VŠEOBECNÉ PODMÍNKY POSKYTOVÁNÍ SLUŽBY BUY BACK PLATNÉ PRO ZÁKAZNÍKY OD
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY POSKYTOVÁNÍ SLUŽBY BUY BACK PLATNÉ PRO ZÁKAZNÍKY OD
11. října 2021.
Následující všeobecné podmínky poskytování služeb (dále jen „Všeobecné podmínky“) platí pro služby Buy Back sjednané mezi:
- na straně jedné společností SFAM, zjednodušenou akciovou společností dle francouzského práva, se základním kapitálem ve výši 20.000.000 €, se sídlem 00/00 Xxxxxx Xxxxxx 00000 Xxxxx - zapsanou v obchodním rejstříku v PAŘÍŽI pod číslem 000 000 000, DIČ FR 64 000 000 000 00051, jednající pod obchodní firmou HUBSIDE INSURANCE (dále jen „společnost SFAM“ nebo
„SFAM“)
- a na straně druhé odběratelem (dále jen „Zákazník“).
Upozornění: Upozorňujeme na to, že služby buy back nejsou pojišťovací služby a že se na ně nevztahují předpisy o pojištění. Služby buy back nejsou určeny ke krytí žádného rizika.
Smlouvu o poskytování služeb lze uzavřít doplňkově a volitelně k balíčku pojistné smlouvy SFAM; smlouvu lze také uzavřít odděleně a samostatně.
Služby jsou dále nezávislé na zákonných nebo obchodních zárukách dodavatele a prodejce původního nebo používaného Zařízení, které tato smlouva nenahrazuje. Zákazník prohlašuje, že tuto Xxxxxxx uzavírá s plným vědomím těchto skutečností.
V tomto ohledu Zákazník prohlašuje, že se s těmito Všeobecnými podmínkami poskytování Služeb seznámil před uzavřením Smlouvy a že je v plném rozsahu přijímá.
Tyto Všeobecné podmínky definují práva a povinnosti stran v souvislosti se Službami.
Zákazník prohlašuje, že je plně svéprávný uzavřít smlouvu, tj. zejména že dosáhl zákonné plnoletosti a není mu uloženo podpůrné opatření, nebo pokud ano, že má souhlas svého opatrovníka.
Pro Smlouvu platí Všeobecné podmínky platné ke dni podpisu formuláře pro uzavření smlouvy. Zákazník prohlašuje, že si nesjednává Služby za účelem dalšího prodeje náhradního Zařízení nebo za účelem výkonu výdělečné činnosti.
Má se za to, že Zákazník je výhradním uživatelem Zařízení uvedeného ve Smlouvě po celou dobu trvání Smlouvy.
Společnost SFAM doporučuje, aby si Zákazník uschoval tyto Všeobecné podmínky, aby do nich mohl v případě potřeby kdykoli během plnění Smlouvy nahlédnout.
1 – DEFINICE
Zařízení Buy Back: Zařízení poskytnuté Zákazníkovi výměnou za používané Zařízení v rámci Smlouvy. Zařízení Buy Back může být nové nebo renovované (repasované nebo použité), tj. uvedené na stejnou úroveň vlastností a vybavení jako nové originální zařízení výrobce s výjimkou obalu.
Zařízení Buy Back bude:
- nová nebo aktualizovaná verze modelu Původního Zařízení (nebo Používaného Zařízení) stejné značky a ekvivalentní řady;
-nebo, v případě, že není vydána nová nebo aktualizovaná verze uvedeného modelu Původního Zařízení (nebo Používaného Zařízení) stejné značky, novější zařízení ekvivalentní řady jiné značky.
Původní Zařízení/Používané Zařízení:
- Mobilní telefon, dotykový tablet nebo notebook v maximální hodnotě 75 000 Kč zakoupený nový v České republice od profesionálního prodejce, na který má Zákazník vystavenou fakturu na své jméno a adresu.
Funkční Zařízení: Používané Zařízení v provozuschopném stavu a jehož funkce uvedené výrobcem jsou funkční.
Nefungující nebo porouchané Zařízení: Zařízení s elektrickou, elektronickou, elektromechanickou nebo mechanickou poruchou jedné nebo více součástí, která ovlivňuje jeho správnou funkci a je důsledkem jevu vnitřního původu.
Zákazník: Fyzická osoba, která jedná mimo rámec své podnikatelské činnosti nebo mimo rámec samostatného výkonu svého povolání nebo právnická osoba, která nejedná v rámci své podnikatelské činnosti, a která je uvedena ve formuláři pro uzavření smlouvy.
Smlouva: Smlouva o poskytování služeb uzavřená mezi Zákazníkem a společností SFAM, kterou tvoří tyto Všeobecné podmínky poskytování služeb, formulář pro uzavření smlouvy a případně přílohy a dodatky.
2 -SLUŽBA BUY BACK
Služba Buy Back spočívá v tom, že Zákazník může jednou za tři měsíce od šestého měsíce trvání smlouvy vyměnit Používané Zařízení dle své volby (nebo Původní Zařízení) za Zařízení Buy Back. Jakmile tedy zákazník podá žádost o Zařízení Buy Back, může podat novou žádost o Zařízení Buy Back až po třech měsících s tím, že za jeden rok trvání smlouvy jsou možné nejvýše čtyři výměny tří různých zařízení.
Upřesňuje se, že chce-li Zákazník tuto Službu využít, musí o to požádat u zákaznického oddělení SFAM způsobem, který je podrobně popsaný ve článku 6.2 níže.
SFAM převezme používané Zařízení a vymění je za Zařízení Buy Back, tedy:
- novou nebo aktualizovanou verzi modelu Původního Zařízení (nebo Používaného Zařízení) stejné značky a ekvivalentní řady;
-nebo, v případě, že není vydaná nová nebo aktualizovaná verze uvedeného modelu Původního Zařízení (nebo Používaného Zařízení) stejné značky, novější zařízení ekvivalentní řady jiné značky.
Tuto Službu může Zákazník využít po uplynutí šestého měsíce trvání smlouvy.
Novou výměnu pak lze opakovat za stejných podmínek na konci lhůty tří měsíců a v rámci limitu maximálně čtyř výměn tří různých zařízení za jeden rok trvání smlouvy.
3 – ZPŮSOBY UZAVŘENÍ SMLOUVY
3.1 - Zákazník uzavře na partnerském prodejním místě společnosti SFAM smlouvu o poskytování služeb současně se sjednáním zvoleného balíčku pojistné smlouvy; Smlouvu lze také uzavřít samostatně a odděleně.
Zákazník prohlašuje, že se před uzavřením smlouvy o poskytování Služeb seznámil s těmito Všeobecnými podmínkami, které popisují rozsah Služeb nabízených SFAM, jakož i podmínkami jejich poskytování.
3.2 - Zákazník může kontaktovat SFAM telefonicky na čísle 225 296 674 (cena vnitrostátního hovoru na pevnou linku) nebo poštou na adrese SFAM - budova IBC, Xxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxx 0.
Uzavření Smlouvy je podmíněno poskytnutím ze strany Zákazníka údajů o své platební kartě a souhlasem Zákazníka k automatickému strhávání plateb za sjednanou službu z bankovního účtu
spojeného s touto platební kartou. V této souvislosti Zákazník prohlašuje, že je vlastníkem platební karty, jejíž údaje poskytl.
4 – Odstoupení –
Zákazník může odstoupit od smlouvy o poskytování Služeb bez udání důvodu a bez jakýchkoli sankcí do třiceti kalendářních (30) dnů od jejího uzavření.
Pro uplatnění tohoto práva musí Zákazník oznámit své rozhodnutí odstoupit od smlouvy jednoznačným prohlášením, a to některým z následujících způsobů dle své volby:
- telefonicky na čísle 225 296 674 (cena vnitrostátního hovoru na pevnou linku)
- nebo zasláním dopisu na následující adresu: SFAM – budova IBC, Xxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxx 0. V této souvislosti může Zákazník použít vzorový formulář pro odstoupení od smlouvy uvedený na konci těchto všeobecných podmínek.
Uplatnění tohoto práva na odstoupení od smlouvy má bez dalšího za následek zrušení sjednaných Služeb a vzdání se benefitů z nich plynoucích.
Společnost SFAM vrátí Zákazníkovi veškeré platby, které od něj případně obdržela, nejpozději do čtrnácti (14) dnů ode dne, kdy byla společnost SFAM informována o jeho rozhodnutí odstoupit od smlouvy. Vrácení peněz bude provedeno stejným platebním prostředkem, který byl použit při původní transakci, pokud se strany výslovně nedohodnou na jiném platebním prostředku. V každém případě však Zákazníkovi v souvislosti s vrácením peněz nevznikají žádné další náklady.
5 - VÝJIMKY ZE SMLOUVY
Službu Buy Back nelze využít pro:
- zařízení, která nefungují nebo jsou porouchaná, zejména zařízení, která nelze zapnout;
- zařízení, jejichž pořizovací cena je vyšší než 75 000 Kčvčetně DPH;
- zařízení vykazující známky rozbití nebo nárazů;
- zařízení vykazující známky oxidace;
- zařízení, jejichž sériové číslo nebo číslo IMEI není viditelné nebo je pozměněné;
- zařízení, která nelze dodat s originálním Příslušenstvím z obalu výrobce;
- zařízení určená pro použití k výdělečné činnosti.
6 - POVINNOSTI ZÁKAZNÍKA
6-1 POVINNOST POUŽÍVAT A UCHOVÁVAT ZAŘÍZENÍ A JEHO PŘÍSLUŠENSTVÍ
POVINNOST POUŽÍVAT ZAŘÍZENÍ V SOULADU S JEHO OBVYKLÝM ÚČELEM: Zákazník se
zavazuje používat zařízení v souladu s návodem k použití výrobce.
POVINNOST K UCHOVÁNÍ SOUČÁSTÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ: Zákazník se zavazuje uchovat veškeré součásti a Příslušenství, které tvoří originální balení výrobce. Tyto musí Zákazník předat SFAM při převzetí a výměně používaného Zařízení za náhradní Zařízení.
6.2 – OZNAMOVACÍ POVINNOST: Zákazník se zavazuje oznámit SFAM jakoukoli změnu údajů uvedených na formuláři pro uzavření smlouvy (změna jména, změna adresy Zákazníka, změna údajů o bankovním účtu Zákazníka apod.) na adresu SFAM - budova IBC, Xxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxx 0.
6-3 - PODMÍNKY PRO UPLATNĚNÍ SLUŽBY BUY BACK
Zákazník může požádat o uplatnění Služby Buy Back, tedy o výměnu svého původního nebo používaného Zařízení za Zařízení Buy Back společností SFAM na konci šestého měsíce trvání smlouvy a poté každé tři měsíce, až do limitu maximálně čtyř výměn tří různých zařízení za jeden rok trvání smlouvy. Používané Zařízení (nebo původní Zařízení), které má být vyměněno, musí být na jméno Zákazníka uvedeného ve formuláři pro uzavření smlouvy (faktura za nákup je na jméno Zákazníka).
Jestliže chce Zákazník uplatnit tuto Službu, musí postupovat následujícím způsobem:
Krok 1 – Zákazník kontaktuje oddělení společnosti SFAM, telefonicky na čísle 225 296 674 (cena místního hovoru z pevné linky) nebo poštou na tuto adresu: SFAM – Služba Buy Back – budova IBC, Xxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxx 0, a informuje společnost SFAM, že si přeje uplatnit Službu Buy Back.
Poté zašle SFAM Zákazníkovi e-mail, v němž uvede postup, který je třeba dodržet, a kupón, který je třeba vyplnit a zaslat spolu s původním nebo používaným Zařízením, které má být vyměněno.
Krok 2 – Zákazník zašle řádně vyplněný kupón spolu s požadovanými doklady a používané Zařízení určené k převzetí společnosti SFAM podle pokynů, přičemž využije způsobu dopravy určeného SFAM. Veškeré pokyny budou uvedeny v e-mailu zaslaném SFAM a rovněž na kupónu. Použité zařízení musí být dodáno se všemi součástmi originálního balení výrobce.
Po obdržení používaného Zařízení a po jeho diagnostice provedené autorizovaným partnerským střediskem (do 7 pracovních dnů) bude SFAM Zákazníka do tří pracovních dnů informovat (telefonicky, e-mailem, poštou) o modelu značky a ceně za výměnu v rámci Služby Buy Back (podle kritérií uvedených ve článku 7 Všeobecných podmínek).
Tehdy bude mít Zákazník možnost buď setrvat na své žádosti o převzetí používaného Zařízení a výměně za navrhované Zařízení Buy Back, nebo od této žádosti odstoupit. V případě, že Zákazník na základě informací poskytnutých SFAM svou žádost potvrdí, informuje o tom SFAM jakýmkoli způsobem (telefonicky, e-mailem, poštou).
V případě, že Zákazník od své žádosti odstoupí, bude produkt Zákazníkovi vrácen poté, co Zákazník písemně své odstoupení od žádosti společnosti SFAM potvrdí a zašle jakýmkoli způsobem (telefonicky, e-mailem, poštou).
Krok 3 – Zákazník uhradí převyšující částku za využití Zařízení Buy Back, jestliže je částka Zařízení Buy Back vyšší než byla nákupní hodnota Používaného Zařízení převzatého SFAM, jak je uvedeno ve článku 7 „Cena za výměnu“ těchto Všeobecných podmínek. Tuto částku Zákazník uhradí v případě, že svou žádost o výměnu Původního/Používaného Zařízení potvrdil na základě informací, které mu společnost SFAM poskytla, jak je uvedeno výše.
Poté SFAM Zákazníkovi Zařízení Buy Back zašle ve lhůtě a na dodací adresu, nebo na adresu předání, dle podmínek uvedených ve článku 8 těchto Všeobecných podmínek.
Původní/Používané Zařízení přebírané SFAM přechází bez dalšího do vlastnictví SFAM.
7 - CENA ZA VÝMĚNU
Aby mohl Zákazník získat své Zařízení Buy Back v případě, že je hodnota Zařízení Buy Back vyšší, než nákupní cena Původního Zařízení (nebo Používaného Zařízení) ke dni jeho nákupu, musí Zákazník doplatit celou výši rozdílu, která v takovém případě odpovídá ceně za výměnu.
Například: Původní nebo Používané Zařízení mělo ke dni nákupu hodnotu 17 500 Kč, společnost SFAM je převezme za 17 500 Kč. Jestliže hodnota Zařízení Buy Back je 22 500 Kč, bude muset Zákazník uhradit SFAM za obdržení Zařízení Buy Back částku 500 Kč.
Nákupní hodnota odpovídá ceně Původního nebo Používaného Zařízení uvedené na nákupní faktuře dodané Zákazníkem, nebo, v případě, že je na faktuře uvedena obchodní sleva, reálné tržní hodnotě původního nebo používaného zařízení ke dni nákupu.
Upřesňuje se, že společnost SFAM neposkytuje službu převzetí samostatně; převzetí Původního nebo Používaného Zařízení musí být spojeno s dodáním Zařízení Buy Back.
8 – DODÁNÍ - POSKYTNUTÍ NÁHRADNÍHO ZAŘÍZENÍ
8.1 - Podmínky a maximální lhůta pro dodání nebo poskytnutí budou uvedeny v dopise zaslaném společností SFAM, v němž budou uvedeny rovněž podmínky výměny Používaného Zařízení.
8.2 - V případě dodání náhradního Zařízení dopravcem je Zákazník povinen zkontrolovat stav Zařízení za přítomnosti doručovatele a v případě poškození nebo vad způsobených přepravou učinit výhrady na dodacím listu předloženém dopravcem a informovat SFAM.
7 - CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY
9.1 - Cena
Roční cena Služby Buy Back za první rok je 7849,89 Kč včetně DPH, tj. první měsíc je zdarma, druhý měsíc je 249,99 Kč a další měsíce 759,99 Kč.
V následujících letech činí roční cena Služeb 11997 Kč včetně DPH, tj. 999,75Kč měsíčně.
SFAM si vyhrazuje právo změnit výši ceny služeb, jakož i rozsah poskytovaných služeb; v takovém případě o tom bude Zákazníka informovat nejméně třicet (30) dnů před nabytím účinnosti nových Podmínek. Tehdy bude mít Zákazník možnost:
-odmítnout tuto změnu (výše ceny služeb i rozsah poskytovaných služeb pak zůstávají stejné jako před nabytím účinnosti nových Podmínek).
-nebo vypovědět smlouvu do třiceti (30) dnů od oznámení změny.
9.2 – Platební podmínky
Cena bude hrazena měsíční opakovanou platbou; Zákazník však může při uzavření smlouvy požádat o roční platbu.
Cena tak bude hrazena automatickým strháváním z bankovního účtu spojeného s platební kartou, jejíž údaje Zákazník uvedl, a kterou Zákazník k tomuto účelu autorizoval při uzavření Smlouvy, a to v měsíčním (případně ročním) intervalu.
Měsíční platby budou strhávány mezi 20. a 25. dnem v měsíci z bankovního účtu spojeného s platební kartou určenou Zákazníkem, pokud si Zákazník zvolil měsíční platbu.
První platba bude strhnuta společností SFAM po skončení lhůty pro odstoupení od Xxxxxxx, která Zákazníkovi běží podle článku 4, a následně bude každá platba strhávána z bankovního účtu spojeného s platební kartou určenou Zákazníkem v případě, že si Zákazník zvolil měsíční platby.
9.3 - Případné reklamace nezbavují Zákazníka povinnosti provádět platby (respektive umožnit jejich strhnutí) za výše uvedených podmínek.
V případě neuhrazení celé ceny nebo její části ke dni splatnosti je společnost SFAM oprávněna Smlouvu vypovědět za podmínek uvedených v článku 9 níže.
10 - DATUM NABYTÍ ÚČINNOSTI A TRVÁNÍ SMLOUVY
Smlouva nabývá účinnosti dnem jejího uzavření.
Zákazník může Xxxxxxx vypovědět za podmínek uvedených níže ve článku 11.
11 – VÝPOVĚĎ SMLOUVY
Smlouvu lze bez dalšího ukončit:
Ze strany SFAM zasláním doporučeného dopisu s dodejkou:
- v případě výpovědi pojistné smlouvy, uzavřené se Zákazníkem, ze strany pojistitele nebo SFAM, pokud byla smlouva o poskytování služby Buy Back sjednaná zároveň s touto pojistnou smlouvou jako její doplňková služba;
- v případě, že Zákazník neuhradí nějakou platbu dle Smlouvy;
- v případě úmrtí Zákazníka.
Ze strany Zákazníka kdykoli zasláním dopisu společnosti SFAM na tuto adresu: SFAM – budova IBC, Xxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxx 8 nebo pouhým telefonátem na číslo 225 296 674. Výpověď nabude účinnosti jeden měsíc od jejího doručení Zákazníkem společnosti SFAM. Při výpovědi Smlouvy za výše uvedených podmínek je Zákazník povinen uhradit pouze část ceny odpovídající době, po kterou nadále využívá služby, přičemž tato doba se počítá až do data účinnosti výpovědi.
Po obdržení žádosti o výpověď zašle společnost SFAM Zákazníkovi na jakémkoli trvalém nosiči oznámení o výpovědi a informuje ho o datu účinnosti výpovědi. Pokud si Zákazník zvolil roční platbu, společnost SFAM mu případně vrátí zůstatek do třiceti (30) dnů od data výpovědi.
Smlouva bude automaticky ukončena v případě ukončení balíčku pojištění SFAM, kterou si Zákazník sjednal, pokud byla smlouva o poskytování služby Buy Back sjednaná zároveň s touto pojistnou smlouvou jako její doplňková služba.
12 - –PRÁVA Z VADNÉHO PLNĚNÍ
12.1 - SFAM se zavazuje předat Zákazníkovi Zařízení Buy Back podle podmínek uvedených ve Smlouvě.
12.2 práva a povinnosti smluvních stran ohledně práv z vadného plnění se řídí příslušnými obecně závaznými předpisy, zejména § 1914 až 1925, § 2099 až 2117 a § 2161 až 2174 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník)
společnost sfam odpovídá zákazníkovi za to, že Zařízení buy back při převzetí nemá vady. zejména společnost sfam odpovídá zákazníkovi, že v době, kdy zákazník zařízení buy back převzal:
a. MÁ ZBOŽÍ VLASTNOSTI, KTERÉ SI STRANY UJEDNALY, A CHYBÍ-LI UJEDNÁNÍ, MÁ TAKOVÉ VLASTNOSTI, KTERÉ PRODÁVAJÍCÍ NEBO VÝROBCE POPSAL NEBO KTERÉ KUPUJÍCÍ
OČEKÁVAL S OHLEDEM NA POVAHU ZBOŽÍ A NA ZÁKLADĚ REKLAMY JIMI PROVÁDĚNÉ;
b. SE ZBOŽÍ HODÍ K ÚČELU, KTERÝ PRO JEHO POUŽITÍ PRODÁVAJÍCÍ UVÁDÍ NEBO KE KTERÉMU SE ZBOŽÍ TOHOTO DRUHU OBVYKLE POUŽÍVÁ;
c. ZBOŽÍ ODPOVÍDÁ JAKOSTÍ NEBO PROVEDENÍM SMLUVENÉMU VZORKU NEBO PŘEDLOZE, BYLA-LI JAKOST NEBO PROVEDENÍ URČENO PODLE SMLUVENÉHO VZORKU NEBO
PŘEDLOHY;
d. JE ZBOŽÍ V ODPOVÍDAJÍCÍM MNOŽSTVÍ, MÍŘE NEBO HMOTNOSTI;
e. ZBOŽÍ VYHOVUJE POŽADAVKŮM PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ.
Ustanovení uvedená výše se nepoužijí u zboží prodávaného za nižší cenu pro vadu, pro kterou byla nižší cena ujednána, na opotřebení zboží způsobené jeho obvyklým užíváním, u použitého zboží na vadu odpovídající míře používání nebo opotřebení, kterou zboží mělo při převzetí kupujícím, nebo vyplývá-li to z povahy zboží.
Právo z vadného plnění kupujícímu nenáleží, pokud kupující před převzetím věci věděl, že věc má vadu, anebo pokud kupující vadu sám způsobil.
Projeví-li se vada v průběhu šesti měsíců od převzetí, má se za to, že zboží bylo vadné již při převzetí, s výhradou práva společnosti Sfam předložit důkaz o opaku v případě vady, jejíž existence v době převzetí není slučitelná s povahou zboží nebo reklamovanou vadou.
Zákazník, který je spotřebitelem je oprávněn uplatnit právo z vady, která se vyskytne u spotřebního zboží v době dvaceti čtyř měsíců od převzetí; s výjimkou již použitého spotřebního zboží, u kterého tato lhůta činí dvanáct měsíců v souladu s § 2168 občanského zákoníku.
Kupující je povinen oznámit vadu prodávajícímu bez zbytečného odkladu poté, co jí mohl při včasné prohlídce a dostatečné péči zjistit.
Nemá-li věc vlastnosti uvedené výše, může zákazník požadovat i dodání nové věci bez vad, pokud to není vzhledem k povaze vady nepřiměřené, ale pokud se vada týká pouze součásti věci, může kupující požadovat jen výměnu součásti; není-li to možné, může odstoupit od smlouvy. Je-li to však vzhledem k povaze vady neúměrné, zejména lze-li vadu odstranit bez zbytečného odkladu, má zákazník právo na bezplatné odstranění vady. Právo na dodání nové věci, nebo výměnu součásti má kupující i v případě odstranitelné vady, pokud nemůže věc řádně užívat pro opakovaný výskyt vady po opravě nebo pro větší počet vad. V takovém případě má kupující i právo od smlouvy odstoupit. Neodstoupí-li kupující od smlouvy nebo neuplatní-li právo na dodání nové věci bez vad, na výměnu její součásti nebo na opravu věci, může požadovat přiměřenou slevu. Kupující má právo na přiměřenou slevu i v případě, že mu prodávající nemůže dodat novou věc bez vad, vyměnit její součást nebo věc opravit, jakož i v případě, že prodávající nezjedná nápravu v přiměřené době nebo že by zjednání nápravy spotřebiteli působilo značné obtíže.
12.3 - Společnost SFAM nemůže nést odpovědnost v případě neplnění nebo špatného plnění Smlouvy z důvodu zavinění buď Zákazníka nebo třetí strany Smlouvy nebo v případě vyšší moci ve smyslu článku § 2913, odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (tj. jakékoli události, kterou dlužník nemůže rozumně předvídat v době uzavření smlouvy a jejichž účinky nelze odvrátit vhodnými opatřeními). Vyšší moc má za následek pozastavení plnění povinností stran podle Smlouvy, pokud vzniklé zpoždění neodůvodňuje automatické ukončení Smlouvy. V případě zásahu vyšší moci společnost SFAM neprodleně písemně vyrozumí Zákazníka. Strany budou komunikovat, aby posoudily dopad události a případně sjednaly podmínky, za kterých bude možné pokračovat v plnění Smlouvy. Pokud případ vyšší moci potrvá déle než čtyři týdny, bude Smlouva bez dalšího ukončena. Zákazník se rovněž může odvolávat na vyšší moc za stejných podmínek.
12.4 - Tato Smlouva nepředstavuje záruku trvalého užívání Zařízení Zákazníkem.
Společnost SFAM v žádném případě neponese odpovědnost v případě přerušení používání Zařízení Zákazníkem nebo v případě ztráty dat jakéhokoli druhu v souvislosti se zprovozněním těchto služeb.
13 - RŮZNÁ USTANOVENÍ
13.1 - Korespondence
Veškeré žádosti o informace, dodatečné informace nebo žádosti o aktivaci nabízených služeb musejí být zasílány výhradně společnosti SFAM, na adresu - budova IBC, Xxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxx 0.
Tel: 000 000 000 (cena vnitrostátního hovoru na pevnou linku). Telefonní linka je v provozu od pondělí do pátku od 9.00 do 19.00 sobotu od 10:00 do 18:00 (kromě státem uznaných svátků a/nebo dnů volna).
13.2 – Reklamace
V případě sporu může Zákazník zaslat písemnou žádost na REKLAMAČNÍ oddělení SFAM - budova IBC, Xxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxx 8 nebo e-mailem (xxxxxx@xxxxxxxxx.xxxxxxx.xxx). Společnost SFAM se zavazuje tuto reklamaci zpracovat a odpovědět na ni, kromě výjimek, nejpozději do 1 měsíce od doručení této žádosti. Zákazník bude rovněž průběžně informován o vývoji a řešení své záležitosti.
Jestliže však Zákazník nebude spokojený na základě své komunikace s reklamačním oddělením společnosti SFAM, může rovněž využít, je-li spotřebitelem, tzv. mimosoudního řešení spotřebitelského sporu. Věcně příslušným orgánem pro mimosoudní řešení spotřebitelského sporu je v takovém případě Česká obchodní inspekce, se sídlem Xxxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 0, Xxxxx xxxxxxxxx, webové stránky: xxxxx://xxx.xxx.xx/xxxxxxxxx-x-xxx/. Tímto nejsou dotčeny možnosti jiných právních kroků.
13.3 - Zpracování údajů a související práva
Zpracování osobních údajů
Společnost SFAM shromažďuje osobní údaje při uzavření smlouvy na základě Nabídky (například zejména jméno, příjmení, e-mailovou adresu, doručovací adresu, telefonní číslo, bankovní spojení). Poskytnutí těchto informací je nezbytné k uzavření, správě a plnění Smlouvy.
Osobní údaje shromážděné při uzavření Smlouvy jsou poskytnuty společnosti SFAM, správci údajů a případně jejím subdodavatelům a partnerům, jakož i subjektům skupiny, do níž společnost SFAM patří, k plnění Smlouvy a/nebo k nabízení služeb, které doplňují nebo jsou podobné službám, které si Zákazníci sjednali na základě této Smlouvy (Zákazník v této souvislosti uděluje souhlas při uzavírání smlouvy).
Tyto údaje může společnost SFAM rovněž předávat třetím osobám, aby splnila své povinnosti vyplývající ze zákona a právních předpisů.
Osobní údaje Zákazníka jsou uchovávány v souladu s platnými ustanoveními zákona a právních předpisů po dobu trvání Smlouvy a tři (3) roky po jejím ukončení (s výjimkou údajů nezbytných ke splnění povinnosti vyplývající ze zákona a/nebo právních předpisů, které mohou být uchovávány po dobu nezbytnou ke splnění dané povinnosti).
Osobní údaje Zákazníka jsou uchovávány a zpracovávány v České republice, ve Francii nebo šířeji v Evropě.
SFAM se zavazuje přijmout nezbytné záruky k zajištění dostatečné úrovně ochrany osobních údajů. K tomu používá technické a organizační prostředky k zajištění určité úrovně zabezpečení údajů, zejména v závislosti na účelu zpracování a souvisejících rizicích.
Společnost SFAM zavádí ochranná opatření ke snížení rizika ztráty, poškození, zneužití, neoprávněného přístupu, zveřejnění a úpravy nebo zničení těchto údajů.
Práva Zákazníka týkající se osobních údajů
V souladu s platnými právními předpisy má Zákazník právo na přístup ke svým údajům, může požádat o opravu údajů, požádat o omezení jejich zpracování nebo požádat o jejich výmaz, a to za zákonných podmínek stanovených k tomuto účelu. Zákazník může rovněž požádat o přenositelnost údajů (tj. možnost získat část svých údajů v elektronické podobě). Zákazník může z oprávněných důvodů vznést námitku proti zpracování údajů, které se ho týkají, zejména pro účely obchodních průzkumů. Zákazník může konečně také definovat pokyny týkající se osudu jeho dat po jeho smrti.
Zákazník může uplatnit výše uvedená práva a/nebo získat informace, které se ho týkají, zasláním dopisu společnosti SFAM na následující adresu: REKLAMAČNÍ oddělení společnosti SFAM, budova IBC, Xxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxx 0 nebo e-mailem (xxxxxx@xxxxxxxxx.xxxxxxx.xxx) s uvedením příjmení, jména/jmen a čísla Smlouvy.
V souladu s platnými právními předpisy poskytne společnost SFAM informace a/nebo opatření přijatá v reakci na žádost Zákazníka co nejdříve, v každém případě však do jednoho měsíce od doručení žádosti (tato lhůta může být prodloužena o dva měsíce s ohledem zejména na složitost žádosti); o tomto bude Zákazník informován. V případě zamítnutí žádosti Zákazníka bude společnost SFAM informovat Zákazníka o důvodech svého stanoviska a o možnosti podat stížnost u dozorového úřadu (Úřad pro ochranu osobních údajů) a obrátit se na soud. Zákazník má v každém případě právo podat stížnost u příslušného dozorového úřadu (Úřad pro ochranu osobních údajů), pokud se domnívá, že zpracování jeho osobních údajů není v souladu s evropskými a českými předpisy.
Existence seznamu s požadavkem na vynechání telefonátů:
Pokud je telefonní číslo Zákazníka shromážděno při uzavírání smlouvy na základě Nabídky, uvádí společnost SFAM, že jeho telefonní údaje budou použity pouze k řádnému plnění Smlouvy a/nebo pro kontaktování Zákazníka za účelem nabídky nových služeb. Aniž by bylo dotčeno výše uvedené, může se Zákazník v souladu s právními předpisy, pokud si to přeje, bezplatně zaregistrovat do veřejného telefonního seznamu a ke svému kontaktu v takovém veřejném seznamu poznamenat, že si nepřeje být kontaktován za účelem marketingu. Zápis do veřejného seznamu bezplatně Zákazníkům zajistí jejich telefonní operátor. V takovém případě je zakázáno, aby jakýkoli obchodník, přímo nebo jednající prostřednictvím třetí strany jeho jménem, telefonoval zákazníkovi, který uvedl, že si nepřeje být kontaktován za účelem marketingu; s výjimkou případů již existujících smluvních vztahů (tj. s výjimkou případů, kdy v době telefonátu je s obchodníkem smlouva v průběhu realizace).
13.4 – Rozhodné právo a jazyk
Veškeré vztahy v souvislosti s touto smlouvou, jakož i pro předsmluvní vztahy se řídí českým právem s výhradou kogentních ustanovení zákona v zemi, v níž má Zákazník obvyklé bydliště, a s výhradou ustanovení mezinárodního veřejného pořádku. Smluvní jazyk je jazyk český.
FORMULÁŘ PRO ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
(Vyplňte a odešlete tento formulář pouze v případě, že si přejete odstoupit od smlouvy.)
Adresát: SFAM – budova IBC, Xxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxx 0
Tímto vám oznamuji, že odstupuji od níže uvedené smlouvy o poskytování služby BUY BACK:
Referenční číslo:
Datum uzavření smlouvy:
Příjmení a jméno Zákazníka:
Adresa Zákazníka:
Podpis Zákazníka (pouze v případě, že je tento formulář doručován v listinné podobě):
Datum: