RÁMCOVÁ DOHODA o poskytovanie technickej podpory softvérových produktov IBM, nákup nových softvérových licencií IBM a súvisiacich služieb uzavretá podľa § 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov (ďalej len...
RÁMCOVÁ DOHODA
o poskytovanie technickej podpory softvérových produktov IBM, nákup nových softvérových licencií IBM a súvisiacich služieb
uzavretá podľa § 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov (ďalej len „Obchodný zákonník“) a § 83 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o verejnom obstarávaní“)
(ďalej len „Dohoda“)
Článok 1
Zmluvné strany
Kupujúci: Všeobecná zdravotná poisťovňa, a.s.
Sídlo: Panónska cesta 2, 851 04 Bratislava - mestská časť Petržalka
Zastúpená: Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxx, predseda predstavenstva
Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxx, člen predstavenstva
IČO: 35 937 874
IČ DPH: SK 2022027040
Zapísaná: v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I,
oddiel Sa, vložka číslo: 3602/B
IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000
SWIFT/BIC kód: XXXXXXXX
(ďalej len „kupujúci“)
a
Predávajúci:
Sídlo:
Zastúpený :
IČO:
IČ DPH:
Zapísaný:
IBAN:
SWIFT/BIC kód:
(ďalej len „predávajúci“)
(kupujúci a predávajúci spolu ďalej ako „zmluvné strany“).
Zmluvné strany uzatvárajú túto Dohodu v súlade s výsledkom verejného obstarávania na predmet zákazky „Poskytovanie technickej podpory softvérových produktov IBM, nákup nových softvérových licencií IBM a súvisiacich služieb“ uskutočneného podľa zákona o verejnom obstarávaní (ďalej iba ako „verejné obstarávanie“).
Článok 2
Úvodné ustanovenia
Predávajúci vyhlasuje, že sa oboznámil a preskúmal všetky podmienky a okolnosti súvisiace s plnením predmetu tejto Dohody a sú mu známe všetky technické a kvalitatívne podmienky plnenia predmetu tejto Dohody, predmet tejto Dohody je mu jasný a je schopný ho v súlade s touto Dohodou včas a riadne plniť.
Predávajúci vyhlasuje, že je
2.1 oprávnený dodávať produkty výrobcu IBM uvedené v prílohe tejto Dohody „Cenník a technická špecifikácia“ (ďalej len „Príloha č. 1“), a teda je oprávnený dodávať softvér výrobcu IBM vo všetkých nasledovných produktových skupinách:
Application, Management & Integration
Data Science & AI
Information Architecture
Storage Solutions
Security;
2.2 akreditovaný Red Hat partner s platnou úrovňou certifikácie Advanced business partner pre Slovenskú republiku.
Na účel preukázania pravdivosti tvrdení podľa bodu 2. tohto článku sa predávajúci zaväzuje do 5 pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto Dohody doručiť kupujúcemu písomné potvrdenie výrobcu IBM a Red Hat preukazujúce skutočnosti podľa bodu 2. tohto článku v listinnej forme. Ak predávajúci predkladal kupujúcemu potvrdenia podľa tohto bodu vo verejnom obstarávaní, táto povinnosť sa považuje za splnenú momentom predloženia takého potvrdenia vo verejnom obstarávaní.
Článok 3
Predmet Dohody
Predávajúci sa zaväzuje v súlade s objednávkami a touto Dohodou dodať kupujúcemu
licencie produktov
technickú podporu licencií produktov IBM na obdobie špecifikované v prílohe č. 1 (ďalej aj ako „Podpora“),
dodávka nových licencií REDHAT a subscription na 3 roky
poradenské služby súvisiace s dodávkou licencií a produktov IBM,
to všetko v špecifikácii a predpokladaných množstvách uvedených v Prílohe č. 1 (ďalej súhrnne aj ako „Plnenie“).
Kupujúci sa zaväzuje v súlade s touto Dohodou objednané, riadne a včas dodané Plnenie prevziať a za prevzaté Plnenie zaplatiť predávajúcemu cenu určenú podľa článku 5.
Článok 4
Dodacie podmienky
Zmluvné strany určujú na účely komunikácie súvisiacej s plnením predmetu tejto Dohody, zadávania objednávok, ukladania pokynov zo strany kupujúceho, ako aj prevzatia objednanej časti Plnenia a podpisu písomného preberacieho protokolu nasledovné kontaktné osoby (ďalej len „kontaktné osoby“) a ich údaje v rozsahu meno a priezvisko, e-mail, telefónne číslo:
za kupujúceho: (bude doplnené pred uzavretím tejto Dohody)
za predávajúceho: (bude doplnené na základe informácií úspešného uchádzača pred uzavretím tejto Dohody)
Zmenu kontaktných osôb je možné vykonať písomným oznámením, podpísaným štatutárnym zástupcom príslušného účastníka dohody doručeným druhému účastníkovi Dohody, pričom na zmenu kontaktných osôb sa nevyžaduje uzavretie dodatku k tejto Dohode.
Predávajúci sa zaväzuje dodávať kupujúcemu Plnenie na základe písomnej objednávky kupujúceho. Kupujúci je oprávnený objednať položky Plnenia uvedené v tabuľke B) Prílohy č. 1 s podporou poskytovanou na 12 mesiacov alebo do 31.12.2022.
Predávajúci sa zaväzuje dodať kupujúcemu objednanú časť Plnenia najneskôr do 14 pracovných dní odo dňa doručenia objednávky predávajúcemu.
Predávajúci bude zabezpečovať dodanie Xxxxxxx vo svojom mene a na svoje náklady, pričom zodpovedá za to, že dodané Plnenie nebude v rozpore s technickými normami a všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými v Slovenskej republike a Dohodou, že ho dodá v bezchybnom stave, v sortimente, množstve a mieste plnenia podľa objednávky a v lehote podľa Dohody.
Prevzatie riadne a včas dodaného Plnenia podľa čl. 3 bod 1 písm. a) a b) tejto Dohody sa potvrdí podpisom dodacieho listu zástupcami oboch zmluvných strán a Plnenia podľa čl. 3 bod 1 písm. c) tejto Dohody sa potvrdí podpisom preberacieho protokolu zástupcami oboch zmluvných strán.
V prípade, že Plnenie bude dodané s vadami, aj keď sa vada stane zjavnou až po prechode nebezpečenstva škody na Plnení, kupujúci je oprávnený uplatniť si u predávajúceho nároky z vád Plnenia.
Plnenie má vady, ak
nebolo dodané v objednanom množstve, type a špecifikácii podľa tejto Dohody a Prílohy č. 1,
bolo dodané iným spôsobom s iným výsledkom, než ako je špecifikované v Dohode a Prílohe č. 1,
vykazuje zjavné vady, t. j. nespĺňa výrobcom deklarované vlastnosti a parametre,
predávajúci nezabezpečil pre kupujúceho užívacie právo k Podpore v súlade s podmienkami bodu 12. tohto článku.
V prípade preukázateľne neodstrániteľnej vady dodanej položky Plnenia sa predávajúci zaväzuje dodať kupujúcemu náhradnú položku Plnenia zodpovedajúcej kvality.
Predávajúci sa zaväzuje dodať objednanú časť Plnenia podľa čl. 3 bod 1 písm. a) a b) tejto Dohody elektronicky napr. vzdialeným prístupom, emailom alebo iným vhodným zabezpečeným spôsobom.
Kontaktná osoba kupujúceho, nie je povinná potvrdiť dodanie objednanej časti Plnenia, ak:
nezodpovedá Dohode,
nezodpovedá objednávke,
nebola riadne a/alebo včas dodaná.
Predávajúci je povinný zabezpečiť pre kupujúceho právo využívať Podporu minimálne v rozsahu, aký uvádza produktová dokumentácia Podpory, a to tak, aby užívacie právo kupujúceho k dodanej Podpore nebolo akokoľvek obmedzené. Predávajúci je povinný bezodkladne pri dodaní Podpory dodať alebo sprístupniť kupujúcemu produktovú dokumentáciu Podpory podľa predchádzajúcej vety.
Článok 5
Cena a platobné podmienky
Ceny položiek Plnenia podľa tejto Dohody uvedené v Prílohe č. 1 sú stanovené v súlade so zákonom NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov a vyhlášky Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 87/1996 Z. z. v znení neskorších predpisov, ktorou sa tento zákon vykonáva ako maximálne. K cenám bude účtovaná DPH v súlade s právnymi predpismi platnými v čase poskytnutia zdaniteľného plnenia. Na zmenu sadzby výšky DPH sa nevyžaduje úprava formou dodatku k Dohode.
Celková cena Plnenia podľa tejto Dohody nesmie presiahnuť finančný limit plnenia, ktorý je (pozn.: bude doplnené podľa ponuky úspešného uchádzača) ................ eur bez DPH, .....% DPH t.j................... eur, .................. eur s DPH (slovom: ..........................)(pozn.: bude doplnené podľa ponuky úspešného uchádzača).
Na základe písomnej požiadavky kupujúceho je predávajúci povinný požiadať lokálne zastúpenie výrobcu Plnenia podľa tejto Dohody (ďalej iba ako „lokálne zastúpenie výrobcu“) o zľavu pre kupujúceho. V prípade, že lokálne zastúpenie výrobcu poskytne zľavu, predávajúci je povinný uplatniť ju v plnej výške v kupujúcemu fakturovaných cenách Plnení podľa tejto Dohody. Oficiálne vyjadrenie lokálneho zastúpenia výrobcu je predávajúci povinný doručiť kupujúcemu na požiadanie v písomnej podobe, a to do 10 pracovných dní od požiadania.
Kupujúci je oprávnený požiadať predávajúceho o písomné potvrdenie výrobcu alebo lokálneho zastúpenia výrobcu alebo distribútora jednotlivých položiek Plnenia o aktuálnych odporúčaných koncových cenách pre kategóriu užívateľov kupujúceho, ak také existujú. Potvrdenie podľa tohto bodu je predávajúci povinný doručiť kupujúcemu do 10 pracovných dní od požiadania.
Kupujúci je oprávnený požiadať predávajúceho počas trvania tejto Dohody o novú nižšiu cenovú ponuku na jednotlivé položky Plnenia. Cenovú ponuku podľa tohto bodu je predávajúci povinný doručiť kupujúcemu do 5 pracovných dní od požiadania.
Predávajúci je povinný fakturovať kupujúcemu cenu za objednané a prevzaté Plnenie v súlade s dodacím listom alebo preberacím protokolom. Jednotkovú cenu každej fakturovanej položky Plnenia jednotlivo je predávajúci povinný určiť v súlade s Prílohou č. 1 alebo potvrdením o koncových cenách podľa bodu 4. tohto článku alebo cenovou ponukou podľa bodu 5. tohto článku a je oprávnený fakturovať iba tú cenu príslušnej fakturovanej položky, ktorá je najnižšia. Ak si kupujúci objedná položky Plnenia uvedené v tabuľke B) Prílohy č. 1 s podporou poskytovanou do 31.12.2022, predávajúci je oprávnený fakturovať kupujúcemu iba alikvotnú časť jednotkovej ceny takej položky Plnenia, ktorá zodpovedá počtu dní odo dňa dodania podpory do dňa výročného dátumu 31.12.2022.
Maximálny finančný objem súm za Plnenie podľa tejto Dohody počas doby jej trvania nesmie prekročiť finančný limit plnenia podľa bodu 2. tohto článku a vypočíta sa ako súčet súm jednotlivých fakturovaných plnení.
Ak sa predávajúci, ktorý v momente uzavretia tejto Dohody nie je platiteľom DPH, stane po uzavretí tejto rámcovej dohody platiteľom DPH, finančný limit plnenia uvedený bez DPH v bode 2., ako aj ceny jednotlivých položiek tovaru uvedené v Prílohe č. 1 bez DPH sa budú považovať za ceny s DPH odo dňa vzniku povinnosti predávajúceho odvádzať DPH.
Predpokladané množstvá položiek Plnenia uvedené v Prílohe č. 1 nie je kupujúci povinný odobrať. Pre vylúčenie všetkých pochybností predávajúci berie na vedomie, že kupujúci nie je na základe tejto Dohody povinný zadať akúkoľvek objednávku, ako ani vyčerpať finančný limit, uvedený v bode 2. tohto článku. Jednotlivé položky Plnenia je kupujúci oprávnený objednávať v závislosti od svojich prevádzkových podmienok, potrieb a strategických rozhodnutí.
V prípade, ak sa po uzatvorení tejto Dohody preukáže, že na relevantnom trhu existuje cena (ďalej tiež ako „nižšia cena“) za rovnaké alebo porovnateľné plnenie ako je obsiahnuté v tejto Dohode a predávajúci už preukázateľne v minulosti za takúto nižšiu cenu Plnenie poskytol, resp. ešte stále poskytuje, pričom rozdiel medzi nižšou cenou a cenou podľa tejto Dohody je viac ako 5 % v neprospech ceny podľa tejto Dohody, zaväzuje sa predávajúci poskytnúť kupujúcemu pre takéto Plnenie objednané po preukázaní tejto skutočnosti dodatočnú zľavu vo výške rozdielu medzi ním poskytovanou cenou podľa tejto Dohody a nižšou cenou.
Predávajúcemu vzniká právo na vystavenie faktúry na cenu dodaných položiek Plnenia až momentom ich prevzatia a podpísania dodacieho listu alebo preberacieho protokolu kontaktnou osobou kupujúceho. Podkladom pre vystavenie faktúry je dodací list alebo preberací protokol podpísaný kontaktnou osobou kupujúceho.
Predávajúci je povinný vystaviť faktúru najneskôr do piateho pracovného dňa mesiaca nasledujúceho po dni dodania a prevzatia objednaných položiek Plnenia kupujúcim a bezodkladne ju doručiť kupujúcemu.
Faktúra musí obsahovať všetky náležitosti faktúry podľa zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov a účtovného dokladu podľa zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov, ako aj špecifikáciu kupujúcim prevzatých položiek Plnenia. Za správne vyhotovenie faktúry zodpovedá v plnom rozsahu predávajúci.
Predávajúci bude faktúry zasielať kontaktnej osobe kupujúceho elektronicky vo formáte *.pdf na e-mailovú adresu uvedenú v čl. 4 bod 1. tejto Dohody.
Úhrada bude realizovaná formou bezhotovostného platobného styku bez poskytnutia zálohovej platby. Splatnosť faktúr je 30 dní odo dňa ich preukázateľného doručenia kupujúcemu. Za deň splnenia peňažného záväzku sa považuje deň odpísania dlžnej sumy z účtu kupujúceho v prospech účtu predávajúceho. Pokiaľ posledný deň lehoty splatnosti pripadne podľa slovenského kalendára na deň pracovného voľna, pokoja alebo sviatok, ako deň splatnosti peňažného záväzku sa bude považovať za rovnako dohodnutých cenových a platobných podmienok nasledujúci prvý pracovný deň.
Faktúru vystavenú v rozpore s touto Dohodou je kupujúci oprávnený vrátiť predávajúcemu na prepracovanie. Pre vylúčenie všetkých pochybností zmluvné strany konštatujú, že za vrátenie faktúry vystavenej a doručenej elektronicky v súlade s bodom 14. tejto Dohody sa považuje jej zaslanie na e-mailovú adresu, z ktorej bola kupujúcemu zaslaná alebo na e-mailovú adresu uvedenú v čl. 4 bod 1. tejto Dohody.
Oprávneným vrátením faktúry prestáva plynúť jej lehota splatnosti; nová lehota splatnosti začne plynúť odo dňa doručenia riadne prepracovanej faktúry kupujúcemu.
Kupujúci je oprávnený jednostranne započítať svoje pohľadávky voči predávajúcemu, ktoré mu vznikli z dôvodu uplatnenia ručenia za daň voči kupujúcemu v zmysle § 69b zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov, vrátane trov konania, ktoré mu vznikli v konaní s príslušným daňovým úradom, pohľadávky vzniknuté kupujúcemu z uplatnených pokút podľa tejto Dohody a pohľadávky vzniknuté z dôvodu dlžného poistného na zdravotné poistenie, ktoré je povinný zaplatiť predávajúci kupujúcemu ako zdravotnej poisťovni.
Článok 6
Osobitné protikorupčné ustanovenia
Zmluvné strany sa nesmú dopustiť, nesmú schváliť, ani povoliť žiadne konanie v súvislosti s dojednávaním, uzatváraním alebo plnením tejto Dohody, ktoré by spôsobilo, že by zmluvné strany alebo osoby ovládané účastníkmi dohody porušili akékoľvek platné protikorupčné všeobecne záväzné právne predpisy. Táto povinnosť sa vzťahuje najmä na neoprávnené plnenia, vrátane urýchľovacích platieb (facilitation payments) verejným činiteľom, zástupcom alebo zamestnancom orgánov verejnej správy alebo blízkym osobám verejných činiteľov, zástupcov alebo zamestnancov orgánov verejnej správy.
Každá zmluvná strana sa zaväzuje, že neponúkne, neposkytne, ani sa nezaviaže poskytnúť žiadnemu zamestnancovi, zástupcovi alebo tretej strane konajúcej v mene druhej zmluvnej strany, a rovnako neprijme, ani sa nezaviaže prijať od žiadneho zamestnanca, zástupcu alebo tretej strany konajúcej v mene druhej zmluvnej strany žiadny dar, ani inú výhodu, či už peňažnú alebo inú, v súvislosti s dojednávaním, uzatváraním alebo plnením tejto Dohody.
Každá zmluvná strana sa zaväzuje bezodkladne informovať druhú zmluvnú stranu, pokiaľ si bude vedomá alebo bude mať konkrétne podozrenie na korupciu pri dojednávaní, uzatváraní alebo pri plnení tejto Dohody.
V prípade, že akýkoľvek dar alebo výhoda v súvislosti s dojednávaním, uzatváraním alebo plnením tejto Dohody je poskytnutý zmluvnej strane alebo zástupcovi zmluvnej strany v rozpore s týmto článkom Dohody, môže zmluvná strana od tejto Dohody odstúpiť.
Článok 7
Osobitné povinnosti a subdodávatelia
Predávajúci je oprávnený plniť predmet tejto Dohody aj prostredníctvom subdodávateľov, ktorí musia spĺňať podmienky pre plnenie predmetu Dohody, týkajúce sa osobného postavenia a neexistujú u nich dôvody na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 písm. a) až h) a ods. 7 zákona o verejnom obstarávaní, v súlade s § 41 zákona o verejnom obstarávaní. V prípade plnenia predmetu Dohody prostredníctvom subdodávateľov zodpovedá predávajúci kupujúcemu tak, ako keby plnil predmet Dohody sám. Kupujúci je oprávnený od tejto Dohody odstúpiť, ak zistí, že predávajúci zabezpečuje plnenie predmetu tejto Dohody prostredníctvom subdodávateľa, ktorý nespĺňa podmienky podľa § 41 zákona o verejnom obstarávaní, čím nie je dotknutý nárok kupujúceho na náhradu škody z tohto dôvodu vzniknutej. Zoznam subdodávateľov je uvedený v Prílohe č. 2 tejto Dohody.
V prípade, že niektorý zo subdodávateľov nie je v okamihu podpísania tejto Dohody známy a vstúpi do procesu v priebehu plnenia predmetu tejto Dohody, resp. sa zmení niektorý zo subdodávateľov počas plnenia tejto Dohody, alebo sa zmenia údaje, týkajúce sa konkrétneho subdodávateľa, musí byť táto zmena odsúhlasená účastníkmi dohody formou písomného dodatku k tejto Dohode. O každej zmene je predávajúci povinný bezodkladne - najneskôr do 7 kalendárnych dní - písomne informovať kupujúceho, pričom je povinný zároveň predložiť kupujúcemu čestné prehlásenie, že subdodávateľ, ktorého sa zmena týka, spĺňa podmienky pre plnenie predmetu tejto Dohody. Ak predávajúci tento záväzok nedodrží, považuje sa to za závažné porušenie Dohody a predávajúci je povinný zaplatiť kupujúcemu zmluvnú pokutu vo výške 20% finančného limitu podľa čl. 5 bod 2. tejto Dohody s DPH alebo ceny časti Plnenia, ktorá bol plnená prostredníctvom predmetného subdodávateľa. Kupujúci je oprávnený zmluvnú pokutu započítať voči splatnej pohľadávke predávajúceho (vyplatiť predávajúcemu dohodnutú cenu za Plnenie alebo jeho časť zníženú o 20%). Kupujúci je oprávnený dohodnutú zmluvnú pokutu vo výške 20% vyúčtovať predávajúcemu aj po odovzdaní predmetu Dohody, ak dodatočne zistí, že predávajúci porušil záväzok podľa tohto bodu.
Predávajúci nie je oprávnený postúpiť akékoľvek práva a pohľadávky vyplývajúce z tejto Dohody na tretie osoby bez predchádzajúceho písomného súhlasu kupujúceho. Právny úkon, ktorým budú práva a pohľadávky postúpené v rozpore s týmto bodom, bude neplatný.
Predávajúci a subdodávatelia uvedení v Prílohe č. 2 tejto Dohody, ak sa na nich taká zákonná povinnosť vzťahuje, sú v súlade s § 4 zákona č. 315/2016 Z. z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov povinní byť zapísaní v registri partnerov verejného sektora aspoň po dobu trvania Dohody; za splnenie povinnosti subdodávateľov podľa tohto bodu zodpovedá kupujúcemu predávajúci
Článok 8
Sankcie
Pre prípad omeškania kupujúceho so zaplatením ceny za prevzaté Plnenie sa zmluvné strany dohodli na úrokoch z omeškania podľa príslušných ustanovení Obchodného zákonníka.
V prípade, ak sa predávajúci dostane do omeškania s dodaním objednaných položiek Plnenia v lehote dohodnutej v čl. 4 bod 4. tejto Dohody je kupujúci oprávnený uplatniť si u predávajúceho zmluvnú pokutu vo výške 0,1 % z ceny nedodaných položiek Plnenia vrátane DPH za každý aj začatý deň omeškania.
V prípade, ak sa predávajúci dostane do omeškania so splnením povinnosti podľa čl. 2 bod 3. je kupujúci oprávnený uplatniť si u predávajúceho zmluvnú pokutu vo výške 200 eur za každý aj začatý deň omeškania.
V prípade porušenia povinnosti predávajúceho podľa čl. 4 bod 12. tejto Dohody je kupujúci oprávnený uplatniť si u predávajúceho zmluvnú pokutu vo výške 5 % z ceny príslušnej Podpory s DPH, a to za každé také jednotlivé porušenie.
V prípade porušenia ktorejkoľvek povinnosti uvedenej v čl. 7 tejto Dohody je kupujúci oprávnený uplatniť si u predávajúceho zmluvnú pokutu vo výške 0,5 % z finančného limitu uvedeného v čl. 5 bod 2. tejto Dohody s DPH, a to za každé také jednotlivé porušenie.
V prípade, ak sa vyhlásenie predávajúceho uvedené v čl. 2 bod 2 ukáže ako nepravdivé, kupujúci je oprávnený uplatniť si u predávajúceho zmluvnú pokutu vo výške 0,5 % z finančného limitu uvedeného v čl. 5 bod 2. tejto Dohody s DPH.
V prípade, ak sa predávajúci dostane do omeškania so splnením akejkoľvek inej povinnosti neuvedenej v bode 2. až 6. tohto článku je kupujúci oprávnený uplatniť si u predávajúceho zmluvnú pokutu vo výške 200 eur za každý aj začatý deň omeškania.
Ak kupujúci nevyužije právo na odstúpenie od tejto Dohody podľa § 15 ods. 1 zákona o registri partnerov verejného sektora, je oprávnený uplatniť si u predávajúceho sankciu vo výške 1000 eur.
Zaplatením zmluvnej pokuty alebo úroku z omeškania nie je dotknutý nárok poškodenej zmluvnej strany na náhradu škody v celom rozsahu, ktorá jej preukázateľne vznikla v dôsledku nesplnenia povinností druhej zmluvnej strany.
Kupujúci má právo na náhradu škody, ktorá mu preukázateľne vznikla nesplnením vlastnej daňovej povinnosti predávajúceho, platiteľa DPH, v zmysle § 78 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 222/2004 Z. z.“) a následne uplatnením ručenia za daň voči kupujúcemu v zmysle § 69 b tohto zákona č. 222/2004 Z. z. a z podania dodatočného daňového priznania k dani z pridanej hodnoty a dodatočného kontrolného výkazu k dani z pridanej hodnoty z dôvodu neskorého vystavenia a doručenia faktúry. Kupujúci má zároveň právo uplatniť u predávajúceho i trovy konania, ktoré mu vzniknú v konaní podľa § 69b zákona č. 222/2004 Z. z., s príslušným daňovým úradom.
Článok 9
Zmena a ukončenie Dohody
V súlade s § 18 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní sa zmluvné strany dohodli, že ak z dôvodu technickej obmeny tovaru na trhu sa počas účinnosti tejto Dohody stane nemožným dodať niektorú položku Plnenia podľa Prílohy č. 1 tejto Dohody (ďalej ako „nahrádzaná položka Plnenia“), predávajúci sa zaväzuje bezodkladne o tom zaslať kupujúcemu písomné oznámenie aj s návrhom na náhradnú položku Plnenia. Technické parametre a špecifikácie náhradnej položky Plnenia musia byť rovnaké alebo lepšie, ako sú technické parametre a špecifikácie nahrádzanej položky Plnenia, s tým, že jednotková cena náhradnej položky Plnenia je rovnaká alebo nižšia ako jednotková cena nahrádzanej položky Plnenia. Povinnou prílohou oznámenia podľa tohto bodu je potvrdenie výrobcu o ukončení poskytovania nahrádzanej položky Plnenia alebo iné vyjadrenie výrobcu o tom, že nahrádzanú položku Plnenia nie je možné poskytnúť.
Ak kupujúci súhlasí s predloženým návrhom na náhradnú položku Plnenia, uzavrie s predávajúcim dodatok k tejto Dohode, ktorej predmetom bude zmena Prílohy č. 1 v rozsahu nahradenia nahrádzanej položky Plnenia za náhradnú položku Plnenia.
Dohoda zaniká:
uplynutím dohodnutej doby trvania Dohody;
vyčerpaním finančného limitu podľa čl. 5 bod 2 Dohody;
písomnou dohodou zmluvných strán;
písomnou výpoveďou ktorejkoľvek zmluvnej strany aj bez uvedenia dôvodu s 3 mesačnou výpovednou lehotou, ktorá začína plynúť od prvého dňa nasledujúceho kalendárneho mesiaca po mesiaci, v ktorom bola doručená písomná výpoveď druhej zmluvnej strane. Počas plynutia výpovednej lehoty sa zmluvné strany zaväzujú plniť vzájomné povinnosti vyplývajúce z tejto Dohody;
odstúpením od Dohody ktoroukoľvek zo zmluvných strán.
Od tejto Dohody možno odstúpiť, mimo prípadov uvedených v tejto Dohode, aj v súlade s ustanovením § 344 a nasl. Obchodného zákonníka. Odstúpenie od tejto Dohody musí byť druhej zmluvnej strane doručené v listinnej forme.
Predávajúci je oprávnený odstúpiť od tejto Dohody v prípade, ak kupujúci nezaplatí cenu za dodané položky Plnenia v lehote do 40 dní po uplynutí dohodnutej lehoty splatnosti faktúry.
Kupujúci je oprávnený odstúpiť od tejto Dohody aj v prípade, ak
predávajúci nedodá objednané položky Plnenia ani do 5 pracovných dní od uplynutia lehoty na dodanie stanovenej v čl. 4 bod 4. tejto Dohody,
sa vyhlásenie predávajúceho uvedené v čl. 2 bod 2 tejto Dohody ukáže ako nepravdivé alebo sa počas účinnosti tejto Dohody nepravdivým stane,
sa predávajúci stane dlžníkom poistného na zdravotné poistenie, ktoré je povinný platiť kupujúcemu,
predávajúcemu bol uložený jeden, alebo viacero trestov, uvedených v § 10 zák. č. 91/2016 Z. z. o trestnej zodpovednosti právnických osôb v znení neskorších predpisov,
dôjde k výmazu predávajúceho - partnera verejného sektora na návrh oprávnenej osoby počas trvania Dohody,
je predávajúci - partner verejného sektora viac ako 30 dní v omeškaní so zápisom novej oprávnenej osoby podľa § 10 ods. 2 tretia veta zákona o registri partnerov verejného sektora,
subdodávatelia predávajúceho, ktorí majú povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora, nie sú zapísaní v registri partnerov verejného sektora.
Kupujúci je oprávnený od Dohody odstúpiť dňom právoplatného rozhodnutia registrujúceho orgánu o výmaze predávajúceho alebo niektorého subdodávateľa predávajúceho podľa § 12 zákona č. 315/2016 Z. z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o registri partnerov verejného sektora“).
Kupujúci je oprávnený od Dohody odstúpiť dňom právoplatného rozhodnutia registrujúceho orgánu o pokute uloženej predávajúcemu podľa § 13 ods. 2 zákona o registri partnerov verejného sektora.
V prípade, že nie je splnená povinnosť predávajúceho podľa § 11 ods. 2 zákona o registri partnerov verejného sektora, alebo ak je predávajúci v omeškaní s plnením svojej povinnosti podľa § 10 ods. 2 tretej vety citovaného zákona, nie je kupujúci v omeškaní, ak z tohto dôvodu neplní, čo mu ukladá táto Dohoda.
Účinky odstúpenia od tejto Dohody nastávajú momentom doručenia písomného odstúpenia druhej zmluvnej strane.
Zánikom tejto Dohody nezanikajú zmluvným stranám vzájomné práva a povinnosti týkajúce sa vzájomného plnenia do dňa skončenia Dohody, ako aj nároky z prípadných zmluvných pokút a ostatných sankcií vrátane nároku na náhradu škody vzniknutej porušením tejto Dohody.
Článok 10
Doručovanie
Zmluvné strany sa dohodli, že písomnosti podľa tejto Dohody sa doručujú osobne, poštou, kuriérskou službou alebo e-mailom. Každá zo zmluvných strán je povinná písomne informovať druhú zmluvnú stranu o akejkoľvek zmene adresy, e-mailu, alebo kontaktných údajov. Pre vylúčenie všetkých pochybností zmluvné strany zhodne konštatujú, že ak táto Dohoda pre konkrétnu písomnosť požaduje konkrétny spôsob doručovania, zmluvné strany sú povinné doručovať príslušnú písomnosť spôsobom príslušným podľa tejto Dohody.
Písomnosti doručované poštou a kuriérskou službou sa doručujú na adresu sídla zmluvných strán uvedenú v čl. 1 tejto Dohody.
Písomnosti doručované osobne sa považujú za doručené v deň ich prevzatia, alebo dňom kedy adresát odoprel prevziať zásielku. Písomnosti doručované poštou alebo kuriérskou službou sa považujú za doručené v deň prevzatia zásielky adresátom, alebo v deň keď sa zásielka vrátila odosielateľovi späť ako nedoručená, aj keď sa adresát o zásielke nedozvedel. Písomnosti doručované prostredníctvom e-mailu, vrátane faktúr zasielaných v zmysle článku 5. bod 14 tejto Dohody e-mailom, sa považujú za doručené nasledujúci pracovný deň po ich odoslaní na emailovú adresu druhej zmluvnej strany.
Na doručovanie písomností týkajúcich sa vzniku, zmeny alebo zániku Dohody alebo akéhokoľvek porušenia Dohody sa nepoužije e-mail.
Článok 11
Záverečné ustanovenia
Dohoda sa uzatvára na dobu určitú do 31.12.2022 od nadobudnutia účinnosti Dohody alebo do vyčerpania finančného limitu uvedeného v čl. 5 bod 2. Dohody, podľa toho ktorá skutočnosť nastane skôr.
Táto Xxxxxx nadobúda platnosť dňom jej podpísania účastníkmi dohody a účinnosť dňom nasledujúcom po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv v zmysle § 47a zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov.
Vo veciach nešpecifikovaných v tejto Dohode platia ustanovenia Obchodného zákonníka a súvisiace všeobecne záväzné právne predpisy platné v Slovenskej republike. Rozhodným právom pre túto Dohodu je slovenský právny poriadok.
Zmluvné strany sa v súlade s čl. 6 Dohovoru OSN o medzinárodnej kúpe tovaru uverejneného oznámením Federálneho ministerstva zahraničných vecí č. 160/1991 Zb. dohodli na vylúčení aplikácie citovaného Dohovoru na ich zmluvný vzťah založený touto Dohodou.
Písomnosti a komunikácia medzi zmluvnými stranami týkajúca sa tejto Dohody bude prebiehať aj v slovenskom jazyku, vrátane vystavovania účtovných dokladov a ich príloh.
Jednotlivé ustanovenia Dohody môžu byť menené, doplňované alebo zrušené iba po vzájomnej dohode účastníkov dohody, formou písomných dodatkov, ktoré budú podpísané účastníkmi dohody a budú tvoriť neoddeliteľnú súčasť Dohody, a to s prihliadnutím na príslušné ustanovenia zákona o verejnom obstarávaní.
Ak by niektoré z ustanovení tejto Dohody bolo neplatné, alebo by sa takým stalo neskôr, nebude tým dotknutá platnosť ostatných ustanovení tejto Dohody. Zmluvné strany sa zaväzujú vyvinúť maximálne úsilie na konvalidáciu neplatného ustanovenia Dohody, a ak taká konvalidácia nebude možná, zmluvné strany sa zaväzujú nahradiť neplatné ustanovenie takým ustanovením, ktoré sa svojim obsahom a povahou čo najviac približuje účelu, ktorý chceli účastníci dohody dosiahnuť neplatným ustanovením Dohody.
Zmluvné strany sa zaväzujú, že všetky spory, vyplývajúce z tejto Dohody, budú riešiť predovšetkým formou dohody. Zmluvné strany sa dohodli, že vzťahy vzniknuté medzi nimi na základe Dohody sa budú riadiť právnym poriadkom Slovenskej republiky. Na riešenie sporov vyplývajúcich z tejto Dohody sú príslušné súdy Slovenskej republiky.
Neoddeliteľnou súčasťou Dohody sú tieto prílohy:
Príloha č. 1 Cenník a technická špecifikácia
Príloha č. 2 Zoznam známych subdodávateľov
Dohoda je vyhotovená v štyroch rovnopisoch, z ktorých každý má platnosť originálu. Každá zmluvná strana obdrží dva rovnopisy tejto Dohody.
Zmluvné strany vyhlasujú, že si túto Dohodu pred jej podpísaním prečítali, jej obsahu porozumeli a na znak súhlasu s jej obsahom ju podpísali.
V Bratislave dňa …..................... V............................dňa …...............
Za kupujúceho: Za predávajúceho:
......................................... .............................................
Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxx
predseda predstavenstva
Všeobecná zdravotná poisťovňa, a.s.
........................................
Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxx
člen predstavenstva
Všeobecná zdravotná poisťovňa, a.s.
Príloha č. 1
Cenník a technická špecifikácia
Výkaz ocenených položiek - predĺženie podpory, nové licencie + podpora, poradenské služby
A) Predĺženie podpory na rok 2022 (12 mesiacov) |
|
|
|
|||
Názov produktu / licencie |
cena/ks (bez DPH) |
predpokladaný počet / ks |
cena za predpokla daný počet ks (bez DPH) |
DPH 20% |
cena za predpokladaný počet ks (s DPH) |
|
IBM Spectrum Protect Suite Terabyte (1-100) Annual SW Subscription & Support Renewal |
|
100 |
|
|
|
|
IBM License Metric Tool Per Establishment Annual SW Subscription & Support Renewal |
|
1 |
|
|
|
|
IBM Spectrum Protect Suite Terabyte (101-250) Annual SW Subscription & Support Renewal |
|
150 |
|
|
|
|
IBM Informix Advanced Enterprise Edition CPU Option Processor Value Unit (PVU) Annual SW Subscription & Support Renewal |
|
3080 |
|
|
|
|
IBM Cognos Analytics User per Processor Value Unit (PVU) Annual SW Subscription & Support Renewal |
|
490 |
|
|
|
|
IBM Cognos Analytics Explorer Authorized User Annual SW Subscription & Support Renewal |
|
5 |
|
|
|
|
IBM Cognos Analytics Administrator per Authorized User Annual SW Subscription & Support Renewal |
|
2 |
|
|
|
|
IBM WebSphere Application Server Processor Value Unit (PVU) Annual SW Subscription & Support Renewal |
|
1100 |
|
|
|
|
IBM WebSphere Application Server Network Deployment Processor Value Unit (PVU) Annual SW Subscription & Support Renewal |
|
2180 |
|
|
|
|
IBM App Connect Enterprise Processor Value Unit (PVU) Annual SW Subscription & Support Renewal 12 Months |
|
560 |
|
|
|
|
215E0AW - AIX Enterprise Edition, PowerVM Enterprise Edition - S/N:215E0AW |
|
1 |
|
|
|
|
2175D4W - AIX Enterprise Edition, PowerVM Enterprise Edition - S/N:2175D4W |
|
1 |
|
|
|
|
215E09W - AIX Enterprise Edition, PowerVM Enterprise Edition - S/N:215E09W |
|
1 |
|
|
|
|
215CBDW - AIX Enterprise Edition, PowerVM Enterprise Edition - S/N:215CBDW |
|
1 |
|
|
|
|
Spolu |
|
|
|
|
|
B) Licencie odo dňa dodania + podpora 12 mesiacov odo dňa dodania |
|
|||||
Názov produktu / licencie |
cena/ks (bez DPH) |
predpokladaný počet / ks |
cena za predpokladaný počet ks (bez DPH) |
DPH 20% |
cena za predpokladný počet ks (s DPH) |
|
|
||||||
|
||||||
|
||||||
IBM Informix Advanced Enterprise Edition CPU Option Processor Value Unit (PVU) License + SW Subscription & Support 12 Months |
|
350 |
|
|
|
|
IBM QRadar Software Install License + SW Subscription & Support 12 Months |
|
1 |
|
|
|
|
IBM QRadar Software Node Install License + SW Subscription & Support 12 Months |
|
2 |
|
|
|
|
IBM QRadar Event Capacity 2.5K Events Per Second License |
|
4 |
|
|
|
|
IBM QRadar Software for Non-Production Install License + SW SnS 12 Months |
|
1 |
|
|
|
|
IBM QRadar Event Capacity for Non-Production 100 Events per Second License + SW SnS 12 Months |
|
1 |
|
|
|
|
IBM Spectrum Protect Suite Terabyte (251-500) License + SW Subscription & Support 12 Months |
|
100 |
|
|
|
|
IBM Security Directory Suite Enterprise Edition User Value Unit License + SW Subscription & Support 12 Months |
|
2500 |
|
|
|
|
Spolu |
|
|
|
|
|
|
C) Licencie od 1.2.2022 + subscription od 1.2.2022 do 31.1.2025 |
|
|
|
|
|
Názov produktu / licencie |
cena/ks (bez DPH) |
predpokladaný počet/ks |
cena za predpokladaný počet/ks (bez DPH) |
DPH 20% |
cena za predpokladaný počet/ks (s DPH) |
RedHat Enterprise Linux (RH00004F3) |
|
20 |
|
|
|
D) Poradenské služby |
|
|
|
|
|
Názov produktu / licencie |
cena/ČD (bez DPH) |
predpokladaný počet ČD |
cena za predpokladaný počet ČD (bez DPH) |
DPH 20% |
cena za predpokladaný počet ČD (s DPH) |
Poradenské služby súvisiace s dodávkou licencií a produktov IBM |
|
12 |
|
|
|
Cena celkom za Plnenie podľa Dohody
Názov |
spolu bez DPH |
DPH 20% |
spolu s DPH |
A) Predĺženie podpory na rok 2022 (12 mesiacov) |
|
|
|
B) Licencie od dňa dodania + podpora 12 mesiacov odo dňa dodania |
|
|
|
C) Licencie od 1.2.2022 + subscription od 1.2.2022 do 31.1.2025 |
|
|
|
D) Poradenské služby |
|
|
|
Spolu |
|
|
|
Príloha č. 2
Zoznam známych subdodávateľov
Obchodné meno: ...............................................
Adresa sídla: ......................................................
I. *Zabezpečenie predmetu zákazky „Poskytovanie technickej podpory softvérových produktov IBM, nákup nových softvérových licencií IBM a súvisiacich služieb“ vyhlásenej podľa zákona o verejnom obstarávaní, vo veci ktorej je uzatvorená Rámcová dohoda, budeme plniť prostredníctvom týchto subdodávateľov:
1. Obchodné meno subdodávateľa uvedené v Obchodnom, resp. Živnostenskom registri:
Adresa sídla, resp. miesto podnikania, uvedené v Obchodnom, resp. Živnostenskom registri:
IČO subdodávateľa:
Meno, priezvisko, adresa pobytu a dátum narodenia osoby, oprávnenej konať za subdodávateľa:
Percentuálny podiel subdodávky: % z celkovej ceny predmetu zákazky bez DPH
Stručný opis zákazky, ktorá bude predmetom subdodávky:
Čestne vyhlasujem, že subdodávateľ spĺňa podmienky pre plnenie predmetu Dohody, týkajúce sa osobného postavenia v rozsahu, v akom bolo ich splnenie vyžadované od predávajúceho a neexistujú u neho dôvody na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 písm. a) až h) a ods. 7 zákona o verejnom obstarávaní, v súlade s § 41 zákona o verejnom obstarávaní.
Čestne vyhlasujem, že subdodávateľ je/nie je* partnerom verejného sektora a je/nie je* zapísaný v registri partnerov verejného sektora podľa zákona č. 315/2016 Z. z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
(text bodu 1 použiť opakovane podľa počtu subdodávateľov)
II. *Zabezpečenie uvedeného predmetu Dohody nebudeme plniť prostredníctvom subdodávateľov.
..............................
(meno, priezvisko, podpis)
Strana 12 z 13