Strana 1/2 Smlouva o nájmu textilií, o službách poskytování a čištění textilií č. 20071720
Strana
1/2
Smlouva o nájmu textilií, o službách poskytování a čištění textilií č. 20071720
uzavřený podle § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“) a podle § 2201 a násl. občanského zákoníku m e z i :
Adresa zákazníka (dále jen jako zákazník)
Číslo zákazníka 6900004188
Jméno/název ( u OSVČ i křestní jméno) Dopravní podnik města Jihlavy, a.s.
Číslo oboru
Poštovní schránka
Číslo smlouvy 20071720
Obor
PSČ/Obec
DIČ CZ25512897 IČ
25512897
MEWA Textil-Service s.r.o.
K Bílému xxxxx 0000/0, 000 00 Xxxxx 0 - Xxxxx Počernice IČO: 64582558 DIČ: CZ64582558
Bankovní spojení: Commerzbank Praha č.ú: 10077984/6200 zapsaná v OR u MS Praha, oddíl C,vložka 41053
(dále jen jako MEWA)
Termín první dodávky cca.
Ulice
Brtnická 1002/23 Telefon
000 000 000
E-mail pro elektronickou fakturaci
Statutární zástupce ( jméno a příjmení) Xxx. Xxxxx Xxxxx
Kontaktní osoba ( jméno a příjmení)
Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx
PSČ/Obec
586 01 Jihlava Fax
000 000 000
Kontaktní osoba pro elektronickou fakturaci:
Funkce
Předseda představenstva
Funkce
Technický náměstek
Interval výměny
Fakturace 1 x za měsíc
Telefon
000 000 000
Telefon
000 000 000
16 týdenní
E-mail xxxxxx@xxxx.xx
xxxxx@xxxx.xx
Odlišná dodací adresa resp. odlišné pokyny
Tato smlouva nahrazuje všechny předchozí smlouvy.
Předmět smlouvy
Společnost MEWA Textil-Service s.r.o. (dále jen MEWA) se zavazuje za podmínek stanovených v této smlouvě poskytovat zákazníkovi uvedenému na přední straně služby spočívající v předání textilií, dle dále uvedené specifikace do užívání a ve sjednaných termínech zajistit jejich výměnu a vyčištění. Zákazník se zavazuje MEWĚ zaplatit za poskytnuté služby sjednanou úplatu a nakládat s textiliemi pouze způsobem stanoveným ve smlouvě.
MEWA systém služeb – čisticí utěrky na opakované použití /průmyslové rohožky/mopy
Druh |
Celkové množství |
Užívané množství |
Cena za služby za týden |
Jednotka |
Celkem za službu za týden |
MEWATEX® červená MEWA SaCon 220l (kontejner) Ostatní Ekologické náklady Dopravní paušál |
2 000 |
800 |
22,66 |
100ks |
453,20 Kč |
4 |
1 |
25,00 |
1ks |
100,00 Kč |
|
|
|
|
|
- Kč |
|
|
|
|
|
- Kč |
|
1 |
|
34,00 |
- |
34,00 Kč |
Minimální poskytnuté množství: 1000/3 Celková částka za týden v Kč bez DPH: 587,20 Kč
Zákazník
uděluje
souhlas
se
zasíláním
faktur
v
elektronické
podobě. Faktura
v
papírové
formě
podle
bodu
3.8
Obchodních
podmínek
Souhlasíme s přímým inkasem z bankovního účtu (kód banky / číslo účtu):
Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou a lze ji vypovědět nejdříve po uplynutí 2 celých kalendářních let (dále jen „minimální doba trvání smlouvy") s výpovědní dobou šesti celých kalendářních měsíců k 31.12. příslušného kalendářního roku. Minimální doba trvání smlouvy začíná běžet první fakturovanou dodávkou. Zákazník bere na vědomí, že podpisem této smlouvy závazným způsobem projevuje svou vůli uzavřít tuto smlouvu se společností MEWA. Souhlasíme s obchodními podmínkami připojenými k této smlouvě.
Smluvní strany souhlasí s uveřejněním této smlouvy včetně veškerých osobních údajů, které jsou v ní obsaženy, v registru smluv.
V Praze dne 12.10.2017
Razítko a podpis MEWA Textil-Service s.r.o.
Version E-VTS 00CZ 08/16
V Jihlavě dne 10. 10. 2017
Razítko a podpis zákazníka
Xxx. Xxxxx Xxxxx
předseda představenstva
Version
E-VTS
00CZ
08/16
Strana 2/2 Obchodní podmínky
1 Předmět smlouvy/rozsah plnění
1.1 Společnost MEWA poskytne k dočasnému užívání (pronajme) zákazníkovi pro jeho provoz textilie, jako utěrky/rohože MEWA, dodatečné potřeby atd. (dále jen „textilie") a/nebo kontejnery MEWA a to vše v dohodnutém množství a na základě vzájemné dohody a ve stanovených intervalech textilie a kontejnery, určené k převzetí, odváží a provádí jejich čištění.
1.2 Celkové množství textilií uvedené ve smlouvě odpovídá 2,5- násobku užívaného množství textilií (dále jen „základní výbava").
1.3 Optimální použití užívaného množství textilií je odpovědností zákazníka. 1.4 Pro realizaci výměny (přejímky) poskytne společnost MEWA zdarma potřebnou organizační výpomoc. V den dodávky předá zákazník na dohodnutém a přístupném místě výměny ušpiněné textilie do přistavených dopravních prostředků (kontejnerů) společnosti MEWA.
1.5 Textilie mohou být zatíženy znečištěním s vlastnostmi jak třídy 4.2 tak i 4.1 ADR. Společnost MEWA tyto textilie zařazuje dle dohody se Spolkovým ústavem kontroly materiálu zásadně do třídy 4.2 ADR. Společnost MEWA nebo třetí osoba, kterou společnost MEWA pověřila, přebírá dle předpisů o přepravě nebezpečného nákladu (ADR) kromě svých vlastních povinností také závazky, které vyplývají z povinností osoby/společnosti, která zajišťuje obaly a nakládání a překládání nákladu, především pak označení a opatření štítky.
1.6 Minimální množství textilií, které musí být zákazníkem vyžádány k pronájmu, činí 80% základního vybavení popř. množství, udaného k okamžiku uzavření smlouvy, pokud toto množství není výslovně uvedeno na první straně smlouvy. Dohodnuté minimální množství, uvedené na první straně smlouvy, musí být ze strany zákazníka dodrženo.
2 Doba trvání smlouvy/výpověď
2.1 Smlouva nabývá platnosti a účinnosti podpisem smluvních stran, tj. zákazníka a společnosti MEWA. Minimální doba trvání smlouvy začíná běžet první fakturovanou dodávkou. 2.2 Na vzájemná plnění společnosti MEWA a zákazníka, která se uskutečnila v souvislosti se smlouvou, ale před účinností smlouvy se použijí ustanovení smlouvy obdobně.
2.3 Smlouva je uzavřena na dobu neurčitou s minimální dobou trvání smlouvy uvedenou na přední straně smlouvy.
2.4 Před uplynutím sjednané minimální doby trvání smlouvy podle bodu 2.3 výše může společnost MEWA smlouvu okamžitě vypovědět z důvodu jejího podstatného porušení zákazníkem nebo při úpadku zákazníka nebo jeho vstupu do insolvenčního řízení. Za podstatné porušení smluvních povinností bude považováno:
prodlení v úhradě služeb delší než dva kalendářní měsíce, soustavné neplnění jiných povinností vyplývajících ze smlouvy.
2.5 Smlouvu lze poprvé písemně (v souladu s bodem 10.2 níže) vypovědět s dodržením výpovědní doby šesti celých kalendářních měsíců ke konci minimální doby trvání smlouvy uvedené ve smlouvě k 31.12. příslušného kalendářního roku, následně vždy k 31.12. příslušného kalendářního roku s výpovědní dobou šesti celých kalendářních měsíců s výjimkou případů dle bodu 2.4 výše, kdy se jedná o okamžitou výpověď smlouvy.
2.6 Během výpovědní doby nemůže zákazník požadovat žádné snížení množství dodávaných textilií. Písemná žádost zákazníka o zvýšení množství dodávaných textilií podaná během výpovědní doby, po vypovězení smlouvy ze strany zákazníka, je novou dohodou a je chápána jako odvolání výpovědi smlouvy.
3 Cena
3.1 Cena podle smlouvy obsahuje týdenní nájemné za nájem textilií a/nebo kontejnerů MEWA a týdenní cenu za poskytování služeb souvisejících s poskytováním a čištěním textilií a svozem kontejnerů společnosti MEWA (dále jen „cena").
3.2 Zákazník je po dobu trvání smlouvy povinen platit dohodnutou týdenní cenu uvedenou ve smlouvě. Týdenní cenu je společnost MEWA oprávněna fakturovat zákazníkovi měsíčně.
3.3 Změny množství a druhu dodávaných textilií nebo kontejnerů společnosti MEWA budou na faktuře přesně definovány podle jednotlivých druhů textilií (podle jednotlivých položek sortimentu). 3.4 V ceně je již obsažena závodní dovolená a další možné ztrátové časy. Cena obsahuje celkové využití rozsahu plnění zákazníkem, nezávisle na skutečném využití. V případě sezónního užívání textilií je třeba uhradit dohodnutou cenu i za dobu, kdy nebudou tyto textilie (a/nebo kontejnery MEWA) využívány, protože tato skutečnost byla při výpočtu celkové výše týdenního poplatku zohledněna. 3.5 Společnost MEWA si vyhrazuje právo jednostranně přizpůsobit ceny uvedené ve smlouvě při změnách tarifních personálních nákladů, změnách cen dodavatelů a ostatních zvýšených nákladech. 3.6 Změnu cen provedenou v souladu s hodem 3.5 výše oznámí společnost MEWA zákazníkovi minimálně čtyři týdny předem a to písemně (v souladu s bodem 10.2 níže) na faktuře za příslušné
předcházející období. Zákazník má právo do 30 dní ode dne doručení takového oznámení změnu cen odmítnout a smlouvu vypovědět s výpovědní dobou šesti celých kalendářních měsíců s dodržením minimální délky trvání smlouvy.
3.7 Společnost MEWA vystavuje faktury v elektronické podobě. Zákazník prohlašuje, že je ochoten akceptovat faktury v elektronické podobě. Zákazník je povinen zkontrolovat kvalifikovaný podpis elektronické faktury s akreditací poskytovatele, aby zjistil, že při přenosu nedošlo k manipulaci. Zákazníkovi bude k ověření platnosti elektronického podpisu poskytnut zdarma vhodný verifikační klient. Verifikačního klienta zákazník obdrží spolu s fakturou e-mailem. Zákazník je povinen archivovat elektronické faktury (včetně kvalifikovaného elektronického podpisu s akreditací poskytovatele) spolu s dokladem o pravosti a neporušenosti dat v souladu s právní úpravou.
3.8 Pokud zákazník požaduje faktury v papírové formě, je povinen sdělit tento požadavek výslovně a v písemné formě společnosti MEWA. 3.9 Faktury jsou splatné okamžitě po jejich obdržení zákazníkem.
3.10 V případě prodlení s úhradou faktury je zákazník povinen zaplatit společnosti MEWA úrok z prodlení ve výši 0,05% z dlužné částky denně. Uplatnění nároku na náhradu škod způsobených prodlením zákazníka, přesahujících tento rámec zůstává vyhrazeno. V případě prodlení s platbou je společnost MEWA oprávněna přerušit dodávání textilií. Trvání smlouvy se automaticky o tuto dobu přerušení prodlužuje.
3.11 Všechny ceny uvedené ve smlouvě jsou uvedeny bez DPH. 4 Další povinnosti zákazníka
4.1 Zákazník není oprávněn přenechat nebo poskytnout textilie popř. kontejnery společnosti MEWA kompletně nebo zčásti třetím osobám, nebo jim přenechat jejich užívání. Textilie a kontejnery společnosti MEWA jsou výlučně vlastnictvím společnosti MEWA po celou dobu trvání smlouvy a mohou být předány pouze společnosti MEWA.
4.2 Pokud se textilie popř. kontejnery MEWA u zákazníka ztratí nebo budou poškozeny v důsledku jejich užívání v rozporu se smlouvou, má zákazník povinnost nahradit vzniklou škodu dle platného ceníku společnosti MEWA, který je dostupný v sídle společnosti MEWA.
4.3 Zákazník musí textilie chránit před vlivem nástrojů a odpadních produktů, jakož i před látkami, uvolňujícími kyslík, výbušnými látkami a takovými látkami, které jsou dle příslušných směrnic EU pro nebezpečné látky zakázány (např. polychlorované bifenyly/polychlorované trifenyly IPCB/ PCTI, azbest nebo rakovinotvorné popř. vysoce toxické substance). Zákazník odpovídá za všechny škody, které společnosti MEWA a/nebo třetím stranám vzniknou látkami uvedenými v tomto bodě 4.3 a/nebo cizími předměty/látkami (např. lepidla, silikony, pryskyřice apod.), které v textiliích zůstaly.
4.4 Reklamace zjevných nedostatků co se týká množství a vlastností textilií a/nebo kontejnerů MEWA, poskytnutých zákazníkovi je nutno uplatnit písemně (v souladu s bodem 10.2 níže) do 5 pracovních dnů u společnosti MEWA.
4.5 Zákazník nese odpovědnost za to, že budou kontejnery společnosti MEWA, naplněné textiliemi, i během provozního použití vždy řádně zavřeny. Poškození kontejnerů společnosti MEWA omezující použití je nutno společnosti MEWA bez odkladu nahlásit.
4.6 Při změnách množství a druhu dodávaných textilií nebo kontejnerů společnosti MEWA musí zákazník společnosti MEWA poskytnout přiměřenou lhůtu k přizpůsobení základní výbavy. 4.7 Při ukončení této smlouvy je nutno textilie a kontejnery společnosti MEWA společnosti MEWA bez odkladu vrátit.
5 Kompenzace při předčasném ukončení smlouvy
5.1 V případě ukončení smlouvy zákazníkem před skončením minimální doby trvání smlouvy, může společnost MEWA uplatnit nárok na kompenzaci ve výši 70% aktuálního týdenního obratu za každý týden, který zbývá do konce minimální doby trvání smlouvy. Zákazník je povinen kompenzaci společnosti MEWA uhradit do 30 dní ode dne doručení písemné výzvy, výhradně ve formě doporučené pošty, k zaplacení kompenzace společností MEWA.
5.2 Poskytnutím kompenzace dle bodu 5.1 výše není dotčeno právo společnosti MEWA požadovat také náhradu škody. 5.3 Kompenzace poskytnutá v souladu s bodem 5.1 výše nemá povahu odstupného ani smluvní pokuty.
6 Odpovědnost za majetkovou a nemajetkovou újmu (dále jen „škoda")
6.1 Společnost MEWA odpovídá za škodu pouze při úmyslu a hrubé nedbalosti.
6.2 Maximální částka škody, která bude uhrazena společností MEWA, je omezena na částku celkové ceny za deset týdnů.
6.3 Maximální částka škody, která bude uhrazena společností MEWA uvedená v bodě 6.2 výše, neplatí pro škody na životě, na zdraví a zranění, vyplývajících z nedbalostního porušení povinností ze strany společnosti MEWA nebo zákonného zástupce nebo pomocných sil společnosti MEWA.
6.4 Škoda vzniklá jak společnosti MEWA i zákazníkovi bude hrazena v penězích. 7 Rozhodčí doložka
7.1 Všechny spory vznikající z této smlouvy a v souvislosti s ní budou rozhodovány s konečnou platností u Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky podle jeho Řádu a Pravidel jedním rozhodcem jmenovaným předsedou Rozhodčího soudu.
8 Osobní údaje
8.1 Osobní údaje zákazníka jsou společností MEWA ukládány, zpracovávány a chráněny v souladu s ustanoveními o ochraně osobních údajů. Společnost MEWA zpracovává a využívá osobní údaje v rámci zákonných ustanovení např. k realizaci zakázky, péči o zákazníka a pro informaci zákazníka o produktech společnosti MEWA. Společnost MEWA se zavazuje, že osobní údaje zákazníka nepředá třetím stranám.
9 Postoupení práv a převzetí povinností ze smlouvy
9.1 Společnost MEWA může svá práva a povinnosti z této smlouvy kdykoliv převést na jinou společnost skupiny MEWA, pokud nebude omezen rozsah plnění.
9.2 Dojde-li k prodeji závodu zákazníka nebo jinému přechodu či převodu práv souvisejících s touto smlouvou ze strany zákazníka na třetí stranu, musí zákazník zajistit, že třetí strana bude touto smlouvou vázána ve stejném rozsahu jako zákazník. Jinak zůstává zákazník odpovědný za závazky vůči společnosti MEWA vyplývající z této smlouvy v plné výši.
10 Ostatní ujednání
10.1 Vedlejší ujednání, změny nebo dodatky k této smlouvě jsou účinné pouze tehdy, pokud byly učiněny v písemné formě.
10.2 Za písemnou formu se považuje doporučená pošta, email a fax a to na adresy uvedené ve smlouvě. Změnu těchto adres jsou strany povinny si neprodleně oznámit.
10.3 Pokud se stane některé ustanovení smlouvy neplatným, vyvinou strany veškeré úsilí k odstranění takové neplatnosti. Všechna ostatní ustanovení zůstávají tímto nedotčena.
Datum / razítko a podpis MEWA Textil-Service s.r.o. Datum / razítko a podpis zákazníka