Smlouva o podpoře
Příloha č. 1 ZD
Smlouva o podpoře
č. 17/600/0252
Níže uvedeného dne, měsíce a roku byla mezi smluvními stranami uzavřena podle ustanovení § 2586 zákona č. 89/2012 Sb., Občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ") a s přihlédnutím k zákonu č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „autorský zákon"), smlouva níže uvedeného znění na akci
„Technická podpora AVIS" Smluvní strany
SYSCOM SOFTWARE spol. s r.o.
Se sídlem: Praha 9, Kytlická 818/21a
Zapsaná: u Městského soudu v Praze, C 30388 Zastoupená: Ing. Xxxxxxxxxx Xxxxxx, prokuristou společnosti Spojení: tel.:x000 000 000 000
fax:x000 000 000 000
IČ: 00 00 00 00
DIČ: CZ 61 49 80 84
Bankovní spojení: ČSOB Praha 1
Číslo účtu: 576984073/0300
Adresa pro doručování korespondence: Praha 9, Kytlická 818/21a dále jen „zhotovitel“
Česká republika - Generální ředitelství cel
Se sídlem: Budějovická 7, 140 96 Praha 4
Jednající: Xxx. Xxxx Xxxxxx, ředitel odboru 12 Informatiky
Spojení: tel.: x000 000 000 000
IČ: 71214011
DIČ: CZ71214011
Bankovní spojení: ČNB Praha 1
Číslo účtu: 1020011/0710
Adresa pro doručování korespondence: Budějovická 7, 140 96 Praha 4 dále jen „objednatel"
(Objednatel a zhotovitel dále také jako „smluvní strany") uzavírají tuto smlouvu o dílo s názvem „Technická podpora AVIS " (dále jen „smlouva").
Smluvní strany se dohodly, že se jejich závazkový vztah řídí OZ s přihlédnutím k autorskému zákonu a zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, v platném znění (dále jen „smlouva").
I. Předmět smlouvy
Touto smlouvou je zajištěna podpora aplikace, která tvoří nezbytnou součást prostředků pro řádný výkon úkolů Celní správy. Spolehlivý a bezpečný provoz těchto aplikací je nutnou podmínkou pro to, aby Celní správa mohla co nejefektivněji plnit zadané úkoly.
Předmětem smlouvy je závazek
A. Zhotovitele poskytovat TP pracovníky zhotovitele objednateli pro rutinní provoz jednotlivých modulů v rámci provozovaného Automatizovaného vnitřního informačního systému (AVISME), dále jen také jako programové vybavení či informační systém, vytvořeného zhotovitelem dle oboustranně dohodnutých termínů v následujícím rozsahu:
1.1. Profylaktická kontrola je pravidelný preventivní dohled nad chodem předaného
programového vybavení, který zajišťuje zhotovitel v rozsahu činností:
- Kontrola prostředí - kontrola nastavení prostředí pro provoz předaného informačního systému dle konfiguračního předpisu a konzistence databází.
- Kontrola informačního systému - kontrola podmínek funkčnosti aplikace pro jednotlivé moduly (kontrola nastavení parametrů, apod.).
- Kontrola databáze - kontrola provedení, servis packů a opravných skriptů1.
Profylaktická kontrola bude prováděna dálkovým přístupem, v případě potřeby i na místě nebo dotazovými skripty. Součástí profylaktické kontroly je vyhodnocení zjištěného stavu, které zhotovitel předloží objednateli s návrhem, kde je nutné provést profylaktickou kontrolu zásahem zhotovitele přímo na místě.
Profylaktická kontrola zhotovitele bude objednateli poskytována takto:
- V pravidelném oboustranně odsouhlaseném termínu, zpravidla 1x za měsíc, odešle zhotovitel dotazový skript provádějící nastavení dle konfiguračního předpisu a databázovou konsistenci.
- Po doručení reportů z dotazovacího skriptu zhotovitel vyhodnotí stav zjištění a předloží objednateli návrh míst, na kterých bude nutné provést profylaxi zásahem zhotovitele na GŘC. Osobní kontrola na místě bude realizována 1x za měsíc v rámci paušálu TP, tj. v ceně uvedené v článku 6 odst. 6.2 této smlouvy; v případě dalších výjezdů se bude postupovat dle bodu 6.5. Smlouvy.
1.2. Hot-line služby
Vedení registru hlášení v modulu Hot-Line (pravidla pro zasílání, přijímání a zpracování hlášení, včetně výstupů jsou uvedeny v příloze č. 1 této Smlouvy, která je nedílnou součástí této Smlouvy);
- Telefonické konzultace;
- Detekce prokázaných chyb;
1 Podmínkou poskytování profylaktické kontroly dle bodu 1.1 této smlouvy je pravidelné zasílání reportů z instalací na adresu xxxxxxx@xxx.xx
- Osobní konzultace
• v sídle zhotovitele neomezeně v ceně uvedené v článku VII této Smlouvy
• v sídle objednatele do 40 hod./rok v ceně uvedené v článku VII této Smlouvy (tj. max. 40 výjezdů po dobu trvání Smlouvy); v ostatních případech se bude postupovat dle bodu 1.4 Smlouvy.
1.3. Odstranění vad a chyb zhotovitelem dle termínů plnění stanovených v
článku V. této Smlouvy.
1.4. Zapracování nových požadavků a případné opravy pozáručních vad do celkového maximálního počtu 110 hod. měsíčně. Uvedená pracnost je vypočítávána dle kalkulačního vzorce (viz. Příloha č. 3 této Smlouvy).
Pro účely této Smlouvy je definován následující přepočet: 1 člověko - měsíc (člkm) je 20 pracovních dní (člkd) a představuje 160 pracovních hodin (člkh).
1.5. Doškolování pracovníků objednatele, tj. opakování školení funkčního celku, v rozsahu 250 hodin po dobu trvání Smlouvy. Termín školení stanoví objednatel měsíc předem, v ostatních případech se termín stanoví po dohodě se zhotovitelem.
1.6. Upgrade
a. systémového SW - objednatelem objednané úpravy předaného programového vybavení, vynucené v důsledku přechodu na vyšší verze systémového software na serverech (Windows NT Server, Microsoft SQL Server apod.) nebo pracovních stanicích (operační systém). Při změně operačních systémů bude zaměstnanci zhotovitele provedeno testování vlivu takové změny na aplikace informačního systému celní správy (dále jen „ISCS"). V rámci díla je započteno 250 hod po dobu trvání Smlouvy. Uvedená pracnost je vypočítávána dle kalkulačního vzorce (viz. Příloha č. 3 této Smlouvy). V případě nečerpání (předpokladu nevyčerpání) těchto hodin je objednatel po dohodě se zhotovitelem oprávněn převést tyto hodiny na konzultace v místě objednatele, na školení ( bod 1.5 této smlouvy.) nebo na upgrade AVIS vynucené v důsledku legislativních změn (bod 1.6. b této smlouvy)
b. IS AVISME vynucené v důsledku legislativních změn související s obecně platnými předpisy, a to nejpozději do data nabytí jejich účinnosti, v modulech, které nejsou zahrnuty v technické podpoře GFŘ, speciálně moduly používané celní správou. Uvedené úpravy se započítávají do limitu bodu 1.4. této Smlouvy
(Dále jen „dílo").
B. Objednatele v souladu s ustanoveními Xxxxxxx dílo převzít a za řádnou a včasnou realizaci díla zhotoviteli zaplatit v souladu s ustanoveními článku VII. Cena plnění díla a čl. VIII. Platební podmínky této Smlouvy.
II. Povinnosti smluvních stran
2.1. Povinnosti zhotovitele:
a. Xxxxxxxxxx je povinen dodat řádně a včas dílo dle této Smlouvy bez faktických a právních vad.
x. Xxxxxxxxxx je povinen zajistit ochranu dokumentů a dokumentace, v datové anebo listinné podobě, které od objednatele obdržel pro potřebu plnění předmětu díla nebo které vytvořil v rámci plnění předmětu díla. Xxxxxxxxxx je povinen takové dokumenty a dokumentaci po předání díla objednateli prokazatelně předat, nebo je prokazatelně zlikvidovat či je vést a prokazatelně evidovat. Xxxxxxxxxx je povinen zajistit, že takové dokumenty a dokumentace nebudou poskytnuty třetí straně nebo užity ve prospěch třetí strany.
c. Zhotovitel po dobu plnění Smlouvy zpřístupní objednateli aplikaci HOTLINE AVIS a poskytne přístup do této aplikace oprávněným osobám Objednatele uvedených v bodu 3.2.
d. Kontaktní místo zhotovitele - oddělení Hot-line - je povinno přijmout veškerá nahlášení objednatele, která mají veškeré náležitosti dané touto Smlouvou a zajistit jejich řešení ve stanovených lhůtách.
e. Nahlášené vady a požadavky budou přebírány v pracovních dnech od 08:00 do 17:00 hod.
2.2. Xxxxxxxxxx je povinen zajistit, že:
a) před instalací prostředků pro zpracování informací, které jsou předmětem díla, bude jeho zaměstnanci provedena kontrola, že tyto prostředky neobsahují viry nebo jiné škodlivé programy,
b) při likvidaci prostředků pro zpracování informací, které jsou nahrazeny v rámci díla, budou v likvidovaných prostředcích obsažená data a licencované programy odstraněny,
c) při změně programového vybavení v rámci vývoje či servisu jím bude vytvořena záloha původního programového vybavení včetně jeho konfigurace, kterou předá určenému zaměstnanci objednatele uvedenému v bodě 3.2 této Smlouvy.
d) Zhotovitel je povinen provádět vývoj privátních programů a jejich testování mimo provozní prostředky ISCS. Jsou-li k testování užita provozní data, je zhotovitel povinen zajistit jejich modifikaci tak, aby nemohla být zneužita.
e) Zhotovitel je povinen poskytnout seznam zaměstnanců, kteří budou vstupovat do objektu objednatele, tento seznam bude v případě potřeby aktualizován v rámci kontrolních dnů.
2.3. Zaměstnanci zhotovitele podílející se na plnění díla jsou povinni:
a) zachovávat mlčenlivost ve vztahu k informacím, se kterými jakýmkoliv způsobem přijdou do styku při plnění díla, a které objednatel prokazatelně označil jako důvěrné,
b) zdržet se pokusů o neoprávněný fyzický přístup do objektů anebo prostor
objektů objednatele, které nesouvisejí s plněním díla,
c) zdržet se pokusů o neoprávněný logický přístup k objektům ISCS, které nesouvisejí s plněním díla,
d) zdržet se jakýchkoliv aktivit, které nesouvisejí s plněním díla,
e) v objektech objednatele dodržovat obecné zásady BOZP a PO.
2.4. Zhotovitel díla může pověřit jeho provedením jinou právnickou osobu (subdodavatele). V tomto případě má zhotovitel odpovědnost, jako by dílo prováděl sám. Xxxxxxxxxx má povinnost neprodleně informovat objednatele o tom, že pověřil provedením díla nebo jeho části dalšího subdodavatele.
2.5. Pracovníci zhotovitele nebudou kromě odpovědné osoby objednatele navazovat žádné další pracovní kontakty s jinými pracovníky objednatele pro řešení předmětu této Smlouvy ani tyto jiné pracovníky seznamovat se stavem řešení díla bez předchozího rozhodnutí oprávněné osoby na straně objednatele.
2.6. Povinnosti objednatele:
a) Umožnit přístup pracovníků zhotovitele do prostor objednatele v rozsahu, který je nezbytný pro provedení potřebných činností, které vyplývají z plnění díla a umožnit přístup k dalším souvisejícím prostředkům.
b) Poskytovat v dohodnutých termínech zhotoviteli informace a podklady, které potřebuje k řádné realizaci díla podle této Smlouvy, zejména pak poskytnout zhotoviteli technologickou infrastrukturu a součinnost v míře, kvalitě a termínech, které budou stanoveny a odsouhlaseny oběma stranami (Př. č. 2 - zakázkový list).
c) Zajistit přístup a připojení k testovacímu a provoznímu prostředí.
d) Převzít dílo ve smyslu této Smlouvy a podepsat příslušné dokumenty v souladu s ustanoveními této Smlouvy.
e) Dodržovat provozní podmínky užívání dodané zhotovitelem a písemná
doporučení zhotovitele.
f) Realizovat příslušnou součinnost v rozsahu této Smlouvy.
g) Realizovat případnou další součinnost odsouhlasenou zástupci smluvních stran.
h) Seznámit pracovníky zhotovitele podle předloženého seznamu se zásadami BOZP a PO v objektu objednatele.
2.7. Pokud objednatel neposkytne zhotoviteli řádně a včas veškerou součinnost vyplývající z této Smlouvy, má zhotovitel v takovém případě právo posunout termín předání dílčích prací a požadavků zaznamenaných v modulu HOT LINE AVIS, ke které se neposkytnutí součinnosti vztahuje o dobu trvající nejméně počet dní, po které zhotovitel nemohl řádně Smlouvu plnit.
2.8. Objednatel je oprávněn neprodleně po přejímce díla odebrat fyzická a logická přístupová práva, která byla poskytnuta zaměstnancům zhotovitele podílejícím se na díle.
2.9. Objednatel je oprávněn schvalovat změny zaměstnanců zhotovitele podílejících se na díle, vstupujících do objektu CS, seznámených se zásadami BOZP a PO v objektu objednatele a to formou číslovaného dodatku Smlouvy, prvotní seznam takových zaměstnanců je uveden ve čl. XIII této Smlouvy. Pro doplňování dodatků platí pravidla uvedená v čl. XVII. - Závěrečná ustanovení.
2.10. Zaměstnancem zhotovitele odpovědným za plnění bezpečnostních podmínek specifikovaných objednatelem je Xxxxx Xxxxxxxx tel. x000 000 000 000.
2.11. Zaměstnancem objednatele odpovědným za dohled plnění bezpečnostních podmínek je Xx. Xxxxxx Xxxxxx, tel x000 000 000 000 či Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxx, tel.x000 000 000 000.
III. Podmínky a způsob plnění Smlouvy
3.1. Objednatel bude zadávat jednotlivé požadavky na provedení prací v rámci díla prostřednictvím modulu HOT LINE AVIS. Postup díla a výsledky díla budou sledovány a vyhodnocovány v modulu HOT LINE AVIS.
3.2. Zadávat jednotlivé požadavky do modulu HOT LINE AVIS jsou oprávněny za objednatele pouze pracovníci referátu AVIS.
IV. Změnové řízení
4.1. Obě smluvní strany mají možnost požádat o zahájení změnového řízení ve formě změny příslušného požadavku v modulu HOT LINE AVIS. Výsledkem změnového řízení bude provedení obsahových nebo termínových změn u příslušného požadavku v modulu HOT LINE AVIS.
4.2. Jakákoliv sjednaná změna výše uvedeného charakteru musí být odsouhlasena
oprávněnými zástupci obou smluvních stran.
V. Převzetí předmětu Xxxxxxx
5.1. Zhotovitel bude dodávat dílo postupně, formou dílčích plnění díla ve lhůtách stanovených v modulu HOT LINE AVIS. Plnění díla bude potvrzeno formou Zakázkového listu, jehož vzor je v příloze č. 2 této Smlouvy, který bude podepsán oprávněnými osobami objednatele.
VI. Místo a termín plnění díla
6.1. Místem plnění díla je sídlo objednatele, tj. Budějovická 7, 140 96 Praha 4.
VII. Cena díla
DODAVATEL]
[DOPLNÍ
DODAVATEL]
[DOPLNÍ
7.1. Celková měsíční cena za předmět díla, uvedený v odst. I A, je stanovena na
paušál
zákonnou sazbou DPH dle §
,- Kč bez DPH/
47 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z
,- Kč se
přidané
hodnoty, ve znění pozdějších předpisů ve výši 21%.
7.2. Smluvní strany se dohodly, že celková cena zhotovitelem dodaného a objednatelem převzatého rozsahu díla za celou dobu trvání této Smlouvy, resp. dobu platnosti této Smlouvy, nepřekročí částku bez DPH:
7.020.000.- Kč bez DPH / 8.494.200,- Kč vč. DPH
Z toho: pro 10 - 12 2017 585.000,- bez DPH / 707.850,- vč. DPH pro rok 2018 2.340.000,- bez DPH / 2.831.400,- vč. DPH pro rok 2019 2.340.000,- bez DPH / 2.831.400,- vč. DPH pro 01 - 09 2020 1.755.000,- bez DPH / 2.123.550,- vč. DPH
7.3. Celková cena je stanovena jako cena nejvýše přípustná a konečná. Cena za dílo zahrnuje veškeré související náklady zhotovitele, zejména náklady na dopravu, pojištění, předání a záruční servis díla.
7.4. Celková cena byla stanovena na základě předpokládané hodnoty zakázky.
VIII. Platební podmínky
8.1. Zhotovitel bude fakturovat paušál stanovený v čl. VII. měsíčně, a to 1. den následujícího měsíce.
8.2. Daňový doklad (faktura) musí obsahovat všechny náležitosti daňového dokladu podle § 435 OZ, podle § 7 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích), podle zákona č. 563/1991 Sb. o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů a podle § 21 a § 29 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů a odkaz na tuto Smlouvu, příslušné předávací protokoly a identifikaci zástupce zhotovitele. Faktura včetně příslušných předávacích protokolů musí být zaslána elektronicky - cestou datové schránky s následujícím parametrem: ID datové schránky
„Generální ředitelství cel": 7puaa4c
8.3. Zakázkové listy daného měsíce tvoří specifikaci faktury a jsou její nedílnou
součástí.
8.4. Faktura musí obsahovat také evidenční čísla této Smlouvy a období plnění Technické podpory. Pokud faktura nebude obsahovat stanovené náležitosti dle této Smlouvy, nebo v ní nebudou správně uvedené údaje, je objednatel oprávněn vrátit ji ve lhůtě 5 (pěti) pracovních dnů od jejího obdržení zhotoviteli s uvedením chybějících náležitostí nebo nesprávných údajů. V takovém případě bude faktura zhotovitelem opravena a nová lhůta splatnosti začne plynout doručením opravené faktury zpět objednateli. V případě, že objednatel fakturu vrátí, přestože faktura je správná a předepsané náležitosti obsahuje, zůstává v platnosti původní lhůta splatnosti faktury a pokud objednatel fakturu nezaplatí v původním termínu splatnosti, je v prodlení.
8.5. Doba splatnosti faktury je sjednána na třicet (30) kalendářních dnů od data doručení faktury na adresu objednatele. Takto sjednaná doba splatnosti, není-li průkazně dohodnuto jinak, nahrazuje den splatnosti uvedený na faktuře. V případě, že poslední den splatnosti faktury připadne na den pracovního klidu, resp. volna, bude se za den splatnosti považovat nejblíže následující pracovní den. V pochybnostech se má za to, že faktura byla doručena 3. pracovním dnem po jejím odeslání.
8.6. Peněžní závazek objednatele se považuje za včas splněný dnem připsání příslušné částky ve prospěch účtu zhotovitele. Platba faktury bude provedena bezhotovostním převodem na bankovní účet zhotovitele, jenž je uvedený na faktuře.
8.7. Smluvní strany si dojednaly, že objednatel je oprávněn provést zajišťovací
úhradu daně z přidané hodnoty ve smyslu ust. § 109a zákona č. 235/2004 Sb., o
dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, na účet příslušného správce daně, jestliže se zhotovitel stane ke dni uskutečnění zdanitelného plnění nespolehlivým plátcem daně ve smyslu ust. § 106 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
8.8. V případě prodlení objednatele s úhradou ceny za předmět Xxxxxxx vzniká zhotoviteli právo na úrok z prodlení ve výši stanovené nařízením vlády č. 351/2013 Sb., kterým se určuje výše úroků z prodlení a nákladů spojených s uplatněním pohledávky, určuje odměna likvidátora, likvidačního správce a člena orgánu právnické osoby jmenovaného soudem a upravují některé otázky Obchodního věstníku a veřejných rejstříků právnických a fyzických osob.
8.9. Smluvní strany si výslovně ujednaly, že vůči sobě nebudou uplatňovat v případě
prodlení úrok z úroku.
IX. Odstraňování závažných technických problémů
9.1. V případě, že dojde ke vzniku závažného technického problému v díle uvedeném v příloze č. 1 této Smlouvy, oznámí objednatel tuto skutečnost bezodkladně zhotoviteli prokazatelným způsobem s uvedením, jak se závažný technický problém projevuje. Závažným technickým problémem se rozumí skutečnosti způsobující nefunkčnost systému elektronického zpracování dat v díle dle přílohy č. 1 této Smlouvy.
9.2. Termíny pro odstranění vad a chyb, které jsou definovány objednatelem a vyhodnoceny:
H - (havárie)
- takový výskyt vady nebo chyby, bránící funkčnosti inf. systému
- kdy reakce zhotovitele se započetím prací je do 4 hodin s uvedením způsobu a termínu řešení, pokud je H hlášena během pracovní doby (pracovní dny do 16:30 hod.), v ostatních případech den následující. Vedle informace v modulu Hot-line informuje zhotovitel o způsobu a termínu řešení odesílatele hlášení a vedoucího referátu podpory IS AVIS ještě telefonicky, případně faxem nebo e-mailem. V případě, že je zhotovitel přesvědčen, že se nejedná o havárii, informuje touto cestou o přehodnocení hlášení.
CH1 - (chyba 1)
- chyba bránící funkčnosti modulu
- kdy reakce zhotovitele se započetím prací je do 24 hodin s uvedením způsobu a termínu řešení, pokud je CH1 hlášena během pracovní doby (pracovní dny do 16:30 hod.), v ostatních případech pracovní den následující.
CH2 - (chyba 2)
- chyba nebránící funkčnosti modulu
- zhotovitel vadu nebo chybu odstraní dle dohody obou smluvních stran
Jedná se o pracovní hodiny za podmínek dle čl. 2.1.e) této Smlouvy, tzn., že vada nebo chyba nahlášená mimo pracovní dobu uvedenou v čl. 2.1.e) této
Smlouvy se považuje za nahlášenou v 8 hodin nejbližšího následujícího pracovního dne.
Termíny pro zapracování nových požadavků a případné opravy pozáručních vad a objednatelem objednané úpravy programového vybavení dle článků 1.4 a 1.6. této Smlouvy budou dohodnuty samostatně mezi objednatelem a zhotovitelem.
X. Smluvní sankce
10.1. Objednatel může účtovat zhotoviteli smluvní pokutu ve výši:
- 6.000,- Kč denně při nedodržení termínů dle čl. 8.2 této Smlouvy - odstavec Havárie,
- 1.000,-Kč denně v případě nedodržení termínů dle čl. 8.2 této Smlouvy
-odstavec chyba 1 (CH1),
- 200,-Kč denně v ostatních případech, kdy nebudou dodrženy domluvené termíny (neodstranění chyby 2 (CH2)),
- nejvýše však do celkové výše 40 % z ceny TP za daný kalendářní měsíc.
10.2. Smluvní sankce je splatná do 10 (slovy: deset) dnů ode dne doručení jejího
vyúčtování zhotoviteli.
10.3. V případě porušení povinnosti mlčenlivosti je druhá smluvní strana oprávněna požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 50.000,- Kč za každý jednotlivý případ porušení.
10.4. Smluvní pokuty je objednatel oprávněn započíst proti pohledávce zhotovitele.
10.5. Výslovně se touto Smlouvou sjednávají dále stanovené smluvní sankce. Smluvní strany si výslovně ujednaly, že k jiným než zde uvedeným a dále např. ústně sjednaným smluvním sankcím, jakož i k smluvním sankcím sjednaným dodatečně nebude přihlíženo.
10.6. V případě, že objednatel bude v prodlení s jakoukoli platbou dle článku VIII. Platební podmínky o více než 30 (slovy: třicet) dnů a nedoloží prokazatelně, že zpoždění spočívá v systémových překážkách objednatelem neovlivnitelných, je zhotovitel oprávněn žádat po objednateli zaplacení úroku z prodlení ve výši stanovené nařízením vlády č. 351/2013 Sb., kterým se určuje výše úroků z prodlení a nákladů spojených s uplatněním pohledávky, určuje odměna likvidátora, likvidačního správce a člena orgánu právnické osoby jmenovaného soudem a upravují některé otázky Obchodního věstníku a veřejných rejstříků právnických a fyzických osob.
10.7. V případě porušení nebo nedodržení bezpečnostních podmínek uvedených v čl.
II. odst. 1 písm. b) této Smlouvy je objednatel oprávněn požadovat zaplacení smluvní sankce ve výši 50000,- Kč za každý prokázaný případ.
10.8. Vznikne-li objednateli neplněním povinností ze strany zhotovitele uvedených v čl.
II. odst. 1 až 5 této Smlouvy škoda, uhradí ji zhotovitel v prokázané výši.
10.9. Smluvní strany si výslovně ujednaly vyloučení aplikace ust. § 1806 OZ.
XI. Záruka, náhrada škody a vlastnické právo
11.1. Zhotovitel poskytuje na výsledky dodaných prací záruku v délce 12 (slovy: dvanácti) měsíců ode dne jejich převzetí objednatelem. Záruční doba se prodlužuje o dobu, po kterou objednatel nemohl užívat výsledky dodaných prací v důsledku odstraňování oznámené vady, na kterou se vztahuje záruka.
11.2. Vadou se pro účely této Smlouvy rozumí neshoda s touto Smlouvou, resp. s
příslušným požadavkem v modulu HOT LINE AVIS.
11.3. Objednatel je povinen vadu, dle čl. IX, odstranit. Reakční doby jsou uvedeny v článku IX.
11.4. Zhotovitel ručí společně a nerozdílně se subdodavatelem za škody způsobené v rámci plnění tohoto díla. Smluvní strany si dojednaly vyloučení ust. § 2914 OZ.
11.5. Syscom software spol. s.r.o. je výhradním držitelem autorských práv k AVIS,
vytvořenému pro potřeby resortu MF a používaného CS.
11.6. V případě, že v rámci realizace díla vznikne výsledek, který podléhá autorskému zákonu, resp. licenci, uděluje tímto zhotovitel licenci časově, místně a co do počtu uživatelů neomezenou.
11.7. Smluvní strany si výslovně ujednaly vyloučení postupu podle ust. § 2370 OZ.
XII. Omezení odpovědnosti zhotovitele
12.1. Zhotovitel nebude, v případě prokázaného porušení pracovních postupů, návodů a technických omezení uvedených v dokumentaci dle článku I. odst. 6 nebo porušení všeobecně známých technických a bezpečnostních standardů objednatelem, ručit za škody ani za vady plynoucí z užití produktů, ztráty nebo chybné interpretace dat.
12.2. Zhotovitel nemůže ručit za včasné dodání prací dle požadavků v modulu HOT LINE AVIS, pokud nebude možné ze strany objednatele specifikovat zadání nebo poskytnout podklady, například v důsledku zpoždění schvalování zákonných a podzákonných norem, které jsou nezbytným podkladem pro dodávku prací zhotovitelem.
12.3. Zhotovitel nemůže ručit za včasné dodání prací operativně požadovaných objednatelem, pokud charakter prací vyžaduje součinnost objednatele a/nebo třetí strany, tato byla zhotovitelem vyžádána a nebyla prokazatelně včas a dostatečně poskytnuta.
XIII. Součinnost a komunikace smluvních stran
13.1. Při plnění této Smlouvy jsou na straně objednatele pověřeni rolí oprávněné
osoby /nebo vedoucí projektu/:
• Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxx, tel. x000 000 000 000,
mail: xxxxxx@xx.xxxx.xx, ve věcech odborných,
• Xx. Xxxxxx Xxxxxx, tel. x000 000 000 000,
mail: X.Xxxxxx@xx.xxxx.xx, ve věcech technických,
• Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxx, tel..x000 000 000 000,
mail: xxxxxxxxx@xx.xxxx.xx, ve věcech technických.
Tyto oprávněné osoby budou vyvíjet součinnost se zhotovitelem při plnění předmětu Smlouvy, a to:
a) oprávněný zástupce ve věcech smluvních (s právem předávat zhotoviteli všechny informace potřebné pro plnění smluvního závazku zhotovitele, o které ke splnění závazků v souladu s touto Smlouvou požádá, a přebírat od něho všechna plnění uskutečněná dle této Smlouvy),
b) oprávněný zástupce ve věcech technických (s právem přebírat a předávat technické informace potřebné pro plnění smluvního závazku dle této Smlouvy od druhé smluvní strany, o které druhá smluvní strana ke splnění závazků v souladu s touto Smlouvou požádá),
c) pracovníci objednatele, kteří mají právo vyžadovat služby dle předmětu této Smlouvy, včetně akceptování odhadnutého rozsahu práce potřebného k jejich realizaci, tyto služby po jejich realizaci od zhotovitele převzít a následně akceptovat jejich řádné dodání.
13.2. Při plnění této Smlouvy jsou na straně zhotovitele pověřeni rolí oprávněné
osoby:
• Xxx. Xxxxxx Xxxxx, tel. x000 000 000 000,
mail: xxxxxx.xxxxx@xxx.xx, ve věcech smluvních
• Xxxxx Xxxxxxxx, tel. x000 000 000 000,
mail: xxxxx.xxxxxxxx@xxx.xx, ve věcech technických
Tyto oprávněné osoby budou vyvíjet součinnost s objednatelem při plnění předmětu Smlouvy, a to:
a) Oprávněný zástupce ve věcech smluvních (s právem přebírat všechny informace potřebné pro plnění tohoto smluvního závazku od objednatele, o které ke splnění závazků v souladu s touto Smlouvou požádá a předávat mu všechna plnění uskutečněná dle této Smlouvy),
b) oprávněný zástupce ve věcech technických (s právem přebírat a předávat technické informace potřebné pro plnění smluvního závazku dle této Smlouvy od druhé Smluvní strany, o které druhá smluvní strana ke splnění závazků v souladu s touto Smlouvou požádá),
c) pracovníci zhotovitele, kteří mají právo přebírat požadavky na služby dle předmětu této Smlouvy, včetně odhadování rozsahu práce potřebného k jejich realizaci, tyto služby po jejich realizaci objednateli předat a následně akceptovat jejich řádné dodání budou uvedeni.
XIV. Platnost a účinnost Smlouvy
14.1. Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou ode dne podpisu Smlouvy do 30. 9. 2020.
14.2. Tato smlouva nabývá platnosti podpisem zástupců obou smluvních stran a účinnosti dnem 1. 10. 2017, nejdříve však dnem, kdy bude zveřejněna v registru smluv.
14.3. Tuto Smlouvu je možno ukončit písemnou dohodou obou smluvních stran.
14.4. Shledá-li objednatel nebo zhotovitel podstatné porušení plnění předmětu smlouvy druhou stranou, má právo na okamžité odstoupení od Smlouvy, jehož písemné vyhotovení musí být druhé straně doručeno.
14.5. Odstoupení od Xxxxxxx je platné dnem doručení oznámení o odstoupení. Strana, kvůli jejímuž porušení smlouvy došlo k odstoupení od Xxxxxxx, je povinna zaplatit odstupující straně na základě faktury vystavené odstupující stranou do 14 (slovy: čtrnácti) dnů ode dne doručení takové faktury veškeré náklady odstupující strany jakožto přímý důsledek odstoupení od Smlouvy.
14.6. Strany souhlasí s tím, že v případě předčasného ukončení účinnosti této Smlouvy z jakýchkoliv důvodů bude dokončeno a zaplaceno dílo dle v okamžiku předčasného ukončení této Smlouvy schválených požadavků v HOT LINE AVIS za podmínek uvedených v této Smlouvě.
14.7. Ustanovení článků této Smlouvy, jejichž cílem je upravit vztahy mezi smluvními stranami po ukončení účinnosti této Smlouvy, zůstanou platná i po ukončení této Smlouvy.
XV. Zvláštní ujednání
15.1. Žádná ze smluvních stran není odpovědná za škodu způsobenou okolnostmi vylučujícími odpovědnost ve smyslu ust. § 2913 odst.2 OZ. V případě porušení smluvních povinností některou ze smluvních stran vzniká druhé straně nárok na smluvní sankci. Právo na náhradu škody tímto není dotčeno.
15.2. Objednatel souhlasí s tím, že zhotovitel má právo zmiňovat tuto Smlouvu jako referenci vůči třetím stranám.
15.3. Objednatel nemá bez souhlasu zhotovitele právo na šíření předaných produktů ani jakéhokoliv duševního vlastnictví zhotovitele, se kterým se seznámil v průběhu smluvního vztahu, třetím stranám.
15.4. Zhotovitel nemá bez souhlasu objednatele právo na šíření předaných produktů ani jakéhokoliv duševního vlastnictví objednatele, se kterým se seznámil v průběhu smluvního vztahu, třetím stranám.
XVI. Utajení informací
16.1. Zhotovitel se zavazuje k mlčenlivosti o osobních údajích osob činných v rámci objednatele, o technickém vybavení objednatele, jakož i o všech skutečnostech, o kterých se v souvislosti s plněním předmětu Xxxxxxx dověděl.
16.2. Zhotovitel se zavazuje k mlčenlivosti týkající se údajů, které se dozví v souvislosti s plněním povinností z této Smlouvy vyplývajících.
16.3. Zhotovitel se zavazuje dodržovat všechny platné právní předpisy o ochraně osobních údajů v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů ve znění pozdějších předpisů.
16.4. Za účelem závazku mlčenlivosti uzavře zhotovitel se všemi svými zaměstnanci, kteří budou na díle spolupracovat Dohodu o mlčenlivosti.
16.5. Objednatel se zavazuje k mlčenlivosti o veškerých skutečnostech, o kterých se dověděl na základě této Smlouvy nebo v souvislosti s touto Smlouvou, a které byly zhotovitelem prokazatelně označeny za obchodní tajemství dle § 504 OZ.
16.6. Obě smluvní strany se zavazují zachovat mlčenlivost až do doby, kdy se předmětné informace stanou obecně známými za předpokladu, že se tak nestane porušením povinnosti mlčenlivosti. Za porušení mlčenlivosti se nepovažuje, je-li smluvní strana povinna předmětnou informaci sdělit na základě zákonem stanovené povinnosti. Povinnost mlčenlivosti trvá bez ohledu na účinnost nebo platnost této Smlouvy.
XVII. Závěrečná ujednání
17.1. Místem plnění tohoto díla je sídlo objednatele.
17.2. Tato Xxxxxxx a veškeré záležitosti z ní vyplývající nebo s ní související se řídí právním řádem České republiky a spadá pod jurisdikci soudů České republiky. V otázkách Smlouvou výslovně neupravených se uplatní významem nejbližší ustanovení OZ, nebo předpisu, jež jej nahradí. Smluvní strany se zavazují, že případné rozpory vzniklé při realizaci této Smlouvy budou řešit v souladu s právními předpisy. Každá ze smluvních stran se dále zavazuje, že k soudnímu řešení uvedených sporů přistoupí až po vyčerpání možností jejich vyřízení mimosoudní cestou.
17.4. Veškeré změny, úpravy nebo doplnění Smlouvy mohou být prováděny jen na základě dohody Smluvních stran formou písemných, vzestupně číslovaných dodatků ke Smlouvě. Dodatek nabývá platnosti po schválení a podpisu statutárními zástupci smluvních stran. Dodatek se poté stává nedílnou součástí této Smlouvy.
17.5. Stanou-li se některá ustanovení této Smlouvy zcela nebo zčásti neplatná, nebo pokud by některá ustanovení chyběla, není tím dotčena platnost zbývajících ustanovení. Místo neplatného ustanovení platí jako dohodnuté takové ustanovení, které odpovídá smyslu a účelu neplatného ustanovení. Schází-li ustanovení zcela, platí za dohodnuté takové ustanovení, které odpovídá tomu, co by podle smyslu a účelu této Smlouvy bylo ujednáno, kdyby tato skutečnost byla známa od počátku. Totéž platí, vyskytnou-li se ve Smlouvě či jejích dodatcích případné mezery.
17.6. V souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o registru smluv, se strany dohodly, že objednatel zašle tuto smlouvu správci registru smluv k uveřejnění ve lhůtě, stanovené tímto zákonem. Osobní údaje stran před odesláním budou anonymizovány v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
17.7. Smluvní strany si ujednaly, že závazky vyplývající z této Smlouvy se promlčují
ve lhůtě 3 roky ode dne, kdy smluvní strana mohla poprvé toto právo uplatnit.
17.8. Smluvní strany si výslovně ujednaly, že tuto Smlouvu nelze postoupit na řad. Žádná ze smluvních stran není oprávněna vtělit jakékoliv právo plynoucí jí ze smlouvy nebo z jejího porušení do podoby cenného papíru.
17.9. Smluvní strany potvrzují, že si přečetly a přijaly všechny smluvní podmínky uvedené v této Smlouvě.
17.10. Smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech s platností originálu, přičemž
každá ze smluvních stran obdrží po dvou vyhotoveních.
17.11. Nedílnou součástí Smlouvy jsou:
• Příloha č. 1 „Zpracování požadavků a chyb na HOTLINE AVIS"
• Příloha č. 2 „Zakázkový list"
• Příloha č. 3 „Kalkulační vzorec"
• Příloha č. 4 „Výzva k podání nabídky na veřejnou zakázku Technická podpora AVIS včetně příloh (bez příloh Závazného vzoru smlouvy)“ (pozn. zadavatele: nemusí být přílohou návrhu smlouvy v nabídce)
• Příloha č. 5 „Školení zaměstnanců externích společností ze zásad
bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany"- 3 listy
• Příloha č. 6 „Povinnosti ze zákona o kybernetické bezpečnosti“
17.12. Smluvní strany potvrzují, že Smlouva byla uzavřena svobodně a vážně, že nebyla ujednána v tísni a za jinak jednostranně nevýhodných podmínek.
17.13. Smluvní strany na důkaz svého souhlasu připojují své podpisy:
V Praze, dne
za objednatele za zhotovitele
Xxx. Xxxx Xxxxxx Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx ředitel odboru 12 Informatiky prokurista
Generálního ředitelství cel SYSCOM SOFTWARE spol. s r.o.
Příloha č. 1
Příloha č. 1 ZD
Zpracování požadavků a chyb na HOTLINE AVIS
1. Přijetí hlášení:
- hlášení je přednostně zpracováno v modulu Hot-line (H-L), zhotovitel je povinen
přijmout i faxovou (286892961) nebo e-mailovou zprávu (xxxx.xxxxxxx@xxx.xx).
Každý dokument, jímž se vada nahlašuje musí obsahovat následující náležitosti:
- v rámci jednoho nahlášení smí být uvedena pouze jedna chyba či požadavek týkající se jednoho modulu;
- název útvaru (celní úřad; GŘC);
- datum vzniku závady či požadavku;
- pořadové číslo nahlášení/kód útvaru;
- modul Vnitřního informačního systému;
- verze - číslo aktuální instalované verze, ve které došlo k chybě;
- odeslal - jméno odpovědné osoby;
- podpis odpovědné osoby (u faxu či písemném hlášení);
- číslo databáze;
- pro účely specifikace hlášení se užívá: H, Chl, Ch2, Po (požadavek), D (dotaz) a I
(informace);
- nutná odezva - vyplňuj e se pouze pro D (pro ostatní specifikaci hlášení je odezva
pevně dána). Nebude-li tato položka vyplněna, bude odezva považována za
„nežádána";
- přílohy - doplnit počet příloh, pokud existují;
- podpis - vlastní podpis zprávy, je-li v listinné podobě.
- kompletní reporty, pokud je chybová akce umožní vytvořit
V případě, že dokument, kterým byla vada nahlášena, nebude obsahovat všechny uvedené náležitosti, může být zhotovitelem nahlášení vady vráceno odesílateli k doplnění s patřičným upozorněním. V tomto případě bude hlášení zaevidováno, budou prováděna pouze předběžná opatření a za správné nahlášení se pak považuje okamžik doplnění.
2. Přehodnocení klasifikace H-L hlášení
- změnu klasifikace (H, Chl, Ch2, Po a D) v H-L hlášení může provést pověřený pracovník zhotovitele a současně je povinen o této změně informovat autora hlášení emailem s kopií vedoucí referátu podpory IS AVIS. Součástí informace musí být zdůvodnění změny klasifikace. O změně též informuje odpovědnou osobu objednatele a zhotovitele výše uvedeným způsobem. Případný rozpor řeší určené odpovědné osoby smluvních stran. Do doby vyřešení rozporu zhotovitel řeší chybu na úrovni překlasifikace, kterou navrhl, případná sankce je však udělována dle konečné klasifikace (dle rozhodnutí odpovědných oso
Strana 15/21
Příloha č. 2
Tiskopis Zakázkového listu
ZAKÁZKOVÝ LIST č.
Provedená práce pro | ||||
Zakázka - projekt | ||||
Číslo objednávky | ||||
Garant objednatele | Xxxxxx zakázky za SSW | |||
Zakázku hradí | Hotline | |||
Datum od |
Zakázka - služba
Jízda autem Počet ujetých km | Hodiny strávené na cestě | Parkovné |
Pracovník | Vykazovaná práce | Xxxxxx | Xxxxx objednatele | Podpis objednatele | Podpis garanta objednatele |
Příloha č. 1 ZD
Příloha č. 1 výzvy
Příloha č. 3
Kalkulační vzorec (vzor výpočtu)
Programování | ||||||||||||
modul (činnost) | řízení projektu | Analýza | vlastní vývoj | zkušební provoz | testování | hot line | dokumentace | smluvní člověko měsíce | ||||
= = | = | = | = | = | ||||||||
Kalkulační vzorec pro výpočet požadavků dle smlouvy o TP s GŘC | analýza + programování + testování (děleno) | programování (děleno) | měsíců | □ celk.měs. | vlastní vývoj (děleno) | programování | vlastní vývoj (děleno) | vlastní vývoj (děleno) | ||||
děleno koeficientem | 4 3 | 2 | 4 | 4 | ||||||||
činnost | 0,88 0,50 1,00 1,00 | 1,00 0,50 | 1,50 | 0,00 | 0,00 | 4,38 | ||||||
Legenda: | ||||||||||||
- | uvedeno z jakých hodnot a jakým způsobem se daná položka | v daném sloupci automaticky vypočítává | ||||||||||
- jediné hodnoty, které se do KV zadávají přímo (ostatní hodnoty se v dané řádce automaticky vypočítávají) | ||||||||||||
- | položky hotline a dokumentace jsou dosazeny vždy každá jako čtvrtina vlastního vývoje | |||||||||||
Poznámka: | Do celkového součtu (smluvní člověko/měsíce) se sčítají pouze podtržené položky |
- Popis kalkulačního vzorce:
- Kalkulační vzorec (dále jen KV) slouží pouze k výpočtu vývojových (programátorských) prací vyšších než 5 ČLKH vlastního vývoje, ostatní práce (servisní zásahy apod. se
započítávají do TP dle času stráveného u zákazníka). U prací do 5-ti ČLKH (včetně) vlastního vývoje bude započítán pouze čas na analýzu, vývoj a test.
- Do KV se zadávají hodnoty skutečného času potřebného pro programování úkolu (tj. položky „vlastní vývoj - lidí x měsíců " - ve vzorovém příkladě je uveden jeden programátor a jeden měsíc jeho práce). Na základě této pracnosti jsou propočítány další náklady (koeficient je v řádku „děleno koeficientem'") které jsou nutné ke splnění zadání. Položka
„Řízeníprojektu " zahrnuje režii s vedením xxxxxxx, položka „analýza " náklady na analytický rozbor a zadání práce programátorovi, položka „testování" test v průběhu vývoje a položka „zkušební provoz" zahrnuje náklady na konečné kompilace, závěrečné odzkoušení souvisejících funkcí a expedici k zákazníkovi.
- Položka „Hotline" bude u této Smlouvy vždy nulová.
Xxxxxxx „Dokumentace" bude vyplněna pouze v případě, že objednatel bude dokumentaci požadovat, jinak bude nulová.
Příloha č. 1 ZD
Příloha č. 4
Výzva k podání nabídky (pozn. zadavatele: nemusí být přílohou návrhu smlouvy
v nabídce)
(tvoří samostatný dokument)
Příloha č. 5
Školení zaměstnanců externích společností ze zásad bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany
Zaměstnanci externích společností jsou povinni:
1. Při vstupu do budovy se vždy ohlásit u zaměstnance odboru 12, majícího danou práci na starosti.
2. Pohybovat se jen v prostoru opravovaného zařízení, na které byli přivoláni.
3. Počínat si při práci tak, aby nedošlo k ohrožení zdraví, dodržovat předpisy o ochraně a
bezpečnosti při práci a stanovené pracovní postupy.
4. Vstupovat do kontrolovaných prostor jen se svolením vedoucího střediska, mistra nebo mechanika, a to v předepsaném ochranném oděvu. Vstup do čistých a kontrolovaných prostor je povolen v kombinézách z bezúletového materiálu a příslušné obuvi.
5. Zaměstnanci externích firem jsou povinni během práce dodržovat pořádek a vždy po vykonání určené práce uvést pracoviště do původního stavu.
6. Oznámit vedoucímu zaměstnanci ihned nedostatky a závady, které by mohly ohrozit
bezpečnost a zdraví ostatních zaměstnanců.
7. Řídit se bezpečnostními tabulkami, které jsou v objektu umístěny.
8. Nezabraňovat přístupu k rozvaděčům energií, hasicím přístrojům a únikovým východům.
9. Při odchodu z pracoviště odpojit elektrické spotřebiče.
10. Před započetím práce se informovat, v jakém stavu se nachází zařízení, na kterém se bude pracovat.
11. Oprava, seřizování, úprava, údržba a čištění zařízení se provádějí, jen je-li zařízení odpojeno od přívodu energií. Není- li to technicky možné, musí se učinit vhodná ochranná opatření.
12. Při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu se musí používat nejiskřící nářadí,
antistatický oděv a antistatická obuv.
13. Před zahájením prací s otevřeným ohněm a po jejich ukončení se musí o této
skutečnosti informovat preventista GŘC (2729) nebo požární technik GŘC (2015).
14. Při vyhlášení požárního poplachu urychleně opustit ohrožený prostor a odebrat se na
shromaždiště dle evakuačního plánu pracoviště, na kterém vykonává svou činnost.
15. Počínat si tak, aby svým chováním, jednáním a činností nezavdal příčinu k požáru, ekologické nebo jiné havárií.
16. Dodržovat a respektovat platné příkazy, zákazy a nařízení, se kterými byli seznámeni, dále všechny bezpečnostní tabulky, nápisy, symboly a příkazy.
17. Počínat si při výkonu činnosti tak, aby svým jednáním nebo chováním nebo vlastní činností neohrožovali zdraví a životy zaměstnanců a osob zdržujících se v areálu nebo majetek celní správy.
18. V souvislosti se svou činností dodržovat na pracovištích pořádek a čistotu, zabezpečovat průchodnost přístupových a únikových komunikací.
19. Zajišťovat bezpečnost používaných strojů a mechanismů, provádět kontrolu stavu
pracoviště, používaného nářadí a nástrojů a zjištěné závady neprodleně odstraňovat.
20. Oznamovat svým nadřízeným příp. pověřeným zaměstnancům celní správy ty závady a nedostatky, které by mohly být příčinou bezpečnostní nehody (úrazu) nebo havárie, a které nejsou schopni odstranit vlastními silami a prostředky.
21. Vykonávat pracovní činnost pouze na určených, vyhrazených a převzatých pracovištích za dohodnutých podmínek, ze kterých se nesmějí bez souhlasu pověřeného zaměstnance celní správy svévolně vzdalovat s výjimkou naléhavých případů (nevolnost, nemoc, úraz apod.) a odchodu na přestávku v práci dle zákoníku práce v platném znění.
22. Dodržovat zákaz kouření v celém areálu budovy GŘC s výjimkou míst k tomu určených a
označených jako „Kuřárna". Kouření je povoleno pouze v kuřárnách, které jsou umístěny
na schodištích.
23. Používat otevřený oheň a jiné zdroje zapálení (svařování, pálení, broušení, řezání, vrtání, letování, natavování apod.) pouze na určených a schválených údržbářských pracovištích (např.
svařovna). Mimo tato místa je možné používat otevřený oheň a jiné zdroje zapálení jen se souhlasem odpovědných zaměstnanců GŘC (preventisty GŘC (2729) nebo požárního technika GŘC (2015)), kteří musí před zahájením prací vyhodnotit rozsah požárního rizika v daném místě dle platné směrnice o požární ochraně. V každém případě musí být vystaveno pro externí společnost "Příkaz k provedení prací se zvýšeným nebezpečím požáru" a splněna v něm stanovená opatření. Je nutno při používání otevřeného ohně v průběhu prací i po jejich ukončení dbát zvýšené opatrnosti.
24. Oznamovat svým nadřízeným resp. pověřeným zaměstnancům celní správy snížení zdravotní způsobilosti k výkonu práce (nevolnost, nemoc, zdravotní indispozice) nebo jiných okolností, které mohou ovlivnit bezpečný výkon práce.
25. Respektovat rozhodnutí, příkazy a doporučení pověřených zaměstnanců celní správy a zaměstnanců, kteří vykonávají kontrolní a dozorčí činnost na úseku bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany, ostrahy majetku.
26. Řídit se dalšími obecně závaznými předpisy a normami, jakož i místními předpisy a organizačními normami v oblasti BOZP a PO, se kterými byly zaměstnanci externí společnosti seznámeny v rámci proškolení BOZP a PO.
27. Na základě vyhledání rizik při vykonávané pracovní činnosti používat vhodné OOPP.
28. V případě vzniku požáru v budově GŘC jsou zaměstnanci externích společností povinni zakročit k odvrácení škody, pokud tím nevystavují vážnému ohrožení sebe, nebo ostatní přítomné zaměstnance a ohlásit požár dle požárních poplachových směrnic na ohlašovnu požáru kl. 2782.
29. Každý zaměstnanec externí společnosti, který se stane svědkem úrazu je povinen na místě,v rámci svých schopností a možností poskytnout okamžitou předlékařskou první pomoc a přivolat lékaře. Lékařskou první pomoc zajišťuje v pracovní dny v ordinačních hodinách závodní lékař (ordinace lékaře v přízemí budovy GŘC) na tel. kl. 2454 nebo 2458. V ostatních případech ZZS HMP na tel. č. 155, případně integrovaný záchranný systém tel. č. 112. Neprodleně oznámit vedoucímu zaměstnanci celní správy kde došlo k úrazu.
30. Dodržovat zákaz požívání alkoholických nápojů, návykových látek a omamných prostředků na všech pracovištích. Uvedený zákaz se vztahuje i na donášení alkoholických nápojů a omamných prostředků ve všech prostorách a objektech celní správy. Dodržovat povinnost přicházet na pracoviště ve střízlivém stavu a setrvat v něm po celou pracovní dobu.
Používání OOPP:
1. OOPP nutné pro běžnou servisní činnost je povinna zajistit externí společnost sama.
2. Zaměstnanci externích společností jsou povinni předepsaným způsobem použít speciální OOPP dle rizik, vyplývajících z povahy vykonávané práce. (např. rukavice, polomasky, antistatická obuv, spec. oděvy - kombinézy, ochranné brýle atd.).
Zaměstnancům je zakázáno:
1. Přinášet a používat (i před vstupem) alkoholické nápoje do objektů či areálu Celní správy
ČR.
2. Požívat či jinak zneužít účinné látky nebo přípravky, které se na střediscích používají nebo vyrábějí.
3. Odstraňovat nebo poškozovat bezpečnostní zařízení, kryty, značky. Odstraňovat nebo poškozovat instalované bezpečnostní, požární a informativní tabulky, nápisy, symboly, vyřazovat z činnosti další bezpečnostní opatření (ochrany, kryty, zábradlí, zábrany apod.) svévolně provádět další nepovolené úpravy bezpečnostního a protipožárního vybavení pracoviště.
4. Pokud se provádí práce v čistém prostoru musí se dodržet pravidla chování v čistých
prostorech podle provozního řádu střediska.
5. Používat nástroje, nářadí, stroje, zařízení a dopravní a manipulační prostředky, které nesplňují požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a nebyly u nich provedeny předepsané prohlídky, zkoušky a revize.
Seznámení zaměstnance externích společností s rizikem požáru:
1. Každý zaměstnanec provádějící činnost v areálu společnosti je povinen řídit se požárním řádem pracoviště a v případě vzniku mimořádné události (požár, havárie apod.) také požárním evakuačním plánem a poplachovými směrnicemi.
2. Při zpozorování požáru je každý povinen jej uhasit pomocí ručních hasicích přístrojů případně
spuštěním stabilního hasicího zařízení. Není li to možné, bezodkladně vyhlásit požární poplach
a ohlásit vznik požáru - tel.kl. 150 nebo tlačítkem
EPS. Životní prostředí:
Je povinností všech zaměstnanců externích společností zdržovat se veškerých činností, které by mohly vést k ohrožení či poškození životního prostředí (např. volně odhazovat či netřídit odpad do nádob k tomu určených, vylévat zbytky kapalin do kanalizace, používat zařízení, která nevyhovují technickým požadavkům, aj.).
Příloha č. 6 - Povinnosti ze zákona o kybernetické bezpečnosti
Zhotovitel bere na vědomí, že předmět plnění dle této smlouvy může souviset s užitím, správou, či rozvojem Kritické informační infrastruktury nebo Významného informačního systému ve smyslu ustanovení § 2, písm. b) nebo d) zákona č. 181/2014 Sb. o kybernetické bezpečnosti. Zhotovitel a objednatel jsou povinni postupovat podle ustanovení o bezpečnosti informací, které je obsaženo v této příloze smlouvy.
Zhotovitel se zavazuje dodržovat bezpečnostní opatření objednatele, s přihlédnutím k předmětu plnění dle této smlouvy a dále v průběhu plnění dle této smlouvy upozornit objednatele na případný zjištěný nesoulad se zákonem.
Ustanovení o bezpečnosti informací
(1) Objednatel stanoví z řad svých zaměstnanců osoby do rolí
a) odborný gestor dodávky, který je odpovědný za stanovení rizik spojených s dodávkou a za dohled bezpečného plnění dodávky,
b) technický gestor dodávky, který je odpovědný za dohled věcného plnění dodávky.
(2) Odborným gestorem dodávky je Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxx, tel. 000000000 a technickým gestorem dodávky je Xx. Xxxxxx Xxxxxx, tel. 000000000.
(3) Zhotovitel stanoví z řad svých zaměstnanců osoby do rolí
a) odborný garant dodávky, který je odpovědný za eliminaci rizik spojených s dodávkou a za
bezpečné plnění dodávky
b) technický garant dodávky, který je odpovědný za věcné plnění dodávky.
(4) Odborným garantem dodávky je Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx, tel. 000000000 a technickým garantem dodávky je Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxxx, tel. 000000000.
(5) Bezpečnostní opatření na straně zhotovitele. Zhotovitel je povinen:
a) zajistit, že jeho zaměstnanci podílející se na užívání ISCS zachovají mlčenlivost ve vztahu k informacím, se kterými jakýmkoliv způsobem přijdou do styku při užívání,
b) zajistit, že jeho zaměstnanci podílející se na užívání ISCS dodrží bezpečnostní podmínky užívání ISCS dodané objednavatelem,
c) zajistit, že jeho zaměstnanci podílející se na užívání ISCS se zdrží pokusů o logický
přístup k objektům ISCS, které nesouvisejí s užíváním,
d) zajistit, že jeho zaměstnanci podílející se na užívání ISCS nebudou kromě technického gestora zhotovitele navazovat žádné další pracovní kontakty s jinými pracovníky objednatele bez předchozího rozhodnutí technického gestora objednatele.
(6) Bezpečnostní opatření na straně objednatele. Objednatel je povinen:
a) v dohodnutých termínech dodávat zhotoviteli informace a podklady, které potřebuje k
řádnému užívání ISCS,
b) kontrolovat dodržování bezpečnostních podmínek užívání ISCS zhotovitelem,
c) neprodleně po ukončení užívání odebrat přístupová práva, která byla poskytnuta zhotoviteli, včetně práv vzdáleného přístupu do ISCS,
d) při porušení nebo nedodržení bezpečnostních podmínek uvedených v této smlouvě
uplatnit vůči zhotoviteli sankce podle sankčních ustanovení této smlouvy.
(7) Kontrola zavedení a užití bezpečnostních opatření
Zhotovitel se na výzvu zavazuje umožnit objednateli provedení kontroly zavedení
bezpečnostních opatření. Zhotovitel v této věci poskytne objednateli, nebo jím určené třetí
straně, nutnou součinnost. Při těchto kontrolách bude vždy přihlédnuto k povaze a rozsahu
plnění dle této smlouvy.
(8) Kontrola bezpečnosti dodávky
Zhotovitel souhlasí, že pokud si to povaha a rozsah plnění dle této smlouvy vyžádá nebo pokud to objednatel bude považovat za nezbytné, může být zavedeno sledování
aktivit pracovníků zhotovitele v ICT prostředí objednatele logováním všech provedených aktivit (vyjma logování zadaných přihlašovacích údajů a hesel) nebo nahráváním obsahu všech aktivních obrazovek.
(9) Změna v zavedených či užitých bezpečnostních opatřeních
Seznam vyžadovaných bezpečnostních opatření se může měnit buď v souvislosti se změnou povahy a rozsahu plnění dle této smlouvy nebo v návaznosti na povinnosti objednatele vyplývající z § 13 zákona č 181/2014 Sb. o kybernetické bezpečnosti. Pokud NBÚ objednateli uloží povinnost, v návaznosti na výskyt kybernetické bezpečnostní události či incidentu, zavést či užívat určité bezpečnostní opatření, dotýká-li se toto jakkoliv povahy či rozsahu plnění dle této smlouvy, má zhotovitel povinnost toto bezpečnostní opatření zavést či užívat, nebo objednateli poskytnout nutnou součinnost.