Poslední aktualizace: 18.06.2020
Jsme rádi, že se chystáte vybrat si předplatné s námi. Přečtěte si tyto Podmínky předplatného (dále jen „Podmínky„) pečlivě, protože obsahují důležité informace o vašich právech, prostředcích nápravy a povinnostech souvisejících s tímto předplatným. Tyto Podmínky platí pro každou nabídku předplatného v nejširším možném rozsahu. Vaše používání Platformy se řídí Podmínkami použití. společnosti Everon.
Pokud není na Platformě uvedeno jinak, předplatné nabízí a poskytuje Everon B.V., společnost s ručením omezeným dle nizozemského práva, se sídlem ve Xxxx. Xxxxxxxxxxxx 000, 0000 XX, x Xxxxxxxxxx, registrovaná v obchodním rejstříku Obchodní komory v Nizozemsku pod číslem 74602187 a registrovaná pro DPH pod číslem NL859964036B01. Tam, kde pojmy zmiňují „Everon“, „my“, „nás“, „naše“, odkazuje se na příslušné subjekty společnosti Everon, které vám nabízí služby předplatného.
Pokud společnost Everon v daném okamžiku neprosazuje žádné ustanovení těchto Podmínek, nelze to vykládat jako zřeknutí se zmíněných Podmínek a pozdější odvolávání se na ně.
1. Definice
V těchto Podmínkách mají výrazy s velkým písmenem význam uvedený v tomto odstavci 1 (dále jen Definice) a jinak stanovený v těchto Podmínkách, pokud kontext nevyžaduje jinak:
„Aplikace“ znamená uživatelské rozhraní společnosti Everon, přes které lze získat předplatné;
„Pracovní dny“ znamenají každý den s výjimkou sobot, nedělí a veřejných státních svátků v zemi příslušného subjektu společnosti Everon, který vám nabízí služby předplatného;
„Nabíjecí stanice” znamená zařízení, včetně všech souvisejících a podkladových instalací, skrze které je přiváděna elektrické energie pro účely nabíjení elektromobilů;
„Spotřebitel“ je termín vykládaný podle platných zákonů
Everon B.V. KvK: 74602187 IBAN: XX00XXXX0000000000 Xxxx Xxxxxxxxxxxx 000, XXXX: 859964036 BIC/SWIFT: XXXXXX0X
1076EE Amsterdam VAT: NL859964036B01 Rabobank Gooi en Vechstreek
The Netherlands
stanovených v odstavci 14.2 těchto Podmínek;
„Dokumentace“ znamená všechny dokumenty nebo informace, které vám poskytla společnost Everon v rámci těchto Podmínek ve vztahu ke službě předplatného, včetně uživatelské průvodce a příruček;
„Chyba” znamená jakékoli materiální, ověřitelné a
reprodukovatelné selhání Platformy nebo Produktů, které je ve všech materiálních aspektech v souladu s vlastnostmi a funkcemi popsanými v Dokumentaci (konkrétně s vyloučením
jakékoli neshody vyplývající ze zneužití);
„Síť Everon“ znamená soubor všech nabíjecích stanic, které jsou přístupné s tokenem;
(a) patenty, modely zařízení, právo na vynálezy, autorská práva a související práva (včetně softwarových práv), goodwill, práva k používání a ochrana důvěrnosti důvěrných informací (včetně know-how a obchodních tajemství), práva k databázi, práva k návrhu, ochranné známky a servisní značky, obchodní názvy a domény; práva na topografii polovodiče;
(b) všechny registrace nebo aplikace k registraci a právo žádat o registraci, obnovení nebo rozšíření a právo žádat o prioritu od kteréhokoli z těchto práv; a
(c) všechna ekvivalentní nebo podobná práva nebo formy
ochrany;
(d) společně se všemi právy jednání, pravomoci a benefity
vyplývající z vlastnictví takových práv;
„Zneužití“ znamená jakékoli použití předplatného jiným způsobem než v souladu s podmínkami, dokumentací nebo jakýmikoli dalšími pokyny poskytnutými společností Everon a/nebo platnými zákony;
a/nebo případně vy;
„Platforma” znamená řešení správy nabíjení nabízené společností Everon, včetně jakýchkoliv úprav, vylepšení, dodatků, rozšíření, překladů a odvozených děl, programovacího kódu a dalších souvisejících technologií, které se týkají řešení správy nabíjení;
„Předplatné” znamená službu, prostřednictvím které vám společnost Everon poskytuje přístup k funkcím platformy pro nabíjecí stanici a/nebo token, jak je popsáno v dokumentaci;
„Token“ znamená kartu, klíčenku, digitální ID nebo jakékoli jiné prostředky poskytnuté společností Everon, kterými se můžete identifikovat v nabíjecí stanici;
„Aktualizacemi” se rozumí aktualizace, vylepšení, zdokonalení a překlady platformy, jakékoli související služby a nové funkce nebo verze;
„Řešení“ znamená navrhovanou sadu akcí nebo doporučení, které plní svůj účel, pokud jsou správně implementovány, k napravení chyby ve službě předplatného, včetně platformy a/nebo k obnovení její funkčnosti nebo k poskytnutí ekvivalentní nebo podobné funkčnosti, nikoli však podřadné.
2. Rozsah služby předplatného
2.1 Související s tokenem. Na palubní desce platformy můžete aktivovat token, který bude schopen nabíjet u nabíjecích stanic a spustit sledování transakcí. K dispozici mohou být různé plány předplatného. Mohou být účtovány poplatky a budou vám sděleny před uzavřením jakéhokoli předplatného.
2.2 Související s nabíjecí stanicí. Na palubní desce platformy můžete aktivovat svou nabíjecí stanici pro správu vaší nabíjecí stanice a sledování všech nabíjecích relací. K dispozici mohou být různé plány předplatného. Mohou být účtovány poplatky a budou vám sděleny před uzavřením jakéhokoli předplatného. Pokud máte podnikatelský účet a v závislosti na platných právních předpisech, můžete při aktivaci své nabíjecí stanice aktivovat jeho používání jinými koncovými uživateli a nastavit sazbu pro takové použití hosta.
3. NAŠE povinnosti
3.1 Společnost Xxxxxx vynaloží přiměřenou péči a dovednost s ohledem na poskytování služby předplatného.
3.2 Společnost Xxxxxx si vyhrazuje právo provádět jakékoli přiměřené změny specifikací nebo nastavení platformy, aplikací a/nebo splatné služby předplatného. Kromě toho má Xxxxxx právo provádět jakékoli změny všech bezplatných služeb předplatného.
3.3 Společnost Everon má právo monitorovat používání platformy, aplikace a/nebo služby předplatného a má právo také ověřit, zda je takové použití v souladu s těmito Podmínkami.
3.4 Společnost Xxxxxx má právo zapojit své přidružené společnosti nebo subdodavatele při provádění služeb popsaných v těchto Podmínkách, pokud je to nezbytné pro jejich dobrý výkon. Souhlasíte s tím, že s
touto stranou můžeme sdílet všechny relevantní údaje, které jste k tomuto účelu poskytli.
4. Omezená záruka
4.1 Xxxxxx zaručuje, že platforma bude fungovat v podstatě v souladu s dokumentací a vynaloží přiměřené úsilí k poskytování služeb podpory a údržby za tímto účelem, jak je uvedeno v článku 5 (Podpora, opravy, údržba a aktualizace) níže.
4.2 Ačkoli společnost Everon vynaloží přiměřené úsilí k tomu, aby umožňovala přístup k internetu na platformě, nemůžeme zaručit, že budete mít přístup k platformě v daném okamžiku, že váš přístup bude nepřerušen nebo že platforma (a všechny jeho funkce) budou vždy plně dostupné a funkční.
4.3 Váš výlučná náhrada za škody nebo ztráty vzniklé v důsledku porušení záruky, jak je uvedeno v tomto odstavci, bude, ale, v rámci možností společnosti Everon, s vámi sjednána:
(a) bezplatná náhrada dotčené služby;
(b) řešení a/nebo aktualizace, aby se chyba vyřešila způsobem, který vám poskytne přiměřeně rovnocennou funkčnost, jak je uvedeno v dokumentaci, a to bez jakýchkoli nákladů pro vás nebo
(c) v případě, že společnost Everon nebude moci tuto chybu nahradit nebo napravit tím, že po přiměřenou dobu vynaloží obchodně přiměřené úsilí, může kterákoli ze smluvních stran předplatné podle potřeby ukončit. Vaším jediným prostředkem nápravy bude to, aby společnost Xxxxxx poskytla poměrnou náhradu za všechny předplacené platby za období po datu účinnosti ukončení.
4.4 Záruka společnosti Everon na chyby v platformě vstupuje v platnost v den uvedení platformy do provozu a zahrnuje období dvanácti (12) měsíců od data uvedení do provozu. Je výslovně dohodnuto, že poskytnutá platforma je verze OCPP 1.6 JSON (nebo novější verze, pokud to bude komerčně určeno společností Everon ve vaší zemi) a jakákoli implementace nebo úprava z důvodu nových předpisů (včetně nových verzí protokolu) je z této záruky vyloučena.
4.5 Kromě ustanovení uvedeného v tomto odstavci a v maximálním rozsahu povoleném platným zákonem, jsou služby předplatného poskytovány „TAK, JAK JSOU“ a Everon neposkytuje žádné prohlášení ani záruky, ať výslovné nebo implicitní, jakéhokoli druhu (včetně, bez omezení, uspokojivé kvality, vhodnosti k
určitému účelu, zvyku nebo používání v obchodu). Xxxxxx zejména nezaručuje, že služby předplatného budou bez chyb a budou fungovat bez přerušení. Společnost Everon dále neposkytuje žádná prohlášení ani záruky týkající se bezpečnosti, integrity, účinnosti nebo schopností platformy, a to bez jakéhokoli omezení. Společnost Everon nemusí být schopna reagovat na všechny vaše dotazy nebo je vyřešit a neposkytuje žádné záruky ani ujištění v tomto rozsahu.
5. Podpora, OPRAVA, údržba a AKTUALIZACE
5.1 Můžete kontaktovat středisko podpory Xxxxxx a nahlásit jakoukoli chybu a ptát se na provoz platformy na telefonním čísle (v pracovních dnech mezi 9 a 18 hod. CET) nebo na e-mailové adrese, jak je uvedeno na webových stránkách společnosti Everon.
5.2 Společnost Everon vynaloží přiměřené úsilí na opravy chyb v platformě v možném rozsahu v přiměřené době. Xxxxxx má právo uplatnit omezení, která předchází problému a/nebo řešení, jakož i odložit opravu do doby,kdy bude aktualizace vydána.
5.3 Everon má právo pozastavit přístup k platformě kvůli plánovaným odstávkám [déle než tři (3) hodiny (s předstihem vás informuje o dvou (2) pracovních dnech)] pro účely údržby a neplánované údržby.
5.4 Dle našeho vlastního uvážení a podle vlastního časového harmonogramu (i když nejlépe při plánované údržbě) může Xxxxxx vydat aktualizace platformy. Přístup máte pouze k nejnovější verzi platformy. Společnosti Xxxxxx si vyhrazuje právo při vydání aktualizace platformy, odstranit jakoukoli stávající funkci nebo funkčnost a vy nemáte právo požadovat, aby tyto funkce nebo funkčnosti byly podporovány společností Everon. Pokud by takové odstranění mělo mít vliv na váš tarif, společnost Everon vás o tom bude informovat s dostatečným předstihem, nejpozději však třicet (30) dnů před provedením aktualizace, pokud není takové oznámení nemožné nebo nepraktické vzhledem k právním či bezpečnostním požadavkům nebo problémům souvisejícím s výkonem.
6. Ceny
6.1 Pokud jste obchodní uživatel. Všechny poplatky za předplatné jsou stanoveny v měně, jak je uvedeno na platformě, a jsou bez DPH a dalších příslušných daní a poplatků. Společnost Everon si vyhrazuje právo (i) každoročně indexovat poplatky za předplatné s účinností od výročí předplatného na základě indexu
cen producenta služeb (SPPI) z čtvrtletí předcházejících výročí a
(ii) zvýšit poplatky po obnovení předplatného.
6.2 Pokud jste spotřebitel. Všechny poplatky za předplatné jsou stanoveny v měně, jak je uvedeno na platformě, a jsou včetně DPH, ale bez jiných příslušných daní a poplatků. Společnost Everon si vyhrazuje právo každoročně indexovat poplatky za předplatné s účinností od výročí předplatného na základě indexu spotřebitelské ceny k 1. březnu příslušné jurisdikce (viz ustanovení 14.2 těchto Podmínek). Společnost Everon bude indexovat pouze své poplatky, pokud jste se zaregistrovali pro placené služby více než tři (3) měsíce před datem indexování.
7. Platba
7.1 Společnost Everon bude při aktivaci automaticky účtovat vámi vybraným způsobem platby (jako je vaše kreditní nebo debetní karta) za jakoukoli placenou službu předplatného, včetně případných příslušných daní, není-li dohodnuto jinak. Pokud nemůžeme z jakýchkoli důvodů účtovat váš způsob platby (například vypršení platnosti nebo nedostatečné finanční prostředky), nesete i nadále odpovědnost za případnou nezaplacenou částku a my se se budeme snažit vybrat způsob platby, neboť informace o vašem způsobu platby můžete aktualizovat.
7.2 Pokud není žádná automatická platba sjednána, a pokud není dohodnuto jinak, bude platba předplatného probíhat v rámci platební lhůty třicet (30) dnů od data faktury. Pokud s fakturou nesouhlasíte, musíte písemně informovat společnost Everon a uvést důvody vašich námitek.
7.3 Pokud jste obchodní uživatel. Pokud nezaplatíte v dohodnutém platebním termínu, budete automaticky ve stavu platební neschopnosti a Everon bude mít nárok na:
(a) zaplacení úroků ve výši 1 % za jeden měsíc (nebo jeho část) z nezaplacené částky v minimální výši 40 eur (čtyřicet eur) nebo ekvivalentní částky v dohodnuté měně, a to bez požadavku na oznámení o neplnění, od data splatnosti až do okamžiku úplného zaplacení;
(b) uhrazení veškerých soudních a mimosoudních nákladů na inkaso nákladů, které vznikly společnosti Everon za účelem dosažení splnění závazku. Mimosoudní nákladz na inkaso dluhu činí 15 % nezaplacené částky faktury, minimálně 40 EUR (čtyřicet eur) nebo ekvivalentní částku v dohodnuté měně;
(c) dle volbz společnosti Everon pozastavit, ukončit nebo zrušit provádění předplatného, aniž by bylo dotčeno právo společnosti Everon vymáhat/požadovat náhradu veškeré vzniklé škody;
(d) okamžité platby jakýchkoli částek v rámci jakékoli faktury vydané společností Everon, bez ohledu na to, zda jsou tyto faktury splatné v době nezaplacení či nikoli.
7.4 Pokud jste spotřebitel. Pokud nezaplatíte v dohodnutém termínu platby, společnost Everon vám zašle upomínku. Pokud nezaplatíte v rámci termínu, jak je uvedeno v upomínce, budete automaticky ve stavu platební neschopnosti a Everon bude mít nárok na získání zákonné úrokové sazby a nákladů za inkaso dluhu. Společnost Xxxxxx je rovněž oprávněna pozastavit poskytování předplatného, dokud nebude obdržena úplná platba nebo, pokud je to přiměřené, ukončit platnost předplatného, případně zrušit předplatné. Pokud pozastavíme poskytování služby předplatného, máte povinnost zaplatit plnou cenu sjednaného předplatného.
7.5 Kromě předchozích ustanovení je společnost Everon vždy oprávněna vyžádat si od vás zajištění řádného a včasného plnění vašich platebních povinností.
8. Vaše POVINNOSTI
8.1 Souhlasíte s tím, že:
(a) zaplatíte všechny poplatky související se službami předplatného, včetně poplatků za předplatné a poplatků za dobíjení vašeho elektrického vozidla v nabíjecí stanici, nikoli však pouze za ně;
(b) poskytnete společnosti Everon takové informace a materiály, které můžeme přiměřeně požadovat, aby bylo možné dodat předplatné a zajistit, aby byly tyto informace kompletní, přesné a správné;
(c) poskytnete veškerou přiměřenou součinnost a informace potřebné k reakci a/nebo vyřešení incidentu, problému a/nebo chyby zjištěné nebo nahlášené společnosti Everon;
(d) budete informovat společnost Xxxxxx okamžitě poté, co se dozvíte o jakýchkoli skutečnostech a okolnostech, které mohou mít dopad na správný výkon společnosti Everon při poskytování předplatného;
(e) budete dodržovat všechny zákony a předpisy platné pro vaše používání služby předplatného;
(f) budete dodržovat všechny zásady a pravidla vlastníka nabíjecí stanice a/nebo majetku, kde se nabíjecí stanice nachází; a
(g) nezískáte přístup ani nebudete používat platformu/aplikaci způsobem, který by se vyhnul poplatkům, pokud se poplatky uplatňují.
8.2 v případě porušení jakékoli povinnosti stanovené v tomto
odstavci, 8:
(a) nás, v co nejkratší lhůtě od doby, kdy se dozvíte o takovém porušení, upozorníte, a to bez dotčení našich dalších práv a prostředků nápravy, pomůžete nám na vlastní náklady a výdaje, a to jakýmkoli způsobem, který považujeme za vhodny k nápravě takového porušení a/nebo omezení jeho důsledků; a/nebo
(b) ponesete výhradně veškeré náklady a ztráty přímo nebo nepřímo vyplývající z těchto nákladů a nahradíte nám na písemné požádání takové náklady nebo ztráty, které jsme utrpěli nebo které vznikly nám nebo některému z našich partnerů.
9. Právo na odstoupení
TOTO USTANOVENÍ 9 PLATÍ POUZE PRO SPOTŘEBITELE.
9.1 Služby předplatného jsou považovány za smlouvu na dálku (dále jen „Smlouva na dálku“), což znamená smlouvu uzavřenou v rámci organizovaného systému pro prodej nebo servis na dálku bez současné fyzické přítomnosti společnosti Everon a vás a tam, kde dojde k uzavření smlouvy na dálku, pouze za použití jedné nebo více komunikačních technik;
9.2 Máte právo odstoupit (dále jen „právo na odstoupení“) od smlouvy na dálku do 14 dnů, počínaje dnem uzavření předplatného (dále jen „Lhůta pro odstoupení“).
9.3 Souhlasíte s tím, že právo na odstoupení od smlouvy předčasně zaniká po úplném uzavření těchto Podmínek k odběru předplatného.
9.4 Pokud si přejete uplatnit právo na odstoupení od smlouvy, musíte nás o tom informovat, a to tak, že použijete vzor formuláře, který je přiložen k těmto Podmínkám v rámci Období odstoupení: klikněte zde. Potvrdíme přijetí vašeho souhlasu s
odstoupením od smlouvy neprodleně e-mailem, pokud jste učinili písemné oznámení prostřednictvím elektronických prostředků.
9.5 Pokud uplatníte právo na odstoupení od smlouvy, dlužíte společnosti Everon částku, která je ekvivalentní tomu podílu služeb, které se týkají služeb předplatného, které společnost Everon splnila v okamžiku odstoupení od smlouy, v porovnání se splněnými službami předplatného. Společnost Everon vám vrátí veškeré dlužné peníze nejpozději čtrnáct (14) dnů po dni, kdy jste odstoupení od smlouvy oznámili. Xxxxxx použije stejnou metodu platby, kterou jste původně použili, pokud neodsouhlasíte jinou metodu.
10. Doba platnosti a Ukončení
10.1 Pokud jste obchodní uživatel. Pokud není dohodnuto jinak, Xxxxxxx předplatné se uzavírá na počáteční období jednoho (1) roku od aktivace předplatného. Po tomto počátečním období se předplatné průběžně obnovuje na stejné období, pokud neoznámíte společnosti Everon, že si nepřejete předplatné prodloužit šedesát (60) dnů před koncem období. Formulář pro zrušení předplatného: klikněte zde.
10.2 Pokud jste spotřebitel. Pokud není dohodnuto jinak, Xxxxxxx předplatné se uzavírá na počáteční období jednoho (1) roku od aktivace předplatného. Po tomto počátečním termínu je předplatné prodlouženo na dobu neurčitou a můžete ukončit předplatné, tím, že nám oznámíte jeden (1) měsíc předem, že chcete přestat používat službu předplatného, pokud jste ovšem nesouhlasili s obnovením služeb předplatného na další rok. Formulář pro zrušení předplatného: klikněte zde.
10.3 Pokud neuspějete nebo má společnost Everon důvodné podezření, že nedodržíte některé z ustanovení těchto Podmínek, může Xxxxxx bez předchozího upozornění pozastavit poskytování nebo ukončit službu předplatného. Následující příklady událostí budou považovány za porušení, na základě kterých může společnost Everon pozastavit a/nebo ukončit službu předplatného: (a) jakákoli forma zneužití platformy, aplikace nebo předplatného; (b) jakékoli porušení práv duševního vlastnictví společnosti Everon; (c) jakékoli nedodržení platebních povinností.
10.4 V případě, že nesouhlasíte s podstatnými změnami služeb, jak je uvedeno v článku 3.2 těchto Podmínek, budete mít právo ukončit předplatné, které se uskuteční ve lhůtě 30 (třiceti) dnů od písemného oznámení.
10.5 Po ukončení předplatného budou okamžitě splatné všechny zbývající částky až do data ukončení.
11. Duševní vlastnictví
11.1 Everon (a případně její poskytovatelé licencí) vlastní veškerá práva, tituly a zájmy, včetně všech práv duševního vlastnictví v rámci předplatného, včetně Platformy, Tokenu a Aplikace, stejně jako zpracované (elektronické) údaje.
11.2 Tyto Podmínky vám nepřevádí žádná práva na vlastnictví nebo jiná práva na službu předplatného nebo s ní související nebo na jakákoli jiná práva duševního vlastnictví, které má společnost Everon (nebo případně její poskytovatelé licencí) s výjimkou případů výslovně uvedených v těchto Podmínkách, přičemž právo na použití bude v každém případě odvolatelné, nevýlučné, nepřevoditelné a nedělitelné.
11.3 Souhlasíte s tím, že práva duševního vlastnictví ani žádné jiné informace, které vlastní společnosti Everon v žádném případě nevyužijete, s výjimkou využívání služeb předplatného a platformy v souladu s těmito Podmínkami. Zejména nesmíte:
(a) upravovat, pronajímat, půjčovat, prodávat, distribuovat, přidělovat nebo jiným způsobem převádět služby nebo obsah předplatného, pokud to není výslovně povoleno těmito Podmínkami;
(b) využívat služby předplatného nebo platformy jakýmkoli způsobem, který není výslovně autorizován;
(c) kopírovat, reprodukovat, překládat, přizpůsobovat, upravovat, měnit, zmírňovat nebo vytvářet odvozené funkce všech nebo jakoukoli část služeb předplatného nebo platformy;
(d) odstranit, měnit nebo jinak používat naše loga a ochranné
známky, pokud není dohodnuto jinak.
12. Osobní údaje
12.1 Pokud jste obchodní uživatel. Podmínky začínající velkým písmenem v tomto odstavci budou mít význam, který jim byl přiřazen v právních předpisech na ochranu osobních údajů, konkrétně v Nařízení (EU) 2016/679 Evropského parlamentu a Rady ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů (dále jen „GDPR“), stejně jako jakékoli zákony nebo
předpisy týkající se ochrany osobních údajů a žádosti o zpracování údajů v souladu s předplatným.
Zpracování osobních údajů souvisejících s nabíjecí stanicí vaší společnosti, pokud se jedná o osobní údaje, a údaje o vašem účtu, podléhají podmínkám zásad o ochraně osobních údajů společnosti Everon, které jsou k dispozici na xxxxxx.xx. Pokud jde o tyto účely, společnost Everon působí jako správce údajů.
Strany také zpracovávají osobní údaje související s řidiči elektromobilů (EV), kterým vaše společnost vydala token pro účely distribuce tokenů, správy poplatků a služeb, reakce na incident a služby údržby (dále jen „Činnosti spojené s
řízením“). Vaše společnost určuje účely zpracování osobních údajů, zatímco Xxxxxx určuje jeho prostředky. Proto je vztah mezi vaší společností a Everonem pro Činnosti spojené s
řízením součástí společné kontroly. Příslušné závazky vaší společnosti a Everonu pro účely Činností spojených s řízením jsou následující:
(a) Obě smluvní strany berou na vědomí, že jsou plně obeznámeny s povinnostmi podle Zákona(ů) na ochranu osobních údajů a doporučení příslušných orgánů dohledu, které se na ně vztahují v příslušné funkci jako společný správce.
(b) Vaše společnost se zavazuje nasměrovat řidiče EV v souvislosti s Činnostmi spojenými s řízením na zásady ochranu osobních údajů společnosti Xxxxxx xxxxxx.xx a informovat tyto řidiče EV, že činnosti spojené s řízením jsou prováděné oběma stranami a že Činnosti spojené s řízením podléhají zásadám ochrany osobních údajů společnosti Everon.
(c) Obě smluvní strany musí řádně spravovat požadavky řidičů EV ve vztahu k Činnostem spojeným s řízením v časových limitech stanovených GDPR nebo musí tyto žádosti okamžitě předat druhé smluvní straně, pokud je druhá smluvní strana vhodnější pro správu těchto požadavků; v druhém případě druhá smluvní strana pak tyto požadavky řádně spravuje v rámci časových limitů určených nařízením GDPR.
(d) Strany musí stanovit a udržovat správný postup pro správu požadavků od řidičů EV ve vztahu k Činnostem spojeným s řízením.
(e) Obě strany se zavazují zahrnout Činnosti spojené s řízením do svých záznamů o činnostech zpracování v souladu s článkem 30 GDPR.
(f) V případě, že by smluvní strana zpracovala osobní údaje týkající se řidičů EV pro své vlastní nezávislé účely nebo pokud by smluvní strana zpracovala tyto osobní údaje mimo Platformu, tato smluvní strana bere na vědomí, že je jediným správcem údajů ve smyslu nařízení GDPR a že by podléhala všem příslušným povinnostem nařízení GDPR., včetně informování příslušných řidičů EV o této činnosti zpracování.
(g) S přihlédnutím ke stavu poznání, nákladů na zavedení a povahu, rozsahu, kontextu a účelům zpracování, jakož i rizika rozdílné pravděpodobnosti a závažnosti práv a svobody subjektů údajů, Smluvní strany zaručují, že pro činnosti spojené s řízením zavedly vhodná technická a organizační opatření, aby tak zajistily úroveň zabezpečení a důvěrnosti odpovídající rizikům.
(h) Smluvní strany se zavazují přijmout veškerá příslušná interní pravidla a postupy, jimiž se řídí různé povinnosti nařízení GDPR v souvislosti s Činnostmi spojenými s řízením.
(i) Smluvní strany musí nastavit a udržovat správný postup pro identifikaci a řízení porušování osobních údajů, pokud jde o Činnosti spojené s řízením.
(j) Smluvní strany se budou vzájemně, bez zbytečného odkladu informovat, a to během 48 (čtyřiceti-osmi) hodin od okamžiku, kdy se dozví o narušení osobních údajů nebo okolnostech, které by mohly vést k narušení osobních údajů, pokud takové narušení osobních údajů může ovlivnit osobní údaje ve spojitosti s Činnostmi spojenými s řízením. Za takových okolností si smluvní strany navzájem poskytnou informace o povaze a rozsahu narušení osobních údajů (v souvislosti s kategoriemi osobních údajů a subjektů údajů), jakož i o opatřeních přijatých oběma smluvními stranami, aby omezily jeho dopad.
(k) Smluvní strany se zavazují informovat příslušného nadřízeného v případě narušení bezpečnosti osobních údajů v souvislosti se Činnostmi spojenými s řízením do 72 (sedmdesáti dvou) hodin poté, co se o tom dozvědí, a v případě potřeby informovat příslušné řidiče EV. Každá smluvní strana se zavazuje informovat příslušný orgán
dohledu u o všech narušeních osobních údajů v souvislosti s jejich rozsahem činnosti. Proto má společnost Everon tuto odpovědnost za narušování osobních údajů v souvislosti s funkcí Platformy a vaše společnost za jiná narušení osobních údajů (tj. ztráta hesla k účtu).
(l) Smluvní strany se zavazují stanovit a nepřekročit dobu uchovávání osobních údajů souvisejících s Činnostmi spojenými s řízením v souladu s účely zpracování a všemi platnými zákony.
(m) Smluvní strany se zavazují k tomu, že se budou vzájemně podporovat při posuzování dopadu na ochranu údajů, pokud o to některá smluvní strana požádá v souvislosti s Činnostmi spojenými s řízením.
(n) Smluvní strany se zavazují provádět všechny nezbytné formality, adekvátně reagovat na každou žádost o informace podanou příslušným orgánem dohledu nad ochranou údajů a jinak s ním spolupracovat.
(o) Smluvní strany souhlasí s tím, že druhá strana může sdílet osobní údaje související se Činnostmi spojenými s řízením s důvěryhodnými externími partnery. Například Xxxxxx může sdílet osobní údaje související se Činnostmi spojenými s řízením s poskytovatelem podpůrných služeb třetí strany, který řídí servisní incidenty a/nebo podporu první linie a s poskytovatelem Platformy společnosti Everon group. Smluvní strany se zavazují, že si vzájemně sdělí seznam kategorií dotčených příjemců.
(p) Každá smluvní strana bere na vědomí, že je plně odpovědná vůči druhé smluvní straně za dodržování nařízení GDPR a dalších platných právních předpisů v oblasti ochrany osobních údajů v souvislosti se svým vlastním zpracováním osobních údajů v rámci Činností spojených s řízením.
12.2 Pokud jste spotřebitel. Využitím našich služeb předplatného bude Xxxxxx zpracovávat určité osobní údaje, zejména v souvislosti s použitím tokenu. Zpracování osobních údajů společností Everon podléhá podmínkám Zásad společnosti Everon o ochraně osobních údajů, které jsou k dispozici na xxxxxx.xx. Pokud pomocí tokenu používáte nabíjecí služby externích nabíjecích stanic třetích stran, musíte se seznámit se zásadami ochrany osobních údajů těchto třetích stran.
13. Odpovědnost
13.1 Kromě případů, kdy se dopustila společnost Everon podvodu, hrubé nedbalosti nebo úmyslného pochybení, a v rozsahu povoleném zákonem, odpovědnost společnosti Everon za porušení svých povinností podle těchto Podmínek je omezena na náhradu prokázaných přímých škod, které byly přiměřeně předvídatelné a v souladu s následujícími zásadami, které se uplatňují souhrnně:
(a) Společnost Xxxxxx neodpovídá za žádné nepřímé škody a/nebo následné škody, jako je například ztráta zisku, ztráta obchodu, ztráta dobré vůle, ztráta příjmu, ztráta příjmů, ztráta předpokládaných úspor, ztráta příležitosti, úhrada poskytovatelů logistických služeb nebo jiných třetích stran, poškození v důsledku ztráty a/nebo poškození údajů, ztráta dobré vůle a poškození pověsti.
(b) Společnost Everon nenese odpovědnost za žádné škody nebo náklady vás nebo třetích stran v důsledku vašeho porušení povinností vyplývajících z těchto Podmínek.
(c) Společnost Everon nenese odpovědnost za škody způsobené problémy ve službách předplatného z důvodu vašeho zneužití, pozměnění nebo z důvdodu vaší úpravy služeb předplatného, problémy vznikajících z poruchy hardwaru, síťových služeb (ať už jde o interní manipulaci nebo vaši manipulaci), firewally nebo chybami způsobenými softwarem nebo hardwarem třetí strany nebo jinou infrastrukturou nebo konfigurací těchto položek.
14. rozhodné právo a JURISDIKCE
14.1 Pokud jste obchodní uživatel. Tyto Podmínky se řídí a vykládají v souladu se zákony země, ve které je kancelář společnosti Everon, která poskytuje služby předplatného. Příslušný soud místa, kde sídlí Xxxxxx, má výhradní soudní příslušnost a místní příslušnost pro řízení o sporu, který vznikl z těchto Podmínek nebo se jich týká.
14.2 Pokud jste spotřebitel. Tyto Xxxxxxxx se řídí a vykládají v souladu se zákony země, ve které máte obvyklé bydliště. Vy i společnost Everon máte právo předložit jakýkoli spor příslušnému soudu podle platných zákonů.
15. Obecná ustanovení
15.1 Společnost Everon se může rozhodnout převést část nebo veškerá svá práva a povinnosti podle těchto Podmínek na třetí
stranu. V takovém případě vás budeme informovat e-mailem a/nebo prostřednictvím Platformy. Pokud si nepřejete nadále používat službu předplatného, musíte zaslat oznámení o ukončení v souladu s ustanovením 10.5 těchto Podmínek.
15.2 Bez předchozího písemného souhlasu společnosti Everon nesmíte převést žádná vaše práva a povinnosti vyplývající z těchto Podmínek na třetí stranu.
15.3 Pokud některé z ustanovení těchto Podmínek je nebo se stane nezákonným, neplatným nebo nevymahatelným, nebude to mít vliv ani se nesníží zákonnost, platnost nebo vynutitelnost jakéhokoli jiného ustanovení těchto Podmínek; a pokud by takové ustanovení bylo legální, platné nebo vynutitelné v rozsahu, v jakém byly některé části odstraněny, bude toto ustanovení platit s minimálními úpravami nutnými k tomu, aby bylo zákonné, platné nebo vynutitelné.