat faktury v elektronické podobě na adresu Objednatele: xxxxxxxxx@xxxx.xx, ID datové schránky: xzeaauv.
4.12. V případě uvedení odlišných bankovních údajů na faktuře mají přednost údaje uvedené v záhlaví této Smlouvy nebo číslo účtu v registru plátců DPH, a to až do doby řádného oznámení změny bankovních údajů postupem dle této Smlouvy.
4.13. Poskytovatel prohlašuje, že správce daně před uzavřením Smlouvy nerozhodl o tom, že Poskytovatel je nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a zákona o DPH (dále jen
„Nespolehlivý plátce“). V případě, že správce daně rozhodne o tom, že Poskytovatel je Xxxxxxxxxxxxx plátcem, zavazuje se Poskytovatel o tomto informovat Objednatele, a to do 3 pracovních dnů od vydání takového rozhodnutí. Stane-li se Poskytovatel Nespolehlivým plátcem, může uhradit Objednatel Poskytovateli pouze základ daně, přičemž DPH bude Objednatelem hrazena Poskytovateli až po písemném doložení Poskytovatele o jeho úhradě této DPH příslušnému správci daně.
4.14. Poskytovatel je oprávněn zvýšit ceny za Předmět plnění dle této Smlouvy s účinností od 1. dubna každého kalendářního roku následujícího po roce 2024 o přírůstek průměrného ročního indexu spotřebitelských cen (dále jen „Míra inflace“) vyhlášeného Českým statistickým úřadem za předcházející kalendářní rok.
4.15. Poskytovatel je oprávněn zvýšit ceny za Předmět plnění dle této Smlouvy podle předcházejícího odstavce pouze v případě, že Míra inflace přesáhne 2 % (slovy: dvě procenta). Pro vyloučení pochybností se sjednává, že v případě záporné Míry inflace se ceny Předmětu plnění dle této Smlouvy nesnižují. Poskytovatel je v každém roce oprávněn zvýšit ceny za Předmět plnění nejvýše o 5 %; to platí i v případě, že Míra inflace za předcházející kalendářní rok bude vyšší.
4.16. Nebude-li oznámení o zvýšení cen za Předmět plnění doručeno Objednateli do 31. března daného kalendářního roku, právo na uplatnění zvýšení cen za Předmět plnění v daném kalendářním roce zanikne.
5. ZMĚNOVÉ ŘÍZENÍ
5.1. Kterákoliv ze Smluvních stran je oprávněna na základě Zprávy písemně navrhnout změny Podpory a parametrů jejího poskytování, a to prostřednictvím požadavku zaslaného prostřednictvím e-mailu Oprávněné osobě příslušné Smluvní strany (dále jen „Změnový požadavek“).
5.2. Poskytovatel se zavazuje provést hodnocení dopadů navrhovaných změn Podpory z hlediska vhodnosti, termínů plnění, součinnosti Smluvních stran. Poskytovatel se zavazuje provést hodnocení bez zbytečného odkladu, nejpozději do 5 pracovních dnů ode dne doručení Změnového požadavku Objednateli, není-li Smluvními stranami dohodnuto jinak.
5.3. V případě oboustranné shody s provedenými změnami se Smluvní strany zavazují za účelem potvrzení změn dle tohoto článku uzavřít dodatek ke Smlouvě, kterým budou provedené změny do Smlouvy promítnuty. V závislosti na takovém dodatku může být upraven požadovaný rozsah plnění Podpory, termíny plnění Podpory, cena Podpory, platební podmínky, součinnost Objednatele atd.
6. PRÁVA A POVINNOSTI SMLUVNÍCH STRAN
6.1. Objednatel dohodne s Poskytovatelem rozsah oprávnění Poskytovatele ke vstupu, a případně též k vjezdu, do objektu ve kterém se nachází Místo plnění a umožní Poskytovateli přístup k Místu plnění.
6.2. Objednatel je povinen před vstupem Poskytovatele na Místo plnění jej prokazatelně seznámit se zvláštními bezpečnostními a požárními opatřeními Objednatele a zvláštními předpisy platnými pro objekt Objednatele, do kterého Poskytovatel bude vstupovat v souvislosti s poskytováním Předmětu plnění.
6.3. Objednatel se zavazuje poskytnout potřebnou součinnost, kterou lze po něm spravedlivě požadovat při řešení všech záležitostí souvisejících s poskytováním Předmětu plnění dle této Smlouvy, jakož i s odstraňováním záručních vad dle Xxxxxxx.
6.4. Objednatel je povinen zajistit stav prostředí dle čl. 4 Přílohy č. 2 této Smlouvy, na kterém je provozován IS XXXX, odpovídající stavu ke dni podpisu Protokolu o Převzetí IS XXXX bez ohledu na případné výhrady. Změny prostředí, na kterém je provozovaný IS XXXX, podléhají souhlasu Poskytovatele, i když tyto změny nejsou prováděny v přímé souvislosti s provozem IS XXXX. Tento souhlas musí být potvrzen odpovědnými pracovníky Objednatele a Poskytovatele.
6.5. Objednatel je povinen zajistit on-line připojení (bezpečný terminálový přístup a HTTP a HTTPS připojení) k serverům Objednatele, na kterých je IS ARES provozován, prostřednictvím firewallu Poskytovatele, určené pracovníky Poskytovatele v rozsahu nutném pro naplnění předmětu této Smlouvy.
6.6. Poskytovatel je povinen plnit veškeré povinnosti v souladu se zákonem č. 365/2000 Sb.,
o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů a souvisejícími podzákonnými normami.
6.7. Objednatel se zavazuje za řádně a včas poskytnutý Předmět plnění nebo jeho části v souladu s touto Smlouvou zaplatit cenu dle čl. 4 této Smlouvy.
6.8. Poskytovatel se zavazuje poskytovat Předmět plnění řádně, včas a s odbornou péčí, podle pokynů Objednatele a v souladu se zájmy Objednatele, jakož i platnými právními předpisy. Má-li Poskytovatel pochybnost, zda zamýšlený úkon je či již není ve prospěch Objednatele, je
povinen o této skutečnosti (pochybnosti) Objednatele neprodleně informovat a vyžádat si jeho stanovisko, jak v dané záležitosti dále postupovat. V případě, že pokyny Objednatele budou
v rozporu s obecně závaznými právními předpisy, je Poskytovatel na tuto skutečnost povinen Objednatele upozornit. Bude-li Objednatel na takovém pokynu trvat, je Poskytovatel oprávněn splnění pokynu odmítnout.
6.9. Poskytovatel se zavazuje zajistit po celou dobu trvání poskytování Podpory dostupnost IS ARES dle specifikace uvedené v Příloze č. 1 a Příloze č. 2 této Smlouvy.
6.10. Poskytovatel se zavazuje, že pracovníci Poskytovatele budou při plnění této Smlouvy dodržovat obecně závazné právní předpisy, vztahující se k vykonávané činnosti, a budou se řídit organizačními pokyny Oprávněných osob Objednatele. Poskytovatel se zavazuje zajistit, že se Pracovníci Poskytovatele nebudou pohybovat v Místě plnění bez přítomnosti Oprávněné osoby Objednatele, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak.
6.11. Poskytovatel se zavazuje umožnit osobám oprávněným k výkonu kontroly např. podle zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech, ve znění pozdějších předpisů, provést kontrolu dokladů souvisejících s plněním Veřejné zakázky, a to po dobu danou právními předpisy České republiky k jejich archivaci (zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů). Poskytovatel se dále zavazuje plnit povinnosti osoby povinné spolupůsobit při výkonu finanční kontroly prováděné v souvislosti s úhradou služeb z veřejných výdajů podle § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě, ve znění pozdějších předpisů.
6.12. Poskytovatel je povinen poskytovat Předmět plnění dle této Smlouvy na své náklady a na své nebezpečí.
6.13. Poskytovatel se zavazuje sdělovat Objednateli bez zbytečného odkladu všechny skutečnosti, které by mohly ovlivnit či změnit pokyny či zájmy Objednatele. Zjistí-li Poskytovatel, že pokyny Objednatele jsou nevhodné či neúčelné pro poskytování Předmětu plnění je povinen na to Objednatele upozornit.
6.14. Poskytovatel se zavazuje nakládat se všemi věcmi, dokumenty a jinými písemnostmi, které mu byly Objednatelem svěřeny pro účely poskytování Předmětu plnění, s péčí řádného hospodáře a chránit je před poškozením a zneužitím. Všechny písemnosti a jiné nosiče informací, včetně případných kopií, je povinen chránit před nepovolanými osobami. Poskytovatel plně odpovídá za škodu způsobenou ztrátou a zneužitím svěřených hodnot dle tohoto odstavce. Poskytovatel se zavazuje vrátit Objednateli veškeré věci, dokumenty a jiné písemnosti, které mu byly Objednatelem svěřeny pro účely plnění této Smlouvy, a to do 5 dnů od skončení Smlouvy.
6.15. Poskytovatel se dále zavazuje mít po celou dobu účinnosti Xxxxxxx uzavřenou pojistnou smlouvu, jejímž předmětem je pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou Poskytovatelem v souvislosti s poskytováním Podpory Objednateli, příp. třetí osobě s limitem pojistného plnění minimálně ve výši 50 000 000 Kč.
7. SOUČINNOST PŘI UKONČENÍ
7.1. Poskytovatel se zavazuje dle pokynů Objednatele v období až 3 měsíce po ukončení Smlouvy (z jakéhokoliv důvodu), provádět činnosti spočívající v přípravě a předání IS XXXX novému poskytovateli, poskytnout veškerou potřebnou součinnost, dokumentaci a informace a
účastnit se jednání s Objednatelem a třetími osobami. Pro odstranění případných nejasností se uvádí, že Předání Podpory je řešeno samostatně v čl. 2 odst. 2.3 a odst. 2.4 této Smlouvy.
7.2. Tato Součinnost Poskytovatele je poskytována za úplatu představovanou Cenou za Předání Podpory.
7.3. Za účelem poskytování Součinnosti při ukončení se Poskytovatel zavazuje v dostatečném předstihu vypracovat na základě pokynů Objednatele plán vymezující veškeré podmínky pro Předání Podpory na nového poskytovatele („Plán předání“), a poskytnout plnění nezbytná k realizaci tohoto Plánu předání za přiměřeného použití vhodných ustanovení této Smlouvy, zejména vztahujících se k poskytování Podpory. Smluvní strany se dohodly, že v případě sporu o jakékoli technické otázce, která se týká Plánu ukončení, může být Objednatelem určen soudní znalec pro posouzení sporné otázky a Smluvní strany se budou takovým posouzením soudního znalce řídit. Poskytovatel se zavazuje Součinnost při ukončení a Plán předání poskytovat s odbornou péčí, zodpovědně a do doby úplného převzetí Podpory novým Poskytovatelem, nejdéle však do uplynutí sjednané doby poskytování Součinnosti při ukončení.
7.4. Pokud Objednatel rozhodne, že nebude dále pokračovat v provozu IS XXXX při zachování současné technologie, zavazuje se Poskytovatel vypracovat plán ukončení provozu IS ARES (dále pouze jako „Plán ukončení“), a to do 1 měsíce od doručení požadavku Objednatele na vypracování Plánu ukončení, nestanoví-li Objednatel lhůtu delší, přičemž takový požadavek může být doručen nejdříve 6 měsíců před uplynutím doby trvání Smlouvy. Vypracováním Plánu ukončení se rozumí jeho příprava Poskytovatelem a jeho následná akceptace Objednatelem. Strany se dohodly, že cena za vypracování Plánu ukončení je součástí Podpory a odměna je zahrnuta v Ceně za Podporu.
7.5. V případě, že dojde k uzavření nové smlouvy týkající se Podpory nebo jakékoli její části s novým poskytovatelem odlišným od Poskytovatele, zavazuje se Poskytovatel v období poskytování Součinnosti při ukončení poskytovat Objednateli nebo jím určeným třetím stranám veškerou součinnost potřebnou pro účely plynulého a řádného poskytování služeb obdobných Podpoře či její příslušné části novým poskytovatelem. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že Poskytovatel je v rámci Součinnosti při ukončení povinen zabezpečit osobní účast příslušných pracovníků podílejících se na poskytování Podpory na jednáních s Objednatelem či jím určenými třetími stranami, přičemž tato forma součinnosti může být ze strany Objednatele požadována nejdéle do uplynutí doby Součinnosti při ukončení. Kromě toho bude součinnost zabezpečována formou konzultace. Poskytovatel se zavazuje tuto součinnost poskytovat
s odbornou péčí, bez zbytečného odkladu a zodpovědně, a to až do uplynutí doby Součinnosti při ukončení. Poskytovatel se zavazuje reagovat na požadavek Objednatele nebo jím určené třetí strany a zahájit poskytování Součinnosti při ukončení nejpozději do 3 pracovních dnů ode dne doručení takovéhoto požadavku.
8. PŘECHOD VLASTNICTVÍ A NEBEZPEČÍ ŠKODY
8.1. Poskytovatel prohlašuje, že vlastnické právo a nebezpečí škody na věci ke všem hmotným výstupům, tj. technickým nosičům dokumentů (např. CD, flashdisk apod.) či dokumentům v listinné podobě vytvořeným a předaným Poskytovatelem Objednateli v souvislosti
s poskytováním Předmětu plnění v rámci Smlouvy přechází na Objednatele dnem jejich protokolárního předání Objednateli.
8.2. Poskytovatel prohlašuje, že Předmět plnění a jeho případné výstupy budou bez právních vad, zejména, že nebudou zatíženy žádnými právy třetích osob, z nichž by pro Objednatele vyplynul finanční nebo jiný závazek ve prospěch třetí strany nebo která by jakkoliv omezovala užívání výstupů Předmětu plnění.
8.3. Poskytovatel se zavazuje, že při plnění Xxxxxxx bude postupovat tak, aby nedošlo k neoprávněnému zásahu do práv třetích osob.
8.4. Udělení veškerých práv uvedených v tomto článku Smlouvy nelze ze strany Poskytovatele vypovědět a na jejich udělení nemá vliv ukončení účinnosti Smlouvy, pokud nastalo po okamžiku rozhodném pro udělení předmětného práva.
8.5. Dojde-li při poskytování Předmětu plnění dle této Smlouvy k vytvoření či poskytnutí autorského díla či databáze dle zákona č. 121/2000 Sb. o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), poskytuje Poskytovatel Objednateli k takovému autorskému dílu, resp. databázi, nevýhradní oprávnění autorské dílo (včetně zdrojových kódů) užít, resp. databázi vytěžovat a zužitkovat, dle účelu této Smlouvy, a to v územně a množstevně neomezeném rozsahu, po celou dobu trváni autorských práv autora a dále též právo postoupení nebo poskytnutí oprávnění tvořící součást této licence (podlicenci) jakékoliv třetí osobě, a to včetně svolení autorské dílo a/nebo databázi měnit, spojovat s jinými díly a zařazovat je do děl souborných.
8.6. Poskytovatel je povinen předat Objednateli zdrojový kód každé úpravy aplikace IS ARES nebo každého jednotlivého dílčího plnění Předmětu plnění této Smlouvy, které je počítačovým programem ve smyslu zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„Autorský zákon“). Zdrojový kód bude spustitelný v prostředí Objednatele a zaručující možnost ověření, že zdrojový kód je kompletní a ve správné verzi, tzn. umožňující kompilaci, instalaci, spuštění a ověření funkcionality, a to včetně podrobné dokumentace ke zdrojovému kódu k takovéto části plnění, na základě které bude běžný kvalifikovaný pracovník Objednatele schopen pochopit veškeré funkce a vnitřní vazby aplikace a zasahovat do něj.
9. SANKCE – SMLUVNÍ POKUTA A ÚROK Z PRODLENÍ
9.1. V případě, že u kterékoli ze služeb Podpory dojde k porušení požadované úrovně měsíční dostupnosti, která je požadována v článku 2 Přílohy č. 2 této Smlouvy, má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu, jejíž výše se určí na základě rozdílu mezi požadovanou měsíční a faktickou měsíční dostupností předmětné služby Podpory. Smluvní pokuta pro předmětnou službu Podpory se určí jako součin čísla 5 000 a rozdílu vypočteného dle předchozí věty. Takto získaný součin se vždy zaokrouhlí na celé stokoruny nahoru.
9.2. V případě prodlení Poskytovatele s plněním ve lhůtě dle čl. 3 odst. 3.5 této Smlouvy, tj. nedodržení lhůty pro zahájení poskytování Podpory, nebo s plněním ve lhůtě dle čl. 3 odst.
3.3 Xxxxxxx, tj. nedodržení lhůty pro Převzetí IS XXXX, má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 2 000 Kč za každý i započatý den prodlení.
9.3. V případě prodlení Poskytovatele s plněním ve lhůtách dle Přílohy č. 2 odst. 3.2. (ve vztahu ke lhůtám pro odstranění Závady) této Smlouvy má Objednatel právo uplatnit vůči
Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 1 000 Kč, a to za každou, byť započatou pracovní hodinu prodlení.
9.4. V případě prodlení Poskytovatele s některou ze lhůt stanovenou dle čl. 2 odst. 2.4 této Smlouvy v rámci služby Předání Podpory má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 5 000 Kč, a to za každý, byť započatý den prodlení. Shodná smluvní pokuta se uplatní při prodlení s plněním lhůty dle čl. 7 odst. 7.5 této Smlouvy.
9.5. V případě prodlení Poskytovatele se lhůtou stanovenou v čl. 1 odst. 1.4 písm. b) bodu iii) Přílohy č. 2 Smlouvy, má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 0,05% z Ceny za Podporu ve čtvrtletní výši uvedené v čl. 4 odst. 4.2. Smlouvy včetně DPH za každý i započatý den prodlení.
9.6. V případě prodlení Poskytovatele s plněním lhůt dle čl. 13 odst. 13.7 písm. c) má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 5.000,- Kč za každý den prodlení, a to za každý jednotlivý případ nedodržení termínu.
9.7. V případě sankce ze strany dozorového orgánu (NÚKIB) uplatněné vůči Objednateli za zjištěná porušení povinností Poskytovatelem v rámci poskytování Podpory dle této Smlouvy, bude Objednateli uhrazena Poskytovatelem tato sankce v plné výši.
9.8. V případě, že některá ze Smluvních stran poruší některou z povinností dle čl. 11 této Smlouvy, je druhá Smluvní strana oprávněna požadovat smluvní pokutu ve výši 100 000 Kč, a to každý jednotlivý případ porušení.
9.9. Smluvní pokuta a zákonný úrok z prodlení jsou splatné ve lhůtě 30 dnů ode dne doručení písemné výzvy oprávněné Smluvní strany Smluvní straně povinné ze smluvní pokuty nebo ze zákonného úroku z prodlení.
9.10. Ujednáním o smluvní pokutě není dotčeno právo poškozené Smluvní strany domáhat se náhrady škody v souladu s čl. 10 Smlouvy.
9.11. Aniž by byl dotčen předcházející odstavec, Smluvní strany se výslovně dohodly, že celková výše všech nároků na smluvní pokuty, vzniklých na základě nebo v souvislosti s touto Smlouvou jedné Smluvní straně se omezuje částkou odpovídající 5 949 996 Kč za každý rok trvání účinnosti Smlouvy.
9.12. Při nedodržení termínu splatnosti řádně vystavené faktury – daňového dokladu Objednatelem je Poskytovatel, který řádně splnil své smluvní a zákonné povinnosti, oprávněn požadovat zaplacení úroku z prodlení ve výši stanovené platnými právními předpisy.
9.13. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná za prodlení svých závazků v rozsahu, v jakém je prodlení způsobeno prodlením s plněním závazků druhé Smluvní strany, zejména v případě neposkytnutí požadované součinnosti vymezené ve Smlouvě.
9.14. Zaplacení smluvní pokuty nezbavuje Poskytovatele povinnosti splnit závazek utvrzený smluvní pokutou.
10. NÁHRADA ŠKODY
10.1. Smluvní strany sjednávají, že náhrada škody se bude řídit právními předpisy ČR, není-li v této Smlouvě sjednáno jinak.
10.2. Smluvní strany odpovídají za každé zaviněné porušení smluvní povinnosti.
10.3. Smluvní strany se výslovně dohodly, že celková výše všech nároků na náhradu újmy, vzniklých na základě nebo v souvislosti s touto Smlouvou jedné Smluvní straně se omezuje částkou ve výši 50 000 000 Kč. Ustanovení § 2898 OZ není tímto ujednáním dotčeno, tj.
uvedené omezení se neuplatní u újmy způsobené člověku na jeho přirozených právech, anebo způsobené úmyslně či hrubou nedbalostí.
10.4. Náhrada škody je splatná ve lhůtě 30 dnů od doručení písemné výzvy oprávněné Smluvní strany Smluvní straně povinné z náhrady škody.
10.5. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná za škodu vzniklou porušením povinnosti ze Smlouvy, prokáže-li, že mu ve splnění povinnosti ze Smlouvy dočasně nebo trvale zabránila mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na jeho vůli. Překážka vzniklá ze škůdcových osobních poměrů nebo vzniklá až v době, kdy byl škůdce s plněním povinnosti ze Smlouvy v prodlení, ani překážka, kterou byl škůdce podle Xxxxxxx povinen překonat, ho však povinnosti k náhradě nezprostí. Smluvní strany se zavazují upozornit druhou stranu bez zbytečného odkladu na vzniklé překážky bránící řádnému plnění Smlouvy a dále se zavazují k vyvinutí maximálnímu úsilí k jejich odvrácení a překonání. Smluvní strany prohlašují, že je jim ke dni podpisu Smlouvy známa existence epidemie koronaviru označovaného jako SARS CoV-2 (způsobujícího nemoc COVID-19) a s ní související krizová opatření, jiná opatření, předpisy, správní akty či jiné zásahy orgánů veřejné moci České republiky či jiných států, jakož i skutečností, že v budoucnu se tato krizová opatření apod. mohou vyvíjet nebo opakovat, s řadou přímých či nepřímých dopadů na ekonomickou či politickou situaci, zejména dodavatelské řetězce (např. nedostatky v plnění poddodavatelů), nedostatek pracovních sil či materiálů, nedostatek finanční likvidity či dalších dopadů. Tyto dopady koronaviru se nepovažují za nepředvídatelné, a tedy za okolnost vylučující povinnost k náhradě škody dle tohoto článku.
11. MLČENLIVOST A OCHRANA INFORMACÍ
11.1. Obě Smluvní strany se zavazují, že zachovají jako neveřejné, tj. udrží v tajnosti, podniknou všechny nezbytné kroky k zabezpečení a nezpřístupní třetím osobám informace a zprávy týkající se vlastní spolupráce a vnitřních záležitostí Smluvních stran, pokud by jejich zveřejnění mohlo poškodit druhou Smluvní stranu (dále jen „Neveřejné informace“). Povinnost poskytovat informace podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, tím není dotčena. Za Neveřejné informace se považuji veškeré následující informace:
a) veškeré informace poskytnuté si Smluvními stranami v souvislosti s plněním této Smlouvy(pokud nejsou výslovně obsaženy ve znění Smlouvy zveřejňovaném dle čl. 14 odst. 14.7);
b) informace, na které se vztahuje zákonem uložená povinnost mlčenlivosti;
c) veškeré další informace, které budou Smluvními stranami označeny jako neveřejné.
11.2. Povinnost zachovávat mlčenlivost uvedená v odst. 11.1 tohoto článku se nevztahuje na informace:
a) které je Objednatel nebo Poskytovatel povinen poskytnout třetím osobám podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů;
b) jejichž sdělení vyžaduje jiný právní předpis;
c) které jsou nebo se stanou všeobecně a veřejně přístupnými jinak než porušením právních povinností ze strany některé ze Smluvních stran;
d) u nichž jsou Smluvní strany schopny prokázat, že jim byly známy ještě před přijetím těchto informací od druhé Smluvní strany, avšak pouze za podmínky, že se na tyto informace nevztahuje povinnost mlčenlivosti z jiných důvodů;
e) které budou Smluvní straně po uzavření této Smlouvy sděleny bez závazku mlčenlivosti třetí stranou, jež rovněž není ve vztahu k těmto informacím nijak vázána.
11.3. Jako s Neveřejnými informacemi musí být nakládáno také s informacemi, které splňují podmínky uvedené v odst. 11.1. tohoto článku, i když byly získány náhodně nebo bez vědomí druhé Smluvní strany a dále s veškerými informacemi získanými od jakékoliv třetí strany, pokud se týkají Smluvní strany nebo plnění této Smlouvy.
11.4. Smluvní strany se zavazují, že Neveřejné informace užijí pouze za účelem plnění této Smlouvy. K jinému užití je zapotřebí písemného souhlasu druhé Smluvní strany.
11.5. Poskytovatel je povinen svého případného poddodavatele zavázat povinností mlčenlivosti a respektováním práv Objednatele nejméně ve stejném rozsahu, v jakém je zavázán sám touto Smlouvou.
11.6. Povinnost mlčenlivosti dle této Smlouvy trvá i po naplnění této Smlouvy bez ohledu na zánik ostatních závazků ze Smlouvy, a to v případě Neveřejných informací po dobu 5 let ode dne ukončení Smlouvy a v případě obchodního tajemství po dobu existence obchodního tajemství, pokud nebude povinnosti mlčenlivosti dříve daná Smluvní strana druhou Smluvní stranou písemně zproštěna.
11.7. Závazky vyplývající z tohoto článku není žádná ze Smluvních stran oprávněna vypovědět ani jiným způsobem jednostranně ukončit.
11.8. Smluvní strany berou na vědomí, že vzhledem k tomu, že s plněním této Smlouvy je spojeno zpracování osobních údajů (dále jen „Osobní údaje“) ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679, o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (dále jen „Obecné nařízení“), je pro účely této Smlouvy Objednatel v postavení správce Osobních údajů (pro účely odst. 11.8 a 11.9 Smlouvy dále jen „Správce“) a Poskytovatel v postavení zpracovatele Osobních údajů (pro účely odst. 11.8 a 11.9 Xxxxxxx dále jen „Zpracovatel“). S ohledem na to, že Zpracovatel má se Správcem uzavřenu Smlouvu o ochraně osobních údajů ze dne 16. 6. 2020, číslo smlouvy MF 20/906/0017, evidenční číslo MF 9006/028/2020 (dále jen „Zpracovatelská smlouva“), jejímž předmětem je úprava vzájemných práv a povinností Smluvních stran při zpracovávání Osobních údajů, k nimž získá Zpracovatel přístup na základě poskytování plnění vyplývajících ze smluvních vztahů, bude ke Zpracovatelské smlouvě uzavřen dodatek, kterým se působnost Zpracovatelské smlouvy rozšíří i na plnění, resp. Osobní údaje zpracovávané při plnění dle této Smlouvy. Uvedený dodatek bude uzavřen neprodleně po podpisu této Smlouvy.
11.9. Smluvní strany se dohodly, že cena za zpracování Osobních údajů na základě této Smlouvy, je vždy zahrnuta v ceně za danou část Předmětu plnění dle čl. 4 Smlouvy, které se zpracování Osobních údajů týká, přičemž Zpracovatel nemá nárok na náhradu nákladů spojených
s plněním tohoto článku Smlouvy.
12. ODPOVĚDNOST ZA VADY
12.1. Poskytovatel je odpovědný za to, že Podporu poskytne v souladu se Smlouvou, a že po dobu trvání Smlouvy bude mít dohodnuté vlastnosti, úroveň a charakteristiky.
12.2. Poruší-li Poskytovatel povinnosti stanovené v odst. 12.1 tohoto článku, jedná se o vadné plnění.
12.3. Poskytovatel je povinen poskytovat Předmět plnění ve sjednané kvalitě a odpovídá za to, že případné vady Předmětu plnění řádně odstraní, případně nahradí službami bezvadnými v souladu se Smlouvou, přičemž se zavazuje vady odstranit v rámci poskytované Podpory.
12.4. Ustanovením tohoto článku nejsou dotčena ani omezena práva Objednatele z vadného plnění vyplývající z právních předpisů.
13. KYBERNETICKÁ BEZPEČNOST A SOUVISEJÍCÍ POVINNOSTI POSKYTOVATELE
13.1. Vzhledem k tomu, že IS ARES je významným informačním systémem dle zákona č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti, dále jen „ZoKB“), je Poskytovatel při všech činnostech souvisejících s plněním této Smlouvy povinen brát na tuto skutečnost zřetel a dodržovat ustanovení stanovená legislativou. Poskytovatel je povinen dodržovat bezpečnostní opatření ve formě organizačních a technických opatření, která jsou vydávána Objednatelem.
13.2. Poskytovatel bere na vědomí, že Předmět plnění dle této Smlouvy souvisí s provozem, užitím, správou, či rozvojem Významného informačního systému ve smyslu ustanovení § 2 písm. d) ZoKB.
13.3. Poskytovatel bere na vědomí, že v souvislosti s Předmětem plnění dle této Smlouvy se stává Významným dodavatelem ve smyslu ustanovení § 2 písm. n) vyhlášky č. 82/2018 Sb., o bezpečnostních opatřeních, kybernetických bezpečnostních incidentech, reaktivních opatřeních, náležitostech podání v oblasti kybernetické bezpečnosti a likvidaci dat (vyhláška o kybernetické bezpečnosti, dále jen „VoKB“).
13.4. Objednatel v souladu s § 8, písm. a) VoKB stanovuje Poskytovateli následující pravidla a povinnosti, které zohledňují požadavky systému řízení bezpečnosti informací související s Předmětem plnění této Smlouvy:
a) poskytnout součinnost Objednateli při zpracování bezpečnostní politiky a bezpečnostní dokumentace
b) v součinnosti s Objednatelem zavést procesy zvládání kybernetických bezpečnostních událostí a incidentů;
c) zavést procesy pro řízení přístupu;
d) zavést procesy pro řízení změn včetně zpracování incidentů, servisních požadavků, problémů či změnových požadavků;
e) zavést procesy řízení kontinuity činností včetně zavedení procesů a nasazení nástroje pro zajištění úrovně dostupnosti informací (zálohování, plán a principy testování obnovy dat);
f) nasadit a provozovat nástroje pro ochranu před škodlivým kódem, antivirové kontroly a implementace antimalwaru a antispywaru na koncových zařízeních Poskytovatele;
g) zavést procesy pro zajištění bezpečnosti vývoje jednotlivých aplikačních a systémových modulů;
h) zajistit bezpečnost vývoje jednotlivých prvků Předmětu plnění;
i) v součinnosti s Objednatelem zavést kryptografické prostředky a způsob jejich aplikace;
j) užít standardy pro vývoj aplikací IS a jejich zavádění do produkce.
13.5. Poskytovatel se zavazuje v průběhu plnění této Smlouvy písemně upozornit Objednatele na případný zjištěný nesoulad plnění dle čl. 2 této Xxxxxxx s povinnostmi definovanými ZoKB a s případnými nedostatky zjištěnými auditem kybernetické bezpečnosti.
13.6. V případě kybernetického bezpečnostního incidentu (dále též „KBI“) vzniklého na Předmětu plnění dle této Smlouvy se Poskytovatel zavazuje tento KBI neprodleně oznámit Objednateli a následně přijmout opatření pro odvrácení a zmírnění dopadu KBI, a to vše na vlastní náklady. Poskytovatel informuje Objednatele o odstranění nahlášeného KBI a sepíše akceptační protokol o odstranění KBI, který bude obsahovat mimo jiné popis závady, případně důvod jejího vzniku, způsob odstranění závady, a po tom, co Objednatel akceptuje, že je závada kompletně odstraněna, podpisy Poskytovatele a Objednatele, přičemž Objednatele bude ve věcech kybernetické bezpečnosti zastupovat Manažer kybernetické bezpečnosti Ministerstva financí. Poskytovatel se zavazuje umožnit Objednateli provést kontrolu procesu odstraňování KBI a vypořádat se s případnými připomínkami Objednatele k procesu odstraňování KBI.
13.7. Kontrola zavedení a užití bezpečnostních opatření a procesů dle pravidel a povinností stanovených v odst. 13.4 tohoto článku:
a) Poskytovatel se na výzvu zavazuje umožnit Objednateli provedení kontroly v rozsahu zavedení a realizace bezpečnostních opatření, jejichž zavedení a užití je vyžadováno ZoKB, prováděcími předpisy k tomuto zákonu nebo vnitřními předpisy Objednatele. Výzva na Poskytovatele bude zaslána minimálně jeden měsíc před takovou kontrolou. Poskytovatel v této věci poskytne Objednateli, nebo jím určené třetí straně, nutnou součinnost.
Z kontroly vyhotoví Objednatel dokument s názvem „Zápis z kontroly Poskytovatele“ (dále též „Zápis“).
b) Při každé kontrole bude vždy přihlédnuto k rozsahu plnění dle této Smlouvy.
c) Pokud bude během kontroly zjištěno, že Poskytovatel v některé předepsané oblasti nesplňuje povinné náležitosti, tj. bezpečnostní organizační a technická opatření nejsou zavedena nebo užita nebo jsou zavedena či užita v nedostatečném rozsahu, je tato skutečnost zapsána do Zápisu. Poskytovatel vyhotoví písemné stanovisko k tomuto Zápisu a do 5 pracovních dnů od doručení Zápisu jej předloží k projednání Objednateli. Objednatel s Poskytovatelem se domluví na závazném termínu pro jejich nápravu. V případě rozporu se stanovením délky lhůt pro odstranění výhrad bude realizováno eskalační jednání na úrovni Oprávněných osob uvedených v čl. 15 odst. 15.4 Smlouvy. Při určení tohoto termínu bude vždy přihlédnuto k povaze napravovaného bezpečnostního opatření. Překročení tohoto termínu bude sankcionováno podle čl. 9 odst. 9.6 Xxxxxxx, v opakovaném případě bude zároveň postupováno podle čl. 14 odst.
14.5 písm. d) Smlouvy.
13.8. Poskytovatel akceptuje, že veškeré náklady, které mu v průběhu plnění dle této Smlouvy vzniknou v souvislosti s výše uvedenými kontrolami, se zavedením a plněním požadavků dle ZoKB, s provedeným auditem kybernetické bezpečnosti či užitím definovaných bezpečnostních opatření, jsou plně k jeho tíži.
13.9. Seznam vyžadovaných bezpečnostních opatření se může měnit v návaznosti na povinnosti Objednatele vyplývající z § 11 ZoKB. Pokud Národní úřad pro kybernetickou a informační
bezpečnost (NÚKIB) Objednateli uloží povinnost zavést či užívat určité bezpečnostní opatření, dotýká – li se toto jakkoliv povahy či rozsahu plnění dle této Smlouvy, má Poskytovatel povinnost toto bezpečnostní opatření zavést či užívat nebo Objednateli poskytnout nutnou součinnost k zajištění uložených povinností.
14. DOBA TRVÁNÍ SMLOUVY A UKONČENÍ SMLOUVY
14.1. Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou s účinností od 1. 2. 2022 nebo ode dne uveřejnění Smlouvy v registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv) (dále jen „Zákon o registru smluv“), pokud k uveřejnění Smlouvy dojde později.
14.2. Smlouvu lze ukončit písemnou dohodou Smluvních stran podepsanou osobami oprávněnými jednat za Smluvní strany, přičemž účinky ukončení Smlouvy nastanou k okamžiku stanovenému v takové dohodě.
14.3. Každá ze Smluvních stran je oprávněna Xxxxxxx vypovědět, a to i bez udání důvodu. Výpovědní doba činí 6 kalendářních měsíců a počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, ve kterém bylo písemné vyhotovení výpovědi prokazatelně doručeno druhé Smluvní straně.
14.4. Smluvní strany jsou oprávněny od této Smlouvy odstoupit, nastanou-li okolnosti předvídané ustanovením § 2002 Občanského zákoníku.
14.5. Za podstatné porušení Smlouvy Poskytovatelem ve smyslu § 2002 Občanského zákoníku se považuje zejména:
a) prodlení Poskytovatele s plněním jakýchkoliv lhůt určených ve Smlouvě v řádech hodin o více než 48 hodin;
b) prodlení Poskytovatele s plněním jakýchkoliv lhůt určených ve Smlouvě v řádech dní o více než 15 kalendářních dní;
c) opakované (tj. nejméně druhé) porušování smluvních či jiných právních povinností v souvislosti s plněním Smlouvy;
d) jakékoliv jiné porušení povinností Poskytovatelem, které nebude odstraněno či napraveno ani do 10 kalendářních dnů ode dne doručení výzvy Objednatele k nápravě (popř. od uplynutí lhůty ve výzvě stanovené), je-li náprava možná; či jiný případ dle zvláštního ustanovení této Smlouvy.
14.6. Za podstatné porušení Smlouvy Objednatelem ve smyslu § 2002 Občanského zákoníku se považuje prodlení Objednatele s úhradou faktury o více než třicet (30) kalendářních dní.
14.7. Objednatel je dále oprávněn odstoupit od Smlouvy v následujících případech:
a) bude rozhodnuto o likvidaci Poskytovatele;
b) Poskytovatel podá insolvenční návrh ohledně své osoby, bude rozhodnuto o úpadku Poskytovatele nebo bude ve vztahu k Poskytovateli vydáno jiné rozhodnutí s obdobnými účinky;
c) Poskytovatel bude pravomocně odsouzen za úmyslný majetkový nebo hospodářský trestný čin.
14.8. Nastane-li některý z případů uvedených v odst. 14.7 písm. a) až c) tohoto článku Xxxxxxx, je Poskytovatel povinen informovat o této skutečnosti Objednatele písemně do 2 pracovních dnů od jejího vzniku, společně s informací o tom, o kterou ze skutečností jde, a s uvedením bližších údajů, které by Objednatel mohl v této souvislosti potřebovat pro své rozhodnutí o odstoupení od Xxxxxxx. Nedodržení této povinnosti je podstatným porušením této Smlouvy.
14.9. Odstoupením od této Smlouvy se závazek touto Smlouvou založený zrušuje jen ohledně nesplněného zbytku plnění okamžikem účinnosti odstoupení od Smlouvy (ex nunc). Smluvní strany si jsou povinny vyrovnat dosavadní vzájemné závazky ze Smlouvy, a to bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 kalendářních dnů od doručení oznámení Smluvní strany
o odstoupení od této Smlouvy. Objednávky uzavřené do účinnosti odstoupení od Xxxxxxx zůstávají tímto odstoupením nedotčeny.
14.10. Odstoupení od Smlouvy musí být písemné, jinak nemá právní účinky. Odstoupení je účinné ode dne, kdy bylo doručeno druhé Smluvní straně. V pochybnostech se má za to, že odstoupení od Xxxxxxx bylo doručeno pátým kalendářním dnem od jeho odeslání příslušné Smluvní straně doporučenou poštovní zásilkou nebo jeho doručením do datové schránky příslušné Smluvní straně při odeslání datovou zprávou.
14.11. Ukončením Smlouvy není dotčen nárok na zaplacení smluvní pokuty nebo zákonného úroku z prodlení, pokud již dospěl, právo na náhradu škody vzniklé porušením smluvní povinnosti, povinnost mlčenlivosti, práva z odpovědnosti za vady, licenční oprávnění, ani ujednání, které má vzhledem ke své povaze zavazovat Smluvní strany i po ukončení této Smlouvy nebo jednotlivých Podrobných specifikací zadání.
15. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
15.1. Tato Xxxxxxx nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma Smluvními stranami a účinnosti okamžikem stanoveným v čl. 14 odst. 14.1 Smlouvy. Smluvní strany se dohodly, že v souladu se Zákonem o registru smluv, tuto Smlouvu v Registru smluv uveřejní Objednatel.
15.2. Jakékoliv úkony směřující k ukončení této Smlouvy a oznámení o změně bankovních údajů musí být doručeny druhé Smluvní straně datovou schránkou nebo formou doporučeného dopisu. Oznámení nebo jiná sdělení podle této Smlouvy se budou považovat za řádně učiněná, pokud budou učiněna písemně v českém jazyce a doručena osobně, poštou, prostřednictvím datové schránky či kurýrem na adresy uvedené v tomto odstavci (včetně označení jménem příslušné Oprávněné osoby) nebo na jinou adresu, kterou příslušná Smluvní strana v předstihu písemně oznámí adresátovi, není-li v konkrétním případě stanoveno jinak.
a) Objednatel:
Název: Ministerstvo financí
Adresa: Xxxxxxxx 00, Xxxxx 0, XXX 000 00
K rukám: jméno právněné osoby Objednatele Datová schránka: xxxxxxx
b) Poskytovatel:
Název: Státní pokladna Centrum sdílených služeb, s. p. Adresa: Xx Xxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 0
K rukám: jméno Oprávněné osoby Poskytovatele Datová schránka: ag5uunk
15.3. Účinnost oznámení nastává v pracovní den následujícím po dni doručení tohoto oznámení druhé Smluvní straně, není-li ve Smlouvě v konkrétním případě stanoveno jinak.
15.4. Smluvní strany se dohodly na určení oprávněné osoby za každou Smluvní stranu (dále jen
„Oprávněná osoba“). Oprávněné osoby jsou oprávněné ke všem jednáním týkajícím se této Smlouvy, není-li ve Smlouvě stanoveno jinak, s výjimkou změn nebo zrušení Smlouvy
a oznámení o změně bankovních údajů. V případě, že Smluvní strana má více Oprávněných osob, zasílají se veškeré e-mailové zprávy na adresy všech oprávněných osob v kopii:
a) Oprávněnými osobami Objednatele jsou: Jméno: xxxxxxxxxx
E-mail: xxxxxxxxxx
Telefon: xxxxxxxxxx
Jméno: xxxxxxxxxx E-mail: xxxxxxxxxx Telefon: xxxxxxxxxx
Jméno: xxxxxxxxxx E-mail: xxxxxxxxxx Telefon: xxxxxxxxxx
Jméno: xxxxxxxxxx E-mail: xxxxxxxxxx Telefon: xxxxxxxxxx
b) Oprávněnými osobami Poskytovatele jsou: Jméno: xxxxxxxxxx
E-mail: xxxxxxxxxx Telefon: xxxxxxxxxx
Jméno: xxxxxxxxxx E-mail: xxxxxxxxxx Telefon: xxxxxxxxxx
Jméno: xxxxxxxxxx E-mail: xxxxxxxxxx Telefon: xxxxxxxxxx
15.5. Ke změně nebo ukončení Smlouvy a k oznámení o změně bankovních údajů je za Objednatele oprávněn ředitel odboru 70, ministr financí a dále osoby pověřené ministrem financí. Ke změně nebo ukončení Smlouvy a k oznámení o změně bankovních údajů je za Poskytovatele oprávněn 1. zástupce generálního ředitele, generální ředitel a dále osoby pověřené generálním ředitelem. Jiné osoby mohou tato právní jednání činit pouze s písemným pověřením osoby či orgánu vymezených v předchozích větách (dále jen
„Odpovědné osoby pro věci smluvní“). Odpovědné osoby pro věci smluvní mají současně všechna oprávnění Oprávněných osob.
15.6. Jakékoliv změny kontaktních údajů, bankovních údajů a Oprávněných osob je příslušná Smluvní strana oprávněna provádět jednostranně a je povinna tyto změny neprodleně písemně oznámit druhé Smluvní straně.
15.7. Obě Smluvní strany souhlasí s tím, že podepsaná Smlouva (včetně příloh), jakož i jejich text, můžou být v elektronické formě zveřejněny v souladu s povinnostmi vyplývajícími z právních
předpisů, a to bez časového omezení. Objednatel se zavazuje, že Xxxxxxx v souladu se Zákonem o registru smluv uveřejní v registru smluv.
15.8. Tato Xxxxxxx se řídí OZ a dalšími příslušnými právními předpisy České republiky, není-li ve Smlouvě stanoveno jinak.
15.9. Stane-li se kterékoliv ustanovení této Smlouvy neplatným, neúčinným nebo nevykonatelným, zůstává platnost, účinnost a vykonatelnost ostatních ustanovení této Smlouvy nedotčena, nevyplývá-li z povahy daného ustanovení, obsahu Smlouvy, nebo okolnosti, za nichž bylo toto ustanovení vytvořeno, že toto ustanovení nelze oddělit od ostatního obsahu Smlouvy. Smluvní strany se zavazují nahradit po vzájemné dohodě dotčené ustanovení jiným ustanovením, blížícím se svým obsahem nejvíce účelu neplatného či neúčinného ustanovení.
15.10. Jestliže kterákoli ze Smluvních stran neuplatní nárok nebo nevykoná právo podle této Smlouvy, nebo je vykoná se zpožděním nebo pouze částečně, nebude to znamenat vzdání se těchto nároků nebo práv. Vzdání se práva z titulu porušení této Smlouvy nebo práva na nápravu anebo jakéhokoliv jiného práva podle této Smlouvy, musí být vyhotoveno písemně a podepsáno Smluvní stranou, která takové vzdání činí.
15.11. Smluvní strany nejsou oprávněny bez předchozího písemného souhlasu druhé Smluvní strany postoupit Smlouvu, jednotlivý závazek ze Smlouvy ani pohledávky vzniklé v souvislosti s touto Smlouvou na třetí osoby, ani učinit jakékoliv právní jednání, v jehož důsledku by došlo k převodu nebo přechodu práv či povinností vyplývajících z této Smlouvy.
15.12. Změny nebo doplňky této Smlouvy včetně příloh musejí být vyhotoveny písemně formou dodatku, datovány a podepsány oběma Smluvními stranami s podpisy Smluvních stran na jedné písemnosti, ledaže Smlouva v konkrétním případě stanoví jinak.
15.13. Smluvní strany se dohodly, že veškeré spory vyplývající z této Smlouvy nebo spory o existenci této Smlouvy (včetně otázky vzniku a platnosti Smlouvy) budou řešit především dohodou. Nedojde-li k dohodě ani do 60 dnů ode dne zahájení jednání o dohodě, bude předmětný spor rozhodován s konečnou platností před věcně a místně příslušným soudem České republiky, přičemž rozhodným právem je právo české.
15.14. Tato Smlouva představuje úplnou dohodu mezi Smluvními stranami, která nahrazuje veškeré předchozí ujednání a závazky vztahující se k předmětu plnění této Smlouvy.
15.15. Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oběma Smluvními stranami a účinnosti dnem uveřejnění Smlouvy v registru smluv dle Zákona o registru smluv nebo dne 1. 2. 2022, dle toho, který okamžik nastane později.
15.16. Smlouva je vyhotovena v elektronické podobě v 1 vyhotovení v českém jazyce s elektronickými podpisy obou Smluvních stran v souladu se zákonem č. 297/2016 Sb.,
o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce, ve znění pozdějších předpisů.
15.17. Nedílnou součástí této Smlouvy jsou následující Přílohy: Příloha č. 1 – Specifikace Podpory – katalogové listy
Příloha č. 2 – Specifikace Předmětu plnění
Příloha č. 3 – Protokol o Převzetí IS ARES/Předání Podpory – vzor Příloha č. 4 – Záznam – vzor
Příloha č. 5 – Zpráva – vzor
Za Objednatele: | Za Poskytovatele: | ||||
V | Praze | dle elektronického podpisu | V | Praze | dle ektronického podpisu |
Česká republika – Ministerstvo financí xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx Státní pokladna Centrum sdílených služeb, s. p. |
Za finální znění k č.j. MF-20212/2021/7002: xxxxxxxxxx
SML2022004
Příloha č. 1 – Specifikace Podpory – katalogové listy
Příloha č. 1 – část 1
Katalogový list Služby | |
Identifikace (ID) | ARES_01 |
Název Služby | Aktualizace |
Služba v rámci záruky | NE |
Identifikace činnosti (IDCINN) | ARES_01_01 |
Název činnosti | Podpora datové aktualizace IS XXXX |
Definice činnosti | |
Popis činnosti | Aktualizace datového obsahu zdrojů: - příjem změnových dávek ze zdrojů (včetně mimořádných), - kontrola změnových dávek, - nahrání změnových dávek a jejich promítnutí do zdrojových databází, - mimořádná aktualizace dle specifikace Objednatele. Aktualizace datového obsahu pro tvorbu příznaků existence dalších zdrojů do jádra IS XXXX: - příjem změnových dávek ze zdrojů, - kontrola změnových dávek, - nahrání změnových dávek a jejich promítnutí do databáze dalších zdrojů. Aktualizace datového obsahu jádra IS XXXX po proběhnutí všech denních aktualizací jednotlivých zdrojů: - rozehrání změn z jednotlivých zdrojů do jádra IS ARES, - aktualizace jádra IS XXXX, - aktualizace slovníků, - promítnutí příznaků existence dalších zdrojů do jádra IS XXXX, - tvorba změnových dávek jádra IS XXXX, - mimořádná aktualizace dle specifikace Objednatele. Aktualizace číselníků IS ARES. Kontrola datového obsahu IS ARES. Tvorba zpráv a přehledů o zpracovaných datech (provozní deník). Aktualizace provozní příručky v souladu se změnami v IS ARES. Vypracování tzv. “Plánu ukončení“, tj. způsob předání IS jinému Poskytovateli, popř. ukončení provozu IS ARES. |
Parametry činnosti | |
Rozsah poskytování Služby | 8x5 |
Obnovení Služby | Dle kategorie závady |
Měřící bod | Service Desk Poskytovatele |
Objem poskytované Služby | Poskytovatel zajišťuje podporu datové aktualizace IS XXXX. |
Doplňující informace | |
Platební podmínky | dle Smlouvy |
Způsob dokladování | dle Smlouvy |
Příloha č. 1 – část 2
Katalogový list Služby | |
Identifikace (ID) | ARES_01 |
Název Služby | WWW rozhraní |
Služba v rámci záruky | NE |
Identifikace činnosti (IDCINN) | ARES_01_02 |
Název činnosti | Podpora provozu webové prezentace IS ARES ve veřejné i neveřejné části |
Definice činnosti | |
Popis činnosti | Webová prezentace IS ARES. Webová prezentace zdrojů. Webová prezentace výsledků kontrol. Datové výstupy webové služby pro veřejnost i pro daňovou správu: - výstupy v XML pro dotazy metodou GET, - XAR pro metodu POST (XAR obsahuje služby Standard, Basic, výpisy zdrojů (Vypis_OR, Vypis_RZP, Vypis_RES), - dotaz na seznam registrací subjektu (Seznam_Reg), - dotaz na standardizovanou adresu (Stdadr), - přehled změn (zm). Upozorňování uživatelů o výpadcích IS ARES. |
Parametry činnosti | |
Parametr | Měsíční dostupnost |
Hodnota | Webová prezentace IS ARES: - doba poskytování: 24x7 - dostupnost: 95% Webová prezentace zdrojů: - doba poskytování: 24x7 - dostupnost: 95% Webová prezentace výsledků kontrol.: - doba poskytování: 24x7 |
- dostupnost: 95% Podpora distribuce dat na vystavovací servery IS ARES: - doba poskytování: dle periody aktualizace zdrojových registrů - dostupnost: 90% Datové výstupy: - doba poskytování: 24x7 - dostupnost: 95% Upozorňování uživatelů o výpadcích IS ARES („Upozornění pro uživatele“): - doba poskytování: 8,5x5 - dostupnost: 99% | |
Měřící bod | Service Desk Poskytovatele |
Objem poskytované Služby | Poskytovatel zajišťuje podporu provozu webové prezentace IS ARES ve veřejné i neveřejné části. |
Omezení | |
Hodnoty parametrů činnosti se vztahují pouze závady na aplikacích dodaných Poskytovatelem | |
Webová prezentace výsledků kontrol | Platí pro webovou prezentaci výsledků kontrol. Vlastní zpracování kontrol se provádí na základě dohody mezi Objednatelem a Poskytovatelem |
Podpora distribuce dat na vystavovací servery IS ARES | Platí při dodání aktualizační dávky ze zdrojového registru. |
Datové výstupy | Zajištění funkčnosti datových výstupů při změně struktury dat zdrojových registrů je nad rámec tohoto katalogového listu. |
Doplňující informace | |
Platební podmínky | dle Smlouvy |
Způsob dokladování | dle Smlouvy |
Příloha č. 1 – část 3
Katalogový list Služby | |
Identifikace (ID) | ARES_01 |
Název Služby | Aplikační podpora IS |
Služba v rámci záruky | NE |
Identifikace činnosti (IDCINN) | ARES_01_03 |
Název činnosti | Správa, podpora, údržba a změny aplikací tvořících IS ARES |
Definice činnosti | |
Popis činnosti | Operativní řešení problémů s funkčností aplikací, průběžné odstraňování kolizí a zjištěných chyb. Úpravy aplikací za účelem zkvalitnění a zrychlení zpracování. Změny a úpravy aplikací IS ARES vyvolané okolím IS ARES, zejména změnami ve struktuře dat dodávaných ze zdrojových registrů. Jedná se o úpravy, které přizpůsobí IS ARES novému okolí bez změny funkcionality. Komunikace s autorskými týmy aplikací zdrojových registrů na základě požadavků Objednatele. Monitorování zatížení hardware aplikacemi IS ARES, návrhy opatření na snižování zatížení hardware aplikacemi IS ARES. Odstraňování problémů ve struktuře přebíraných dat v případech detekce neohlášené změny struktury. Drobné úpravy aplikací za účelem zkvalitnění a zrychlení zpracování bez rozšíření funkčnosti aplikací. |
Parametry činnosti | |
Rozsah poskytování Služby | 8x5 |
Obnovení Služby | Dle kategorie závady |
Měřící bod | Service Desk Poskytovatele |
Objem poskytované Služby | Poskytovatel zajišťuje správu, podporu a údržbu aplikací tvořících IS ARES. |
Doplňující informace | |
Platební podmínky | dle Smlouvy |
Způsob dokladování | dle Smlouvy |
Příloha č. 1 – část 4
Katalogový list Služby | |
Identifikace (ID) | ARES_01 |
Název Služby | Podpora MF |
Služba v rámci záruky | NE |
Identifikace činnosti (IDCINN) | ARES_01_04 |
Název činnosti | Podpora provozních pracovníků Objednatele a řešení chybových stavů |
Definice činnosti | |
Popis činnosti | Zajištění podpory provozního zpracování. Podpora, pomoc a konzultace pro provozní pracovníky IS ARES u Objednatele: - pomoc při zjišťování, zda chybové stavy jsou způsobeny aplikací nebo provozním prostředím (viz omezení) - zajištění nápravy při zjištění závažných chyb aplikace a chyb, které lze odstranit při zachování provozu - pomoc při odstraňování chybových stavů, které nejsou schopni vyřešit provozní pracovníci Objednatele vlastními silami - zajištění nápravy při požadavku na změny ve vystavovaných datech - zajištění podkladů pro reklamaci dat u Poskytovatelů zdrojových dat - tvorba nestandardních výstupů pro potřeby Objednatele - podpora při řešení dotazů uživatelů IS ARES - konzultační činnost na vyžádání k funkcionalitě a rozhraní IS ARES |
Parametry činnosti | |
Rozsah poskytování Služby | 8x5 |
Obnovení Služby | Dle kategorie závady |
Měřící bod | Service Desk Poskytovatele |
Objem poskytované Služby | Poskytovatel zajišťuje podporu provozních pracovníků Objednatele a řešení chybových stavů. |
Omezení | |
V případě, že se jedná o chybu aplikace Poskytovatele, čas potřebný na její zjištění se nezapočítává do tohoto katalogového listu. | |
Doplňující informace | |
Platební podmínky | dle Smlouvy |
Způsob dokladování | dle Smlouvy |
Příloha č. 1 – část 5
Katalogový list Služby | |
Identifikace (ID) | ARES_01 |
Název Služby | Podpora HW a SW |
Služba v rámci záruky | NE |
Identifikace činnosti (IDCINN) | ARES_01_05 |
Název činnosti | Přechody mezi platformami, reinstalace při výměnách HW |
Definice činnosti | |
Popis činnosti | Poskytovatel zajišťuje podporu při přechodech mezi jinými nebo novými platformami, reinstalace při výměnách HW. Podpora reinstalace aplikací IS ARES při výměnách HW komponent. Zajištění ověřovacího zpracování IS ARES na jiných nebo nových platformách a HW komponentách. Vyhodnocování ověřovacího zpracování IS ARES na jiných nebo nových platformách a HW komponentách. |
Parametry činnosti | |
Rozsah poskytování Služby | 8x5 |
Obnovení Služby | Dle kategorie závady |
Měřící bod | Service Desk Poskytovatele |
Objem poskytované Služby | Převody existujících aplikací IS ARES na nové verze HW, operačního SW, databázového SW. |
Doplňující informace | |
Platební podmínky | dle Smlouvy |
Způsob dokladování | dle Smlouvy |
Příloha č. 1 – část 6
Katalogový list Služby | |
Identifikace (ID) | ARES_01 |
Název Služby | Zálohování |
Služba v rámci záruky | NE |
Identifikace činnosti (IDCINN) | ARES_01_06 |
Název činnosti | Podpora zálohování, obnovy a archivace dat |
Definice činnosti | |
Popis činnosti | Tvorba souborů pro zálohy dat IS XXXX a souborů pro archivaci citlivých výstupů z IS ARES a jejich přípravu pro archivaci na určená média. Obnova souborů ze záloh dat IS XXXX po zpřístupnění těchto záloh Objednatelem. |
Parametry činnosti | |
Rozsah poskytování Služby | 8x5 |
Obnovení Služby | Dle kategorie závady |
Měřící bod | Service Desk Poskytovatele |
Objem poskytované Služby | Poskytovatel zajišťuje podporu zálohování, obnovy a archivace dat. |
Omezení | |
Zálohy a archivaci provádí Poskytovatel v návaznosti na prováděná zpracování dat. Za zajištění dostatečných diskových kapacit pro tvorbu souborů pro zálohy dat IS XXXX a souborů pro archivaci citlivých výstupů na prostředí Objednatele odpovídá Objednatel. | |
Doplňující informace | |
Platební podmínky | dle Smlouvy |
Způsob dokladování | dle Smlouvy |
1. SPECIFIKACE SLUŽEB POŽADOVANÝCH K ZAJIŠTĚNÍ PODPORY A PROVOZU INFORMAČNÍHO SYSTÉMU ARES (ADMINISTRATIVNÍ REGISTR EKONOMICKÝCH SUBJEKTŮ)
1.1. Podpora datové aktualizace IS ARES zahrnuje zejména následující služby
a) Aktualizaci datového obsahu zdrojů:
i. příjem změnových dávek ze zdrojů (včetně mimořádných)
ii. kontrola změnových dávek
iii. nahrání změnových dávek a jejich promítnutí do zdrojových databází
iv. mimořádná aktualizace dle specifikace Poskytovatele
b) Aktualizaci datového obsahu pro tvorbu příznaků existence dalších zdrojů do jádra IS XXXX:
i. příjem změnových dávek ze zdrojů
ii. kontrola změnových dávek
iii. nahrání změnových dávek a jejich promítnutí do databáze dalších zdrojů
c) Aktualizaci datového obsahu jádra IS XXXX po proběhnutí všech denních aktualizací jednotlivých zdrojů:
i. rozehrání změn z jednotlivých zdrojů do jádra IS XXXX
ii. aktualizace jádra IS ARES
iii. aktualizace slovníků
iv. promítnutí příznaků existence dalších zdrojů do jádra IS XXXX
v. tvorba změnových dávek jádra IS XXXX
vi. mimořádná aktualizace dle specifikace Poskytovatele
d) Aktualizaci číselníků IS ARES
e) Kontrolu datového obsahu IS ARES
f) Tvorbu zpráv a přehledů o zpracovaných datech
g) Aktualizaci provozní příručky v souladu se změnami v IS ARES
h) Vypracování tzv. “Plánu ukončení“, tj. způsob ukončení provozu IS ARES
1.2. Podpora provozu webové prezentace IS ARES ve veřejné i neveřejné části zahrnuje zejména následující služby:
a) webovou prezentaci IS XXXX
b) webovou prezentaci zdrojů
c) webovou prezentaci výsledků kontrol
d) podporu distribuce dat na vystavovací servery IS ARES
e) datové výstupy webové služby – výstupy v XML pro dotazy metodou GET, XAR pro metodu POST (XAR obsahuje služby Standard, Basic, výpisy zdrojů (Vypis_OR, Vypis_RZP, Vypis_RES), dotaz na seznam registrací subjektu (Seznam_Reg), dotaz na standardizovanou adresu (Stdadr), přehled změn (zm) a existuje ve verzích pro veřejnost i daňovou správu. IS XXXX prostřednictvím neveřejných služeb využívají ke kontrole informační systémy, např. IS CEDR (GFŘ), Benefit7 (MMR), IS Auditního orgánu (MF), SZR (MZe)
f) upozorňování uživatelů o výpadcích IS ARES.
Specifikace měsíční dostupnosti služeb viz samostatný bod dále.
1.3. Správa, podpora a údržba aplikací tvořících IS ARES zahrnuje zejména následující služby:
a) operativní řešení problémů s funkčností aplikací, průběžné odstraňování kolizí a zjištěných chyb
b) monitorování zatížení hardware aplikacemi IS ARES, návrhy opatření na snižování zatížení hardware aplikacemi IS ARES
c) odstraňování problémů ve struktuře přebíraných dat v případech detekce neohlášené změny struktury
d) drobné úpravy aplikací za účelem zkvalitnění a zrychlení zpracování bez rozšíření funkčnosti aplikací
e) komunikace s autorskými týmy aplikací zdrojových registrů
1.4. Podpora provozních pracovníků Objednatele a řešení chybových stavů zahrnuje zejména následující služby:
a) zajištění podpory provozního zpracování
b) podporu, pomoc a konzultace pro provozní pracovníky IS ARES u Objednatele:
i. pomoc při zjišťování, zda chybové stavy jsou způsobeny aplikací nebo provozním prostředím
ii. zajištění nápravy při zjištění závažných chyb aplikace a chyb, které lze odstranit při zachování provozu
iii. zajištění nápravy při zjištění ostatních chyb aplikace nejpozději do příštího pravidelného zpracování
iv. pomoc při odstraňování chybových stavů, které nebudou schopni vyřešit provozní pracovníci Objednatele
v. tvorbu nestandardních výstupů pro potřeby Objednatele
c) tvorbu zpráv a přehledů o chybách
d) zajištění nápravy při požadavku na změny ve vystavovaných datech
e) zajištění podkladů pro reklamaci dat u Poskytovatelů zdrojových dat
f) podpora při řešení dotazů uživatelů IS XXXX
g) konzultační činnost na vyžádání k funkcionalitě a rozhraní IS ARES
1.5. Zajištění podpory, prostřednictvím služby Service Desk Poskytovatele zahrnuje zejména následující služby:
a) řešení závad systému s dobou reakce (zahájení řešení problému) podle stupně závažnosti:
i. Havárie – kritická závažnost – chyba bránící plnění základních funkcí IS ARES
ii. Porucha – střední závažnost – chyba znemožňující plný provoz, ale umožňující provoz v omezeném rozsahu
iii. Drobná porucha – nízká závažnost – umožňuje běžný provoz s malým omezením
b) provoz služby Service Desk Poskytovatele v pracovní dny v režimu 5 x 8,5 hod. (8-16:30 hod.), poskytování informací a rad uživatelům a provozním pracovníkům Objednatele (vyhodnocení měsíčně v rámci provozního deníku)
c) blokace přístupu k www aplikaci IS XXXX uživatelům, kteří:
i. odešlou k vyřízení více než 10.000 dotazů v době od 8:00 hod. do 18:00 hod.,
ii. odešlou k vyřízení více než 50.000 dotazů v době od 18:00 hod. do 8:00 hod. rána následujícího dne,
iii. se snaží o porušení bezpečnostní ochrany www serveru Ministerstva financí,
iv. opakovaně posílají nesprávně vyplněné dotazy,
v. opakovaně posílají stejné dotazy,
vi. mají větší počet současně zadaných dotazů (pro automatizované XML dotazy).
d) obsluha vstupních kanálů (e-mailový, telefonní, webový), směřování požadavků a jejich administrace, eskalační bod v první úrovni
e) dohled na plnění SLA u řešitelských skupin, reporting služeb z nástroje komunikačního kanálu
1.6. Přechody mezi platformami, reinstalace při výměnách HW zahrnuje zejména následující služby:
a) přechody mezi jinými nebo novými platformami, reinstalace při výměnách HW.
b) podpora reinstalace aplikací IS ARES při výměnách HW komponent.
c) zajištění ověřovacího zpracování IS ARES na jiných nebo nových platformách a HW komponentách.
d) vyhodnocování ověřovacího zpracování IS ARES na jiných nebo nových platformách a HW komponentách.
1.7. Změny aplikací na základě změn ve zdrojích dat zahrnuje zejména následující služby:
a) drobné změny a úpravy aplikací IS ARES vyvolané okolím IS ARES, zejména změnami ve struktuře dat dodávaných ze zdrojových registrů – jedná se o takové úpravy, které přizpůsobí IS ARES novému okolí bez změny funkcionality
b) zajištění testovacího a pilotního ověřovacího provozu změněných a upravených aplikací, jeho vyhodnocení a prověření vlivu na ostatní části IS ARES po provedených změnách a úpravách.
1.8. Podpora zálohování, obnovy a archivace dat zahrnuje zejména následující služby:
a) tvorbu souborů pro zálohy dat IS XXXX a souborů pro archivaci citlivých výstupů z IS XXXX a jejich přípravu pro archivaci na určená média
b) obnovu souborů ze záloh dat IS XXXX.
2. PODPORA PROVOZU WEBOVÉ PREZENTACE IS ARES VE VEŘEJNÉ I NEVEŘEJNÉ ČÁSTI – DOBA POSKYTOVÁNÍ A DOSTUPNOST
2.1. Doba poskytování, požadovaná měsíční dostupnost
Služba | Doba poskytování | Požadovan á měsíční dostupnos t |
a) webová prezentace IS ARES | 7 dní v týdnu, 24 hod. denně | 95% |
b) webová prezentace zdrojů | 7 dní v týdnu, 24 hod. denně | 95% |
c) webová prezentace výsledků kontrol | 7 dní v týdnu, 24 hod. denně | 95% * |
d) podpora distribuce dat na vystavovací servery IS ARES | dle zdrojového registru a jeho periody aktualizace | 90% ** |
e) datové výstupy | 7 dní v týdnu, 24 hod. denně | 95% *** |
f) upozorňování uživatelů o výpadcích IS ARES | v pracovní dny 8-16:30 hod. | 99% |
* Platí pro webovou prezentaci výsledků kontrol. Vlastní zpracování kontrol se provádí na základě dohody mezi Objednatelem a Poskytovatelem. Zajištění funkčnosti a dostupnosti kontrol při změně struktury dat zdrojových registrů je nad rámec této Smlouvy.
** Při dodání aktualizační dávky ze zdrojového registru.
*** Zajištění funkčnosti datových výstupů při změně struktury dat zdrojových registrů je nad rámec této Smlouvy.
2.2. Dostupnost
Dostupnost služby je poměr doby, kdy byla uživateli služba dostupná, k délce celého sledovaného období. Vyjadřuje se v procentech.
2.3. Měsíční dostupnost
Měsíční dostupnost se určí následujícím způsobem:
Měsíční dostupnost (v %) | = | [(počet hodin v měsíci) – (součet trvání všech výpadků v měsíci)] x 100 |
(počet hodin v měsíci) |
Pokud výpadek přesahuje z jednoho měsíce do následujícího měsíce, rozpočítává se doba do každého měsíce zvlášť.
Měsíční nedostupnost bude posuzována u každé z uvedených služeb samostatně, tzn. pokud bude nedostupná např. webová prezentace IS XXXX a současně webová prezentace zdrojů, budou se počítat výpadky u každé služby zvlášť.
Do doby výpadku se pro výpočet garantovaných parametrů nezapočítává:
a) výpadek způsobený ze strany Objednatele;
b) výpadek z důvodu prokázané síťové nedostupnosti Poskytovatele při poskytování předmětu plnění;
c) přerušení z důvodů plánovaných prací nebo údržby - jde takové přerušení, které je nejméně
2 pracovní dny předem oznámeno Objednatelem Poskytovateli a je odsouhlaseno oběma smluvními stranami. Veškeré práce budou plánovány tak, aby byl minimalizován dopad přerušení služby. Termíny údržby budou stanoveny vlastním řídícím dokumentem.
d) výpadek způsobený vyšší mocí, tj. živelnou poruchou (záplavy, požár, zemětřesení, plošné výpadky rozvodu elektrické energie, apod.), válečným konfliktem nebo teroristickým útokem anebo jinými podobnými událostmi.
3. ZAJIŠTĚNÍ PODPORY, SLUŽBA SERVICE DESK POSKYTOVATELE
Service Desk Poskytovatele je kontaktní místo Poskytovatele, které je povinno přijmout veškerá nahlášení závady či požadavky na Poskytovatelem definovaný komunikační kanál pro přijímání požadavků Objednatele.
Hlášení mohou zadávat pouze odpovědní a předem jmenovaní pracovníci Objednatele.
Musí být vedena evidence všech závad/požadavků, které byly nahlášeny v tomto minimálním rozsahu:
a) Všechny závady/požadavky budou dokumentovány v registru požadavků.
b) Každé závadě/požadavku bude přiděleno sériové číslo.
c) Všechny závady/požadavky budou datovány.
d) Ke všem závadám/požadavkům bude připojeno jméno osoby, která závadu/požadavek hlásí.
Poskytovatel musí potvrdit přijetí nahlášení závady. Postup řešení závad:
1. Ohlášení závady – možnost nepřetržitého nahlášení závad 7 dní v týdnu, 24 hod. denně na e-
mailovou adresu: xxxxxxxxxxx@xxxxx.xx.
2. Potvrzení přijetí nahlášení závady - do nahlašovací doby se počítají pouze pracovní dny v době od 8 do 17 hodin.
3. Zahájení prací na odstranění závady – lokalizace závady (zároveň může být požadováno doplnění specifikace závady).
4. Případný návrh dočasného řešení pro snížení kategorie závažnosti závady.
5. Odstranění závady.
6. Akceptace odstranění závady – potvrzení o odstranění závady odpovědným pracovníkem
Poskytovatele.
3.1. Klasifikace, požadovaná doba a způsob odstranění závad
Poskytovatel bude odstraňovat Závady IS ARES, které se dělí do 3 kategorií, tj. dle různých stupňů závažnosti:
Stupeň závažnosti | Popis možných problémů |
Havárie (KRITICKÁ závažnost) | Chyba bránící plnění základních funkcí trvající více než 30 minut. Neumožňuje ani omezený provoz IS ARES. Nefunkčnost, nutnost odstraňování kolizí a problémů v zpracování dat. |
Porucha (NORMÁLNÍ závažnost) | Chyba znemožňující plný provoz IS ARES. Umožňuje ale provoz v omezeném rozsahu, popřípadě pozměněným způsobem, např. neočekávané problémy při změně HW a SW. |
Drobná porucha (TRIVIÁLNÍ závažnost) | Umožňuje běžný provoz IS ARES s drobným omezením, např. chybné zobrazování informací, zpomalená odezva systému apod. |
3.2. Poskytovatel se zavazuje provést odstraňování Závad IS ARES, tedy uvést IS ARES do funkčního stavu nebo do stavu nižšího stupně závažnosti, čímž se mění kategorizace zbytkové Závady IS ARES a způsob a čas jejího odstranění, a to ve lhůtách uvedených v tabulce:
Kategorie | Potvrzení přijetí závady a zahájení odstraňování | Odstranění | Poznámka k odstranění závady |
Havárie | Do 1 hodin v pracovní dny (8-16:30 hod.) | Odstranění do 3 hodin pracovní doby od potvrzení přijetí závady a zahájení odstraňování | Za odstranění se považuje stav obnovení funkčnosti systému (www rozhraní a XML služby na veřejném i neveřejném rozhraní IS ARES) |
Porucha | Do 2 hod. v pracovní dny (8-16:30 hod.) | Odstranění do 8 hodin pracovní doby od potvrzení přijetí závady a zahájení odstraňování | Za odstranění se považuje úplné odstranění nebo uvedení do stavu Drobná porucha |
Drobná porucha | Do 3 hod. v pracovní dny (8-16:30 hod.) | Odstranění do 5 pracovních dní od potvrzení přijetí závady a zahájení odstraňování | Odstranění |
Pracovní dobou se rozumí interval od 8:00 hod. do 16:30 hod. v pracovní dny.
3.3. Předpokládaný stupeň závažnosti dle jednotlivých bodů specifikace
Služba | Předpokládaný stupeň závažnosti | Poznámka |
1. Podpora datové aktualizace IS ARES | Porucha Drobná porucha | Aktualizace denně Ostatní |
2. Podpora provozu webové prezentace IS ARES ve veřejné i neveřejné části | Havárie Drobná porucha | www rozhraní a XML služby na veřejném i neveřejném rozhraní IS ARES Ostatní |
3. Správa, podpora a údržba aplikací tvořících IS ARES | Havárie Drobná porucha | Funkčnost, odstraňování kolizí a problémů ve struktuře přebíraných dat Ostatní |
4. Podpora provozních pracovníků Objednatele a řešení chybových stavů | Havárie Dle kategorie | Řešení závažných chyb Ostatní |
5. Zajištění podpory, služba Service Desk Poskytovatele. | Dle kategorie | Zařazení požadavků |
6. Testovací a pilotní zpracování v rámci implementace dat IS ARES | Drobná porucha | Plánované změny |
7. Přechody mezi platformami, reinstalace při výměnách HW | Porucha | Neočekávané problémy při změně HW a SW |
8. Změny aplikací na základě změn ve zdrojích dat | Porucha Drobná porucha | Změna struktury majoritních zdrojů Plánované změny |
Služba | Předpokládaný stupeň závažnosti | Poznámka |
9. Podpora zálohování, obnovy a archivace dat | Porucha Drobná porucha | Zálohování a obnova dat Archivace |
Vzdálený přístup pracovníků Poskytovatele zajišťujících provoz a podporu IS XXXX bude řízen vnitřní směrnicí nebo jiným řídícím dokumentem MF a bude monitorován (logování).
4. PROSTŘEDÍ
IS ARES je provozován na serverech ORACLE SUN SPARC s operačním systémem Oracle Solaris (SunOS 5.10, 5.11), databázovými servery IBM Informix Dynamic Server (11.70.FC7) a s webovými servery APACHE (2.4, mod_perl, OpenSSL). Databázové i aplikačni servery IS ARES, APACHE a další programové vybavení je provozováno ve virtualizačním prostředí Oracle VM. Součástí bezpečnosti provozu IS ARES je umístěním serverů do firewallově oddělených, síťových zón. Administrátorský přístup na servery je omezen na protokol ssh. Aplikační přenos dat mezi app a DB servery je šifrován pomoci csm a ssl. Bezpečnost uchovávaných dat je zajišťována vhodnou kombinací a konfigurací těchto zvolených SW a HW prostředků.
PROTOKOL O PŘEVZETÍ IS XXXX/PŘEDÁNÍ PODPORY – VZOR
Předmět | [bude | doplněno] | ||
Smlouva číslo | [bude | doplněno] | ||
Poskytovatel | [bude | doplněno] | ||
Vypracoval | [bude | doplněno] | Datum | [bude doplněno] |
Předmět akceptace | ||||
1) Aktualizovaná dokumentace IS ARES a IT infrastruktury Objednatele, obsahující zejména, nikoliv však výlučně: a) dokumentaci - detailní popis fungování a návrh implementace, který zahrnuje: - procesní dokumentace (včetně detailních popisů procesů); - bezpečnostní dokumentace; - popis IT infrastruktury Objednatele - technologické infrastruktury včetně popisu a nastavení virtuálního prostředí; - popis řešení vysoké dostupnosti IS ARES; - popis konfigurace databází; - popis nastavení operačních systémů; - popis uceleného modelu IS ARES (logický doménový model, detailní datový model, hierarchický komponentní model, apod.); - popis zálohování a obnovy; - popis správy uživatelů a externích rozhraní, a - popis konfigurace aplikačních serverů. b) úplný a aktuální zdrojový kód splňující požadavky dle čl. 8 odst. 8.6 této Smlouvy; c) seznam platných servisních účtů pro běh procesů, jobů atd. a hesel k rozhraní jednotlivých komponent a zařízení; d) seznam všech užitých certifikátů s uvedením doby platnosti včetně popisu a podrobného postupu pro jejich obnovu; e) popis high level architektury včetně popisu aplikační vrstvy; f) úplnou knowledge base týkající se poskytování Podpory (vč. popisu uzavřených požadavků); g) aktuální SQL skript pro založení databáze a obsah číselníků; h) aktuální seznam standardních provozních úkonů pro údržbu IT infrastruktury Objednatele a IS ARES; i) aktuální seznam požadavků na změny j) aktuální seznam otevřených požadavků; 2) Soupis nedokončených servisních zásahů k (předpokládanému) dni zániku Smlouvy a návrh postupu potřebného pro jejich dokončení; 3) Všechny manuální zásahy do dat IS XXXX zadané během trvání Smlouvy jsou dokončeny; 4) Předložena vypracovaná kalkulace finanční hodnoty provedeného plnění a případně návrh finančního vypořádání sporných pohledávek, zejména s přihlédnutím k okamžiku zániku Smlouvy a k Záznamům předcházejícím zániku Smlouvy. 5) Jsou splněny povinnosti dle čl. 7 této Smlouvy. | ||||
Připomínky l | ||||
připomínky k rozsahu a kvalitě IS ARES |
Strana 36 (celkem 40)
Závěry akceptace | ||||
☐ | je akceptováno bez výhrad | |||
☐ | je akceptováno s výhradou | |||
☐ | není akceptováno | |||
Seznam výhrad akceptace | ||||
Č. | Popis výhrady | Způsob odstranění | Termín odstranění | Zodpovědná osoba |
1 | [bude doplněno] | [bude doplněno] | [bude doplněno] | [bude doplněno] |
Seznam příloh akceptace | ||||
Číslo: | Název přílohy | |||
1 | [bude doplněno] | |||
2 | [bude doplněno] | |||
3 | [bude doplněno] | |||
Schvalovací doložka | ||||
Jméno a příjmení | Organizace | Podpis | Datum | |
[bude doplněno] | SPCSS | |||
[bude doplněno] | MF |
Strana 37 (celkem 40)
ZÁZNAM O POSKYTNUTÍ PODPORY
dle Smlouvy o zajištění podpory provozu informačního systému ARES (evid. u Poskytovatele pod č. a u Objednatele pod č. )
Vykazované období: | od do |
Obě Smluvní strany potvrzují, že v uvedeném období byla v souladu s výše uvedenou Smlouvou poskytnuta níže specifikovaná Podpora v účtovaném množství:
Podpora | Celková Cena za Podporu v období (Kč) | ||
bez DPH | DPH | s DPH | |
Celkem |
Za Objednatele | Za Poskytovatele |
Datum: | Datum: |
Jméno, příjmení Oprávněné osoby Objednatele: | Jméno, příjmení Oprávněné osoby Poskytovatele: |
Podpis: | Podpis: |
Státní pokladna Centrum sdílených služeb, s. p.
se sídlem Xx Xxxxxxx 000/00, Xxxxxx, 000 00 Xxxxx 0
ZPRÁVA
o úrovni a rozsahu poskytovaných služeb v období
-
dle Smlouvy
(evid. u Poskytovatele pod č. a u Objednatele pod č. )
1. Období poskytování služeb
Zahájení poskytování služeb | Ukončení poskytování služeb |
2. Režim poskytování služeb
3. Popis rozsahu poskytovaných služeb
4. Výkonnostní parametry poskytovaných služeb
5. Řešení závad
6. Servisní zásahy, provozní změny a testování
7. Dostupnost služeb
8. Závažné incidenty
9. Přehled omezení služeb
10. Přílohy
11. Podpisová doložka
Vypracoval | Schválil | ||
Xxxxx a příjmení: | Xxxxx a příjmení: | ||
Podpis | Podpis | ||
Datum: | Datum: | ||
Vyjádření Objednatele k poskytování služeb: | |||
Za Objednatele | |||
Xxxxx a příjmení: | |||
Podpis | |||
Datum: |
Strana 40 (celkem 40)