IBM Silverpop Engage SMS
Popis služby
IBM Silverpop Engage SMS
Tento Popis služby stanovuje podmínky služby Cloud Service, kterou IBM poskytuje Zákazníkovi. Pojem "Zákazník" označuje společnost, její autorizované uživatele nebo příjemce služby Cloud Service.
1. Cloud Service
Služba Cloud Service poskytovaná IBM je popsána níže. Příslušná Cenová nabídka a Dokument o oprávnění (Proof of Entitlement) jsou poskytnuty ve formě samostatných Transakčních dokumentů.
IBM Silverpop Engage SMS je cloudová služba pro zasílání textových zpráv v rámci platformy pro digitální marketing Silverpop Engage a poskytuje následující funkce:
● Schopnost odesílat zprávy SMS do Mobilních zařízení pro zasílání zpráv (bezdrátových zařízení, která mohou odesílat, přijímat nebo zobrazovat obsah odeslaný prostřednictvím SMS) do jakékoli země po celém světě, kde je služba SMS podporována.
● Nástroj pro vytváření SMS kampaní poskytuje marketérům snadno použitelné rámce a šablony pro vytváření zákaznických SMS interakcí.
● Přetažení SMS kampaní pomocí předem definovaných šablon pro Text to Join, Text for Info, Text to Vote, Text to Screen nebo Text to Win
● Reporting na úrovni kampaně k zobrazení souhrnných dat SMS kampaně a dat na úrovni jednotlivých kampaní
● Schopnost zasílat SMS zprávy ze systémů třetí strany využitím rozhraní API SMS brány Silverpop
● Použití nástroje Silverpop Query Builder k identifikaci nebo filtrování uživatelů, kteří provedli jednu nebo více z těchto událostí SMS: použili SMS program, obdrželi zprávu z SMS programu a použili program zahrnující více kroků.
1.1 IBM Silverpop SMS International Long Code (Group ILCL-A)
Tato Cloud Service poskytuje Zákazníkovi standardní 10číselné telefonní číslo, které vlastní IBM Silverpop a používá více Zákazníků IBM Silverpop k odesílání nebo příjmu textových zpráv z Mobilních zařízení pro zasílání zpráv do oprávněné země.
1.2 IBM Silverpop SMS National Long Code (Group NLCL-A)
Tato služba Cloud Service poskytuje Zákazníkovi standardní 10číselné telefonní číslo, které používá výhradně Zákazník k odesílání nebo příjmu textových zpráv z Mobilních zařízení pro zasílání zpráv do oprávněné země.
1.3 IBM Silverpop SMS Shared Short Code (Group SSCL-A)
Tato služba Cloud Service poskytuje Zákazníkovi speciální zkrácené telefonní číslo, které vlastní IBM Silverpop a používá více Zákazníků IBM Silverpop k odesílání nebo příjmu textových zpráv z Mobilních zařízení pro zasílání zpráv do oprávněné země.
1.4 IBM Silverpop SMS Dedicated Short Code (Group DSCL-X*)
Tato služba Cloud Service poskytuje Zákazníkovi speciální zkrácené telefonní číslo, které používá výhradně Zákazník k odesílání nebo příjmu textových zpráv z Mobilních zařízení pro zasílání zpráv do oprávněné země.
1.5 IBM Silverpop SMS National Long Code Message Volume (Group NLCMV-#*), IBM Silverpop SMS Shared Short Code Message Volume (Group SSCMV-#*), IBM Silverpop SMS Dedicated Short Code Message Volume (Group DSCMV-#*) a IBM Silverpop SMS International Long Code Message Volume (Group ILCMV-#*)
Tyto služby Cloud Service jsou textové zprávy se standardní sazbou zasílané prostřednictvím IBM Silverpop Engage SMS, které jsou následně předány mobilnímu operátorovi pro pokus o doručení do Mobilního zařízení pro odesílání zpráv nebo které pocházejí z Mobilního zařízení pro odesílání zpráv prostřednictvím provozovatele bezdrátové sítě a jsou přijaty do aplikace Silverpop Engage SMS. Jakékoli zprávy SMS zahrnující více než sto šedesát (160) znaků budou produktem IBM Silverpop automaticky rozděleny do více zpráv po 160 znacích nebo méně a Zákazníkovi budou naúčtovány všechny tyto zprávy.
Názvy služeb s označením X* nebo #* udávají, že se jedná o násobné služby a každá z nich představuje jinou skupinu zemí. Země, které spadají do konkrétních skupin, naleznete na následujícím odkazu: xxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxx/xxx/xxx- bin/ssialias?subtype=ST&infotype=SA&htmlfid=ZZJ12392USEN&attachment=ZZJ12392USEN.XLS.
2. Popis zabezpečení
2.1 Zásady zabezpečení
IBM dodržuje zásady v oblasti zabezpečení a ochrany soukromí a seznamuje s nimi své zaměstnance. IBM vyžaduje roční školení pracovníků v oblasti ochrany osobních údajů a zabezpečení. Zásady zabezpečení IBM jsou každý rok opakovaně validovány na základě postupů odvětví a obchodních požadavků IBM. Porušení zabezpečení je řešeno na základě komplexních postupů reakce na incidenty.
2.2 Řízení přístupu
Ve vztahu k hostiteli pro mezilehlého správce "brány" používají oprávnění pracovníci IBM dvouúrovňové ověření. K přístupu ze strany známých škodlivých internetových webů a uživatelů v zemích, na které USA uvalily embargo, lze použít blokování adres IP. Přístup k datům Zákazníka a přesuny dat z nebo do hostitelského prostředí jsou monitorovány ke zjištění neoprávněné činnosti. V rámci produktivních prostředí podporujících tuto službu Cloud Service je zakázáno používání sítí Wi-Fi.
Cloud Service vyžaduje šifrování přenosu dat prostřednictvím veřejného Internetu pro všechna připojení uživatele. Cloud Service šifruje Data zákazníka v klidu.
2.3 Integrita a dostupnost služeb
Změny operačních systémů, aplikačního softwaru a pravidel brány firewall jsou zpracovány v rámci procesu řízení změn IBM. IBM monitoruje službu 24 hodin denně, 7 dní v týdnu. Na podporu detekce potenciálního ohrožení zabezpečení systému je oprávněnými administrátory a dodavateli, kteří jsou třetími stranami, prováděno pravidelné interní i externí skenování ohrožení zabezpečení. Ve všech datových střediscích IBM jsou používány bezpečnostní systémy prevence a detekce (např. antivirové programy, detekce neoprávněného vniknutí, skenování ohrožení zabezpečení). Služby datových středisek IBM podporují standardní protokoly pro přenos dat prostřednictvím veřejných sítí. Jedná se například o HTTPS/TLS a SFTP. Zálohovaná data jsou zapisována přímo na disk v zabezpečeném sekundárním datovém středisku nebo jsou šifrována před přenosem do externího úložiště.
2.4 Protokolování aktivit
IBM uchovává protokoly aktivit pro systémy, aplikace, datová úložiště, middleware a zařízení síťové infrastruktury, které umožňují protokolovat aktivitu a jsou pro tento účel nakonfigurovány. Aktivita je protokolována v reálném čase do centrálních úložišť protokolů, což umožňuje minimalizovat pravděpodobnost neoprávněných zásahů a centrálně provádět analýzu, zasílání výstražných zpráv a tvorbu reportů. Aby se zabránilo neoprávněným zásahům, jsou data opatřena podpisem. Analýza protokolů se provádí v reálném čase prostřednictvím pravidelných analytických reportů umožňujících detekci abnormálního chování. Pracovníci operací jsou upozorňováni na anomálie a v případě potřeby mohou 24 hodin denně, 7 dní v týdnu telefonicky kontaktovat bezpečnostního specialistu.
2.5 Fyzické zabezpečení
IBM udržuje standardy fyzického zabezpečení k zajištění, aby požadavky fyzického zabezpečení pro poskytovatele datových středisek třetí stran splňovaly standardy IBM. Přístup k datovým střediskům je omezen na přístupové body, které jsou řízeny dvoufaktorovým ověřováním a monitorovány pracovníky zabezpečení prostřednictvím bezpečnostních kamer. Přístup je omezen na oprávněné pracovníky s povoleným přístupem. Pracovníci operací ověřují schválení, zaznamenávají biometrická data oprávněných osob a vydávají průkazy udělující nezbytný přístup. Používání přístupových karet je evidováno. Návštěvníci musejí být nahlášeni předem, jsou při vstupu do budovy zaregistrováni a po budovách se pohybují v doprovodu. Oblasti pro zásobování a nakládání a další místa, jimiž mohou do prostor vniknout osoby, jsou hlídány a izolovány.
2.6 Dodržování požadavků
Poskytovatelé zařízení, která hostují produktivní datová střediska IBM pro Cloud Service, každý rok vydávají zprávy o atestaci SSAE 16 SOC Type II (nebo ekvivalentní zprávy). Zprávy o atestaci jsou Zákazníkovi a jeho auditorům k dispozici na vyžádání na základě platných ustanovení o nezveřejnění.
IBM Silverpop Engage SMS využívá nebo zahrnuje technologii třetí strany poskytovanou společností mGage. Status certifikace Safe Harbor společnosti mGage naleznete na adrese xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxxx/.
3. Xxxxxx o úrovni služeb
IBM poskytuje pro Cloud Service následující dohodu o úrovni služeb podle určení v Transakčním dokumentu. Dohoda o úrovni služeb nepředstavuje žádnou formu záruky.
3.1 Definice
a. Kredity za porušení úrovně dostupnosti služeb – představují náhradu, kterou IBM poskytne v případě uznaného Nároku. Kredity za porušení úrovně dostupnosti služeb budou poskytnuty formou vrácení peněz u následující fakturace za službu Cloud Service, pokud je získána přímo od IBM. Pokud je služba Cloud Service získána od Obchodního partnera IBM, poskytne IBM slevu přímo Zákazníkovi.
b. Nárok – označuje nárok, který Zákazník uplatní u společnosti IBM v souvislosti s tím, že v rámci Smluvního měsíčního období nebylo dosaženo úrovně služeb.
c. Smluvní měsíční období – znamená každý celý kalendářní měsíc v průběhu období poskytování Cloud Service, počítáno od 0:00 východního času USA prvního dne měsíce až do 23:59 východního času USA posledního dne měsíce.
d. Odstávka – označuje časové období, v jehož průběhu se zastavilo zpracování prováděné systémem v souvislosti s Cloud Service, ke kterému má Zákazník příslušná oprávnění. Odstávka dále zahrnuje časové období, kdy služba Cloud Service není schopna odesílat nebo přijímat data prostřednictvím funkcí pro zpracování dat Cloud Service. Do Odstávky se nezapočítává doba, kdy služba Cloud Service není dostupná v důsledku:
(1) plánovaného nebo ohlášeného výpadku z důvodu údržby;
(2) událostí či příčin, nad nimiž nemá IBM kontrolu (například přírodní katastrofa, výpadky sítě Internet, mimořádná údržba, jednání či opomenutí poskytovatele služeb Internetu nebo telekomunikačních služeb atd.);
(3) problémů s obsahem, vybavením nebo aplikacemi, které Zákazník používá se službou Cloud Service nebo se softwarem, hardwarem či jinou technologií třetí strany;
(4) nedodržení požadovaných konfigurací systému a podporovaných platforem Zákazníkem nebo administrace systému, příkazů nebo chyb programování Zákazníka;
(5) narušení zabezpečení způsobeného Zákazníkem nebo jiného testování zabezpečení prováděného Zákazníkem; nebo
(6) skutečnosti, že IBM jednala v souladu s jakýmikoli návrhy, specifikacemi nebo pokyny, jež Zákazník poskytl IBM nebo jež nějaká třetí strana poskytla IBM jeho jménem.
e. Událost – znamená okolnost nebo sled okolností posuzovaných společně, v jejichž důsledku není dosaženo úrovně služeb.
3.2 Kredity za porušení úrovně dostupnosti služeb
Chce-li Zákazník uplatnit Nárok, musí mít u IBM střediska technické podpory zaregistrován požadavek na podporu se Závažností 1 (jak je definováno níže v části Technická podpora) pro každou Událost, a to do 24 hodin od okamžiku, kdy poprvé zjistil, že Událost měla dopad na jeho užívání služby Cloud Service.
Zákazník musí poskytnout všechny potřebné informace týkající se Události a přiměřeným způsobem spolupracovat s IBM, pokud jde o diagnostiku a vyřešení.
Zákazník musí Nárok na Kredity za porušení úrovně dostupnosti služeb uplatnit do tří (3) pracovních dní po uplynutí Smluvního měsíčního období, v němž Nárok vznikl.
a. Kredity za porušení úrovně dostupnosti služeb vycházejí z trvání Odstávky, měřeno od okamžiku, kdy Zákazník Odstávku nahlásil. U každého platného Nároku bude IBM aplikovat nejvyšší použitelné Kredity za porušení úrovně dostupnosti služeb vycházející ze souhrnné dostupnosti Cloud Service dosažené během každého Smluvního měsíčního období, jak je uvedeno v tabulce
níže. IBM nebude poskytovat vícenásobné Kredity za porušení úrovně dostupnosti služeb u stejné Události ve stejném Smluvním měsíčním období.
Celkové přiznané Kredity za porušení úrovně dostupnosti služeb vztahující se k jakémukoliv Smluvnímu měsíčnímu období nesmí přesáhnout 20 procent z jedné dvanáctiny (1/12) ročního poplatku uhrazeného za Cloud Service.
3.3 Úrovně služeb
Dostupnost služby Cloud Service v průběhu Smluvního měsíčního období
Dostupnost v průběhu Smluvního měsíčního období | Kredity za porušení úrovně dostupnosti služeb (% měsíčního registračního poplatku* za Smluvní měsíční období, za které je uplatňován Nárok) |
99 % – 99,949 % | 2 % |
98 % – 98,999 % | 5 % |
97 % – 97,999 % | 10 % |
Méně než 97,000 % | 20 % |
* Pokud byla služba Cloud Service získána od Obchodního partnera IBM, bude měsíční registrační poplatek vypočítán na základě aktuálního ceníku pro Cloud Service, který je platný pro Smluvní měsíc, na který se Nárok vztahuje, se slevou 50 %.
Procento dostupnosti se vypočítá jako: celkový počet minut v rámci Smluvního měsíčního období minus celkový počet minut Odstávky za Smluvní měsíční období, děleno celkovým počtem minut za Smluvní měsíční období.
Příklad: celkový počet minut Odstávky = 50 minut za Smluvní měsíční období
Celkem 43 200 minut za 30denní Smluvní měsíční období - 50 minut Odstávek = 43 150 minut 43 200 minut celkem | = Kredity za porušení úrovně dostupnosti služeb = 2 % pro 98,884% dostupnost během Smluvního měsíčního období |
3.4 Další informace o této úrovni služeb
Tato dohoda o úrovni služeb je dostupná pro společnost Zákazníka a nevztahuje se na nároky uplatněné uživatelem Cloud Service ani na jakékoli beta verze nebo zkušební verze služeb. Dohoda o úrovni služeb se vztahuje pouze na služby Cloud Service užívané v produktivním prostředí. Nevztahuje se na neproduktivní prostředí, včetně - nikoli však pouze - testování, obnovy po zhroucení systému, zajištění kvality a vývojového prostředí.
4. Technická podpora
Technická podpora pro Cloud Service a pro Aktivační software (je-li to relevantní) je poskytována během období registrace. Taková technická podpora je součástí Cloud Service a není dostupná jako samostatná služba.
Informace o technické podpoře, definice závažnosti a odkazy pro odesílání požadavků na podporu týkajících se řešení IBM Silverpop Engage jsou k dispozici na adrese: xxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxxxx/xxxx/xxxxxxxxx/xxxxxxx/.
5. Oprávnění a informace o fakturaci
5.1 Metriky poplatků
Služba Cloud Service je poskytována v rámci metriky poplatků uvedené v Transakčním dokumentu:
a. Přístup – je měrnou jednotkou, na jejímž základě lze získat Cloud Service. Přístup je oprávnění k užívání služby Cloud Service. Zákazník musí získat jediné oprávnění pro Přístup, aby mohl používat službu Cloud Service během období měření uvedeného v Dokumentu o oprávnění (Proof of Entitlement) nebo v Transakčním dokumentu.
b. Digitální zpráva – je měrnou jednotkou, na jejímž základě lze získat Cloud Service. Digitální zpráva je elektronická komunikace, kterou spravuje nebo zpracovává Cloud Service. Je nutno získat dostatečný počet oprávnění, který bude pokrývat celkový počet Digitálních zpráv spravovaných nebo zpracovaných prostřednictvím služby Cloud Service během období měření uvedeného v Dokumentu o oprávnění (Proof of Entitlement) nebo v Transakčním dokumentu Zákazníka.
5.2 Poplatky za nastavení
Poplatky za nastavení budou uvedeny v Transakčním dokumentu. Po počátečním zprovoznění části Set- up bude IBM účtovat poplatek za nastavení. Volby On-Demand budou fakturovány v měsíci, kdy Zákazník využije volbu On Demand, a to za sazbu uvedenou v Transakčním dokumentu.
a. IBM Silverpop SMS International Long Code (Group ILCS-AA) a IBM Silverpop SMS Shared Short Code (Group SSCS-XX*)
Tato služba aktualizuje prostředí služby Cloud Service o funkce SMS. Každý Zákazník IBM Silverpop si musí zvolit jednoznačné alfanumerické heslo k identifikaci svých mobilních zpráv a jejich odlišení od ostatních uživatelů, kteří kód současně používají.
b. IBM Silverpop SMS National Long Code (Group NLCS-XX*) a IBM Silverpop SMS Dedicated Short Code (Group DSCS-XX*)
Tato služba aktualizuje prostředí služby Cloud Service o funkce SMS. Každému Zákazníkovi IBM Silverpop je náhodně přiřazen kód ze skupiny volných čísel.
Názvy služeb s označením XX* udávají, že se jedná o násobné služby a každá z nich představuje skupinu zemí. Země, které spadají do konkrétních skupin, naleznete na následujícím odkazu: xxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxx/xxx/xxx- bin/ssialias?subtype=ST&infotype=SA&htmlfid=ZZJ12392USEN&attachment=ZZJ12392USEN.XLS.
5.3 Poplatky za neúplný měsíc
Poplatek za neúplný měsíc uvedený v Transakčním dokumentu může být posouzen na poměrném základě.
5.4 Poplatky za překročení limitu
Pokud skutečné užívání služby Cloud Service během období měření překročí oprávnění uvedená v Dokumentu o oprávnění (Proof of Entitlement), bude Zákazníkovi takové překročení limitu vyfakturováno v souladu s podmínkami uvedenými v Transakčním dokumentu.
Pro službu Cloud Service s metrikou účtování Digitální zpráva bude IBM Zákazníkovi účtovat na základě vybrané fakturační frekvence pro objednávky Zákazníka s oprávněními Digitální zpráva. Skutečné využití bude měřeno, a pokud za maximálně 12 měsíčních období měření během období registrace překročí celkový počet zpráv v rámci oprávnění, budou účtovány poplatky za překročení limitu.
Zákazníkovi bude IBM účtovat poplatky za překročení limitu za každý měsíc dodatečně, a to za sazbu uvedenou v Dokumentu o oprávnění (Proof of Entitlement) po dosažení celkové výše. Tyto poplatky za překročení limitu jsou splatné společně se základním měsíčním poplatkem za oprávnění.
Pokud je období registrace delší než 12 měsíců, bude celkový počet oprávnění založen na 12 měsíčních období měření. Celkový počet se po uplynutí 12. měsíčního období měření resetuje na nulu. Poplatky za překročení limitu za dalších 12 měsíčních období měření budou účtovány až poté, co skutečné využití zpráv překročí celkový počet zpráv v rámci oprávnění za všech 12 měsíčních období měření.
Pokud je období registrace kratší než 12 měsíců nebo v období registrace zbývá méně než 12 měsíčních období měření, použije se pro celkový počet zpráv v rámci oprávnění počet měsíčních oprávnění, která v rámci registrace zůstala.
V případě Zákazníků, kteří využívají období navýšení, se každé období považuje za období registrace a platí stejné principy.
Příklad 1:
Zákazník má Období registrace v délce 12 měsíců a získal jeden milion Digitálních zpráv za měsíc. Pokud Zákazník před koncem 12. měsíce Období registrace odešle více než 12 milionů Digitálních zpráv, bude mu následující měsíc účtováno množství nad rámec limitu a veškeré používání v nadcházejících měsících bude účtováno dodatečně do konce Období registrace.
Příklad 2:
Zákazník má Období registrace v délce 3 roky a získal jeden milion Digitálních zpráv za měsíc. Pokud Zákazník před koncem prvního období 12 měsíců Období registrace odešle více než 12 milionů zpráv, bude mu následující měsíc účtováno množství nad rámec limitu a veškeré používání do konce 12měsíčního období. Na konci každého 12měsíčního období bude počet použití vynulován. Pokud Zákazník před koncem dalšího 12měsíčního období odešle více než 12 milionů Digitálních zpráv, bude mu následující měsíc účtováno množství nad rámec limitu a veškeré používání v nadcházejících měsících bude účtováno dodatečně, dokud nebude počet použití vynulován, nebo do konce zbývajícího Období registrace.
6. Smluvní období a možnost obnovení
6.1 Smluvní období
Smluvní období pro poskytování Cloud Service začíná datem, kdy IBM Zákazníkovi oznámí, že mu byl udělen přístup ke službě Cloud Service, jak je uvedeno v Dokumentu o oprávnění (Proof of Entitlement). V průběhu smluvního období je Zákazník oprávněn zvýšit úroveň užívání Cloud Service. Chce-li tak učinit, musí se Zákazník obrátit na IBM nebo na Obchodního partnera IBM, a navýšení bude potvrzeno v Transakčním dokumentu.
6.2 Možnosti obnovení Smluvního období
V Transakčním dokumentu bude uvedeno, jaké z následujících možností se vztahují na obnovení smluvního období Cloud Service.
6.2.1 Automatické obnovení
Je-li obnovení automatické, bude smluvní období služby Cloud Service automaticky obnoveno na období uvedené v Transakčním dokumentu (buď na jeden rok, nebo na období rovnající se původnímu smluvnímu období), pokud Zákazník písemně nepožádal o ukončení alespoň 90 dní před datem ukončení platnosti smluvního období.
6.2.2 Požadavek obnovení
Je-li pro obnovení uvedena volba "ukončení", znamená to, že k datu ukončení smluvního období bude poskytování Cloud Service ukončeno a Zákazníkův přístup ke Cloud Service bude odstraněn. Pokud chce Zákazník pokračovat v užívání Cloud Service i po datu ukončení, musí si objednat nové registrační období.
7. Aktivační software
Tato Cloud Service zahrnuje aktivační software, který byl měl Zákazník používat pouze ve spojení se svým užíváním Cloud Service, a to po celou dobu poskytování služby Cloud Service. Pokud aktivační software obsahuje vzorový kód, má Zákazník právo vytvářet odvozená díla ze vzorového kódu a používat je s Cloud Service. Pokud je aktivační software dodáván se samostatnou licenční smlouvou, platí také smluvní období takové licenční smlouvy v souladu s omezením v tomto oddílu. V případě rozporu mají přednost podmínky tohoto Popisu služeb před podmínkami takové přiložené licenční smlouvy. Povinností Zákazníka je po vypršení platnosti nebo ukončení poskytování Cloud Service aktivační software odebrat.
8. Obecná ustanovení
8.1 Konkrétní podmínky pro zasílání zpráv pomocí mobilních zařízení
a. IBM Silverpop International Long Code a IBM Silverpop Shared Short Code
Jednání či opomenutí jiným Zákazníkem IBM Silverpop, který sdílí stejný kód, může negativně ovlivnit dostupnost kódu. IBM Silverpop nenese vůči Zákazníkovi odpovědnost za přerušení Služeb souvisejících se sdíleným kódem, které je způsobeno takovým jednáním či opomenutím jakéhokoli Zákazníka IBM Silverpop, který současně používá sdílený kód.
b. IBM Silverpop International Long Code, IBM Silverpop National Long Code a IBM Silverpop Dedicated Short Code
Zákazníci, kteří chtějí provozovat kampaně Text to Win, si musí své kódy nechat nakonfigurovat a schválit pro použití v rámci soutěže nebo sázek mobilními operátory. Zákazník musí ověřit shodu pro každou zemi, ve které bude soutěž nebo sázka aktivní.
c. IBM Silverpop National Long Code a IBM Silverpop Dedicated Short Code
IBM Silverpop, jménem Zákazníka, získá nebo migruje kód, který již může Zákazník vlastnit, a předloží nezbytné dokumenty vyžadované pro používání kódu Zákazníkem mobilním operátorům v konkrétní zemi ke schválení a aktivaci nebo migraci. IBM Silverpop poskytuje jménem Zákazníka standardní služby správy kódu, které zahrnují oznámení a zpracování obnovení kódu jménem Zákazníka. Některé kampaně mohou být zakázány nebo mohou před spuštěním vyžadovat další souhlas mobilních operátorů. IBM bude v tomto ohledu se Zákazníkem a mobilním operátorem spolupracovat.
Doba vyžadovaná k aktivaci nebo migraci kódu mobilním operátorem je obvykle 8 až 12 týdnů od odeslání formuláře aktivace nebo migrace mobilnímu operátorovi. Skutečná doba se může lišit a záleží na výhradním uvážení mobilního operátora.
8.2 Informace o ochraně soukromí a zásadách ochrany soukromí
Zákazník souhlasí, že: (i) uvede jasný a zřetelný odkaz na své podmínky užívání webových stránek a zásady ochrany soukromí, které budou zahrnovat odkaz na jeho postupy a postupy IBM (xxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxxxx/xxxxxxxxx-xxxxxxxxx/xxxxxxx/xxxxx.xxxx) týkající se shromažďování a užívání osobních údajů; (ii) uvede upozornění, že IBM umístí jeho jménem soubory cookie a obrázky typu gif/web beacon do počítače návštěvníka, s vysvětlením účelu a využití takové technologie; a (iii) v rozsahu, který vyžadují zákony, získá souhlas od návštěvníků webových stránek dříve, než IBM jeho jménem nebo on sám vloží obrázky typu gif/web beacon do zařízení návštěvníka.
Zákazník si je vědom a vyjadřuje svůj souhlas s tím, že IBM smí v rámci své běžné obchodní činnosti a podpory služby Cloud Services od Zákazníka (jeho zaměstnanců a smluvních partnerů) shromažďovat osobní údaje týkající se užívání služeb Cloud Service prostřednictvím sledovacích a jiných technologií. IBM tak činí za účelem získání statistik užívání a informací o efektivitě našich služeb Cloud Service, které umožňují zlepšit zkušenosti uživatelů a/nebo přizpůsobit interakce se Zákazníkem na míru. Zákazník potvrzuje, že získá nebo získal souhlas, který IBM uděluje oprávnění zpracovávat, v souladu s příslušnými právními předpisy, shromážděné osobní údaje pro výše uvedené účely v rámci IBM, jiných společností IBM a jejích subdodavatelů, kdekoli IBM a její subdodavatelé provádějí obchodní činnost.
IBM vyhoví požadavkům zaměstnanců a smluvních partnerů Zákazníka, pokud jde o přístup, aktualizaci, opravu nebo vymazání jejich shromážděných osobních údajů.
8.3 Lokality, v nichž jsou využívány výhody
V případech, kdy je to relevantní, budou daně založeny na lokalitě(ách), kde Zákazník využívá výhod služby Cloud Service. IBM uplatní daně na základě obchodní adresy uvedené v objednávce Zákazníka, pokud Zákazník IBM neposkytne doplňující informace. Zákazník nese odpovědnost za aktualizaci takových informací a za informování IBM o jakýchkoli změnách.
8.4 Distribuční seznamy
Zákazník nebude s Cloud Service používat žádné distribuční seznamy zahrnující osoby, které nedaly k zahrnutí na takový seznam pro účely příjmu sdělení konkrétně od Zákazníka souhlas, pokud Zákazník s těmito osobami nemá stávající obchodní či osobní vztah. Zákazník musí do každé zprávy zahrnout platný mechanismus odhlášení.
8.5 Zákaz dalšího prodeje
Zákazník nebude službu Cloud Service dále prodávat ani k ní neposkytne přístup třetím stranám (mimo zaměstnanců nebo smluvních partnerů pracujících jeho jménem) bez předchozího písemného souhlasu.
8.6 Uchování dat
V rámci Cloud Services budou k dispozici specifické datové prvky Cloud Services: zprávy mobilního zařízení a obsah, nepoužité nebo neaktivní databáze – 450 dní; a historie odeslaných přijatých zpráv mobilního zařízení – 90 dní; ("Doba uchování dat"). Tyto datové prvky mohou být ze sítě a systémů IBM odebrány po vypršení Doby uchování dat a IBM je oprávněna kdykoli zničit všechny kopie těchto datových prvků a Zákazníkova související data, a to 30 dní od ukončení nebo vypršení Smluvního období. Zákazník si uchová záložní kopie veškerého obsahu poskytovaného k použití v souvislosti se službou Cloud Service.
8.7 Oznámení o kódu třetích stran
Služba Cloud Service zahrnuje následující software, který nesmí být použit pro nevhodné účely: janrain4j_1.1.0, JSON, JSON-lib-2.3, JDK15, flexjson a packtag.