Předmět smlouvy
Kupní smlouva č. 185410162, strana 2 (celkem 15)
Cisternový automobil – plnič pozemní techniky
podle ustanovení § 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ“) uzavírají na veřejnou zakázku, zadanou v jednacím řízení bez uveřejnění podle § 64 písm. b) ve spojení s § 198 odst. 3 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů, tuto
kupní smlouvu (dále jen „smlouva“).
II.
Účel smlouvy
Účelem smlouvy je zabezpečení přepravy, skladování a včasné doplňování pohonných hmot u pozemní vojenské techniky Armády České republiky v polních podmínkách prostřednictvím terénních cisternových vozidel u jednotek předurčených k nasazení v zahraničí v rámci přímého zabezpečování bojové činnosti.
1. Předmětem smlouvy je:
III.
Předmět smlouvy
a) závazek prodávajícího odevzdat kupujícímu 10 ks cisternových automobilů T 815-7-PPT-6 4x4 (dále jen „vozidlo“ nebo „vozidla“) podle TP-VOP 025-232320-06-03, změna č. 4 (dále jen „TP“) včetně dokumentace uvedené v TP a umožnit kupujícímu nabýt vlastnické právo k těmto vozidlům;
b) závazek kupujícího řádně prodávajícím odevzdaná vozidla převzít a zaplatit prodávajícímu dohodnutou kupní cenu.
2. Prodávající je oprávněn dodat vozidla v jednotlivých etapách postupně na základě dílčích plnění, přičemž dílčím plněním se rozumí dodávka minimálně 1 kusu vozidla.
IV.
Kupní cena
3. Smluvní strany se ve smyslu zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů, dohodly na celkové kupní ceně za předmět smlouvy, specifikovaného v čl. III. této smlouvy, a to ve výši:
149 918 044,10 Kč včetně DPH
(slovy: stočtyřicetdevětmilionůdevětsetosmnácttisícčtyřicetčtyři 10/100 koruny české).
2. Celková kupní cena za předmět smlouvy bez DPH činí 123 899 210,00 Kč, sazba DPH 21 %
činí 26 018 834,10 Kč.
3. Cena za 1 ks vozidla činí 12 389 921,00 Kč bez DPH a 14 991 804,41 Kč včetně DPH (podrobně viz příloha č. 1 smlouvy).
V těchto cenách jsou již zahrnuty veškeré náklady spojené s dodáním vozidel (např. náklady na dopravu vozidla do místa plnění, náklady na dodané provozní hmoty ve vozidle, náklady na přípravu osob dle čl. VII. odst. 5 smlouvy, na státní ověřování jakosti apod.).
4. Xxxxxxx kupní cena vozidel v Kč bez DPH i cena za 1 kus vozidla v Kč bez DPH je stanovena jako cena nejvýše přípustná.
K ceně bez DPH bude připočtena DPH ve výši dle právních předpisů účinných ke dni
zdanitelného plnění.
Kupní smlouva č. 185410162, strana 5 (celkem 15)
Cisternový automobil – plnič pozemní techniky
V případě, že nebude prodávající schopen dodávky náhradních dílů, údržbu, modernizaci nebo úpravy vozidel zajistit, poskytne kupujícímu veškeré specifické prostředky, jež jsou nezbytné pro výrobu náhradních dílů, součástek, dílčích částí nebo zvláštního zkušebního zařízení a provádění údržby, včetně technických výkresů, licencí, návodů k použití apod.
Pozáruční servis vozidel bude řešen samostatnou smlouvou.
11. Kupující požaduje účinnost filtrace min. 150 μm ve smyslu Normativního výnosu Ministerstva obrany č. 100 Věstníku ze dne 10. října 2013 „Kontrolní systém a kontrola jakosti pohonných hmot a maziv v rezortu Ministerstva obrany“ (dále jen „NV č. 100/2013“). Smluvní strany prohlašují, že jim je obsah NV č. 100/2013 znám.
12. Prodávající je povinen realizovat všechna nápravná opatření přijatá pro vozidla (viz Příloha č. 2 č.j. CBS/128/17 VOP CZ, s.p. ze dne 23.6.2017 a Vyjádření TATRA TRUCKS, a.s. ze dne 13.7.2017). Smluvní strany prohlašují, že jim je obsah dokumentů znám
VIII.
Fakturační a platební podmínky
1. Prodávající po vzniku práva fakturovat, tj. okamžikem podpisu přejímacího dokladu po předání každé dílčí dodávky, do 5 pracovních dnů doporučeně odešle kupujícímu daňový doklad (dále jen „faktura“) ve dvojím vyhotovení. Faktura musí obsahovat všechny náležitosti řádného daňového dokladu dle platné právní úpravy, zejména dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů a podle § 435 OZ, a dále tyto údaje:
- označení dokladu jako „Daňový doklad – faktura“;
- číslo smlouvy, podle které se uskutečňuje plnění;
- kupní cenu celkem za dodávku v Kč včetně DPH;
- označení peněžního ústavu a čísla účtu prodávajícího, na který má být poukázána platba.
2. K faktuře musí být připojen originál přejímacího dokladu potvrzený přejímajícím, který je
uveden v odst. 1. čl. VII. smlouvy, kopie „Osvědčení o jakosti a kompletnosti“.
Přejímací doklad musí obsahovat tyto údaje:
- označení názvu dokladu s uvedením jeho evidenčního čísla;
- název a sídlo prodávajícího s uvedením IČO a DIČ;
- název a sídlo kupujícího s uvedením IČO a DIČ;
- číslo smlouvy, podle které se uskutečňuje plnění;
- předmět plnění označený v souladu se smlouvou a počet kusů dodaných vozidel včetně výrobních čísel jednotlivých ks vozidel;
- jméno odpovědné osoby prodávajícího, razítko a podpis této odpovědné osoby;
- jméno odpovědné osoby přejímajícího, razítko, datum převzetí a podpis této odpovědné
osoby.
3. Kupující uhradí fakturovanou částku prodávajícímu do 30 kalendářních dnů ode dne doručení faktury. Je-li na faktuře uvedena odlišná doba splatnosti, platí ujednání podle této smlouvy. Faktura se považuje za uhrazenou okamžikem odepsání platby z účtu kupujícího.
4. Kupující neposkytuje zálohové platby.
5. Faktura bude prodávajícím zaslána v souladu s čl. XIII. odst. 10 smlouvy na adresu: Sekce vyzbrojování a akvizic MO
Odbor logistiky, zabezpečení a podpory
nám. Svobody 471/4, 160 01 Praha 6
6. Jednu kopii faktury včetně příloh zašle prodávající v souladu s čl. XIII. odst. 10 smlouvy přejímajícímu.
Kupní smlouva č. 185410162, strana 8 (celkem 15)
Cisternový automobil – plnič pozemní techniky
5. V případě nedodržení povinností prodávajícího uvedených v čl. VII. této smlouvy, zaplatí prodávající jednorázovou pokutu ve výši 10 000,- Kč za každou samostatně nedodrženou povinnost, pokud není v tomto článku stanoveno jinak.
6. Prodávající zaplatí kupujícímu smluvní pokutu ve výši 500 000,- Kč, neoznámí-li kupujícímu a Úřadu do 10 kalendářních dnů změnu poddodavatele podle čl. XIII. bodu 12. smlouvy. Právo fakturovat a vymáhat smluvní pokutu vzniká kupujícímu dnem vzniku této skutečnosti
7. Kupující zaplatí prodávajícímu za prodlení s úhradou faktury úrok z prodlení v zákonné výši stanovené nařízením vlády č. 351/2013 Sb., kterým se určuje výše úroků z prodlení a nákladů spojených s uplatněním pohledávky, určuje odměna likvidátora, likvidačního správce a člena orgánu právnické osoby jmenovaného soudem a upravují některé otázky Obchodního věstníku a veřejných rejstříků právnických a fyzických osob, v platném znění, podle ustanovení § 1970 OZ.
8. V případě prodlení se zaplacením smluvní pokuty zaplatí prodávající kupujícímu úrok
z prodlení v zákonné výši stanovené NV č. 351/2013 Sb.
9. Smluvní pokuty a úroky z prodlení jsou splatné do 30 kalendářních dnů ode dne doručení vyúčtování povinné smluvní straně.
10. Smluvní pokuty a úrok z prodlení hradí povinná smluvní strana bez ohledu na to, zda a v jaké výši vznikla druhé smluvní straně v této souvislosti škoda. Náhrada škody je vymahatelná samostatně vedle smluvních pokut a úroku z prodlení v plné výši.
XIII.
Zvláštní ujednání
1. Vztahy mezi smluvními stranami se řídí právním řádem České republiky.
2. Ve smluvně výslovně neupravených otázkách se tento závazkový vztah řídí ustanoveními OZ.
3. Prodávající prohlašuje, že dodaná vozidla nejsou zatížena žádnými právy třetích osob. Prodávající odpovídá za případné porušení práv z průmyslového nebo jiného duševního vlastnictví třetích osob.
4. Smluvní strany se dohodly, že si bezodkladně písemně sdělí skutečnosti, které se týkají změn některého z jejich základních identifikačních údajů, včetně právního nástupnictví.
5. Jednacím jazykem při ústním či písemném styku, souvisejícím s plněním této smlouvy, je český
jazyk.
6. Prodávající není oprávněn v průběhu plnění svého závazku dle této smlouvy a ani po jeho splnění bez písemného souhlasu kupujícího poskytovat jakékoliv informace, se kterými se seznámil v souvislosti s plněním svého závazku a podkladovými materiály v listinné či elektronické podobě, které mu byly poskytnuty v souvislosti s plněním závazku dle této smlouvy, třetím osobám (mimo poddodavatele). Poskytnuté informace jsou ve smyslu § 1730 OZ důvěrné.
7. Prodávající podpisem smlouvy uděluje dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů), souhlas kupujícímu, jako správci údajů, se zpracováním jeho osobních a dalších údajů ve smlouvě uvedených pro účely naplnění práv a povinností vyplývajících z této smlouvy, a to po dobu její platnosti a dobu stanovenou pro archivaci.
8. Prodávající souhlasí se zveřejněním obsahu smlouvy v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb.
Kupní smlouva č. 185410162, strana 9 (celkem 15)
Cisternový automobil – plnič pozemní techniky
9. Prodávající není oprávněn zcela ani zčásti postoupit na třetí osobu žádné ze svých práv, ani žádný ze svých závazků plynoucích z této smlouvy ani tuto smlouvu jako celek.
10. Veškerá komunikace mezi smluvními stranami týkající se této smlouvy musí být učiněna v písemné formě a musí být doručena datovou zprávou nebo prostřednictvím doporučené poštovní zásilky na adresy uvedené v záhlaví této smlouvy, není-li v textu smlouvy uvedeno výslovně jinak.
11. Smluvní strany sjednávají pravidla pro doručování vzájemných písemností tak, že písemnost se v případě pochybností či nedoručitelnosti považuje za doručenou nejpozději třetím pracovním dnem po jejím odeslání na adresu uvedenou v záhlaví této smlouvy, nedoručí-li druhá strana písemné oznámení o změně adresy, a to bez ohledu na to, zda se adresát na této adrese zdržuje a zásilku vyzvedne. Smluvní strany sjednávají, že za okamžik doručení datové zprávy se považuje její dodání do datové schránky adresáta.
12. Prodávající je povinen kupujícímu a Úřadu hlásit jakoukoliv změnu poddodavatele, a to nejpozději do 10 pracovních dnů od této změny.
XIV.
Zánik závazků
1. Smluvní strany se dohodly, že závazek ze smluvního vztahu zaniká v těchto případech:
a) splněním všech závazků řádně a včas;
b) dohodou smluvních stran při vzájemném vyrovnání účelně vynaložených a prokazatelně doložených nákladů ke dni zániku smlouvy;
c) výpovědí ze strany kupujícího bez udání důvodu s výpovědní lhůtou v délce 3 měsíců, která začíná běžet od prvního dne měsíce následujícího po doručení výpovědi prodávajícímu;
d) jednostranným odstoupením od smlouvy nebo od nesplněného zbytku plnění kupujícím pro její podstatné porušení prodávajícím;
e) jednostranným odstoupením od smlouvy nebo od nesplněného zbytku plnění kupujícím v případě, že prodávající uvedl v nabídce informace nebo doklady, které neodpovídají skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek zadávacího řízení;
2. Smluvní strany se dohodly, že podstatným porušením smlouvy ze strany prodávajícího
ve smyslu § 2002 odst. 1 OZ, se rozumí zejména:
a) nedodržení TP k výrobě vozidel;
b) prodlení s odevzdáním vozidel podle odst. 2. čl. VI. smlouvy o více jak 30 dnů;
c) nedodržení sjednaného množství, jakosti nebo druhu vozidel;
d) zmaření provedení SOJ podle odst. 2. čl. VII. smlouvy;
e) nedodržení ujednání o záruce za jakost vozidel;
f) prodlení s odstraněním vad vozidla v záruce o více jak 10 dnů.
3. Za zmaření SOJ podle odst. 2 písm. d) tohoto článku se považuje zejména:
a) neoznámení zahájení výroby nebo připravenosti ke konečné kontrole dle čl. VII. odst. 2 smlouvy;
b) nepředložení smlouvy se zahraničním výrobcem prodávajícím dle odst. 2 přílohy č. 2
smlouvy;
c) nesjednání podmínek SOJ s poddodavateli dle odst. 7 přílohy č. 2 smlouvy;
d) nepředložení poddodavatelských smluv dle odst. 8 přílohy č. 2 smlouvy;
e) porušení odst. 10 písm. a) a c) přílohy č. 2 smlouvy;
f) přesunutí výroby vozidel mimo stanovený okruh států uvedený v příloze č. 2 smlouvy.
4. V případě, že kupující nevyužije práva odstoupit od smlouvy pro její podstatné porušení, je oprávněn od smlouvy odstoupit, jako by se jednalo o porušení nepodstatné, tj. kupující poskytne přiměřenou dodatečnou lhůtu k plnění podle ustanovení § 1978 OZ.
Kupní smlouva č. 185410162, strana 13 (celkem 15)
Cisternový automobil – plnič pozemní techniky
Požadavky na zabezpečení státního ověřování jakosti
1. Rozsah státního ověřování jakosti
1. Smluvní strany se dohodly, že při plnění této smlouvy se na základě rozhodnutí Úřadu v rozsahu a za podmínek stanovených touto smlouvou uplatní státní ověřování jakosti ve smyslu zákona č. 309/2000 Sb., o obranné standardizaci, katalogizaci a státním ověřování jakosti výrobků a služeb určených k zajištění obrany státu a o změně živnostenského zákona, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon č. 309/2000 Sb.“).
2. Smluvní strany berou na vědomí, že v případě výroby v zahraničí Úřad ve smyslu § 19 odst. 2 zákona požádá o státní ověřování jakosti obdobný úřad nebo orgán (Government Quality Assurance Representative) státu, kde se výrobek vyrábí (dále jen „zahraniční úřad“). V takovém případě prodávající předá Úřadu neprodleně smlouvu se zahraničním výrobcem a dokumentaci výrobku.
3. Státní ověřování jakosti provede:
a) zástupce Úřadu (určený příslušník Úřadu) u prodávajícího, který výrobek vyrábí na území České republiky,
b) zástupce zahraničního úřadu - u dodavatele, který výrobek vyrábí v zahraničí.
4. Státní ověřování jakosti nezbavuje prodávajícího odpovědnosti za vady výrobku.
5. V rámci státního ověřování jakosti se uskuteční odborný dozor nad jakostí a konečná kontrola podle § 24 - 29 zákona č. 309/2000 Sb.
6. Prodávající je povinen Úřadu, resp. zahraničnímu úřadu umožnit provést odborný dozor nad jakostí a konečnou kontrolu podle ČOS 051672, 1. vydání, Požadavky NATO na ověřování jakosti při návrhu, vývoji a výrobě - AQAP 2110(D) NATO Quality Assurance Requirements For Design, Development And Production.
7. Prodávající se zavazuje smluvně sjednat se poddodavateli podmínky pro státní ověřování jakosti, jaké jsou uvedeny v této smlouvě.
2. Podmínky pro provádění státního ověřování jakosti
8. Prodávající předloží zástupci Úřadu, resp. zahraničnímu úřadu seznam poddodavatelů a jimi realizovaných poddodávek a ten určí, u kterých poddodavatelů se uplatní státní ověřování jakosti. Pro zabezpečení státního ověřování jakosti u stanovených poddodavatelů prodávající předá zástupci Úřadu, resp. zahraničnímu úřadu příslušné poddodavatelské smlouvy bezprostředně po jejich uzavření.
9. Prodávající před zahájením plnění smlouvy vypracuje plán kvality na výrobek podle ČOS 051648, 3. vydání, Požadavky NATO na plány kvality - AQAP-2105, Ed. 2 NATO Requirements For Deliverable Quality Plans. Plán kvality předloží prodávající zástupci Úřadu, resp. zahraničnímu úřadu k posouzení a doplnění. Případné připomínky zástupce Úřadu, které se vztahují k jeho činnosti, prodávající zapracuje do tohoto plánu.
10. Prodávající na žádost Úřadu, resp. zahraničnímu úřadu:
a) bezplatně poskytne k používání nezbytně nutné místnosti v místě výkonu činnosti zástupce Úřadu, resp. zahraničnímu úřadu, které jsou vybavené inventářem, opatřené telefony pro vnitřní, městskou a meziměstskou síť apod.;
b) zajistí parkovací místo pro služební vozidlo zástupce Úřadu, resp. zahraničnímu úřadu
v místě výkonu jeho činnosti;
Kupní smlouva č. 185410162, strana 14 (celkem 15)
Cisternový automobil – plnič pozemní techniky
c) bezplatně poskytne nezbytně nutné prostory pro státní ověřování jakosti, např. kontrolní místnosti, laboratoře, zkušebny, skladiště a jiné prostory s odborným personálem a v odůvodněných případech i v mimopracovní době.
11. Prodávající umožní zástupci Úřadu, resp. zahraničnímu úřadu přístup ke schválenému a evidovanému kompletu technické dokumentace uloženému u prodávajícího. Takto uložený komplet dokumentace musí obsahovat veškeré realizované změny.
12. Xxxxxxxxx vlastními prostředky zajistí potřebné analýzy materiálu, které souvisejí se státním ověřováním jakosti, ve vlastních nebo nezávislých laboratořích.
13. Pracoviště řízení jakosti prodávajícího předává výrobky ke konečné kontrole zástupci Úřadu, resp. zahraničnímu úřadu až po vnitřní kontrole s předepsanými a řádně vyplněnými průvodními doklady ve smyslu příslušné dokumentace a smlouvy.
14. Prodávající bere na vědomí, že je povinen předložit zástupci Úřadu, resp. zahraničnímu úřadu všechny své žádosti o odchylky, výjimky nebo změny na výrobku a že kupující zmocnil Úřad, resp. zahraniční úřad k vyřizování žádostí prodávajícího o povolení odchylky, výjimky a změny na výrobku v tomto rozsahu:
Předloží-li dodavatel žádost: | Úřad, resp. příslušný zahraniční úřad žádost | |||
pouze vezme na vědomí | posoudí a vyjádří se k ní | posoudí a rozhodne o ní | ||
Skupina A | odchylky | X | --- | |
výjimky | X | |||
změny | X | |||
Skupina B | odchylky | X | ||
výjimky | X | |||
změny | X | --- | ||
Poznámky: 1. Odchylky, výjimky a změny skupiny A jsou takové, které mají vliv na takticko-technické parametry výrobku nebo služby, jeho instalaci, uvedení do provozu, údržbu, opravy, životnost, spolehlivost, zaměnitelnost, bezpečnost a cenu. 2. Všechny ostatní odchylky, výjimky a změny jsou zahrnuty do skupiny B. 3. Objasnění odchylky, výjimky a změny je uvedeno v § 20 odst. 4 až 6 zákona. |