SMLOUVA
Česká republika – Ministerstvo životního prostředí
● ● ● Tender systems s.r.o.
SMLOUVA
na realizaci veřejné zakázky s názvem
„Vytvoření Informačního portálu OZO (IPO)“
TATO SMLOUVA O DÍLO (dále jen „Smlouva“) je uzavřena ve smyslu § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Občanský zákoník“),
MEZI
Českou republikou – Ministerstvem životního prostředí
sídlo: Xxxxxxxxx 0000/00, 000 00 Xxxxx 00
jednající: Ing. Xxxxx Xxxxxxxxxx, ředitelkou odboru informatiky
IČO: 00164801
bankovní spojení: ČNB Praha 1
číslo účtu: 7628001/0710
zástupce pro věcná jednání: Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxxx
DÁLE JEN „Objednatel“ NA STRANĚ JEDNÉ,
A
Tender systems s.r.o.
sídlo: xxxxxxx Xxxx xxxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 0
jednající: Xxx. Xxx Xxxxxx, jednatel
IČO: 29145121
DIČ: CZ29145121 (je plátcem DPH)
bankovní spojení: Raiffeisenbank a.s., Xxxxxxxxxxx 0, Xxxxx 0 číslo účtu: 7394480001/5500
zástupce pro věcná jednání: Ing. Xxxxx X. Eger, ředitel
zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, sp. zn. C 204077
DÁLE JEN „Zhotovitel“ NA STRANĚ DRUHÉ,
OBJEDNATEL A ZHOTOVITEL SPOLEČNĚ JEN „Smluvní strany“
NEBO JEDNOTLIVĚ „Smluvní strana“.
PREAMBULE
Tato Smlouva je uzavírána mezi Objednatelem a Zhotovitelem na základě výsledků zadávacího řízení na nadlimitní veřejnou zakázku na dodávky s názvem „Vytvoření Informačního portálu OZO (IPO)“, (systémové číslo veřejné zakázky v NEN: N006/19/V00000825, evidenční číslo veřejné zakázky ve Věstníku veřejných zakázek: Z2019-002299), (dále jen „Veřejná zakázka“) zadávanou v otevřeném řízení v souladu s § 3 písm. b) a § 56 a násl. zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ“). Nabídka Zhotovitele podaná v rámci zadávacího řízení na Veřejnou zakázku byla vyhodnocena jako nejvýhodnější.
1. ÚČEL A PŘEDMĚT SMLOUVY
1.1 Účelem této Smlouvy je realizace Xxxxxxx xxxxxxx, resp. vytvoření a nasazení nové webové aplikace s názvem „Informační portál OZO“ (dále také jen „IPO“), jež bude logickou součástí zákonem1 definovaného informačního systému „Databáze odborně způsobilých osob“, a to včetně zajištění následné aplikační provozní podpory webové aplikace a dalších souvisejících služeb, jak je konkretizováno dále.
1 Zákon č. 201/2012 Sb., zákon o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů.
1.2 Předmětem této Smlouvy jsou tedy níže specifikované povinnosti Zhotovitele:
1.2.1 vytvoření a dodání softwarového řešení IPO (dále jen „Dílo“), a to včetně
a) vytvoření softwarové části Díla (dále jen „SW část Díla“) skládající se z:
i. dodání a konfigurace softwarové platformy Díla (dále jen „SW platforma Díla“),
ii. vytvoření vizualizačního a vyhledávacího modulu (dále jen „VVM“),
iii. vytvoření komunikačního modulu (dále jen „KM“),
iv. vytvoření API a nastavení datové výměny se systémem ISPOP, RUIAN pro VVM a KM (dále jen „Webové služby“),
b) uvedení SW části Díla do provozu v cloud ready prostředí (dále jen „Zprovoznění Díla“),
c) dodání dokumentace k SW části Díla (dále jen „Dodání Dokumentace“),
d) dodání komentovaných zdrojových kódů k SW části Díla tak, aby bylo možné toto nezávisle rozvíjet (dále jen „Dodání Zdrojových kódů“),
e) udělení výhradní licence k SW části Díla tak, aby bylo toto možné nezávisle rozvíjet včetně udělení dalších licencí (dále jen „Dodání Licencí“);
1.2.2 zajištění aplikační podpory provozu Díla (dále jen „Podpora provozu Díla“);
1.2.3 možnost přesunu Díla a jeho zajištění k jinému poskytovateli infrastrukturních služeb (dále jen „Přesun Díla“);
které je Zhotovitel povinen splnit řádně, bez vad a nedodělků, dle požadavků Objednatele a za podmínek stanovených v zadávacích podmínkách k Veřejné zakázce a dále v této Smlouvě a jejích přílohách. Podrobná specifikace Díla a Podpory provozu Díla (včetně technických požadavků) je uvedena v příloze č. 1 a 2 této Smlouvy.
1.3 Pro vyloučení všech pochybností Objednatel konstatuje, že nedílnou součástí dodávky a nasazení Díla dle odst. 1.2 pododst. 1.2.1 tohoto článku je rovněž dodání a zprovoznění SW platformy Díla, kdy SW platformou Díla se rozumí soubor Zhotovitelem nevyvíjeného software, který je nezbytný pro řádné nasazení a provoz Díla (operační sytém, databáze, pluginy aj.). Zajištění a správa hardware, síťové konektivity a virtualiazačního software (včetně jejich konfigurace), na kterých bude Dílo, včetně SW platformy Díla, provozováno, není součástí smluvního plnění a zajišťuje je Objednatel v návaznosti na obdrženou specifikaci Zhotovitele, resp. Dodání Dokumentace.
1.4 Předmětem této Smlouvy je dále povinnost Objednatele zaplatit Zhotoviteli za řádně a včas provedené plnění specifikované výše cenu ve výši a za podmínek stanovených v čl. 9. této Smlouvy.
2. LICENČNÍ UJEDNÁNÍ
2.1 Vzhledem k tomu, že součástí Díla vytvořeného Zhotovitelem pro Objednatele dle této Smlouvy je plnění, které naplňuje, resp. bude naplňovat znaky autorského díla ve smyslu § 2 zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (dále jen „Autorský zákon“), ve znění pozdějších předpisů, je povinností Zhotovitele poskytnout Objednateli oprávnění k výkonu práva autorské dílo užít (licenci) za podmínek a v rozsahu dále uvedeném. Součásti Xxxx, které budou naplňovat znaky autorského díla dle autorského zákona, jsou dále v textu Xxxxxxx označovány jen jako „Autorské dílo“.
2.2 Zhotovitel poskytuje Objednateli (jako nabyvateli) oprávnění k výkonu práva Autorské dílo užít (dále jen „Licence“) v původní nebo zpracované podobě nebo jinak změněné podobě, a to všemi způsoby užití, v neomezeném rozsahu územním, množstevním, v neomezeném počtu prostředí, samostatně nebo v souboru anebo ve spojené s jiným dílem. Objednatel není povinen Licenci ve smyslu § 2372 odst. 2 Občanského zákoníku využít. Licence je poskytována jako výhradní, není-li ve Smlouvě výslovně uvedeno jinak, a to na dobu dle § 27 Autorského zákona. Zhotovitel
prohlašuje, že je oprávněn vykonávat majetková autorská práva k Autorskému dílu svým jménem a na svůj účet. Pro vyhnutí se jakýmkoliv pochybnostem do budoucna součástí Licence je neomezené oprávnění Objednatele provádět jakékoliv modifikace, úpravy, změny Autorského díla (jež je součástí plnění dle této Smlouvy), dle svého uvážení do něj zasahovat, zapracovávat ho do dalších děl nebo ho s jinými díly funkčně propojovat, apod. a to i prostřednictvím třetích osob. V případě počítačových programů se Licence ve stejném rozsahu vztahuje na zdrojový a strojový kód (jako podobu vyjádření počítačového programu), na koncepční přípravné materiály, dokumentaci a i na případné další verze počítačových programů upravené na základě této Smlouvy. Zhotovitel je povinen předat a uložit do GIT aplikace Objednatele zdrojový kód ke každé jednotlivé části Autorského díla v den předání a převzetí Díla jako celku dle čl. 6. odst. 6.10 této Smlouvy (podrobně k tomu čl. 3. této Smlouvy), přičemž tato povinnost Zhotovitele se vztahuje i na jakékoliv opravy, změny, doplnění (upgrade, update) zdrojového kódu každé jednotlivé části Autorského díla. Objednatel je rovněž oprávněn ke všem způsobům užití veškeré dokumentace (viz čl. 4. této Smlouvy) včetně výstupů vytvořených nebo získaných během plnění předmětu této Smlouvy, včetně práva tyto výstupy měnit.
Licence zahrnuje dále právo Objednatele (i) zhotovit ve zdrojovém kódu dočasné i trvalé provozní rozmnoženiny, (ii) provozovat Dílo v libovolném množství prostředí (např. provozním a testovacím),
(iii) zhotovit ve zdrojovém kódu rozmnoženiny (kopie) Díla pro účely zálohování, (iv) funkčně propojit Dílo s jakýmikoliv jinými systémy využívanými ze strany Objednatele (a to i externími) a (v) veškerá práva uvedená v ustanovení § 66 Autorského zákona (vi) i nad rámec § 66 Autorského zákona
– Objednatel je oprávněn libovolně měnit, upravovat a dále vyvíjet Autorské dílo, a to samostatně či prostřednictvím třetích osob.
2.3 Objednatel je oprávněn bez potřeby dalšího souhlasu Zhotovitele udělit podlicence třetí osobě, oprávnění tvořící součást Licence může tedy zcela nebo zčásti poskytnou třetí osobě. Objednatel je dále oprávněn bez potřeby dalšího souhlasu Zhotovitele postoupit Licenci třetí osobě. Objednatel je oprávněn užívat Dílo pro provozní účely spřízněných osob a osoby plnící dle předpisů Objednatele funkce osob, jimž jsou funkcionality Díla určeny.
2.4 Licence je poskytována s účinností od okamžiku předání příslušné části Díla, jíž je Autorské dílo součástí, nestanoví-li tato Smlouva jinak, a to na dobu trvání majetkových autorských práv podle Autorského zákona. Udělení Licence nelze ze strany Xxxxxxxxxxx vypovědět, s ohledem na tuto skutečnost se Smluvní strany dohodly na vyloučení ustanovení § 2370 Občanského zákoníku pro účely tohoto licenčního ujednání.
Proprietární software – použití
2.5 Za proprietární software se pro účely této Smlouvy považuje software s uzavřeným zdrojovým kódem, k němuž vykonává majetková autorská práva Zhotovitel nebo třetí osoba jako výrobce software (dále jen „Výrobce“), podmínky užití tohoto software jsou stanoveny Výrobcem. Proprietární software může být součástí plnění dle této Smlouvy pouze za podmínek dále uvedených.
2.6 Pokud bude součástí plnění dle této Smlouvy (Díla dle této Smlouvy) proprietární software, poskytuje Zhotovitel Objednateli k tomuto software oprávnění užít jej způsobem nezbytným k naplnění účelu této Smlouvy. Licence je poskytována jako nevýhradní, ke všem způsobům užití dle potřeb Objednatele a v neomezeném rozsahu územním, množstevním podle potřeb Objednatele, není-li tento způsob a rozsah užití touto Smlouvou stanoven jinak. Licence je poskytována na dobu trvání majetkových autorských práv a je nevypověditelná. Smluvní strany se dohodly, že pro účely tohoto licenčního ujednání se nepoužije ustanovení § 2370 Občanského zákoníku. Účinnost Licence nastává okamžikem předání příslušné části Díla, jíž je součástí, nestanoví-li tato Smlouva jinak. Touto Smlouvou je současně Objednateli poskytováno oprávnění užít i nové verze příslušného proprietárního software (upgrade, update, další změny, atd.), které Objednatel získá podle této Smlouvy nebo na základě této Smlouvy nebo podle této Smlouvy v rámci podpory či záruky, apod.
Touto Smlouvou je současně Objednateli poskytováno oprávnění užít příslušnou související dokumentaci, která bude Objednateli předána. Zahrnutím proprietárního software do Díla dle této Smlouvy nesmí dojít k omezení jakýchkoliv práv Objednatele ve vztahu k Dílu, které je předmětem této Smlouvy a k omezení účelu Smlouvy.
2.7 Bude-li použit proprietární software Zhotovitele (vytvořený Zhotovitelem) nebo proprietární software jeho poddodavatele(ů) (vytvořený poddodavatelem/li Zhotovitele), poskytuje Zhotovitel, nad rámec oprávnění dle odst. 2.6 tohoto článku, Objednateli neomezené oprávnění k provádění jakékoliv modifikace, úpravy, změny takového proprietárního software a dle svého uvážení do něj zasahovat, zapracovávat ho do dalších děl nebo ho s jinými díly funkčně propojovat, apod., a to i prostřednictvím třetích osob. To se vztahuje ve stejném rozsahu na zdrojový a strojový kód (jako podobu vyjádření počítačového programu), na koncepční přípravné materiály, dokumentaci a i na případné další verze takovéhoto proprietárního software. Objednatel je oprávněn bez potřeby dalšího souhlasu Zhotovitele udělit podlicence k takovémuto proprietárnímu software.
Povinností Zhotovitele je dále předat Objednateli a uložit do GIT aplikace Objednatele zdrojový kód/zdrojové kódy k proprietárnímu software (viz výše v tomto článku) a to v den předání a převzetí Díla jako celku dle čl. 6. odst. 6.10 této Smlouvy včetně kompletní vývojové dokumentace a provozní (uživatelská, administrátorská, bezpečnostní) dokumentace.
2.8 V případě použití proprietárního software třetích osob (Výrobců), tj. vyjma případů uvedených výše v tomto článku, platí následující:
2.8.1 Musí se jednat o software Výrobců, jenž je na trhu běžně dostupný, tj. nabízený na území České republiky alespoň třemi na sobě nezávislými a vzájemně nepropojenými subjekty oprávněnými takovýto software distribuovat a poskytovat, popř. zajišťovat poskytování podpory minimálně v rozsahu sjednaném touto Smlouvou, a který je v době uzavření Smlouvy prokazatelně užíván v produktivním prostředí nejméně u deseti na sobě nezávislých a vzájemně nepropojených subjektů v rámci Evropské unie. Zhotovitel je povinen potvrdit tuto skutečnost Objednateli čestným písemným prohlášením předaným nejpozději k datu uvedenému v čl. 5. odst. 5.3 pododst. 5.3.1.1. této Smlouvy a na výzvu Objednatele tuto skutečnost prokázat, a to ve lhůtě stanovené Objednatelem v písemné výzvě. V případě nesplnění této povinnosti, resp. pro případ prodlení Zhotovitele se splněním této povinnosti, je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 2.000,- Kč za každý den prodlení.
2.8.2 Nelze-li to na Zhotoviteli spravedlivě požadovat, nemusí být Objednateli předány zdrojové kódy a stejně tak nemusí být Objednateli poskytnuto právo do softwaru zasahovat, vždy však musí být předána kompletní provozní (uživatelská, administrátorská, bezpečnostní) dokumentace.
2.9 Zhotovitel je povinen zdokumentovat veškeré využití proprietárního software v rámci plnění dle této Smlouvy a předložit Objednateli ucelený přehled využitého proprietárního software, jehož součástí budou licenční podmínky takového software odpovídající podmínkám uvedeným v příslušných ustanoveních této Smlouvy a seznam alespoň 4 jeho alternativních dodavatelů. Tento přehled je Zhotovitel povinen předložit Objednateli nejpozději k datu uvedenému v čl. 5. odst. 5.3 pododst.
5.3.1.1. této Smlouvy. Nepředloží-li Zhotovitel přehled dle předchozí věty, je povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč.
Zhotovitel prohlašuje, že si je vědom skutečnosti, že bude-li součástí plnění dle této Smlouvy proprietární software, je povinností Zhotovitele zajistit Objednateli taková oprávnění (licence) k proprietárnímu software, aby při následném provozu a rozvoji Díla nemohla nastat situace vendor lock-in, tedy situace, kdy by Objednatel nemohl Dílo či jeho část upravovat, měnit, zasahovat do něj sám nebo i prostřednictví třetích osob, čímž by se Objednatel stal závislým na osobě Xxxxxxxxxxx, resp. na produktu a službách Zhotovitele. Nesplní-li, resp. poruší-li Zhotovitel tuto povinnost, zaplatí Objednateli smluvní pokutu výši 30 % ceny Díla (viz čl. 9. odst. 9.1 této Smlouvy).
2.10 Jestliže jsou s užitím proprietárního software a služeb či jiných souvisejících plnění spojeny jednorázové či pravidelné poplatky, je Zhotovitel povinen v rámci plnění dle této Smlouvy
a při zachování ceny Díla dle čl. 9. odst. 9.1 této Smlouvy (dále jen „Cena Díla“, jejíž definice je uvedena v čl. 9. odst. 9.1 této Smlouvy) a ceny za podporu provozu Díla dle čl. 9. odst. 9.2 této Smlouvy řádně uhradit všechny tyto poplatky.
Open source software – použití
2.11 Open source software, software, který je veřejnosti poskytován zdarma, včetně detailně komentovaných zdrojových kódů, úplné uživatelské, provozní a administrátorské dokumentace a práva software měnit. V případě, že bude Zhotovitelem použit v rámci plnění dle této Smlouvy open source software, je Zhotovitel povinen potvrdit tuto skutečnost Objednateli čestným písemným prohlášením předaným nejpozději k datu uvedenému v čl. 5. odst. 5.3 pododst. 5.3.1.1. této Smlouvy a na výzvu Objednatele tuto skutečnost prokázat, a to ve lhůtě stanovené Objednatelem v písemné výzvě. Pro případné nesplnění této povinnosti, resp. pro případ prodlení Zhotovitele se splněním této povinnosti, je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 2.000,- Kč za každý den prodlení.
2.12 Zhotovitel je povinen zdokumentovat veškeré využití open source software v rámci plnění dle této Smlouvy a předložit Objednateli ucelený přehled využitého open source software, jehož součástí budou licenční podmínky takového software. Zahrnutím tohoto software do Díla dle této Xxxxxxx nesmí dojít k omezení jakýchkoliv práv Objednatele ve vztahu k Dílu, které je předmětem této Smlouvy a k omezení účelu Smlouvy, tj. zejména nesmí být omezena možnost Objednatele Dílo upravovat a zasahovat do něj. Nepředloží-li Zhotovitel přehled dle předchozí věty, je povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč.
Ostatní licence
2.13 Není-li v této Smlouvě výše stanoveno jinak a bude-li to nezbytné pro splnění předmětu této Smlouvy, poskytne Zhotovitel, jako součást jeho plnění dle této Smlouvy, resp. zabezpečí další licence v rozsahu nezbytném a potřebném k řádnému plnění a splnění předmětu této Smlouvy, tj. zejména k vytvoření a dodání Díla, k zajištění Podpory provozu Díla, popř. Přesunu Díla atd. (dále jen „Další licence“). Zhotovitel je povinen zajistit registraci Dalších licencí na jméno Objednatele. Náklady na pořízení Dalších licencí jsou součástí Ceny Díla. O poskytnutí těchto Dalších licencí bude mezi Smluvními stranami sepsán protokol, v němž budou Další licence rozepsány do položkového seznamu s přesným uvedením názvu předmětných licencí a jejich popisu. Další licence se považují za řádně poskytnuté a předané spolu s licenčním ujednáním k okamžiku podpisu předávacího protokolu dle předchozí věty tohoto odstavce. Informace o podpisu tohoto protokolu bude součástí předávacího protokolu dle čl. 6. odst. 6.10 této Smlouvy.
Ostatní ujednání
2.14 Práva získaná v rámci plnění předmětu této Smlouvy přechází i na případného právního nástupce Objednatele. Případná změna v osobě Zhotovitele (např. právní nástupnictví) nebude mít vliv na oprávnění udělená v rámci této Smlouvy Zhotovitelem Objednateli.
2.15 Odměna za poskytnutí licencí dle této Smlouvy je zahrnuta v Ceně Díla. Bez ohledu na formu uzavření licenční smlouvy však platí, že Zhotovitel je vždy povinen zajistit poskytnutí licencí dle podmínek stanovených touto Smlouvou, a to bez ohledu na případný rozdílný obsah standardních licenčních podmínek vykonavatele majetkových práv k takovým Autorským dílům.
2.16 Povinností Zhotovitele je zajistit, aby po ukončení této Smlouvy z jakéhokoliv důvodu, a kteroukoliv ze Smluvních stran, mohl Objednatel nebo osoba jím určená Dílo plně bez jakýchkoliv omezení užívat a využívat Dílo (spravovat ho, neomezeně do něj zasahovat, atd.) včetně veškerých zdrojových kódů (předaných Objednateli dle příslušných ustanovení této Smlouvy) a veškeré dokumentace.
2.17 Dodavatel se zavazuje, není-li v této Smlouvě stanoveno jinak, nejpozději k datu vyhotovení předávacího protokolu dle čl. 6. odst. 6.10 této Smlouvy předat Objednateli veškeré zdrojové kódy,
dokumentaci vyžadovanou platnými právními předpisy a čl. 4. této Smlouvy, a související doklady dodané v rámci plnění dle této Smlouvy, ať už v listinné nebo elektronické podobě. Pro případ prodlení se splněním této povinnosti je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 2.000,- Kč za každý započatý den prodlení.
2.18 Zhotovitel je povinen, s odkazem na výše uvedené skutečnosti (zejména viz odst. 2.9 a 2.12 tohoto článku), tedy pro případ, že pro vytvoření Díla dle této Smlouvy nepoužije pouze ty části, které sám vytvoří, resp., k nimž má veškerá oprávnění, nejpozději v den uvedený v čl. 5. odst. 5.3 pododst.
5.3.1.1. této Smlouvy seznámit Objednatele písemnou formou se všemi software a licencemi, které použije a integruje do finálního řešení Díla dle této Smlouvy. Nemá-li Zhotovitel oprávnění ke všem částem zdrojového kódu ve smyslu příslušných ustanovení této Smlouvy, je povinen upozornit na tuto skutečnost Objednatele nejpozději v den uvedený v čl. 5. odst. 5.3 pododst.
5.3.1.1. této Smlouvy písemnou formou. Nesplní-li Zhotovitel tuto povinnost, je povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč.
2.19 Zhotovitel odpovídá Objednateli za to, že užitím Díla nemůže dojít k neoprávněnému zásahu do práv třetích osob ani k jinému porušení příslušných právních předpisů, a že případné nároky třetích osob byly Zhotovitelem řádně vypořádány a Objednateli tak v souvislosti s užitím Díla nemohou vzniknout jakékoliv peněžité nebo jiné povinnosti vůči třetím osobám.
2.20 Pro případ, že by Xxxxxxxxxx nesplnil povinnost uvedenou v odst. 2.19 tohoto článku, tj. zejména byly-li by uplatněny nároky ze strany třetích osob je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000.000,- Kč za každý zjištěný případ nesplnění povinnosti. Zhotovitel je dále, bez ohledu na smluvní pokutu, povinen uhradit Objednateli škodu vzniklou v souvislosti s uplatněním práv třetích osob, a to v celém rozsahu (včetně nákladů vynaložených na ochranu práv Objednatele).
3. ZDROJOVÝ KÓD
3.1 Zhotovitel je povinen předat Objednateli v den předání a převzetí Díla jako celku dle čl. 6. odst.
6.10 této Smlouvy kompletní okomentovaný zdrojový kód Díla, na jehož předání má Objednatel nárok v souladu s příslušnými ustanoveními této Smlouvy (dále jen „Zdrojový kód“). Předaný Zdrojový kód bude ve vlastnictví Objednatele. Zdrojový kód bude Objednateli Zhotovitelem jednak předán na nepřepisovatelném technickém nosiči dat s viditelně označeným názvem „Zdrojový kód IPO“ s tím, že předání technického nosiče dat bude oběma Smluvními stranami potvrzeno v rámci předávacího protokolu dle čl. 6. odst. 6.10 této Smlouvy, a zároveň uložen do GIT aplikace zdrojových kódů Objednatele (dále „GIT aplikace“). Zhotovitel je povinen rovněž předat Objednateli i Zdrojový kód upravený v souvislosti s úpravami, změnami a dalším rozvojem Díla prováděných Zhotovitelem (dále „Aktualizovaný Zdrojový kód“) a to do 5 dnů od provedení změny nebo úpravy Zdrojového kódu. Nejpozději do 5 dnů od nasazení Díla do produkčního prostředí předá Zhotovitel Objednateli aktuální verzi Zdrojového kódu, včetně jeho komentované dokumentace. Pro odlišení od předchozích verzí Zdrojového kódu je povinností Zhotovitele Aktualizovaný Zdrojový kód řádně verzovat. Aktualizovaný Zdrojový kód bude veden, aktualizován a udržován Xxxxxxxxxxxx v GIT aplikaci Objednatele. GIT aplikace bude přístupná oprávněným osobám obou Smluvních stran zabezpečeným on-line dálkovým způsobem. Pro garanci autenticity a neměnnosti obsahu Zdrojového kódu po dobu platnosti a účinnosti této Smlouvy se Objednatel zavazuje zamezit možnosti editace Zdrojového kódu v GIT aplikaci jinými osobami, než jsou oprávněné osoby Zhotovitele. Objednatel zároveň garantuje Zhotoviteli technický provoz GIT aplikace, logování přístupů a zálohování Zdrojového kódu uloženého v GIT aplikaci tak, aby nedošlo ke ztrátě či neoprávněné modifikaci příslušných dat.
3.2 Zhotovitel je povinen průběžně, bez zbytečného odkladu, aktualizovat Zdrojový kód Díla uložený u Objednatele dle změn (update/upgrade) IPO atd. provedených Zhotovitelem tak, aby byla u Objednatele v GIT aplikaci dostupná vždy právě ta verze Díla, která je v dané době užívaná
Objednatelem. Smluvní strany prohlašují, že za jedinou platnou verzi Zdrojového kódu bude považována vždy verze vedená v GIT aplikaci Objednatele. V případě, že by v rámci poskytování Podpory provozu Díla došlo ke změně Zdrojového kódu Díla, budou tyto změny Zhotovitelem řádně popsány a bezodkladně předány Objednateli. Touto změnou Zdrojového kódu nejsou dotčena vlastnická práva Objednatele k Dílu. Není-li v této Smlouvě stanoveno jinak, má Objednatel vždy právo zasahovat do Zdrojového kódu a upravovat ho sám nebo prostřednictvím třetí osoby.
3.3 V případě, že Xxxxxxxxxx poruší svoji povinnost předat v den předání a převzetí Díla jako celku dle čl. 6. odst. 6.10 této Smlouvy kompletní Zdrojový kód Objednateli, a neučiní tak ani v dodatečné lhůtě 14 kalendářních dnů, je Objednatel oprávněn nárokovat po Zhotoviteli jednorázovou smluvní pokutu ve výši 20 % z Ceny Díla. Právo Objednatele domáhat se na Zhotoviteli náhrady škody způsobené porušením povinnosti zajištěné smluvní pokutou uvedenou v předchozí větě tohoto článku není dotčeno. To platí i pro případ, kdy by bylo dodatečně zjištěno, že Zdrojový kód nebyl předán kompletní nebo byl dodán jako vadný.
3.4 Nedohodnou-li se Smluvní strany pro konkrétní kalendářní rok trvání této Smlouvy jinak, je povinností Zhotovitele vždy jednou ročně, v dohodnutém termínu, nejpozději však do 31. 12. příslušného kalendářního roku, provést za účasti Objednatele sestavení SW části Díla na základě aktuální verze Zdrojových kódů, tj. těch, které budou uloženy v GIT aplikaci Objednatele k datu sestavení SW části Díla (dále jen „Aktuální verze Zdrojových kódů“). Sestavení SW části Díla je dále v textu označováno jako „Rekonstrukce Díla“. Nepodaří-li se Zhotoviteli provést Rekonstrukci Díla opakovaně (tj. dvakrát) úspěšně, to znamená, že SW část Díla nebude možné za použití Aktuální verze Zdrojových kódů vůbec zprovoznit nebo bude-li zjištěn nesoulad mezi SW částí Díla po Rekonstrukci Díla a verzí SW částí Díla, resp. jeho funkcionalitou, provozovanou v produkčním prostředí, je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 10 % z Ceny Díla. Nebude-li první pokus Xxxxxxxxxxx o Rekonstrukci Díla úspěšný, je Zhotovitel povinen nejpozději následující pracovní den provést druhý pokus o Rekonstrukci Díla. Náklady spojené s Rekonstrukcí Díla jsou zohledněny v paušální platbě dle bodu a) Tabulky č. 1 čl. 9 odst.
9.2 této Smlouvy.
V případě, že ani při opakovaném (druhém) pokusu nebude Rekonstrukce Díla úspěšná, je Zhotovitel povinen nejpozději do 30 kalendářních dnů ode dne následujícího po dni, v němž byl proveden druhý neúspěšný pokus o Rekonstrukce Díla, provést nápravu tak, aby Zdrojový kód a SW část Díla byly v souladu. Nesjednání nápravy Xxxxxxxxxxxx v této lhůtě je považováno za podstatné porušení této Smlouvy ze strany Zhotovitele, opravňující Objednatele od této Smlouvy odstoupit. Zhotovitel je v takovém případě dále povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 30 % z Ceny Díla.
4. DOKUMENTACE
4.1 V rámci Milníku (definice viz dále) Předání a převzetí Díla jako celku (blíže viz čl. 5. odst.
5.3 pododst. 5.3.5 této Smlouvy) v souladu s čl. 6. odstavec 6.10 této Smlouvy je Zhotovitel povinen dodat Objednateli veškerou dokumentaci týkající se Díla v elektronické podobě ve formátech .DOCX a .PDF pro potřeby archivace a u uživatelské příručky (viz dále) také v online dostupné HTML podobě (dále jen „Dokumentace“). Objednatel je vlastníkem Dokumentace a je oprávněn vytisknout a užívat Dokumentaci v neomezeném počtu kopií. Obdobně je Objednatel oprávněn dle svého uvážení Dokumentaci elektronicky distribuovat či veřejně publikovat.
4.2 Zhotovitel je povinen vždy bez zbytečného odkladu aktualizovat Dokumentaci dle změn SW části Díla provedených Zhotovitelem v rámci Podpory provozu Díla a předat ji Objednateli.
4.3 Dokumentace se bude skládat z:
4.3.1 uživatelské příručky;
4.3.2 systémové příručky;
4.3.3 bezpečnostní směrnice pro činnost bezpečnostního správce (minimálně v souladu s požadavky kladenými vyhláškou č. 529/2006 Sb., vyhláškou o požadavcích na strukturu a obsah informační koncepce a provozní dokumentace a o požadavcích na řízení bezpečnosti a kvality informačních systémů veřejné správy (vyhláška o dlouhodobém řízení informačních systémů veřejné správy) včetně havarijního plánu Díla);
4.3.4 analytické a vývojové dokumentace.
4.4 Uživatelská příručka dle odst. 4.3 pododst. 4.3.1 tohoto článku má charakter návodu k užívání Díla, obsahuje přehled a popis funkcí Díla, ovládacích prvků, rozhraní, formulářů a stavů přizpůsobeným jednotlivým uživatelským skupinám (identifikovaným rolím).
4.5 Systémová příručka a bezpečnostní směrnice pro činnost bezpečnostního správce dle odst.
4.3 pododst. 4.3.2 a 4.3.3 tohoto článku budou popisovat technické aspekty nezbytné pro provoz Díla včetně oblasti bezpečnosti a zálohování dat (popis Díla a jeho částí, jeho hardwarových a softwarových požadavků, postup instalace, konfigurace a omezení, havarijní plán obnovy Díla, aj. technické aspekty nezbytné pro provoz Díla).
4.6 Analytická a vývojová dokumentace dle odst. 4.3 pododst. 4.3.4 tohoto článku bude obsahovat standardní vývojové modely a diagramy Díla (sada UML diagramů – např. diagram případu použití, doménový model, model nasazení, logický a fyzický model databáze, aj.), strukturu databáze (např. ERD), popis datových objektů (datový slovníky), číselníků, dokumentace API, identifikace všech procesů a základní informace o vývojovém prostředí. V relevantních případech může být část této dokumentace předána ve formě HTML exportu či alternativním exportním formátu vývojového SW.
5. DOBA A MÍSTO PLNĚNÍ
5.1 Zhotovitel se zavazuje zahájit realizaci Xxxx ihned po nabytí účinnosti této Smlouvy.
5.2 Zhotovitel je povinen realizovat Dílo jako celek nejpozději do 180 kalendářních dnů ode dne nabytí účinnosti této Smlouvy a dodržet závazné termíny plnění uvedené v čl. 6. této Smlouvy.
5.3 Zhotovitel se dále zavazuje ke splnění níže uvedených dílčích termínů zhotovení Díla (dále jen „Milníky“):
5.3.1 Akceptace vytvoření a zprovoznění SW části Díla:
5.3.1.1. Zprovoznění SW platformy Díla 100 dnů ode dne účinnosti této Smlouvy
5.3.1.2. Zprovoznění VVM 100 dnů ode dne účinnosti této Smlouvy
5.3.1.3. Zprovoznění Webových služeb 100 dnů ode dne účinnosti této Smlouvy
5.3.1.4. Zprovoznění KM 179 dnů ode dne účinnosti této Smlouvy
5.3.1.5. Zprovoznění Díla 179 dnů ode dne účinnosti této Smlouvy
5.3.2 Akceptace Dodání Dokumentace 180 dnů ode dne účinnosti této Smlouvy
5.3.3 Akceptace Dodání Zdrojových kódů 180 dnů ode dne účinnosti této Smlouvy
5.3.4 Akceptace Dodání Licencí 180 dnů ode dne účinnosti této Smlouvy
5.3.5 Předání a převzetí Díla jako celku 180 dnů ode dne účinnosti této Smlouvy
5.4 V případě, že den uvedený v odst. 5.1 nebo dny Milníků dle odst. 5.3 toho článku vyjdou na dny pracovního volna, tyto termíny se posouvají na nejbližší bezprostředně následující pracovní den.
5.5 Zhotovitel je povinen zajišťovat Podporu provozu Díla po dobu neurčitou počínaje dnem Předání a převzetím Díla jako celku, tj. dnem podpisu Předávacího protokolu (definice viz čl. 6. odst.
6.10 této Smlouvy).
5.6 Místem plnění je sídlo Objednatele uvedené výše v této Smlouvě, není-li ujednáno jinak. Zhotovitel není oprávněn měnit místo plnění bez předchozího písemného souhlasu Objednatele. Objednatel je místo plnění oprávněn změnit v souladu s čl. 8. této Smlouvy.
6. TESTOVÁNÍ, PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA
6.1 Zhotovitel se zavazuje průběžně konzultovat práce na vytvoření SW části Díla a Dokumentace s Objednatelem.
6.2 Zhotovitel se zavazuje vytvořit a dodat prototyp SW části Díla na místo instalace a provést jeho instalaci pro účely testování ze strany Objednatele v testovacím prostředí, tzn. provést:
6.2.1 instalaci SW platformy Díla, VVM a Webových služeb na testovací prostředí Objednatele nejpozději 70. kalendářní den ode dne nabytí účinnosti této Smlouvy;
6.2.2 instalaci KM na testovací prostředí Objednatele nejpozději 150. kalendářní den ode dne nabytí účinnosti této Smlouvy.
V případě, že jakýkoli výše uvedený den dle pododst. 6.2.1 s 6.2.2 tohoto odstavce vyjde na den pracovního volna, tento termín se posouvá na nejbližší bezprostředně následující pracovní den. V rámci dodání prototypu VVM, Webových služeb a KM provádí Zhotovitel instalaci SW platformy Díla pro testovací i produkční prostředí a dále pro testovací účely vytvoří základní testovací sadu dat včetně modelového nastavení rolí a uživatelů, resp. převezme testovací data z testovacího prostředí modulu „OZO ISPOP“. Instalace a nastavení testovacího a produkčního prostředí na infrastruktuře Objednatele bude probíhat v součinnosti s Objednatelem. Na základě dohody Smluvních stran bude Zhotoviteli zpřístupněna hardwarová infrastruktura Objednatele zabezpečeným dálkový přístupem v nezbytném rozsahu. Objednatel může vznášet k předaným prototypům SW části Díla (viz odst. 6.2 pododst. 6.2.1 a 6.2.2 tohoto článku) připomínky, které má Zhotovitel povinnost před termínem zahájení akceptačního testování (viz dále) Díla vypořádat.
6.3 Objednatel je oprávněn instalované prototypy SW části Díla (jeho části - viz výše) testovat, přičemž jednotlivé prototypy SW části Díla (jeho části - viz výše) jsou k testování Objednateli předávány ve stavu, kdy byly Zhotovitelem úspěšně ověřeny v testech funkcionalit, spolehlivosti, výkonnosti a interoperability se systémy ISPOP a RUIAN. Objednatel je povinen provést pouze akceptační testování. Objednatel není zavázán k provádění funkčních, výkonnostních nebo bezpečnostních testů ani k provádění dalších testů za účelem vývoje prototypů nebo komplexní kontroly kvality SW části Díla (jeho částí – viz výše). Tyto testy je povinen provést Zhotovitel a prezentovat Objednateli jejich výsledky.
6.4 Akceptační testování SW části Díla (jeho částí – viz výše) bude vždy prováděno na testovacím serveru Objednatele a proběhne vždy dle dohody Smluvních stran, nejpozději však vždy alespoň 2 kalendářní dny před termíny dle čl. 5. odst. 5.3 pododst. 5.3.1 této Smlouvy. Akceptační testování proběhne vždy prezenčně v sídle Objednatele za účasti zástupců obou Smluvních stran. Podmínkou zahájení akceptačního testování je pokaždé souhlas Objednatele s termínem testování, který Objednatel projeví v návaznosti na návrh, který Zhotovitel v přiměřeném předstihu zašle Objednateli. Zahájení akceptačního testování je vždy zároveň možné nejdříve následující pracovní den po schválení Akceptačních scénářů (definice viz odst. 6.6 tohoto článku) Objednatelem (blíže viz odst. 6.6 tohoto článku).
6.5 Akceptační testování SW části Díla (jeho částí – viz výše) bude zaměřeno na ověření funkčnosti, spolehlivosti (chybové stavy), výkonnosti (odezva, dostupnost) a bezpečnosti Díla (dále jen „Oblasti testování“). Xxxxxxxxxx bude disponovat vlastními, resp. jím zajištěnými, testovacími nástroji pro zátěžové a bezpečnostní testy. Zhotovitel má povinnost pro výkonnostní testování zajistit testovací (modelovou) sadu dat odpovídající reálnému stavu vytížení Díla. Doba odezvy Díla musí být do 3 sekund při současném přihlášení, resp. přistoupení min. 10 uživatelů v jeden okamžik (mimo odezvy funkcí prokazatelně způsobených prodlevou na straně externích datových vstupů,
jako budou např. mapové služby a webové služby ISPOP, případně další). Reporty vytvořené v rámci akceptačního testovaní v testovacích nástrojích budou vždy přílohou Akceptačních protokolů (definice viz odst. 6.8 tohoto článku).
6.6 Akceptační testování proběhne na základě Objednatelem schválených akceptačních scénářů (dále jen „Akceptační scénáře“), které kromě vlastních scénářů pro jednotlivé Oblasti testování dle odst. 6.5 tohoto článku budou obsahovat mj. seznam aplikací pro zátěžové a bezpečnostní testování, kritéria testování, očekávané výsledky testů, formu výstupů z testování, apod. Akceptační scénáře v podobě návrhu zašle Zhotovitel Objednateli vždy nejpozději 10 kalendářních dní před termíny uvedenými v čl. 5. odst. 5.3 pododst. 5.3.1 této Smlouvy. Objednatel má právo navržené Akceptační scénáře připomínkovat a bez zbytečného odkladu zaslat Zhotoviteli zpět k opravě. Zhotovitele má povinnost připomínky Objednatele obratem zapracovat. Po zapracování je ihned zasílá zpět Objednateli k novému odsouhlasení. Nevyjádří-li se Objednatel do 7 kalendářních dnů od předání návrhu Akceptačních scénářů k jejich znění, má se za to, že Objednatel s návrhem Akceptačních scénářů v předložené podobě souhlasí. Případné připomínkování a oprava Akceptačních scénářů musí proběhnout tak, aby byl vždy dodržen termín stanovený v 1. větě odst. 6.4 tohoto článku.
6.7 Zhotovitel se zavazuje vytvořit a dodat Objednateli návrh Dokumentace nejpozději 15 kalendářních dní před termínem uvedeným v čl. 5. odst. 5.3 pododst. 5.3.2 této Smlouvy. Objednatel může vznášet k předanému návrhu Dokumentace připomínky a požadavky na doplnění, které má Zhotovitel povinnost před výše uvedeným termínem vypořádat. Objednatel předá Zhotoviteli případné připomínky k předanému návrhu Dokumentace bez zbytečného odkladu, nejpozději však
5. pracovní den ode dne převzetí Dokumentace od Zhotovitele. Akceptace Dokumentace bude potvrzena v Předávacím protokolu dle odst. 6.10 tohoto článku, tj. nebude existovat samostatný akceptační protokol k Dodání Dokumentace. V případě, že si plnění dle této Smlouvy vyžádá schvalovací proces k dokumentárním výstupům (např. odsouhlasení detailní analýzy navržené Zhotovitelem) použije se výše uvedený postup analogicky.
6.8 Výsledkem akceptačního testování SW části Díla (jeho částí – viz výše) bude vždy akceptační protokol (dále jen „Akceptační protokol“). Proběhne-li akceptační testování v pořádku, tj. bude-li splňovat všechny funkční a výkonnostní náležitosti (viz příloha č. 1 této Smlouvy), vydá Objednatel Zhotoviteli Akceptační protokol bez výhrad. Na základě tohoto Akceptačního protokolu je Zhotovitel oprávněn instalovat SW část Díla (resp. jeho dotčenou část – viz výše) na produkční prostředí Objednatele. V opačném případě bude Zhotoviteli Objednatelem vystaven Akceptační protokol s výhradami/ou a bude vyzván k nápravě vytýkaných nedostatků SW části Díla (resp. jeho dotčené části – viz výše), (dále jen „Výhrady“). Zhotovitel se zavazuje zapracovat oprávněné Výhrady Objednatele ve lhůtě do 7 kalendářních dnů od předání předmětného Akceptačního protokolu s Výhradami nebo, s ohledem na jejich závažnost, v jiném, přiměřeném a Objednatelem stanoveném termínu uvedeném v předmětném Akceptačním protokolu. Zapracováním Výhrad a akceptací nápravných opatření Objednatelem (podpis nového Akceptačního protokolu bez Výhrad) je SW část Díla (resp. jeho dotčené části – viz výše) způsobilá k instalaci na produkční prostředí Objednatele. Akceptační protokol bude vždy obsahovat alespoň: označení předmětu plnění (SW část Díla, resp. jeho dotčenou část – viz výše), označení a identifikační údaje Objednatele a Zhotovitele, evidenční číslo Smlouvy přidělené z Centrální evidence smluv Objednatele a datum jejího uzavření, prohlášení Objednatele, že SW část Díla (resp. jeho dotčenou část – viz výše) přejímá, popř. nepřejímá, soupis provedených činností, popř. Výhrad, datum a místo sepsání, jména a podpisy zástupců Objednatele a Xxxxxxxxxxx.
6.9 Zhotovitel nasadí SW část Díla (jeho části – viz výše) na produkční prostředí Objednatele nejpozději následující pracovní den po podpisu předmětného Akceptačního protokolu bez Výhrad, nebude-li dohodnut písemně jiný termín, a to ve spolupráci se zástupcem Objednatele – tento okamžik je okamžikem zprovoznění příslušné SW části Díla (dle čl. 5. odst. 5.3 pododst. 5.3.1 bod 5.3.1.1.
až 5.3.1.4.). Zprovozněním Díla dle čl. 5. odst. 5.3 pododst. 5.3.1 bodu 5.3.1.5, tj. Díla jako celku, se stává Dílo způsobilé k předání a převzetí dle odst. 6.10 tohoto článku.
6.10 Dílo jako celek bude předáno a převzato v místě sídla Objednatele dnem, kdy budou Objednatelem akceptovány/předány/zprovozněny všechny části Díla dle čl. 1. odst. 1.2 pododst. 1.2.1, a to bez vad a nedodělků, o čemž Smluvní strany pořídí předávací protokol Díla (dále jen „Předávací protokol“) podepsaný oběma Smluvními stranami. Předávací protokol bude obsahovat alespoň: označení předmětu plnění (Díla s výčtem všech jeho částí), označení a identifikační údaje Objednatele a Zhotovitele, evidenční číslo Smlouvy přidělené z Centrální evidence smluv Objednatele a datum jejího uzavření, informace o úspěšném Zprovoznění Díla
– viz výše, o Dodání Dokumentace, Dodání Zdrojových kódů a o Dodání Licencí (pro Další licence vč. speciálního protokolu dle čl. 2. odst. 2.13 této Smlouvy), prohlášení Objednatele, že Dílo přebírá jako prosté všech vad a nedodělků, popř. nepřebírá. Přílohou Předávacího protokolu budou dále všechny Akceptační protokoly (odst. 6.8 tohoto článku), na základě kterých bylo Dílo (jeho části
– viz výše) Objednatelem bezvýhradně akceptováno. Budou-li při předání a převzetí Díla zjištěny vady či nedodělky, Objednatel Dílo nepřevezme a součástí Předávacího protokolu bude soupis zjištěných vad a nedodělků s uvedením lhůty a způsobu jejich odstranění. Po odstranění vad a nedodělků uvedených v Předávacím protokolu, vyzve Zhotovitel Objednatele k opětovnému převzetí Díla. V takovém případě bude sepsán nový Předávací protokol (analogicky dle předchozích vět tohoto článku), který bude podepsán oběma Smluvními stranami. Předávací protokol bude podkladem pro fakturaci ze strany Zhotovitele (viz dále).
7. PODPORA PROVOZU DÍLA
7.1 Zhotovitel se zavazuje poskytovat Objednateli Podporu provozu Díla, a to počínaje dnem Předání a převzetí Díla jako celku dle čl. 6 odst. 6.10 této Smlouvy. Pokud bude na produkčním či testovacím prostředí provozována SW část Díla (jeho části – viz výše) přede dnem předání a převzetí Díla jako celku (viz čl. 6. odst. 6.10 této Smlouvy), je Zhotovitel povinen poskytovat Objednateli bezplatnou Podporu provozu Díla až do dne Předání a převzetí Díla jako celku v souladu s čl. 6. odst. 6.10 této Smlouvy.
7.2 Rozsah Podpory provozu Díla specifikuje detailně příloha č. 2 této Smlouvy.
7.3 Dílo bude technicky provozováno Objednatelem na jeho hardwarových a síťových prostředcích včetně virtualizačního software a serverového operačního systému, nebude-li v průběhu trvání Podpory provozu Díla Objednatelem určeno jiné místo provozu.
7.4 Pro komunikaci mezi Objednatelem a Zhotovitelem ve věcech Podpory provozu Díla bude sloužit primárně elektronická aplikace pro sledování požadavků, tzv. „ServisDesk“. Bezchybný provoz ServisDesku po dobu Podpory provozu Díla zabezpečuje Zhotovitel. ServisDesk není technicky provozován Objednatelem. Zhotovitel garantuje Objednateli funkčnost ServisDesku s minimální dostupností 98 % denně. Zhotovitel zřídí delegovaným zástupcům Objednatele uživatelské účty do ServisDesku.
7.5 Zhotovitel je povinen pravidelně jedenkrát ročně (nejpozději vždy k 30. 6. každého roku), pokud nebude dohodnuto mezi Smluvními stranami písemně jinak, předkládat Objednateli návrh plánu aktualizace Díla zahrnující navrhované upgrade a update SW části Díla (dále jen „Plán aktualizace“) k odsouhlasení.
7.6 Neurčí-li Objednatel jinak, či ze schváleného Plánu aktualizace nevyplyne jinak, zavazuje se Zhotovitel zajišťovat průběžnou aktualizaci SW části Díla tak, aby SW část Díla řádně fungovala i po případné změně (updatu) jeho SW platformy. Aktualizace SW platformy Díla musí být uskutečněna nejpozději do 9 měsíců od okamžiku, kdy výrobce SW platformy Díla vydá příslušnou změnu (update/upgrade/verzi), nebude-li dohodnuto s Objednatelem jinak. Změnou SW platformy Díla se rozumí libovolné formy oprav programového vybavení (verze, updaty,
aktualizace, patche, hotfixy, apod.) vydávané výrobcem SW platformy Díla zpravidla za účelem odstranění chyb SW platformy Díla nebo zlepšení jeho funkce. Specifikace SW platformy Díla (včetně licenčních podmínek), je součástí Dokumentace.
7.7 Výkazy (provozní deník, pololetní výkazy) o prováděných činnostech Podpory provozu Díla bude veden Zhotovitelem v ServisDeskovém systému (viz příloha č. 2 této Smlouvy).
8. PŘESUN DÍLA
8.1 Objednatel je oprávněn kdykoliv v období od Předání a převzetí Díla jako celku na základě Předávacího protokolu (blíže viz čl. 6. odst. 6.10 této Smlouvy) do okamžiku ukončení poskytování služeb Podpory provozu Díla písemně požádat, a to i opakovaně, Zhotovitele o poskytnutí plnění
„Přesun Díla“. Zhotovitel se zavazuje, že zajistí realizaci Přesunu Díla takovými pracovníky, jejichž zkušenosti, odborné znalosti a vzdělání zaručují maximální možnou efektivitu realizace. Na termínu realizace Přesunu Díla se obě Smluvní strany dohodnou vždy ad hoc. Smluvní strany se zavázaly, že Přesun Díla bude Zhotovitelem proveden nejdříve do 60 a nejpozději do 120 kalendářních dní od obdržení požadavku Objednatele na realizaci Přesunu Díla, nebude-li Smluvními stranami dohodnuto písemně jinak.
8.2 Předmětem Přesunu Díla je změna místa instalace Díla spočívající ve znovuzprovoznění Díla v místě přesunu (nové instalace), tj. zejména v:
8.2.1 převodu testovacího a produkčního prostředí Díla z místa instalace Díla do místa přesunu Díla;
8.2.2 převodu funkcionalit – reinstalaci všech modulů a SW platformy Díla z místa instalace Díla do místa přesunu Díla;
8.2.3 převodu veškerých dat a metadat Díla z místa instalace Díla do místa přesunu Díla;
8.2.4 rekonfiguraci Díla a jeho SW platformy v místě přesunu Díla včetně síťových nastavení, serverových služeb apod.;
8.2.5 otestování konzistence Díla mezi místem instalace a místem přesunu Díla (včetně testů stability, spolehlivosti, bezpečnosti, výkonnosti, přístupnosti, integrity, interoperability, apod.);
8.2.6 odstávka a ukončení provozu Díla v místě instalace;
8.2.7 zprovoznění Díla v místě přesunu Díla;
8.2.8 úpravě správcovské, resp. systémové a bezpečnostní dokumentace na reálie místa přesunu Díla;
8.2.9 obnovení poskytování všech plnění dle této Smlouvy.
8.3 O úspěšném Přesunu Díla bude vždy mezi Smluvními stranami sepsán akceptační protokol (dále jen „Akceptační protokol Přesunu Díla“), který bude obsahovat alespoň: označení předmětu plnění (Přesun Díla), označení a identifikační údaje Objednatele a Zhotovitele, evidenční číslo Smlouvy přidělené z Centrální evidence smluv Objednatele a datum jejího uzavření, prohlášení Objednatele, že Přesun Díla akceptuje či neakceptuje, soupis provedených činností, datum a místo sepsání, jména a podpisy zástupců Objednatele a Xxxxxxxxxxx. Budou-li při akceptaci Přesunu Díla zjištěny vady, Objednatel Přesun Díla neakceptuje a součástí Akceptačního protokolu Přesunu Díla bude soupis zjištěných vad s uvedením lhůty a způsobu jejich odstranění. Po odstranění vad uvedených v Akceptačním protokolu Přesunu Díla, vyzve Zhotovitel Objednatele k opětovné Akceptaci Přesunu Díla. V takovém případě bude sepsán nový Akceptační protokol Přesunu Díla (analogicky dle předchozích vět tohoto článku), který bude podepsán oběma Smluvními stranami. Akceptační protokol Přesunu Díla bude podkladem pro fakturaci ze strany Zhotovitele (viz dále).
8.4 Objednatel se zavazuje zajistit v cílovém místě Přesunu Díla adekvátní podmínky pro realizaci Přesunu Díla a následné plnění předmětu této Smlouvy - Podpory provozu Díla. Tyto podmínky spočívají v zajištění obdobných infrastrukturních služeb potřebných pro řádný provoz Díla (síťová konektivita, virtualizační software, výpočetní výkon, úložná kapacita, zálohování na úrovni virtuálního software, přístup do místa přesunu apod.). Odpovědnost za nastavení, správu, provoz, aktualizaci softwarových komponent Díla - počínaje Operačním systémem, přes databáze, aplikační software, aplikační služby a konče autorským SW Zhotovitele jako takovým zůstává v odpovědnosti Xxxxxxxxxxx.
8.5 Dodaná Licence/Další licence musí být v souladu s provozem v cloudovém prostředí. Zhotovitel garantuje soulad použité Licence/Dalších licencí i pro provoz v místě Přesunu Díla s tím, že není oprávněn nárokovat po Objednateli úhradu za dodatečné licence, které by mohly vzniknout v důsledku Přesunu Díla.
9. CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY
9.1 Celková cena za realizaci Díla dle čl. 1. odst. 1.2 pododst. 1.1.1 této Smlouvy činí 986.000,- Kč bez daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH“). DPH činí v souladu s aktuálně platnou a účinnou právní úpravou 21 %, tedy 207.060,- Kč. Celková cena za realizaci Díla včetně DPH tedy činí 1.193.060,- Kč (dále jen „Cena Díla“).
9.2 Cena za roční Podporu provozu Díla dle čl. 1. odst. 1.2 pododst. 1.2.2 této Smlouvy je stanovena sazbami uvedenými níže v Tabulce č. 1 „Maximální cena za 1 rok poskytování Podpory provozu Díla“ (dále také jen jako „Tabulka č. 1“). Dílčí služby v rámci Podpory provozu Díla pod písmeny
a) – c), konkrétně tedy dílčí služby „IPO_01 - Standardní údržba“, „IPO_02 - Servisdesk, hot-line“ a „IPO_03 - Řízení incidentů“ budou hrazeny dle ročních paušálních sazeb uvedených níže v Tabulce č. 1 u předmětných služeb, a to 2x ročně vždy po 50 % roční paušální sazby každé jednotlivé služby (tedy zpětně). Dílčí služba v rámci Podpory provozu Díla pod písmenem d), konkrétně tedy dílčí služba „IPO_04 - Konzultace“ bude hrazena dle skutečného čerpání a sazby za člověkohodinu (v maximálním rozsahu 128 člověkohodin za 1 rok poskytování Podpory provozu Díla s tím, že nevyčerpané člověkohodiny této dílčí služby se automaticky převádějí do následujícího roku). Dílčí služba v rámci Podpory provozu Díla pod písmenem e), konkrétně tedy dílčí služba
„IPO_05 – Řízení změn a nasazení“, bude hrazena rovněž dle skutečného čerpání a sazby za člověkohodinu (v maximálním rozsahu 320 člověkohodin za 1 rok poskytování Podpory provozu Díla s tím, že nevyčerpané člověkohodiny této dílčí služby se též automaticky převádějí do následujícího roku). Celková cena za 1 rok poskytování Podpory provozu Díla (dále jen „Cena za Podporu provozu Díla“) je uvedena v řádku f) Tabulky č. 1 níže.
Tabulka č. 1: Maximální cena za 1 rok poskytování Podpory provozu Díla:
Služba | Rozsah (člověkohodiny) | Sazba za člověko hodinu v Kč bez DPH | Cena celkem bez DPH v Kč | DPH 21 % v Kč | Cena celkem vč. DPH v Kč | |
a) | IPO_01 – Standardní údržba | Paušální | Paušální | 160.000,- | 33.600,- | 193.600,- |
b) | IPO_02 – Servisdesk, hot-line | Paušální | Paušální | 80.000,- | 16.800,- | 96.800,- |
c) | IPO_03 – Řízení incidentů | Paušální | Paušální | 80.000,- | 16.800,- | 96.800,- |
d) | IPO_04 – Konzultace | 128 | 500,- | 64.000,- | 13.440,- | 77.440,- |
e) | IPO_05 – Řízení změn a nasazení | 320 | 500,- | 160.000,- | 33.600,- | 193.600,- |
f) | Celkem | ---- | ---- | 544.000,- | 114.240,- | 658.240,- |
9.3 Cena za Přesun Díla (rozumí se 1 [jeden] Přesun Díla) činí 50.000,- Kč bez DPH, sazba DPH činí v souladu s aktuálně platnou a účinnou právní úpravou 21 %, tedy 10.500,- Kč. Cena za Přesun Díla tedy činí včetně DPH 60.500,- Kč (dále jen „Cena za Přesun Díla“).
9.4 Ceny uvedené v odstavcích 9.1 až 9.3 tohoto článku jsou stanoveny jako ceny konečné, pevné a nepřekročitelné. V cenách jsou zahrnuty veškeré náklady Zhotovitele na realizaci Díla, zajištění Podpory provozu Díla, případně Přesun Díla, tedy veškeré práce, dodávky, služby, poplatky, výkony a další činnosti nutné pro řádné splnění předmětu této Smlouvy, byť nebyly v nabídce Zhotovitele výslovně uvedeny.
9.5 Ceny dle odstavců 9.1 až 9.3 tohoto článku je možné změnit či překročit pouze v případě změny příslušných právních předpisů upravujících výši DPH. V takovém případě bude účtována DPH ve výši platné k datu uskutečnění zdanitelného plnění.
9.6 Cena Díla bude Zhotoviteli uhrazena bezhotovostním převodem v české měně na základě jediné celkové faktury po řádném splnění realizace Díla jako celku dle této Smlouvy, tedy po podpisu Předávacího protokolu oběma Smluvními stranami. Xxxxxxxxxx je oprávněn vystavit fakturu do 14 kalendářních dnů po převzetí Díla Objednatelem v souladu s čl. 6. odst. 6.10 této Smlouvy. Podmínkou pro vystavení faktury je řádné předání Díla a zároveň jeho vyúčtování; přílohou faktury proto musí být soupis skutečně provedených služeb, prací apod., tedy Akceptační protokol/y dle čl. 6. odst. 6.8 této Smlouvy a dále Předávací protokol dle čl. 6. odst. 6.10 této Smlouvy.
9.7 Ceny za konkrétní dílčí služby v rámci Podpory provozu Díla uvedené v Tabulce č. 1 výše pod písmeny a) – c), konkrétně tedy ceny za dílčí služby „IPO_01 – Standardní údržba“,
„IPO_02 – Servisdesk, hot-line“ a „IPO_03 – Řízení incidentů“, budou Zhotoviteli uhrazeny bezhotovostním převodem v české měně na základě půlročních splátek (každá splátka bude vždy odpovídat 50 % ročních paušálních sazeb za jednotlivé dílčí služby uvedené výše) za každých 6 po sobě jdoucích měsíců poskytnutého plnění (tedy zpětně). Zhotovitel vystaví vždy jednu společnou fakturu pro všechny tyto výše specifikované dílčí služby, a to vždy bezprostředně po uplynutí každého šestiměsíčního období počínaje datem zahájení poskytování plnění Podpory provozu Díla (viz čl. 5. odst. 5.5 této Smlouvy);
9.8 Cena za konkrétní dílčí službu v rámci Podpory provozu Díla uvedená v Tabulce č. 1 výše pod písmenem d), konkrétně tedy cena za dílčí službu „IPO_04 – Konzultace“, bude Zhotoviteli uhrazena bezhotovostním převodem v české měně na základě další samostatné faktury, a sice za konkrétní provedené úkony (plnění) v periodických půlročních splátkách (tedy zpětně). Zhotovitel vystaví fakturu na částku odpovídající součinu sazby za člověkohodinu (dle Tabulky č. 1 výše) a počtu oběma Smluvními stranami odsouhlasenými, reálně odpracovanými člověkohodinami za úkony spadající pod tuto dílčí službu, jež byly za dané fakturační období realizovány, tedy skutečně čerpány. Zhotovitel tedy vystaví vždy bezprostředně po uplynutí každého šestiměsíčního období počínaje datem zahájení poskytování plnění Podpory provozu Díla (viz čl. 5. odst. 5.5 této Smlouvy) fakturu na částku odpovídající počtu skutečně čerpaného plnění a sazby za člověkohodinu pro dílčí službu „IPO_04 – Konzultace“ (na základě vykázaného poskytnutého plnění). Vykazována budou pouze objednaná a zároveň v daném fakturačním období převzatá plnění dílčí služby „IPO_04 – Konzultace“.
9.9 Cena za konkrétní dílčí službu v rámci Podpory provozu Díla uvedená v Tabulce č. 1 výše pod písmenem e), konkrétně tedy cena za dílčí službu „IPO_05 – Řízení změn a nasazení“, bude Zhotoviteli uhrazena bezhotovostním převodem v české měně na základě další samostatné faktury, a sice za konkrétní provedené úkony (plnění) v periodických půlročních splátkách (tedy zpětně). Zhotovitel vystaví fakturu na částku odpovídající součinu sazby za člověkohodinu (dle Tabulky č. 1 výše) a počtu oběma Smluvními stranami odsouhlasenými, reálně odpracovanými člověkohodinami za úkony spadající pod tuto dílčí službu, jež byly za dané fakturační období realizovány, tedy skutečně čerpány. Zhotovitel tedy vystaví vždy bezprostředně po uplynutí každého šestiměsíčního období počínaje datem zahájení poskytování plnění Podpory provozu Díla (viz čl.
5. odst. 5.5 této Smlouvy) fakturu na částku odpovídající počtu skutečně čerpaného plnění a sazby za člověkohodinu pro dílčí službu „IPO_05 – Řízení změn a nasazení“ (na základě vykázaného poskytnutého plnění). Vykazována budou pouze objednaná a zároveň v daném fakturačním období převzatá plnění dílčí služby „IPO_05 – Řízení změn a nasazení“.
9.10 Cena za Přesun Díla bude Zhotoviteli uhrazena vždy po jeho úspěšné realizaci, resp. provedení Přesunu Xxxx, který bude realizován na základě písemného požadavku Objednatele. Zhotovitel je oprávněn vystavit fakturu vždy bezprostředně po uplynutí kalendářního měsíce, ve kterém byly služby Přesunu Díla poskytnuty. Přílohou faktury musí být vždy Akceptační protokol Přesunu Díla (viz čl. 8. odst. 8.3 této Smlouvy).
9.11 Každá faktura bude obsahovat náležitosti daňového a účetního dokladu podle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (jedná se především o označení faktury a její číslo, identifikační údaje Smluvních stran, předmět Smlouvy, bankovní spojení, fakturovanou částku bez/včetně DPH) a bude mít náležitosti obchodní listiny dle § 435 Občanského zákoníku. Faktura bude vždy označena evidenčním číslem Smlouvy z Centrální evidence smluv Objednatele 180244 (viz také záhlaví této Smlouvy).
9.12 Faktura bude vždy zaslána v 1 vyhotovení na adresu Objednatele ve tvaru:
Odbor informatiky, Ministerstvo životního prostředí, Xxxxxxxxx 0000/00, 000 00 Xxxxx 00.
9.13 Objednatel je oprávněn vrátit fakturu do konce doby její splatnosti zpět Zhotoviteli, pokud bude obsahovat nesprávné náležitosti či údaje nebo pokud požadované náležitosti a údaje nebude obsahovat vůbec. V takovém případě nová doba splatnosti počíná běžet ode dne doručení opravené nebo doplněné faktury Objednateli. Objednatel není v takovém případě v prodlení s plněním svých závazků.
9.14 Splatnost faktury činí 28 kalendářních dní ode dne jejího doručení Objednateli. Povinnost Objednatele zaplatit ceny dle výše uvedeného jsou splněny odepsáním příslušné částky z účtu Objednatele. Objednatel neposkytuje zálohy. Platby budou probíhat výhradně v Kč (CZK), rovněž veškeré cenové údaje na faktuře budou v této měně.
10. PRÁVA A POVINNOSTI SMLUVNÍCH STRAN
10.1 Způsob plnění Smlouvy. Zhotovitel je povinen provést a předat Objednateli Dílo svým jménem, na svůj náklad, na vlastní odpovědnost a nebezpečí v ujednaných termínech. Zhotovitel je povinen zpracovat Dílo v souladu s platnými právními předpisy
10.2 Odpovědnost za škodu. Zhotovitel odpovídá v plné výši za škody vzniklé Objednateli nebo třetím osobám v souvislosti s plněním, nedodržením nebo porušením povinností vyplývajících z této Smlouvy. Takové škody budou řešeny dle platných právních předpisů.
10.3 Překážky na straně Zhotovitele. Zhotovitel je povinen Objednateli neprodleně oznámit jakoukoliv skutečnost, která by mohla mít, byť i částečně, vliv na schopnost Zhotovitele plnit jeho povinnosti
vyplývající z této Smlouvy. Takovým oznámením však Zhotovitel není zbaven povinnosti nadále plnit povinnosti vyplývající mu z této Smlouvy.
10.4 Použití Xxxx Xxxxxxxxxxxx. Zhotovitel se ve smyslu ustanovení § 2633 Občanského zákoníku zavazuje, že neužije žádný z výsledků jeho činnosti vzniklý při plnění této Smlouvy ani jakákoliv data shromážděná v souvislosti s plněním této Smlouvy k jiným účelům, než ke splnění povinností vyplývajících z této Smlouvy, a žádný z těchto výsledků neposkytne k užití žádné třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu Objednatele. Zhotovitel se navíc zavazuje po předání Díla veškerá data poskytnutá mu Objednatelem v souvislosti s touto Smlouvou Objednateli vrátit, příp. na pokyn Objednatele zničit.
10.5 Pokyny Objednatele. Zhotovitel má povinnost a zavazuje se řídit se při plnění této Smlouvy pokyny Objednatele. Povinnost Zhotovitele dle ustanovení § 2594 odst. 1 Občanského zákoníku upozornit Objednatele na nevhodnost pokynů není tímto ustanovením dotčena. Objednatel na odůvodněné vyžádání poskytne Zhotoviteli podklady nutné pro řádnou realizaci Díla, poskytování Podpory provozu Díla a realizaci Přesunu Díla, a to jak v elektronické podobě, tak v tištěné podobě, pokud bude mít tyto k dispozici.
10.6 Ochrana práv třetích osob. Xxxxxxxxxx se při plnění Smlouvy zavazuje respektovat veškeré obecně závazné právní předpisy, zejména se zavazuje, že se svým jednáním nedopustí nekalé soutěže a že při plnění této Smlouvy nebude zasahovat do práv třetích osob, ani výsledek činnosti Zhotovitele nebude zasahovat nebo jakýmkoliv způsobem porušovat práva třetích osob.
10.7 Součinnost. Smluvní strany jsou povinny při plnění této Smlouvy vzájemně spolupracovat, poskytnout si vzájemně veškerou součinnost nezbytně nutnou pro plnění této Smlouvy a vzájemně se informovat o skutečnostech, které jsou nebo mohou být významné pro plnění této Smlouvy. Zhotovitel se též zavazuje k poskytnutí veškeré případné součinnosti při plnění povinností vyplývajících ze ZZVZ. Zhotovitel je dále povinen umožnit kontrolu v místě plnění i kontrolu všech dokladů souvisejících s plněním této Smlouvy, a to zejména v souladu se zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád), ve znění pozdějších předpisů. Tyto povinnosti trvají i po ukončení této Smlouvy.
10.8 Mlčenlivost. Zhotovitel se zavazuje v průběhu plnění této Smlouvy i po jejím ukončení zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, o kterých se dozví od Objednatele v souvislosti s plněním této Smlouvy. Tato povinnost mlčenlivosti se vztahuje na všechny zaměstnance a spolupracovníky Xxxxxxxxxxx a přetrvá i po skončení trvání této Smlouvy.
10.9 Kontrola plnění. Zhotovitel je povinen Objednateli umožnit provést kontrolu plnění dle této Smlouvy kdykoli po předchozí výzvě Objednatele, a to po celou dobu trvání této Smlouvy.
10.10 Započtení, postoupení. Zhotovitel není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Objednatele provádět jakékoliv zápočty svých pohledávek vůči Objednateli proti jakýmkoliv pohledávkám Objednatele vůči Zhotoviteli, ani postupovat jakákoliv svoje práva a pohledávky vůči Objednateli na třetí osoby.
10.11 Pojištění. Zhotovitel je povinen po dobu trvání této Smlouvy sjednat a udržovat v platnosti pojištění své odpovědnosti za škodu způsobenou Objednateli či třetí osobě s limitem pojistného plnění na jednu pojistnou událost ve výši nejméně 5 000 000,- Kč. Zhotovitel je povinen předložit Objednateli kopii pojistky při podpisu této Smlouvy a následně kdykoliv na vyžádání Objednatele, a to nejpozději do pěti (5) pracovních dnů od doručení žádosti Objednatele.
10.12 Ochrana osobních údajů. Zhotovitel se zavazuje ochraňovat osobní údaje a nakládat s nimi v souladu s příslušnými právními předpisy, zejména se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů a dále v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016, o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů
a o zrušení směrnice 95/46/ES (dále jen „GDPR“). Ve vztahu k GDPR bude mezi Smluvními stranami uzavřena “Smlouva na zpracování osobních údajů“, jejíž podstatné náležitosti byly uvedeny v zadávací dokumentaci k Veřejné zakázce, a to nejpozději do termínu Předání a převzetí Díla jako celku dle čl. 5. odst. 5.3 pododst. 5.3.5 této Smlouvy nebude-li mezi Smluvními stranami stanoveno písemně jinak.
11. PROHLÁŠENÍ SMLUVNÍCH STRAN
11.1 Zhotovitel prohlašuje, že se v plném rozsahu seznámil s obsahem a povahou předmětu plnění a že je způsobilý k řádnému a včasnému provedení Díla a dále k zajištění Podpory provozu Díla, a Přesunu Díla dle této Smlouvy. Dále prohlašuje, že jsou mu známy veškeré technické, kvalitativní a jiné nezbytné podmínky potřebné k bezchybnému plnění této Smlouvy, a že disponuje takovými kapacitami a odbornými znalostmi, které jsou třeba k řádnému plnění předmětu této Smlouvy.
11.2 Zhotovitel bude zhotovovat Dílo a zajišťovat Podporu provozu Díla, případně realizovat Přesun Díla podle svých odborných znalostí, zkušeností, praxe, při jejich realizaci bude postupovat s náležitou odbornou péčí, v souladu s touto Smlouvou, jejími přílohami, zadávacími podmínkami k Veřejné zakázce a dle pokynů a požadavků Objednatele.
11.3 Zhotovitel si je vědom, že Dílo bude dostupné v prostředí internetu a že Dílo bude provozované na infrastruktuře správce významného informačního systému dle zákona č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti), ve znění pozdějších předpisů. Zhotovitel se zavazuje, že po celou dobu trvání této Smlouvy bude jednat v souladu s výše citovaným zákonem. Zhotovitel prohlašuje, že při zhotovení Díla zohlední bezpečnostní opatření k zajištění dostupnosti, důvěrnosti a integrity dat minimálně v rozsahu standardu OWASP.
11.4 Zhotovitel prohlašuje, že se seznámil se všemi podklady, které mu byly Objednatelem poskytnuty a je si vědom, že nemůže v průběhu plnění předmětu této Smlouvy uplatnit nároky na úpravu smluvních podmínek (zadání), a zavazuje se provést Dílo, zajišťovat Podporu provozu Díla a případně realizovat Přesun Díla dle předaných podkladů, v souladu s obecně závaznými právními předpisy a pokyny Objednatele.
11.5 Smluvní strany prohlašují, že předmět této Smlouvy není plněním nemožným a že tuto Smlouvu uzavírají po pečlivém zvážení všech možných důsledků.
11.6 Zhotovitel prohlašuje, že není předlužen a není mu známo, že by bylo vůči němu zahájeno insolvenční řízení. Dále prohlašuje, že vůči němu není vydáno žádné soudní rozhodnutí, či rozhodnutí správního, daňového či jiného orgánu nebo rozhodce na plnění, které by mohlo být důvodem soudní exekuce na majetek Zhotovitele, nebo by mohlo mít jakkoliv negativní vliv na schopnost Zhotovitele splnit povinnosti vyplývající z této Smlouvy, a že takové řízení nebylo vůči němu zahájeno.
11.7 Dojde-li z jakéhokoli důvodu, spočívajícího na kterékoli Smluvní straně, k potřebě migrace předmětných dat do nástupnického systému, je Zhotovitel povinen poskytnout Objednateli veškerou potřebnou součinnost k tomuto převodu dat, s čímž uzavřením této Smlouvy vyjadřuje svůj souhlas.
11.8 Pro vzájemnou komunikaci po dobu trvání této Smlouvy jmenují Smluvní strany kontaktní osoby. Kontaktní osoby budou zastupovat Smluvní strany ve věcech odborných a souvisejících s plněním dle této Smlouvy, nejsou však oprávněny tuto Smlouvu jakkoli měnit, ukončovat či od ní odstupovat. Kontaktními osobami Objednatele jsou Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxxx (xxxxxxx.xxxxxxxx@xxx.xx, 267 122 277), Xxx. Xxxxx Xxxxxx (xxxxx.xxxxxx@xxx.xx, 267 122 935; dále jen „Oprávněná osoba Objednatele v technických záležitostech“) a RNDr. Xxxxx Xxxxxxxxx, Ph.D. (xxxxx.xxxxxxxxx@xxx.xx, 267 122 159). Kontaktní osobou Zhotovitele jsou Xxx. Xxx Xxxxxx (xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx) a Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx (xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx).
V případě změny kontaktní osoby musí každá ze Smluvních stran informovat druhou Smluvní stranu neprodleně minimálně e-mailovou formou, není však potřeba uzavírat dodatek k této Smlouvě.
12. PRÁVA Z VAD, SANKCE A ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
12.1 Zhotovitel se zavazuje poskytnout Objednateli na Dílo záruku za jakost v délce 24 měsíců, a to počínaje dnem převzetí Díla jako celku Objednatelem, tj. podpisem Předávacího protokolu oběma Smluvními stranami dle čl. 6. odst. 6.10 této Smlouvy. Na Zhotovitelem provedené záruční opravy Díla nebo jeho rozšíření vzniklého na základě realizace dílčí služby Podpory provozu Díla “IPO_05 - Řízení změn a nasazení” se vztahuje nová záruka za jakost v délce 24 měsíců od doby provedení zápisu o odstranění záruční vady, resp. akceptace poskytnutí dílčí služby
„IPO_05 – Řízení změn a nasazení“.
12.2 Vady Díla, které se vyskytnou v záruční době, musí Objednatel uplatnit u Zhotovitele bez zbytečného odkladu poté, co se o nich dozví.
12.3 Oznámení o výskytu vady bude Objednatelem učiněno písemně a doručeno Zhotoviteli. Zhotovitel je povinen nastoupit k odstranění vady Díla nejpozději do 2 pracovních dnů od doručení písemného oznámení o výskytu vady a vadu Díla odstranit nejpozději do 10 pracovních dnů ode dne doručení oznámení Objednatele, nebude-li dohodnuto mezi Smluvními stranami písemně jinak.
12.4 Je-li vadné plnění podstatným porušením této Smlouvy, má Objednatel právo na odstranění vady opravou nebo úpravu Díla, na přiměřenou slevu z Ceny Díla nebo odstoupení od této Smlouvy
– volba práva je vždy na straně Objednatele. Smluvní strany se dohodly, že za podstatné porušení této Smlouvy bude považováno zejména:
a) prodlení Xxxxxxxxxxx s provedením Díla jako celku o více než 21 kalendářních dní (viz čl. 5. odst. 5.2 této Smlouvy) či nedodržení jednotlivých Milníků o více než 21 kalendářních dní (viz čl. 5. odst. 5.3 této Smlouvy) anebo nedodržení termínu pro realizaci služby Přesun Díla o více než 120 kalendářních dní (viz čl. 8. odst. 8.1 této Smlouvy);
b) prodlení Xxxxxxxxxxx s odstraněním Výhrad (viz čl. 6. odst. 6.8 této Smlouvy) či vad/ nedodělků dle čl. 6. odst. 6.10/čl. 8. odst. 8.3 této Smlouvy o více než 14 kalendářních dní;
c) prodlení Xxxxxxxxxxx s odstraněním vad v záruční době dle odst. 12.3 tohoto článku o více než 21 kalendářních dní;
d) jestliže Zhotovitel ujistil Objednatele, že Dílo, resp. jeho jednotlivé dílčí části (viz čl. 1. odst.
1.2 pododst. 1.2.1 písm. a) – e)) mají určité vlastnosti, zejména vlastnosti Objednatelem vymíněné, anebo že nemají žádné vady, a toto ujištění se následně ukáže nepravdivým.
12.5 Zhotovitel je povinen provádět Dílo v souladu s touto Smlouvou, požadavky Objednatele, zadávacími podmínkami k Veřejné zakázce a v souladu s obecně závaznými právními předpisy. Jestliže Zhotovitel tyto povinnosti vyplývající z této Smlouvy poruší a nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené lhůtě, jedná se o podstatné porušení této Smlouvy ze strany Zhotovitele a Objednatel má právo od této Smlouvy okamžitě odstoupit.
12.6 Objednatel je dále oprávněn odstoupit od této Smlouvy:
a) jestliže zjistí, že Zhotovitel nabízel, dával, přijímal nebo zprostředkovával určité hodnoty s cílem ovlivnit chování nebo jednání kohokoliv, ať již státního úředníka nebo někoho jiného, přímo nebo nepřímo, v zadávacím řízení nebo při provádění Smlouvy; nebo
b) jestliže zjistí, že Zhotovitel zkresloval jakékoliv skutečnosti za účelem ovlivnění zadávacího řízení nebo provádění Smlouvy ke škodě Objednatele, včetně užití podvodných praktik k potlačení a snížení výhod volné a otevřené soutěže; nebo
c) nedodržoval povinnosti vyplývající z předpisů práva životního prostředí, sociálních nebo pracovně právních předpisů nebo kolektivních smluv vztahujících se k předmětu plnění veřejné zakázky; nebo
d) bude-li vůči Zhotoviteli zahájeno insolvenční řízení nebo podán návrh na zahájení insolvenčního řízení nebo byl tento návrh zamítnut pro nedostatek majetku; nebo
e) bude-li Zhotovitel provádět práce v rozporu s pokyny Objednatele, Objednatel jej na možnost odstoupení upozorní a vyzve k odstranění konkrétních nedostatků, a Zhotovitel nedostatek neodstraní ani v náhradně stanovené lhůtě v délce 14 kalendářních dnů.
12.7 Bude-li Objednatel v prodlení s úhradou jakékoli faktury, je Zhotovitel oprávněn požadovat úhradu úroku z prodlení z dlužné částky ve výši stanovené příslušnými právními předpisy.
12.8 V případě prodlení Zhotovitele s provedením a předáním dokončeného Díla jako celku v dohodnutém termínu (viz. čl. 5. odst. 5.2 této Smlouvy), a/nebo v případě prodlení Zhotovitele s dodržení jednotlivých Milníků (viz čl. 5. odst. 5.3 této Smlouvy), a/nebo nedodržení termínu pro realizaci služby Přesun Díla (viz čl. 8. odst. 8.1 této Smlouvy), a/nebo v případě prodlení Zhotovitele s odstraněním Výhrad (viz čl. 6. odst. 6.8 této Smlouvy) či vad/nedodělků dle čl. 6. odst. 6.10/čl. 8. odst. 8.3 této Smlouvy, a/nebo v případě prodlení Zhotovitele s odstraněním vad v záruční době dle odst. 12.3 tohoto článku, je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,2 % z Ceny Díla/Přesunu Díla (dle toho, co je pro daný případ relevantní) za každý i započatý den prodlení.
12.9 V případě porušení povinností Zhotovitele vyplývajících z čl. 10. a 11. této Smlouvy je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 50 000,- Kč za každý takový případ, není-li ujednáno jinak.
12.10 V případě, kdy ze strany Zhotovitele dojde při poskytování Podpory provozu Díla k nedodržení lhůt definovaných přílohou č. 2 této Smlouvy, je Zhotovitel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši a za podmínek stanovených v příloze č. 2 této Smlouvy.
12.11 Smluvní pokuty jsou splatné do 28 kalendářních dní ode dne doručení výzvy k jejich zaplacení Zhotoviteli. Zaplacením jakékoliv smluvní pokuty dle této Smlouvy není dotčena povinnost Zhotovitele nahradit újmu vzniklou Objednateli porušením smluvní povinnosti, které se smluvní pokuta týká. Objednatel je oprávněn požadovat náhradu škody v plné výši bez ohledu na ujednanou smluvní pokutu.
12.12 Odstoupení od Xxxxxxx musí být provedeno v písemné formě. Odstoupením se závazek založený Smlouvou zrušuje od počátku a Smluvní strany se vypořádají podle příslušných ustanovení Občanského zákoníku o bezdůvodném obohacení. Účinky odstoupení od Xxxxxxx nastávají okamžikem doručení odstoupení od Xxxxxxx Zhotoviteli. Odstoupení od Xxxxxxx se nedotýká práva na náhradu škody vzniklého z porušení smluvní povinnosti, práva na zaplacení smluvní pokuty a úroku z prodlení, pokud již dospěl, ani ujednání, které má vzhledem ke své povaze zavazovat Smluvní strany i po odstoupení od Smlouvy, tj. zejména o způsobu řešení sporů a volbě práva. Obdobné platí i pro předčasné ukončení Smlouvy jiným způsobem.
13. TRVÁNÍ SMLOUVY
13.1 Tato Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou.
13.2 Tuto Smlouvu lze ukončit na základě vzájemné písemné dohody obou Smluvních stran, písemnou výpovědí Smlouvy ze strany Objednatele dle odst. 13.3/13.4 tohoto článku či ze strany Xxxxxxxxxxx dle odst. 13.5 tohoto článku nebo odstoupením od Smlouvy dle článku 12. této Smlouvy, a dále v souladu s příslušnými ustanoveními Občanského zákoníku.
13.4 Objednatel je dále oprávněn vypovědět jakoukoli ze služeb Podpory provozu Díla specifikovanou v Příloze č. 2 této Smlouvy – vždy však pouze ve vztahu k této konkrétní službě Podpory provozu Díla, nikoli k této Smlouvě jako celku, a to i bez udání důvodu. Výpověď dle předchozí věty tohoto odstavce musí být Objednatelem učiněna písemně a doručena Zhotoviteli, přičemž výpovědní doba v délce 1 měsíce počíná běžet dnem následujícím po dni doručení písemné výpovědi Zhotoviteli. Dojde-li k výpovědi jakékoli ze služeb Podpory provozu Díla dle shora uvedeného, je Zhotovitel oprávněn fakturovat Objednateli pouze poměrnou část ceny/odpracované člověkohodiny předmětné služby Podpory provozu Díla dle čl. 9. odst. 9.2 této Smlouvy (Tabulka č. 1), a to za dodržení platebních podmínek definovaných v čl. 9. odst. 9.7 a násl. této Smlouvy.
13.6 V případě předčasného ukončení této Smlouvy dohodou, výpovědí či odstoupením jsou Smluvní strany povinny provést vypořádání vzájemných práv a povinností v souladu s příslušnými právními předpisy.
14. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
14.1 Tato Smlouva a práva a povinnosti z ní vyplývající se řídí právním řádem České republiky. Práva a povinnosti Smluvních stran, pokud nejsou upraveny touto Smlouvou, se řídí Občanským zákoníkem a předpisy souvisejícími.
14.2 Veškeré případné spory vzniklé mezi Smluvními stranami na základě nebo v souvislosti s touto Smlouvou budou primárně řešeny jednáním Smluvních stran. V případě, že tyto spory nebudou v přiměřené době vyřešeny, budou k jejich projednání a rozhodnutí příslušné obecné soudy České republiky.
14.3 Tato Smlouva může být měněna nebo doplňována pouze formou písemných vzestupně číslovaných dodatků podepsaných oběma Smluvními stranami. Ke změnám či doplnění neprovedeným písemnou formou se nepřihlíží, s výjimkou ustanovení čl. 11. odst. 11.7 této Smlouvy v případě stanovení kontaktních osob Smluvních stran.
14.4 V případě, že některé ustanovení této Smlouvy je nebo se stane v budoucnu neplatným, neúčinným či nevymahatelným nebo bude-li takovým shledáno příslušným orgánem, zůstávají ostatní ustanovení této Smlouvy v platnosti a účinnosti, pokud z povahy takového ustanovení nebo z jeho obsahu anebo z okolností, za nichž byla tato Smlouva uzavřena, nevyplývá, že jej nelze oddělit od ostatního obsahu této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují bezodkladně nahradit neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení této Smlouvy ustanovením jiným, které svým obsahem a smyslem odpovídá nejlépe ustanovení původnímu a této Smlouvě jako celku.
14.5 Smluvní strany na sebe přebírají nebezpečí změny okolností v souvislosti s právy a povinnostmi smluvních stran vzniklými na základě této Smlouvy. Smluvní strany vylučují uplatnění ustanovení
§ 1765 odst. 1, § 1766 a § 2620 Občanského zákoníku na svůj smluvní vztah založený touto Smlouvou.
14.6 Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma Smluvními stranami a účinnosti dnem jejího uveřejnění v Informačním systému Registr smluv (dále jen „ISRS“) dle podmínek stanovených zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů. Zhotovitel
bezvýhradně souhlasí s uveřejněním celého znění této Smlouvy v ISRS a na profilu Objednatele (jakožto zadavatele Xxxxxxx xxxxxxx), popř. na dalších místech, v souladu s příslušnými právními předpisy. Uveřejnění této Smlouvy na místech požadovanými právními předpisy provede Objednatel.
14.7 Tato Smlouva je sepsána ve 4 vyhotoveních, každé s platností originálu, z nichž 3 si ponechá Objednatel a 1 vyhotovení obdrží Zhotovitel.
14.8 Nedílnou součástí této Smlouvy jsou její přílohy:
a) Příloha č. 1: Podrobná specifikace Díla;
b) Příloha č. 2: Specifikace Podpory provozu Díla.
Smluvní strany prohlašují, že tato Xxxxxxx vyjadřuje jejich svobodnou, vážnou, určitou a srozumitelnou vůli prostou omylu. Smluvní strany si Xxxxxxx přečetly, s jejím obsahem souhlasí, což stvrzují vlastnoručními podpisy.
OBJEDNATEL V Praze, dne 20. 05. 2019 Česká republika – Ministerstvo životního prostředí Xxx. Xxxx Xxxxxxxxx ředitelka odboru informatiky | ZHOTOVITEL V Praze, dne 20. 05. 2019 Tender systems s.r.o. Xxx. Xxx Xxxxxx jednatel |
Příloha č. 1: Podrobná specifikace Díla
A. Definice a zkratky
CENIA – CENIA, česká informační agentura životního prostředí.
ČR – Česká republika.
ČÚZK – Český úřad zeměměřický a katastrální.
Databáze OZO – informační systém definovaný §17a zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů.
Kotel – spalovací stacionární zdroje na pevná paliva o celkovém jmenovitém tepelném příkonu od 10 do 300 kW včetně, který slouží jako zdroj tepla pro teplovodní soustavu ústředního vytápění. Jedná se o všechny zdroje, na které se vztahuje povinnost provádět kontroly technického stavu a provozu dle § 17 odst. 1 písm. h) zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Kromě kotlů v užším slova smyslu tedy zahrnuje i krbové vložky a kamna vybavená tepelným výměníkem s napojením na teplovodní soustavu vytápění.
ORP – obec s rozšířenou působností, kontrolní úřad.
OÚ – osobní údaje.
OZO – odborně způsobilá osoba; pracovník, který je způsobilý provést Revizi Kotle.
Registr ISPOP – modul/komponenta informačního systému dle §4 zákona č. 25/2008 Sb., o integrovaném registru znečišťování životního prostředí a integrovaném systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí a o změně některých zákonů, zajišťující registraci, autentizaci, autorizaci, distribuci (služby SSO) a správu uživatelských údajů, zmocnění a aparát pro správu rolí pro ostatní aplikační komponenty ISPOP a služby 3. stran.
Revize Kotle – kontrola technického stavu a provozu Kotle podle § 17 odst. 1 písm. h) zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů.
Tazatel – zájemce o provedení Revize Kotle.
Výrobce – výrobce Kotle, vlastník značky Kotle.
B. Východiska realizace plnění Smlouvy
Předmětem této Smlouvy je vytvoření a nasazení funkční webové aplikace IPO (nebo jen „Dílo“ či „Systém“), jež je logickou součástí zákonem definovaného informačního systému „Databáze odborně způsobilých osob“ (dle § 17a zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů). Dílo bude tedy Zhotovitelem vytvářeno za účelem naplnění zákonné povinnosti2. Databázi odborně způsobilých osob funkčně podporují, resp. vytváří systém ISPOP – část pro editaci OZO a Dílo samotné (blíže viz níže). Databáze odborně způsobilých osob bude zkompletována právě prostřednictvím Díla.
IPO bude plnit prezentační a komunikační3 část Databáze OZO.
Smyslem IPO je:
a) poskytnout veřejný seznam OZO obsahující jejich kontaktní údaje s adresou, které bude možné vyhledávat v mapě; a dále
b) poskytnout Tazatelům, jež nenašli vhodné OZO písemné elektronické potvrzení od Výrobce, resp. vlastníka značky Kotle, že v blízkosti místa provozu Kotle se nenachází žádná OZO, která je schopna provést revizi Kotle Tazatele za vyhláškovou cenu (bude teprve stanovena). Jako potvrzení bude sloužit
2 Dle tohoto zákona je Xxxxxxx povinen nejprve oslovit pro revizi svého Kotle Výrobce a až v případě, že Tazatel od Výrobce neobdrží odpověď do 30 dní, nebo v případě negativní odpovědi (Výrobce nemá pro provozovaný Kotel v místě provozu vhodnou osobu pro revizi) se může Tazatel obrátit na jakoukoliv jinou OZO.
3 Cílem Objednatele je zprostředkovat a zaznamenat komunikaci mezi Tazatelem a Výrobcem prostřednictvím webového rozhraní, a tím umožnit dodržování zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů.
historie komunikace mezi Tazatelem a Výrobcem dostupná přes URL link Tazateli nebo přes webové rozhraní Výrobci a kontrolním úřadům (ORP). Komunikace bude založena na základě potvrzení výběru Tazatele, že z nabízeného seznamu OZO, vzniklého na základě polohového dotazu, ani jeden z uvedených OZO nenabídl, po jejich kontaktování Tazatelem, Tazateli nižší nebo vyhláškovou cenu za provedení revize Kotle. V případě, že Výrobce Tazateli nenalezne vhodnou OZO za vyhláškovou cenu, bude mít toto vyjádření Výrobce charakter potvrzení, že Tazatel může legálně poptat na revizi Kotle OZO s oprávněním od jiných Výrobců, než je Výrobce jeho Kotle, a to za splnění podmínky, že takto poptaná jiná OZO je vlastníkem oprávnění pro Tazatelem vlastněný/provozovaný typ Kotle.
IPO bude obsahovat dva moduly: (a) KM a (b) VVM. IPO dále umožňuje kontrolnímu orgánu (ORP) kontrolovat plnění zákonných povinností (Tazatelů a OZO).
IPO bude zároveň komunikovat (přebírat/synchronizovat data) z jiných systémů (ISPOP, RUIAN). Níže je uveden jejich výčet a základní popis požadavků na interoperabilitu s IPO. Podrobnou analýzu vazeb a struktury předávaných dat bude Zhotovitel realizovat v rámci vývojové fáze projektu.
1 ISPOP
V rámci systému ISPOP jsou nastaveny procesy a evidovány údaje související se zakládáním, schvalováním, vedením a poskytování údajů o Výrobci a OZO v rozsahu stanoveném legislativou a požadavky Objednatele. Systém ISPOP je hlavním zdrojem dat, z kterých bude IPO čerpat. ISPOP bude plnit evidenční část Databáze OZO. Rámcový rozsah vedených údajů v ISPOP:
Výrobce – IČO, název, značka Kotle (nepovinně), typ Kotle, model (nepovinně).
OZO – identifikovaná jako fyzická osoba – název (jméno a příjmení), adresa podnikání a kontaktní údaje (telefon, e-mail, adresa) pro každého Výrobce, od kterého má oprávnění. Nyní existuje cca 2200 OZO; jejich počet by se výrazně neměl navyšovat (předpoklad do 3000 max.). Jedno OZO může vlastnit více oprávnění od více Výrobců (OZO je oprávněno více Výrobci). Celkový počet oprávnění se nyní pohybuje kolem 7000. Pět největších Výrobců z 92 vydává (vydalo/prodlužuje) cca 60 % oprávnění.
Subjekty, které zajišťují výkon státní správy – IČO, název, uživatel.
Registr ISPOP – webové služby pro získání údajů o subjektech Výrobce, OZO a dále o subjektech, které zajišťují výkon státní správy, a jejich uživatelích. Každý subjekt a uživatel má přidělenou roli, na základě které lze rozhodnout o přístupu k datům v IPO.
Požadavek na IPO: API IPO získává informace (pravidelně se dotazuje) o OZO z Registru ISPOP prostřednictvím webové služby, vede vlastní kopii evidovaných údajů, probíhá pravidelná synchronizace dle nastavených pravidel.
SSO ISPOP – Systém SSO je součástí Registru ISPOP a mj. poskytuje v režimu vysoké dostupnosti služby autentizace (ověření přístupových údajů) a dále také služby pro podporu autorizace (poskytnutí seznamu rolí) uživatelů v systémech třetích stran.
Požadavek na IPO: Systém IPO bude evidovat role uživatelů v systému ISPOP. Autentizaci (ověření uživatele – typicky pomocí jména a hesla) bude provádět oproti SSO ISPOP. Autorizaci (vyhodnocení práv) bude provádět na základě seznamu uložených rolí v ISPOP pomocí vnitřní logiky aplikace IPO.
Ohlašování – Ohlašování OZO probíhá prostřednictvím ISPOP, ze systému ISPOP bude možné se na základě ID komunikace prokliknout do vlákna komunikace v IPO.
Požadavek na IPO: Existují dva typy URL na konkrétní komunikaci: a) veřejné URL zasílané Tazatelům společně s ID komunikace (generované tak, aby se nedalo odvodit jiné) a b) interní URL přístupné pro uživatele s vyšším oprávněním (Objednatel, ORP) vytvořené dle pevně dané struktury URL (součástí URL je mj. ID komunikace).
2 RUIAN
Registr územní identifikace, adres a nemovitostí slouží k evidenci údajů o územních prvcích, údajů
Požadavek na IPO: Pro výběr adresy je čerpáno z číselníků RUIAN, údaje o adrese OZO, které jsou z ISPOP předávány do IPO v podobě adresního místa, jsou údaje čerpány z RUIAN. Je nastaven proces pravidelné synchronizace mezi ISPOP a RUIAN.
C. Funkční požadavky
1 Vizualizační a vyhledávací modul (VVM)
1.1 Obecné požadavky
• určen pro veřejnost, přístup k službám není podmíněný přihlášením (logovány základní události na webovém serveru – načtení stránky, IP adresa konzumenta služby apod.)
• zdrojem údajů ISPOP <rozsah údajů/data pro vyhledávací aplikaci doplnit>
o systém si drží interně údaje o OZO a synchronně provádí přírůstkovou aktualizaci s ISPOP
• bude zobrazovat kontaktní a polohové informace o OZO4
o Zobrazení OZO v MAPĚ:
▪ bodové vyjádření (vhodnou ikonou) „firemních“ adres OZO v mapě ČR
▪ po najetí na ikonu zvolené OZO myší/kliknutí se objeví pop-up s údaji: typy/značky, jméno, adresa, telefon, e-mail; pozn.: nebudou ceny za práce a cestovné OZO
▪ možnost filtrování <typ Kotle, výrobce Kotle, značky>
▪ přednabídka z číselníků (u číselníků z více než 10 položek, na základě zadání min. 3 písmen)
o Zobrazení OZO v tabulce:
▪ seznam OZO s možností filtrování <typ Kotle, výrobce Kotle, značky>
▪ budou zobrazeny atributy: název (jméno a příjmení), tel., e-mail, obec, typy Kotlů, výrobce, značka
• bude umožňovat filtrování a vyhledávání OZO
• umožňuje VYHLEDÁVÁNÍ a FILTROVÁNÍ
o formulářově na základě:
▪ ZDROJE <typu Kotle, výrobce Kotle, značky Kotle, modelu Kotle>,
▪ ÚZEMÍ <kraj, ORP, obec>
▪ volitelné VZDÁLENOSTI <volba: 10, 20, 50, 100, 100+ km od zvolené adresy>
• Pokud Tazatel najde, co hledal, vše je v pořádku a kontaktuje OZO dle uvedených kontaktů
• Pokud Tazatel poté, co čestně odsouhlasil5, že kontaktoval vyhledané XXX, nenašel takové OZO, která provede revizi Xxxxx za vyhláškovou cenu, má možnost přejít na stránku, kde potvrdí, že mu žádná z vyhledaných OZO nenabídla cenu dle vyhlášky a přejde potvrzením této volby do KM.
1.2 Uživatelé
• externí nelogovaní uživatelé (veřejnost), nebudou zřizovány speciální osobní účty (připravenost na počet uživatelů v řádu jednotek tisíců až desetitisíců)
1.3 Businessové služby
• umožňuje zobrazit výsledek hledání/filtrování na 1 obrazovce současně:
4 Inspirací může být web: xxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxx-xxx.xxx nebo xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx.
5 Je přípustné, že bude navržen Xxxxxxxxxxxx ve spolupráci s Objednatelem v rámci analýzy alternativní/striktnější způsob omezení (kontroly) neúměrného a neoprávněného zatížení KM, než je čestné prohlášení Tazatele.
o tabelárně <název OZO (jméno a příjmení), tel., řazení primárně na základě vzdálenosti od zadané adresy>
o v mapě <po najetí na ikonu zvolené OZO myší/kliknutí se objeví pop-up s údaji: typy/značky, jméno, adresa, telefon, e-mail; nebudou ceny>
• umožňuje tisk (export) výsledků s datem provedení hledání ve formátu CSV s možností importu do KM – jako jedna z podmínek využití – kromě prohlášení, že dané OZO oslovil s nabídkou (eventuálně jiný způsob ověření, že před zahájením využití KM Tazatel provedl vyhledání OZO)
2 Komunikační modul (KM)
2.1 Základní pojmy
Kotel = spalovací zdroj (referenční údaje= typ Kotle /7 typů/, adresa umístění Kotle)
2.2 Obecné požadavky KM
• je určen pro 3 základní skupiny uživatelů (viz níže)
• zdrojem vstupních údajů je externí systém - ISPOP
o systém si drží interně údaje o OZO a synchronně provádí přírůstkovou aktualizaci s ISPOP
• ID údaj o komunikaci (vlákno) bude možné zadávat do formulářů o revizi Kotlů zasílaných do ISPOP
• formulář bude obsahovat pole, které identifikuje, že OZO provedlo kontrolu na Kotel, k němuž neměl oprávnění Výrobce, a že Tazatel (objednatel revize) má potvrzení od Výrobce svého Kotle, že tak OZO může revizi provést
• logování veškerých stavů <typ události, autor, čas> aplikace
2.3 Uživatelé
• Rozdělení IPO a jeho obsahu pro 3 základní skupiny uživatelů:
o externí nelogovaní uživatelé – provozovatelé kotlů (Tazatelé) nebudou mít zřízeny speciální osobní účty
o externí logovaní uživatelé – uživatelé subjektu Výrobce budou mít zřízeny uživatelské účty, přihlašovací údaje uživatelů a údaje o subjektu Výrobce (min. název, IČO; případně adresa) budou přebírány z ISPOP. Výrobce registruje v ISPOP Objednatel (= probíhá mimo IPO).
o interní logovaní uživatelé – uživatelé subjektů kontrolní orgány (ORP) budou mít zřízeny uživatelské účty, přihlašovací údaje uživatelů a údaje o subjektu ORP (min. název, IČO; případně adresa) budou přebírány z ISPOP.
• Několik administrátorů (Objednatel, CENIA) – uživatelé přiřazení k subjektu Objednatele a příslušné roli OZO v ISPOP mají možnost:
o prohlížení všech zadaných informací. Přihlašovací a referenční údaje (min. název, IČO; případně adresa) budou přebírány z ISPOP.
o administrátorská funkce provedení manuální synchronizace s ISPOP
o vyhledávání na základě metadat komunikace, která budou stanovena v analýze
o další rozsah administrátorských aktivit bude stanoven v analýze na základě funkčnosti IPO
2.4 Businessové služby
Pozn.: Zahájení využívání KM Tazatelem předchází neúspěšné nalezení OZO ve VVM.
2.4.1 Pro Tazatele
• editační rozhraní pro vytvoření zprávy pro Výrobce nelogovaným Tazatelům na základě identifikace Tazatele <povinně: jméno, příjmení, e-mail, místo provozu Kotle (adresa->postupný výběr z registru adres: kraj, obec, ulice, ČP – využití RUIAN), volitelně: telefon> a výběru <povinně: výrobce Kotle, typ Kotle; volitelně značka Kotle, model Kotle, bude-li výrobcem v ISPOP registrován – číselník se bude vytvářet v IPO na základě dat předaných z ISPOP, pokud nebude v analýze stanoveno jinak
• Tazatel:
o nemá autorizovaný přístup
o vznese jednorázový dotaz/požadavek na konkrétního Výrobce
o k zahájení komunikace s Výrobcem má k dispozici webový formulář – vyplňuje se jméno, adresa umístění/provozování Kotle, e-mail
o musí vyplnit typ Kotle – má k výběru filtr s ilustrativními obrázky (výběr ze 7 typů s obrázky) nebo konkrétní model Kotle (napsané na Kotli – výrobce dle modelu bude vědět typ a může adekvátně reagovat; k tomu bude sloužit určené, volitelně vyplňované pole – vkládané údaje budou mít charakter volného textu)
• generování e-mailových notifikací při zaevidování zpráv/odpovědí <přišlá zpráva od Tazatele pro Výrobce, zaslaná zpráva Výrobcem Tazateli; notifikace Tazateli bude obsahovat instrukci, co má dělat (že má Výrobce na odpověď 30 dní apod.)>; odesláním/evidencí zprávy dojde k vygenerování unikátního ID (URL), kde bude dostupné vlákno s komunikací mezi Tazatelem a Výrobcem; odkaz na tuto URL bude součástí e-mailové notifikace
• odeslání zprávy s dotazem Výrobci
o Tazateli přijde e-mail s jeho požadavkem a odkazem/linkem na celou konverzaci s Výrobcem.
o Konverzaci (vláknu) je přiděleno unikátní ID, díky kterému lze konverzaci dohledat uživatelem ze spádové ORP, resp. osobou disponující linkem uvedeným v těle e-mailu.
o Při přijetí dalšího vzkazu Tazateli přijde v e-mailu odpověď opět s odkazem na celou konverzaci (možnost vkládání více dotazů a odpovědí / návazné konverzace / v rámci vlákna konverzace).
o pozn.: aplikace (KM) upozorní Tazatele se stejnými iniciálami, adresou Kotle a typem Kotle, že v případě zadání dalšího dotazu na stejného Výrobce, již v minulosti dotaz položil a nabídne mu, zda chce zaslat na e-mail link na uvedenou konverzaci k jejímu rozšíření anebo opravdu chce zadat podobný dotaz s novým ID (link se musí posílat na původní e-mail, který je u původní komunikace, nikoliv na nově zadaný. Zároveň vyhodnocení musí být rozšířeno (minimálně o typ Kotle a Výrobce, mohou ho vyměnit a potřebovat se doptat jiného Výrobce).
• prohlížení a zobrazení komunikačního vlákna Tazatel-Výrobce pro uživatele se znalostí ID/URL
o (a) v běžném pohledu a
o (b) v exportním pohledu (=s hlavičkou identifikačních údajů Tazatele, Výrobce, adresy umístění Kotle, typu Kotle, aj.)
▪ existuje služba exportu do pdf s možností uložení a vytisknutí
o Pozn.:
▪ Pokud Tazatel dostane pozitivní odpověď s kontakty, vše je v pořádku, má možnost kontaktovat OZO sám
▪ Pokud Tazatel neobdrží odpověď do 30 dnů, dostane on i Výrobce automatickou odpověď, že Výrobce nebyl schopný zajistit jeho požadavky a může si vybrat jinou OZO
• Výrobce bude mít v nabídce předdefinovanou odpověď; smyslem je, aby tam neuváděl dlouhé informace, a aby tam vždy povinně doplnil /označil, potvrdil/ typ zdroje.
• Tazatel dostane v automatické odpovědi instrukce, jak dále postupovat, že je potřeba uchovat ID, které musí předat OZO, kterou si pozve. OZO pak ID použije v protokolu.
• možnost zrušit položený dotaz (pokud se např. ozve jiná OZO, že to udělá)
• délka uchovávání konverzací ve vztahu k ochraně osobních údajů bude 4 roky.
o existuje funkce automatické anonymizace osobních údajů po době skartační lhůty 4 let
o budou-li vedeny v IPO OÚ, tak OÚ budou databázově identifikovány a s nimi budou společně vedeny metainformace o: účelu zpracování, subjektu údajů, ke kterému se vztahují, datum rozhodného vzniku informace, datum ukončení platnosti informace, datum skartace, informace zda zdrojem OÚ je sám subjekt či nikoliv, doba uchovávání OÚ, skartační znak, způsob skartace (vymazání/anonymizace).
• KM bude obsahovat informativní sekci, kde budou uvedeny:
o kontaktní informace na podporu a způsob poskytování podpory (EnviHELP či bude upřesněno ze strany Objednatele)
o návody a FAQ (minimálně link) – editace této sekce bude možná Objednatelem jednoduchou formou WYSIWYG
2.4.2 Pro Výrobce
• přihlášení do aplikace – všichni uživatelé s příslušnou rolí příslušností k Výrobci vidí pouze Tazatele, jež podali dotaz na Kotel, který je v portfoliu jeho výroby (přihlášení není vázané na konkrétního uživatele, ale na subjekt)
• aplikace zajistí automatické přiřazení dotazu příslušnému Výrobci, který jej uvidí na svém účtu
• existuje editační rozhraní pro tvorbu odpovědi Tazateli – přijmutí, vytvoření, odeslání
• odpovídat na dotaz může více uživatelů Výrobce společně, autor textu musí být jednoznačně identifikován
o Výrobce reaguje na vzkazy Tazatele:
▪ má k dispozici předpřipravené odpovědi: např.
• „Na Vámi poptávaný kotel mám odborně způsobilou osobu za vyhláškovou cenu. Doporučuji tyto OZO <XY> Jsou schopny to udělat: XXX, YYY, ZZZ Kč. Můžete
…/Nemůžete …“/
• „Nemám odborně způsobilou osobu za vyhláškovou cenu. Můžete …/Nemůžete …“
+
▪ malé pole na poznámku, resp. odpověď mimo předpřipravený text odpovědi.
o ke komunikaci/odpovědím, je automaticky nastavena/přiřazena hlavička s názvem a typem Kotle, jakožto předmět dotazu a ID komunikace přiřazené systémem
o Tazatel nemá povinnost vlákno uzavírat
o Výrobce dostane e-mailovou upomínku/notifikaci 3 a vizuální upozornění v aplikaci
(1) dny před uplynutím lhůty na odpověď Tazateli.
• nemožnost editace parametrů Kotle Tazatele, resp. hlavičky (např. adresy, jména a příjmení, e-mailu, tj. všech zadaných údajů vztažených k dotazu a identifikaci Tazatele a Kotle (po jejich odeslání)
• zobrazení přehledu dotazů/komunikací <defaultně chronologické řazení>
o zobrazit archivovanou komunikaci mezi provozovatelem/Tazatelem a Výrobcem
o v přehledu dotazů existuje vizuální označení/rozlišení nových dotazů + e-mailová notifikace
• filtrování v přehledu podle kritérií <zejména: časové rozmezí, typ Kotle, kraj, ORP, jméno + příjmení Tazatele, vyřizující osoba Výrobce, stav dotazu: odpovězeno, nezodpovězeno>
• Pozn.: v případě, že na dotaz nebude Výrobce reagovat 30 dní, bude aplikací generována Tazateli do vlákna automatická odpověď včetně e-mailové notifikace, že Výrobce nereagoval a Tazatel je oprávněn si vybrat pro revizi jakoukoli jinou OZO pro daný typ zdroje (bez oprávnění Výrobce). Text bude upřesněn v analýze.
2.4.3 Pro ORP
• přihlášení do aplikace – všichni uživatelé s příslušností k danému ORP vidí pouze Tazatele, jež podali dotaz na Kotel, který se fyzicky nachází v územní působnosti ORP (přihlášení viz SSO ISPOP)
• prohlížení seznamu (přehledu) dotazů Tazatelů, resp. vláken komunikace, s adresou Kotlů v rámci dané ORP (všech zadaných, tj. i těch bez odpovědi)
• filtrování v seznamu dle <adresy, názvu Tazatele, fulltext>, konkrétní kritéria budou definována v analýze
• vyhledávání dle ID
• zobrazení detailu vlákna – obsah konverzace
• možnost exportu, tisku
3 API
3.1 Obecné požadavky
• Součástí IPO je API pro získání dat o OZO z ISPOP, resp. SSO ISPOP
• Součástí IPO je synchronizační API pro získání dat x XXXXX pro udržování aktuálnosti územních jednotek
D. Nefunkční požadavky - technické, bezpečnostní
• technologické řešení IPO musí být založeno na principu servisně orientované architektury.
• systém musí mít modulární strukturu - přidávání a ubírání funkčností (služeb) je možné bez vlivu na chod zbytku řešení a přerušení ostatních vazeb.
• řešení musí být „cloud ready“, tj. nesmí být vázáno na specifický hardware.
• součástí předmětu plnění této Smlouvy je zajištění všech částí nezbytných k řádnému zprovoznění (licence, maintenance fee pro zvolené neunikátní softwarové produkty, certifikáty apod.), tj. SW platforma Díla.
o Zhotovitel garantuje soulad používání veškerých licencí se zákonem. Zhotovitel zejména nesmí navrhnout a použít licence, které by byly v rozporu s provozem na virtualizovaném serverovém prostředí.
o Součástí předmětu plnění této Smlouvy není zajištění hardwarové infrastruktury, síťové konektivity, domény, certifikátů a dodání základních mapových podkladů, které zajišťuje Objednatel.
o IPO bude dodán a zprovozněn na hardwarových prostředcích Objednatele v jedné fyzické lokalitě (sídle Objednatele).
o bude provozován ve virtualizovaném serverovém prostředí (virtuální serverové farmě) a bude poskytnut potřebný výkon a úložiště dle specifikace navržené Zhotovitelem.
o Zhotovitel nebude mít k dispozici dedikovaný fyzický server(y). Výpočetní výkon, diskovou kapacitu, konektivitu do internetu, administraci hardware včetně aktivních síťových prvků, virtualizačního SW, řízení práv a monitoring provozu v síti Objednatele zajišťuje Objednatel v rozsahu dle specifikace navržené Zhotovitelem.
o Všechny softwarové komponenty nezbytné pro implementaci IPO, které budou navrženy Xxxxxxxxxxxx a které Objednatel nevyužívá, resp. by pro něj znamenaly finanční náklad (vyjma případu viz níže), zajistí pro Objednatele Xxxxxxxxxx na své náklady.
• xxxxxxxxxx a SW architektura musí být navržena tak, aby zvládala simultánní on-line přístup (čtení/zápis) min. 10 uživatelů v jednom okamžiku bez znatelného omezení odezvy (do 3000 ms mimo mapové úlohy).
o Maximální doba odezvy nemapové části (KM) je do 3 sekund (v případě současného dotazu na nemapovou služby IPO 10 uživateli v jeden okamžik).
o V případě dotazování a vykreslování prostorových geometrických prvků, jež jsou součástí dat VVM, tzn. mimo externích mapových služeb, je přípustná doba odezvy do 10 s při současném požadavku 10 uživatelů během jednoho okamžiku.
o Dostupnost Systému pro uživatele – 98 % v garantovanou denní dobu 7:00 až 16:59 hod. v pracovní dny a 95 % mimo toto období.
• musí splňovat standardy a bezpečnostní předpisy ochrany internetových aplikací zejména dodržení dokumentace dle zákona č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů (vyhlášky č. 529/2006 Sb., o požadavcích na strukturu a obsah informační koncepce a provozní dokumentace a o požadavcích na řízení bezpečnosti a kvality informačních systémů veřejné správy (vyhláška o dlouhodobém řízení informačních systémů veřejné správy), ve znění pozdějších předpisů a vyhlášky č. 53/2007 Sb., o technických a funkčních náležitostech uskutečňování vazeb mezi informačními systémy veřejné správy prostřednictvím referenčního rozhraní (vyhláška o referenčním rozhraní), ve znění pozdějších předpisů).
• musí umožnovat přístup pouze přes zabezpečený protokol HTTPS (TLS) při zachování všech požadovaných uživatelských funkcionalit požadovaných řešení.
• musí splnit požadavky dle metodiky OWASP týkající se odolnosti vůči definovaným zranitelnostem. Další bezpečnostní principy jsou následující:
o IPO musí být navržen tak, aby kromě technického správce nemohl nikdo nahlížet do dat napřímo; řízení přístupů ke službám IPO musí být navrženo tak, aby nebylo zneužitelné neoprávněnými osobami.
o Existuje zabezpečení operací a dat v IPO (proti zneužití - modifikaci a ztrátě dat, odposlouchávání komunikace, změně či ztrátě funkčnosti apod.).
• logování:
• sledování veřejných přístupů i neveřejných systémových událostí z internetu.
o IPO je auditovatelný - bude umožňovat uchování historie zpracování záznamu (jednotlivých zápisů) včetně původu záznamu, doby vzniku a konkrétního zpracovatele pro možnost sledování auditní stopy.
• odesílání a vedení logů o prováděných operacích v IPO a změnách v datech (syslog), časové razítko.
• Přeposílání logů na externí server (dle specifikace zadavatele) podle standardu syslog, generovat a aktivně posílat logy ve formě syslogu na definovatelnou IP adresu a port.
o 1 událost v IPO odpovídá 1 syslog zprávě.
o Položky v logu musí být odděleny následovně: Položka 1=Hodnota 1, Položka 2=Hodnota 2 atd.
o Příklad: May 27 10:03:24 SourceID: 000001, Event=malware infection, size=11134, class=0, relevance=1.
• Je požadována podpora responzivního designu webu pro užívání veřejně přístupných služeb mobilními zařízeními.
• Ovládání a vzhled musí vyváženým způsobem respektovat současné moderní metody vizualizace webového obsahu založené na interaktivních prvcích.
o snadná dostupnost všech funkcí a datového obsahu,
o ovládání je logické, vzhledově jednoduché, přehledné a intuitivní,
o integrace číselníků do formulářů (online synchronizace s RUIAN), funkce řazení, fulltextové vyhledávání aj.
• IPO komunikuje v českém jazyce.
• Zhotovitel v rámci zajišťování Podpory provozu Díla musí disponovat on-line Servisdeskovým systémem s garantovanou dostupnosti 98 % měsíčně s tím, že zároveň nedostupnost nesmí přesáhnout souvislý interval 30 min. v rámci běžné garantované doby (pásma) od 7:00 – 16:59 v pracovní dny.
• kompatibilita IPO a jeho částí se standardy:
o SOAP, REST, HTTP/2, HTML5, CSS3, JS,
o s otevřenými mapovými API (např. xxxx.xx) nebo využití otevřených WMS/WMTS služeb (jako podkladové mapy) – výběr mapového API dle uvážení Zhotovitele (zvážení licenční možností/omezení s ohledem na potřeby Objednatele)
• podpora TLS 1.2 a novějších,
• podpora autentizace a ověřování pomocí externí SSO (ISPOP)
• možnost provozu v IPv6 prostředí
• automaticky generovaný e-mail (notifikace) o potvrzení změny stavu záznamu a žádosti (předání/přijetí/schválení/odmítnutí),
• služba synchronizace on-line z (ISPOP)
• IPO disponuje rozhraním k přebírání identit a zabezpečené autentizace a autorizace (SSO ISPOP). Logování uživatelé budou využívat uživatelské účty z ISPOP.
o uživatelů s rolí ORP bude cca 400 – 600, uživatelů v roli Výrobců bude cca 100, administrátorskou roli IPO budou mít 2 – 3 osoby.
o uživatelů VVM je celá veřejnost (desetitisíce až statisíce osob)
o KM budou aktivně využívat odhadem tisíce až desetitisíce osob
• Dokumentace:
o uživatelská v českém jazyce a administrátorská může být i v anglickém jazyce
o součástí uživatelské příručky bude provozní řád IPO.
o kompletní uživatelská, správcovská, bezpečnostní6 a vývojová/programátorská příručka (UML, seznam a popis použitých knihoven, resp. komentovaný Zdrojový kód, DB struktura a datový slovník (seznam a popis datových prvků), identifikace osobních údajů v DB, popis API) – průběžná aktualizace po dobu trvání této Smlouvy
• Školení:
o zajištění proškolení (4 hod) a podpory na dodané produkty v rámci řešení
• Licence a Zdrojový kód:
o blíže viz Smlouva
6 Při přípravě správcovské a bezpečnostní příručky bude Zhotovitel spolupracovat s Objednatelem s tím, že zohlední jeho interní směrnice, politiky, metodiky a pravidla/omezení tak, aby byla tato (provozní) Dokumentace prakticky a jednoduše aplikovatelná v prostředí Objednatele. Objednatel pro tuto aktivitu poskytne v době realizace této Smlouvy Zhotoviteli přiměřenou součinnost.
Příloha č. 2: Specifikace Podpory provozu Díla
A. Definice a zkratky
ČH, člověkohodina – 1 člověkohodina práce Zhotovitele. 8 ČH odpovídá 1 člověkodnu práce.
Garantované pásmo – časový interval v době mezi 7:00 hod. až 16:59 hod. v Pracovní dny (definice Pracovní dny viz dále), v rámci kterého je hodnoceno KPI_01 (definice KPI viz dále). Negarantované pásmo je pro všechny ostatní časy, tj. 17:00 – 6:59 v Pracovní dny a 0:00 – 23:59 v dny pracovního volna a státní svátky.
Incident – událost, která není součástí standardní operace a která působí nebo může způsobit výpadek služeb nebo snížení kvality služeb Podpory provozu Díla. Je to stav IPO či jeho komponent, který neumožňuje provádět předepsané funkce, či nejsou splněny parametry stanovené v Dokumentaci.
Kalendář – doba, kdy je daná služba v rámci Podpory provozu Díla (dále jen „Služba“) poskytována, od – do; které dny v týdnu:
9x5 – Pracovní dny od 8:00 do 17:00 hodin;
10x5 – Pracovní dny od 7:00 do 17:00 hodin (dále také „Garantované pásmo“); 24x7 – nepřetržitě pondělí až neděle 0:00-24:00 hodin.
KL – katalogový list.
Kotel – spalovací stacionární zdroje na pevná paliva o celkovém jmenovitém tepelném příkonu od 10 do 300 kW včetně, který slouží jako zdroj tepla pro teplovodní soustavu ústředního vytápění. Jedná se o všechny zdroje, na které se vztahuje povinnost provádět kontroly technického stavu a provozu dle § 17 odst. 1 písm. h) zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Kromě kotlů v užším slova smyslu, tedy zahrnuje i krbové vložky a kamna vybavená tepelným výměníkem s napojením na teplovodní soustavu vytápění.
KPI – zkr. Key Performance Indicator - výkonnostní parametr pro hodnocení kvality dané Služby. Udává metriku (kvantitativní ukazatel) úspěšnosti naplnění dané Služby.
MD, man day – člověkoden, odpovídá 8 ČH práce.
Měřící období – interval od času 0:00:00 hod. 1. dne daného kalendářního měsíce do 23:59:59 hod. posledního dne daného kalendářního měsíce včetně, a to pro každý kalendářní měsíc v daném kalendářním roce.
Obnovení Služby (fix time) – je časová lhůta, ve které je Zhotovitel povinen obnovit parametry dané Služby na sjednanou úroveň (zpravidla obnovení řádného bezporuchového fungování IPO a dostupnosti funkcionalit uživatelům) nebo dosáhnout nižší priority požadavku s tím, že doba obnovení parametrů dané Služby je počítána od vzniku/zadání původního požadavku Objednatelem bez ohledu na změnu klasifikace priority požadavku. Tato časová lhůta se počítá v návaznosti na příslušný kalendář uvedený u konkrétní Služby dále.
Odezva (response time) – je časová lhůta, ve které je Zhotovitel povinen odpovědět na požadavek Objednatele, a to buď odmítnutím, nebo přijetím požadavku. Tato časová lhůta se počítá v návaznosti na příslušný kalendář uvedený u konkrétní Služby dále.
ORP – obec s rozšířenou působností, kontrolní úřad.
OZO – odborně způsobilá osoba; pracovník, který je způsobilý provést Revizi Kotle.
Pracovní den („BD“) – každý den mimo sobot, neděl a státních svátků a ostatních svátků v České republice dle zákona č. 245/2000 Sb., o státních svátcích, o významných dnech a o dnech pracovního klidu, ve znění pozdějších právních předpisů.
Provozní deník – on-line, přes URL přístupný, strukturovaný a průběžně naplňovaný přehled (tabelární přehled nebo dynamický prohledávatelný report) vedený Zhotovitelem a obsahující zejména informace
o úkonech na serverových komponentech (instalace, odstávky, rekonfigurace apod.) IPO, ve vazbě na KL IPO_01 a KL IPO_05 této Přílohy č. 2 Smlouvy. Provozní deník může být součástí nebo službou Servisdesku.
Zhotovitel je povinen do Provozního deníku prostřednictvím záznamu zaznamenat minimálně následující úkony a události:
• Provedení (instalace/implementace) update/upgrade/nové verze SW částí Díla včetně komponent SW platformy;
• Instalace patche, hotfixu, servispacku, apod.;
• Havarijní stavy, opravy, výměny komponent;
• Anomálie a nestandardní stavy systémů, které mají dopad na plnění SLA;
• Zprovoznění nového nebo dočasně odstaveného IPO a/nebo odstavení IPO;
• Spuštění, vypnutí a restart IPO;
• Reinstalace/migrace IPO;
• Obnovení ze zálohy.
Záznam do Provozního deníku musí být Zhotovitelem proveden nejpozději do konce následujícího BD (23:59) po provedení příslušného úkonu.
Každý záznam bude obsahovat minimálně následující informace:
• Datum a čas pořízení záznamu;
• Identifikace kontaktní osoby Zhotovitele pořizující záznam;
• Identifikace dotčené/ých aplikací/modulů/databází/komponenty SW platformy IPO;
• V případě událostí trvajících více než 1 hodinu také čas začátku a konce události (např. doba servisního okna) – minimálně s přesností na 0,5 hodiny;
• Stručný-heslovitý popis události/komentář;
• Základní kategorizaci úkonů vycházející z popisu výše;
• Časové určení (min. s přesností na hodiny), kdy událost (úkon/aktivita) byla realizována.
U činností prováděných na žádost Objednatele nebo vyplývajících z této Smlouvy zdůvodnění, na základě jakého požadavku byla činnost vykonána (např. ID záznamu v Servisdesku a příslušný KL).
Pololetní výkazy – reporty zpracovávané Zhotovitelem k jednotlivým Službám, jež jsou přikládány jako podklad k fakturaci. Tyto Pololetní výkazy jsou zároveň dostupné (ve schválené podobě) Objednateli elektronicky v Servisdesku.
Revize Kotle – kontrola technického stavu a provozu Kotle podle § 17 odst. 1 písm. h) zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů.
Servisdesk – webová aplikace zajišťovaná Zhotovitelem sloužící k zaznamenávání a řešení požadavků na Služby.
SLA – sjednaná úroveň poskytované Služby definovaná konkrétním KPI v rámci KL.
Softwarová platforma, SW platforma – softwarové produkty třetích stran, na kterých je provozován IPO, které nebyly vyvinuty autorem IPO; SW platforma je souborné označení pro softwarové komponenty řešení IPO, např. pro serverový operační systém, databáze, databázový ovládač/nadstavba, aplikační server, webový server, frameworky, pluginy, extenze, SW knihovny apod., bez nichž nemůže být IPO provozován a bez kterých IPO nemůže řádně fungovat.
Tazatel – zájemce o provedení Revize Kotle.
Výrobce – výrobce Kotle, vlastník značky Kotle.
B. Služby hrazené paušálními ročními platbami
IPO_01 - Standardní údržba
Katalogový list Služby | |
Identifikace (ID) | IPO_01 |
Název Služby | „Standardní údržba“ |
Popis Služby | Tato Služba zahrnuje především, nikoliv však výlučně, následující činnosti: • garance dostupnosti IPO dle KPI_01. • monitoring (ne)dostupnosti IPO, • správa, dohled a podpora IPO a SW platformy /mimo OS/; • sledování znalostní báze výrobců jednotlivých SW komponent, vyhledávání a implementace vhodných oprav, konfigurace SW, údržba, podpora a aktualizace SW (minoritní i majoritní aktualizace); • aktivní vyhledání a identifikace oprav, bezpečnostních záplat, patchů, hotfixů, nebo servicepacků včetně jejich vývoje/stažení, uložení a implementace; • implementace aktualizace či rekonfigurace SW i na vyžádání Objednatelem; • garance dodávky a provádění implementace nových verzí softwarové platformy IPO (po vydání jejich autorem/komunitou); • exporty dat a metadat vedených v SW, které nebudou dostupné Objednateli (nebo administrovatelné Objednatelem) přes aplikační prostředí IPO na jeho vyžádání ve strojově čitelném formátu (např. .csv, .json) Objednateli; • vedení on-line Provozního deníku s dálkovým přístupem Objednateli; • provedení profylaxe (1x ročně); • zpracování Plánů aktualizace (1x ročně); zpracování Pololetních výkazů provozu všech Služeb. |
Parametry | |
Kalendář Služby | KPI_01: 24x7, KPI_02: 9x5 |
KPI | KPI_01: Dostupnost IPO je v garantovaném pásmu 98 % a negarantovaném pásmu 95 %. KPI_02: Záznamy v Provozním deníku související se Službou IPO_01 – Standardní údržba (zejména datování konfiguračních, implementačních úkonů a jejich stručný popis) do konce následujícího BD. |
Měřící bod | Provozní deník. Pololetní výkaz KL IPO_01 a 02. |
Sankce | KPI_01: Pro garantované pásmo: Dostupnost IPO >98 %: • Byla-li nedostupnost v intervalu 0 až 252 minut v Garantovaném pásmu 10x5 v daném Měřícím období, na nedostupnost se nevztahuje žádná sankce. Dostupnost IPO 98–95 %: • Byla-li nedostupnost v intervalu 253 až 630 minut v Garantovaném pásmu 10x5 v daném Měřícím období, činí sankce 100 Kč za každou započatou 6. minutu počínaje 253. minutou. Dostupnost IPO 95–90 %: • Byla-li nedostupnost v intervalu 631 až 1260 minut v Garantovaném pásmu 10x5 v daném Měřícím období, je pro dané Měřící období vyměřena Zhotoviteli jednorázová sankce ve výši 10.000 Kč. |
Dostupnost IPO <90 %: • Byla-li nedostupnost vyšší než 1261 minut v Garantovaném pásmu 10x5 v daném Měřícím období, je pro dané Měřící období vyměřena Zhotoviteli jednorázová sankce ve výši 20.000 Kč. Pro negarantované pásmo: Dostupnost IPO <95 %: Byla-li nedostupnost vyšší než 5% v negarantovaném pásmu v daném Měřícím období, je pro dané Měřící období vyměřena Zhotoviteli jednorázová sankce ve výši 2.000 Kč. V případě trvajícího porušení KPI_01 přesahujícího 60 minut v kuse v rámci Garantovaného pásma se tento stav zároveň považuje za 1 souvislý incident s prioritou – Havárie. Pro výpočet sankcí se započítávají všechny časy ve stanoveném Měřícím období, které nebyly vyhrazeny pro dohodnutou servisní odstávku IPO (tedy Servisní okno), byly způsobeny zásahem nebo na straně Objednatele (např. síťová konektivita a nastavení) nebo vyšší mocí. Zdůvodnění nezahrnutí nedostupnosti do výpočtu sankcí v těchto případech zdůvodňuje Zhotovitel a uvádí jej v Pololetním výkazu Služby „Standardní údržba“. KPI_02: Porušení řádného a průběžného vedení Provozního deníku neodpovídajícího skutečnosti vede k uplatnění sankce ve výši 2.000 Kč za každý takový případ pro dané Měřící období. Nepředložení Plánu aktualizace (upgrade/update) IPO do 30. 06. daného kalendářního roku či neprovedení profylaxe minimálně jeden krát ročně (nejpozději 31. 12. daného kalendářního roku) vede k uplatnění sankce ve výši 2.000 Kč za každý takový případ. | |
Způsob dokladování | Provozní deník. Pololetní výkaz KL IPO_01 se (a) základní informací o provozu a dostupnosti IPO dle KPI_01 (graf z monitoringu, resp. statistika dostupnosti IPO z monitorovacího testovací aplikace Zhotovitele), (b) základní statistikou (počet) úkonů v Provozním deníku a informacemi o úspěšném vyřešení požadavků (na vyžádání) Objednatele. Zpracování výkazů je součástí paušální roční sazby dle Tabulky č. 1 písm. a) (čl. 9. odst. 9.2 této Smlouvy). Plán aktualizace. Zpráva z provedení profylaxe. |
Poznámky | Sledování nedostupnosti IPO bude prováděno prostřednictvím testovací aplikace Zhotovitele. Testovací aplikace Zhotovitele vykonává end-to-end testovací scénář ověřující dostupnosti webových aplikací IPO v intervalech jednou za 5 min. Testovací aplikaci Zhotovitel nasadí po nabytí účinnosti této Smlouvy. Pokud kterýkoliv z dílčích kroků testovacího scénáře nevrátí korektní výsledek anebo překročí-li doba odezvy kteréhokoliv kroku 1 min., a to ve dvou po sobě jdoucích průchodech testovacím scénářem, je stav vyhodnocen jako nedostupnost IPO po dobu od zahájení prvního testovacího scénáře do doby ukončení druhého testovacího scénáře prokazujícího nedostupnost IPO. Ukončení nedostupnosti je dáno časem prvního nechybového průchodu testovacího scénáře. Zhotovitel je povinen pravidelně, nejméně jedenkrát ročně (vždy k 30. 06. daného kalendářního roku), předkládat Objednateli návrh Plánu aktualizace k odsouhlasení. Povinností Zhotovitele je dále aktualizovat SW platformu. To musí být uskutečněno nejpozději do 9 měsíců od okamžiku, kdy výrobce SW platformy (včetně výrobce operačního systému) vydá příslušnou změnu (update) SW platformy ve finální (stabilní) verzi, nebude-li s Oprávněnou osobou Objednatele v technických záležitostech dohodnuto jinak. Zhotovitel nejdříve svůj záměr provést update SW platformy konzultuje s Oprávněnou osobou Objednatele v technických záležitostech. Změnou SW platformy se rozumí libovolné formy oprav programového vybavení, vydávané výrobcem/ci SW platformy zpravidla za účelem odstranění chyb této SW platformy nebo zlepšení její funkce. Povinností Xxxxxxxxxxx je tyto změny sledovat a průběžně o těchto změnách informovat Oprávněnou osobu Objednatele v technických záležitostech. Instalaci bezpečnostního patche/hotfixu/servispacku SW platformy provádí Zhotovitel v návaznosti na objevenou kritickou bezpečnostní hrozbu komponenty SW platformy bezodkladně po vydání tohoto patche/hotfixu/servispacku výrobcem SW platformy. Tuto |
instalaci provede Zhotovitel nejpozději do konce následujícího BD, pokud nebude s Oprávněnou osobou Objednatele v technických záležitostech dohodnuto jinak. Před aktualizací SW platformy musí vždy proběhnout ověření kompatibility aktualizovaného prvku SW platformy s ostatními prvky a s vlastními programovými komponentami IPO (VVM, KM, API) na testovacím prostředí IPO. Pokud se v tomto ověření vyskytnou chyby způsobené nekompatibilitou mezi SW platformou a moduly IPO, aktualizace SW platformy IPO na produkčním prostředí nemůže být provedena a Zhotovitel musí provést v přiměřené době úpravy v IPO tak, aby IPO mohl být provozován na aktuální verzi SW platformy, nebude-li z objektivního důvodu Objednatelem tato aktualizace SW platformy zamítnuta či odložena. Aktualizace SW platformy nesmí negativně ovlivnit dostupnost IPO. Testování kompatibility musí být prováděno v testovacím prostředí odděleném od produkčního prostředí. Povinností Zhotovitele je udržovat IPO na aktuálních verzích SW platformy a eliminovat tak bezpečnostní rizika. Náklady spojené s nutnými úpravami IPO, resp. eliminací případné nekompatibility v rámci SW komponent IPO, z důvodu nasazení nových verzí SW platformy jsou zohledněny v paušální roční sazbě za Službu „IPO_01 – Standardní údržba“. V případě, že by si tyto úpravy vyžádaly více než 10 MD práce, bude část nákladů (nad rámec 10 MD s tím spojených) zahrnuta do čerpání dle KL „IPO_05 – Řízení změn a nasazení“. V případě, že nebude ve fakturačním období doloženo čerpání těchto oprav, navyšuje se do následujícího fakturačního období o příslušnou nevyčerpanou část rozsah MD, které spadají pod paušální platbu, čili se zvyšuje hranice pro aplikaci čerpání dle KL „IPO_05 - Řízení změn a nasazení“. Úpravy IPO, jejichž předmětem je zajištění kompatibility, jsou považovány za update IPO. Provoz IPO na neaktuálních verzích SW platformy nesmí přesáhnout více než 9 měsíců od vydání finální verze příslušné komponenty SW platformy, nebude-li s Objednatelem dohodnuto jinak. Součástí Služby „IPO_01 Standardní údržba“ je také provádění profylaxe (pravidelná roční prohlídka IPO) v termínech dohodnutých s Objednatelem s cílem optimalizovat technické možnosti HW i SW IPO. Součástí této dílčí Služby jsou i doporučení ohledně preventivního odstraňování úzkých míst nebo změn parametrů, eventuálně doporučení použití nových verzí SW platformy nebo řešení s ohledem na vývoj nových SW produktů – zejména třetích stran). Objednatel si vyhrazuje právo provádět (max. 1 ročně) nezávislé penetrační testy. Zhotovitel má povinnost bezodkladně napravit případné výhrady po předání výsledků penetračních testů Objednatelem, a to minimálně u bodů s kritickou mírou nebezpečí. Náklady s tímto spojené jsou zohledněny v paušální roční sazbě za „Službu IPO_01 – Standardní údržba“. | |
Platební podmínky | Součást paušální roční sazby dle Tabulky č. 1 písm. a) (čl. 9. odst. 9.2 této Smlouvy). |
IPO_02 - Servisdesk, hot-line
Katalogový list Služby | |
Identifikace (ID) | IPO_02 |
Název Služby | „Servisdesk, hot-line“ |
Popis Služby | Provoz webové aplikace pro zadávání incidentů a požadavků v prostředí sítě Internet a hot-line telefonní linky. Servisdesk není součástí dodávky IPO. Tato Služba zahrnuje: • Zabezpečení bezvýpadkového provozu servisdeskové aplikace pro sběr a vyhodnocování uživatelských tiketů (dostupnost 98 % měsíčně); • Technické zajištění funkčnosti min. 1 garantované telefonní linky [x000 000 000 000] v režimu 9x5. |
Parametry | |
Kalendář Služby | Technická dostupnost Servisdesk: 24x7 Odezva: 9x5 |
KPI | KPI_03: Dostupnost Servisdesku (webové aplikace) s akceptovatelným výpadkem nepřesahujícím 30 po sobě jdoucích minut v Garantovaném pásmu nebo KPI_04: Kumulovaná nedostupnost Servisdesku během měsíčního období menší než 864 minut, resp. 14,4 hod. (čili dostupnost 98 %). |
Měřící bod | Servisdesk, písemná evidence nedostupnosti Služby „Servisdesk, hot-line“ Objednatele. |
Sankce | Při porušení KPI_03 a/nebo KPI_04 je uplatněna jednorázová sankce ve výši 500 Kč za každý takový případ. |
Způsob dokladování | Pololetní výkaz KL IPO_03 se základní informací o provozu a dostupnosti Služby „Servisdesk, hot-line“ dle KPI_02 (graf z monitoringu, resp. statistika dostupnosti Servisdesku z monitorovacího nástroje Zhotovitele). Zpracování výkazů je součástí paušální roční sazby dle Tabulky č. 1 písm. a) (čl. 9. odst. 9.2 této Smlouvy). |
Poznámky | Služba „Servisdesk, hot-line“ je sdílenou službou pro ostatní Služby Podpory provozu Díla. |
Platební podmínky | Součást paušální roční sazby dle Tabulky č. 1 písm. b) (čl. 9. odst. 9.2. této Smlouvy). |
IPO_03 - Řízení incidentů
Katalogový list Služby | |||||
Identifikace (ID) | IPO_03 | ||||
Název Služby | „Řízení incidentů“ | ||||
Popis Služby | Odstranění 3 kategorií incidentů (závad, výpadků a havárií) vzniklých v IPO a v prvcích jeho softwarové architektury; s cílem udržování IPO v řádném provozním stavu tak,aby byla dodržována jeho dostupnost a bylo minimalizováno riziko ohrožení dodávky služeb IPO, jeho funkcionality a dat v něm. Služba “Řízení incidentů” zahrnuje především, nikoliv však výlučně, následující činnosti: • Přebírání incidentů od Objednatele - zajištění Odezvy na Objednatelem nahlášený incident; • Řešení incidentů - identifikaci, lokalizaci, vyhodnocování příčin a náprava incidentů; • Odstranění incidentů – instalace a implementace softwarových korekcí nebo jiným způsobem a obnovení řádného fungování IPO (znovuuvedení do provozu, resp. uvedení do stavu těsně před mimořádnou událostí), včetně odstranění chyb v datech, které prokazatelně nastaly v důsledku vzniku či odstraňování příslušného incidentu; • Poskytování informací o stavu odstraňování incidentů. | ||||
Parametry | |||||
Kalendář Služby | 9x5 | ||||
Seznam KPI | KPI_05: Obnovení služby (eliminace incidentu): • Havárie – stav IPO, který neumožňuje plnění základních funkcí; • Výpadek – stav IPO umožňující plnění základních funkcí, avšak s omezením rychlosti zpracování nebo za mimořádných provozních opatření (např. provizorní provoz s vynaložením většího úsilí či se zvýšenými náklady); • Závada – stav IPO umožňující plnění základních funkcí, avšak s vyskytujícími se drobnými chybami, které nebrání nebo mají zcela minimální vliv na řádné užívání a funkcionality IPO. KPI_06: Odezva na zadaný incident. | ||||
Způsob výpočtu a měření Služby | Incident může mít jednu ze 3 kategorií odpovídající prvním třem prioritám pro odstranění incidentů: | ||||
Priorita | Popis | Lhůty | |||
Priorita 1 Kritická - Havárie | Činnost IPO je zcela nebo podstatně omezena, všechny nebo důležité části selhaly nebo jsou nedostupné, selhaly a/nebo jsou zcela nefunkční nebo je jejich funkčnost omezena tak, že je kritickým nebo zásadním způsobem ovlivněna činnost IPO. Odpovídá stavu incidentu Havárie (viz KPI_05 výše), tj. jedná se o stav IPO, který neumožňuje plnění základních funkcí. | Odezva: 1 hod. Obnovení Služby: do 17:00 následujícího (1.) BD po zadání. |
Priorita 2 Vysoká - Výpadek | IPO je funkční pouze částečně, IPO je ovlivněn selháním nebo omezením některé ze systémových funkcí podporujících důležité činnosti IPO. Některá z webových služeb vykazuje funkční vady, pouze některé funkce nejsou plně funkční anebo poskytují výrazně (více než 20 sekund) zhoršenou odezvu. Odpovídá kategorii incidentu Výpadek (viz KPI_05 výše), tj. stav IPO, který umožňuje plnění základních funkcí, avšak s omezením rychlosti zpracování nebo za mimořádných provozních opatření (např. provizorní provoz s vynaložením většího úsilí či se zvýšenými náklady). | Odezva: 2 hod. Obnovení Služby: do 17:00 3. BD následujícího po zadání. | |||
Priorita 3 Střední - Závada | IPO je funkční, závada nemá vliv na činnost IPO. Vyskytují se nedostatky nepodstatné povahy, které způsobují například nekomfort obsluhy nebo zvyšující se pracnost činností nad rámec pracnosti obvyklé v běžném provozu. Priorita zároveň zahrnuje situace, kdy některé funkce selhaly, ale nejsou v daný moment využívány nebo nemají žádný vliv na řádný chod IPO nebo je mírně zvýšena odezva IPO (5-19 sekund). Odpovídá kategorii incidentu Závada (viz KPI_05 výše), tj. stav IPO, který umožňuje plnění základních funkcí, avšak s vyskytujícími se drobnými chybami, které nebrání nebo mají zcela minimální vliv na řádné užívání a funkcionality IPO. | Odezva: 8 hod. Obnovení Služby: do 17:00 5. BD následujícího po zadání (nebude-li lhůta Objednatelem doložitelně prodloužena) | |||
Určení priority je prováděno na základě posouzení, jak incident ovlivní procesy Objednatele a funkčnost IPO. Ve všech případech posunutí (nedodržení) termínů FixTime platí, že Zhotovitel je povinen oznámit tuto skutečnost Objednateli. Klasifikaci incidentů uvádí KPI_05 výše. | |||||
Měřící bod | Servisdesk | ||||
Sankce | Porušení KPI_05: • Havárie – Sankce 500 Kč za každou započatou hodinu po uplynutí lhůty na Obnovení Služby; • Výpadek – Sankce 2.000 Kč za každých započatých 24 hodin po uplynutí lhůty na Obnovení Služby; • Závada – Sankce 2.000 Kč za každých započatých 5 Pracovních dní po uplynutí lhůty na Obnovení Služby. Porušení KPI_06: • Sankce 200 Kč za každou započatou hodinu po překročení lhůty Odezvy pro incident kategorie Havárie; • Sankce 500 Kč za každý případ překročení lhůty Odezvy u incidentu kategorie Výpadek a Závada. | ||||
Způsob dokladování | Pololetní výkaz KL IPO_03 se základní statistikou (počet) incidentů a informací o (ne)plnění KPI_05, 06 v členění za jednotlivé kalendářní měsíce. Statistika o všech incidentech bude obsahovat zejména následující údaje: • Počet incidentů; • Jednotlivé incidenty dle kategorie uvádějící jednoznačný identifikátor incidentu; • Limitní a skutečnou lhůtu pro Odezvu k danému incidentu; • Limitní a skutečnou lhůtu pro Obnovení Služby k danému incidentu. |
Zpracování výkazů je součástí paušální roční sazby dle Tabulky č. 1 písm. a) (čl. 9. odst. 9.2 této Smlouvy). | |
Poznámky | Realizace této Služby bude probíhat primárně dálkovým přístupem Zhotovitele na hardwarovou platformu Objednatele. V případě, že příčina incidentu bude prokazatelně na straně IPO a nebude možné řešení této Služby vzdáleným způsobem (např. z důvodu striktní bezpečnostní politiky MŽP) je Zhotovitel oprávněn provést havarijní výjezd a zajistit obnovu IPO v místě sídla Objednatele). Objednatel je v této situaci povinen poskytnout maximální součinnost. Incidenty, u nichž bude prokazatelně identifikována příčina na straně Objednatele (HW, síťová konektivita/konfigurace apod.) anebo třetích stran (např. výpadek napojených externích systémů/služeb) budou Zhotovitelem vypořádány s příslušnou poznámkou (zdůvodněním). Na takovéto incidenty se nevztahuje sankce z nedodržení KPI_05. Incidenty jsou hlášeny a zaznamenávány oprávněnými osobami Objednatele do Servisdesku Zhotovitele. Závažnost incidentu sdělí Objednatel Zhotoviteli formou zápisu v Servisdesku. Zhotovitel je oprávněn v rámci stanovených lhůt reagovat na zařazení incidentu ze strany Objednatele a případně zařazení rozporovat, vždy s uvedením konkrétní argumentace. Výsledná přiřazená kategorie incidentu vznikne po dohodě obou Smluvních stran. V případě nedosažení shody ohledně kategorizace incidentu odstraní Zhotovitel závadu dle kategorie určené Objednatelem. |
Platební podmínky | Součást paušální roční sazby dle Tabulky č. 1 písm. c) (čl. 9. odst. 9.2 této Smlouvy). |
C. Služby za odvedené výkony
IPO_04 – Konzultace
Katalogový list Služby | |
Identifikace (ID) | IPO_04 |
Název Služby | „Konzultace“ |
Popis Služby | Konzultace je Služba prováděná za účelem poskytnutí odborné pomoci a rady při řešení konkrétního odborného nebo technického problému souvisejícího s daty a procesy v IPO. Jedná se například o poskytnutí odborné podpory Objednateli při specifikaci incidentu nebo požadavku na optimalizaci, poskytování základních technických i odborných rad a doporučení. Služba „Konzultace“ se zabývá problémem Objednatele, uživatelů IPO a pomáhá jim daný problém vyřešit. |
Parametry | |
Kalendář Služby | 9x5 |
KPI | KPI_07: Uspokojivě zodpovězený dotaz. Měřeným parametrem je včasnost poskytnutí této Služby dle lhůt k variantám této Služby stanovených níže. Kvalita této Služby je posuzována na základě záznamů Servisdesku s ohledem na požadovaný výstup vzneseného dotazu a dle níže uvedených lhůt. Telefonické a e-mailové dotazy nejsou primárně hodnoceny z hlediska KPI. V případě opakované nespokojenosti musí oprávněná osoba Objednatele zadat záznam, resp. provést reklamaci v Servisdesku. |
Způsob výpočtu a měření Služby | Realizace Služby „Konzultace“ bude probíhat: • Telefonicky; • V Servisdesku; • E-mailově; • prezenčně – návštěva Objednatele. Služba „Konzultace“ je poskytována formou: • Odpověď na dotaz – U tohoto typu dotazu jde o poskytnutí informace na základě dotazu Objednatele. Tento dotaz může být vznesen Objednatelem prostřednictvím Servisdesku, telefonicky na operátora hot-line, e-mailem na oprávněnou osobu Zhotovitele nebo ústně při návštěvě Zhotovitele. |
Objednatel požaduje zodpovězení dotazu následujícího BD (17:00) od vznesení dotazu. • Konzultační výjezd – řešení dotazu si vyžaduje osobní účast zástupce Zhotovitele u Objednatele. Xxxxxxxxxx zajistí účast svého pracovníka a zodpovězení dotazů či zajištění konzultace Objednateli do 3 BD od obdržení požadavku Objednatele, nebude-li po vzájemné dohodě stanoveno jinak. • Závazné vyjádření – U tohoto typu dotazu je Xxxxxxxxxxxx vypracován písemný dokument, který bere v úvahu i možné jiné dopady vztahující se k problematice IPO. Charakter dotazu – objednávky Konzultace – je závazného charakteru. Vyžádání této služby může být provedeno pouze písemnou formou (e-mailem) nebo záznamem v Servisdesku. Zpracování vyjádření Zhotovitelem proběhne v dohodnutém termínu s Objednatelem. • Nacenění požadavku na změnové řízení: odpověď na dotaz, jehož předmětem je žádost na nacenění požadavku na rozvoj IPO. Vyžádání této služby může být provedeno pouze písemnou formou, a to pouze záznamem v Servisdesku. Zpracování vyjádření Zhotovitelem proběhne do pěti kalendářních dnů od zaevidování požadavku nebo v dohodnutém (prodlouženém) termínu s Objednatelem. | |
Měřící bod | Servisdesk |
Sankce | Při porušení KPI_07 je uplatněna jednorázová sankce ve výši 500 Kč za každý takový případ. |
Způsob dokladování | Pololetní výkaz KL IPO_04 se základní statistikou (počet, typ, strávený čas aj.) realizace této Služby s přehledem plnění KPI_07. Předmětem statistiky není evidence jednotlivých telefonátů či přehled e-mailů. Zpracování výkazů je součástí paušální roční sazby dle Tabulky č. 1 písm. a) (Čl. 9 odst. 9.2. této Smlouvy). Odsouhlasení provedení této Služby provede kontaktní osoba Objednatele (viz čl. 11. odst. 11.8 této Smlouvy), a to prostřednictvím Servisdesku. |
Poznámky | Předpokládané využití Zhotovitelem je průměrně 0,5 hodiny v BD. Osoby Objednatele oprávněné žádat tuto službu jsou kontaktní osoby uvedené v odst. 11. 8 čl. 11 Smlouvy a dále osoby pověřené těmito osobami. Pověření pro tyto osoby bude zástupci Objednatele písemně (e-mailem, v Servisdesku) postoupeno Zhotoviteli. |
Platební podmínky | Disponibilní člověkohodiny mají charakter nepovinného, volně čerpatelného paušálu. V rámci tohoto KL_IPO_04 budou hrazeny pouze reálně čerpané člověkohodiny až do maximálního ročního objemu (128xsazba za 1 ČH), resp. jeho navýšení způsobeného převodem ČH za tento KL podle smluvní sazby za člověkohodinu. Cena za 1 ČH je uvedena v Tabulce č. 1 písm. d) (čl. 9. odst. 9.2 této Smlouvy). Nevyčerpané ČH se budou automaticky převádět do následujících let. V rámci fakturačního období se ovšem vždy fakturují pouze odsouhlasené a reálně provedené práce (čerpané ČH). |
IPO_05 - Řízení změn a nasazení
Katalogový list Služby | |
Identifikace (ID) | IPO_05 |
Název Služby | „Řízení změn a nasazení“ |
Popis Služby | Úpravy a adaptace IPO s cílem zajištění jeho efektivnějšího, plnohodnotného a právně nezávadného využívání. Cílem je zajistit hladkou a nákladově efektivní implementaci pouze schválených změn (oběma Smluvními stranami) a minimalizovat vznik incidentů způsobených provedením změn v podporovaném IPO. V rámci této Služby jsou vykonávány zejména, nikoliv však výlučně, následující činnosti: • analytické práce v rámci realizace schválených změnových požadavků na rekonfiguraci, databázové, programátorské, případně další úpravy IPO; • upgrady IPO – optimalizace stávajících, rozšiřování a konfigurace nových funkcionalit a API IPO: |
▪ vývojové a programátorské práce, jejichž cílem je efektivnější, bezpečnější a komplexnější využívání IPO; ▪ integrace na aplikace/API nových konzumentů/Zhotovitelů dat; • provádění testování ve vývojovém prostředí Zhotovitele včetně ověření zachování funkčnosti celého řešení; • provádění instalace upgrade na testovací prostředí po ověření funkčnosti ve vývojovém prostředí; • součinnost při testování instalovaného upgrade na testovacím prostředí Objednatele; • zajištění nebo provedení nezbytné zálohy před a po upgrade IPO nebo jeho části před nasazením na produkční prostředí; • provádění implementace vybraných upgrade na produkční prostředí; • aktualizace Dokumentace v návaznosti na úpravy jeho funkčnosti (upgrady) – Aktualizace Dokumentace a Zdrojových kódů IPO v návaznosti na úpravy jeho funkčnosti tak, aby Objednatel měl vždy k dispozici úplnou dokumentaci k verzím SW, jež v danou dobu užívá; • projektové a administrativní práce související s realizací změnových požadavků (stanovení harmonogramu realizace, tvorba akceptačních scénářů, tvorba zápisů z testování, účast na akceptačním řízení, prezentace výsledků apod.). | |
Parametry | |
Kalendář Služby | 9x5 |
KPI | KPI_08: Provedení změny IPO; dodržení termínů dle dohodnutého harmonogramu Služby „Řízení změn a nasazení“, viz níže. |
Způsob výpočtu a měření Služby | Služba „Řízení změn a nasazení“ bude poskytována podle požadavků Objednatele. Xxxxxxxxxx je povinen sdělit Objednateli nejpozději do 17:00 3. BD od obdržení požadavku Objednatele akceptaci požadavku nebo relevantní důvody pro jeho odmítnutí. Zadání požadavku na změnové řízení zpravidla předchází jeho nacenění a vstupní analýza. Tato Služba je poskytována ve třech základních variantách, a to v závislosti na možném dopadu na Objednatele a povolené (akceptovatelné) délce odstávky IPO: • Nízký dopad – U tohoto typu jsou prováděny optimalizace a změny IPO, které nejsou zásadního charakteru. Harmonogram: o Provedení změn IPO v dohodnutém termínu s Objednatelem. • Střední dopad – U tohoto typu jsou prováděny uživatelské optimalizace a změny zásadnějšího charakteru s větším rizikem funkčního dopadu na IPO a zpravidla delší dobou realizace. Je zde zapotřebí součinnosti Objednatele a může být nutná odstávka IPO. Postup realizace změnového požadavku je následující: Objednatel nejdříve v Servisdesku v rámci Služby IPO_04 zadává záznam, kde specifikuje možný budoucí požadavek na změnové řízení a požádá Xxxxxxxxxxx o jeho nacenění. Na základě požadavku vzneseného Objednatelem provede Zhotovitel (opět v rámci Služby IPO_04) popis požadavku, a to včetně stanovení dopadu na IPO, délky případné odstávky IPO, způsobu a odhadované doby realizace a pracnosti provedení. Popis požadavku Zhotovitel předá Objednateli k odsouhlasení. Objednatel, teprve až akceptuje popis a rozsah řešení požadavku, zadává požadavek na změnové řízení do Servisdesku, a to již jako položku Služby IPO_05. Vyžádá-li si Objednatel vytvoření akceptačních scénářů, Xxxxxxxxxx je povinen tyto scénáře vytvořit, a to v dohodnutém termínu, vždy však minimálně 1 Pracovní den před prováděním akceptačních testů. |
Harmonogram: o Provedení změn IPO v dohodnutém termínu s Objednatelem. • Vysoký dopad – U tohoto typu jsou prováděny optimalizace a změny zásadního charakteru s vysokým rizikem dopadu, např. změna legislativy, na IPO. Je zde zapotřebí velké součinnosti Objednatele a je nutná dlouhodobější odstávka IPO. Postup realizace změnového požadavku je následující: Objednatel nejdříve v Servisdesku v rámci Služby IPO_04 zadává záznam, kde specifikuje možný budoucí požadavek na změnové řízení a požádá Xxxxxxxxxxx o jeho nacenění. Na základě požadavku vzneseného Objednatelem provede Zhotovitel (opět v rámci Služby dle KL IPO_04) popis požadavku, a to včetně stanovení dopadu na IPO, délky odstávky IPO, způsobu a odhadované doby realizace a pracnosti provedení. Popis požadavku Zhotovitel předá Objednateli k odsouhlasení. Objednatel, teprve až akceptuje popis a rozsah řešení požadavku, zadává požadavek na změnové řízení do Servisdesku, a to již jako položku Služby IPO_05. Minimálně v týdenním předstihu nebude-li dohodnuto jinak, před dohodnutým termínem implementace na testovací prostředí Zhotovitel předá písemný popis akceptačních scénářů k odsouhlasení. Harmonogram: o Provedení změn IPO v dohodnutém termínu s Objednatelem. | |
Rozsah Služby | Pro potřeby realizace této Služby činí maximální objem prací Zhotovitele dle tohoto KL_IPO_05 320 člověkohodin (ČH) na jeden rok. Skutečný objem čerpaných ČH potřebných pro realizaci této Služby může být i nižší podle aktuálních potřeb Objednatele. O nevyčerpané ČH v daném roce se navyšuje rozsah ČH pro roky následující. Nacenění pracnosti je zaznamenáváno v Servisdesku v rámci Služby IPO_04. |
Měřící bod | Servisdesk |
Sankce | KPI_08: Neprovedení této Služby dle harmonogramu (viz výše) bude sankcionováno částkou ve výši 1.000 Kč za každý započatý BD nad rámec termínu dodání/implementace. |
Způsob dokladování | Veškerá komunikace ve věci realizace odsouhlasených požadavků na změnové řízení včetně tvorby akceptačních scénářů je zaznamenáváno v Servisdesku v rámci služby dle KL IPO_05 a Zhotovitel není oprávněn si je účtovat dodatečně hodinovou sazbou, čili je zohledněna v ceně za provedení změnového řízení. Pololetní výkaz KL IPO_05 se základní statistikou realizace Služby „Řízení změn a nasazení“, počtem čerpaných/nečerpaných/převáděných ČH, s přehledem plnění KPI_08 s rozpadem pracnosti dle jednotlivých objednávek. Zpracování výkazů je součástí paušální roční sazby dle Tabulky č. 1 písm. a) (čl. 9. odst. 9.2 této Smlouvy). Implementační práce jsou zaznamenávány do Provozního deníku. Odsouhlasení provedení této Služby provede kontaktní osoba Objednatele (viz čl. 11. odst. 11.8 této Smlouvy), a to prostřednictvím Servisdesku. |
Poznámky | Objednateli je garantována kvalita provedení této Služby, přesně stanovena doba potřebné odstávky s klasifikací změny a časovým odhadem k provedení této změny. U každé změny IPO je Objednateli garantována možnost, způsob a doba návratu do původního stavu. Výsledkem této Služby je dodání, instalace a implementace nových verzí IPO. Je požadováno, aby nové verze IPO byly (i) bezchybně využitelné v aktuálních verzích minimálně 2 běžných internetových prohlížečů pro desktopové platformy od 2 různých tvůrců (Microsoft IE/Edge a Google Chrome; Google Chrome a Mozilla Firefox; Microsoft IE/Edge a Mozilla Firefox). Před instalací do produkčního prostředí je Zhotovitel povinen ověřit stabilitu a funkčnost nově vytvořených verzí IPO v testovacím prostředí. Pokud Zhotovitel písemně oznámí a prokáže Objednateli, že taková instalace a implementace by vedla k chybovému stavu IPO zapříčiněnému rozdílností verzí softwarových komponent třetích stran (SW platformy) z důvodů různého režimu podpory těchto komponent, může Objednatel pozastavit implementaci takového plnění. Pozastavení plnění nezbavuje Zhotovitele povinnosti provozovat IPO bezchybně. |
Platební podmínky | Disponibilní člověkohodiny mají charakter nepovinného, volně čerpatelného paušálu. V rámci tohoto KL budou hrazeny pouze reálně čerpané člověkohodiny až do maximálního ročního objemu (320xsazba za 1 ČH), resp. jeho navýšení způsobeného převodem ČH za tento KL podle smluvní sazby za člověkohodinu. Cena za 1 ČH je uvedena v Tabulce č. 1 písm. e) (čl. 9. odst. 9.2 této Smlouvy). Nevyčerpané ČH se budou automaticky převádět do následujících let. V rámci fakturačního období se ovšem vždy fakturují pouze odsouhlasené a reálně provedené práce (čerpané ČH). Předmětem fakturace jsou všechny analytické, vývojové, testovací, implementační a dokumentační práce, spojené s realizací změnových řízení za příslušné fakturační období. |