„Smlouva na služby pro zajištění a následný provoz produkčního prostředí pro Integrovaný informační systém Státní pokladny“
„Smlouva na služby pro zajištění a následný provoz produkčního prostředí pro Integrovaný informační systém Státní pokladny“
evidovaná u objednatele pod č. 138/2009/PB,
evidovaná u dodavatele pod č. CWK043P/CWK056N
uzavíraná mezi níže uvedenými smluvními stranami ve smyslu ust. § 269 odst. 2. zákona č.
513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „obchodní zákoník“), dle § 46 a násl. zákona č. 121/2000 Sb. o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „autorský zákon“) na základě rozhodnutí zadavatele o zadání veřejné zakázky v souladu s ustanovením § 18 odst. 1 písm. a) zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů
(dále jen „Smlouva").
ČLÁNEK 1 SMLUVNÍ STRANY
1. Objednatel: STÁTNÍ TISKÁRNA CENIN, státní podnik
Praha 1, Růžová 6, čp.943, PSČ 110 00
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze,
oddíl A LX, vložka 296, sp.zn.: Ps 296/1 jednající: Ing. Xxxxxxxxx Xxxxxxxx generálním ředitelem
IČ: 00001279
DIČ: CZ00001279
bankovní spojení: COMMERZBANK Aktiengesellschaft, pobočka
Xxxxx, Xxxxxxxxxxx 0, Xxxxx 2 číslo účtu: 10329942/6200
(dále jen "STC")
2. Dodavatel: IBM Česká republika, spol. s r.o.
Praha 4, Chodov, V Parku 2294/4 , PSČ 148 00
zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze,
xxxxx X, xxxxxx 692
jednající: Ing. Xxxxxx Xxxxxxxxx, jednatelem IČ: 148 90 992
DIČ: CZ 148 90 992
bankovní spojení: Československá obchodní banka, Na Poříčí 24,
Praha 1
číslo účtu: 56733/0300
(dále jen „Dodavatel")
(dále společně označovány jako „Smluvní strany“)
ZMOCNĚNCI SMLUVNÍCH STRAN:
za STC:
Zmocněnec pro jednání ve věcech smluvních a ekonomických:
PhDr. Xxxx Xxxxxxx
1. zástupce generálního ředitele a ekonomický ředitel
Zmocněnec pro jednání ve věcech odborných a technických:
Xxx. Xxxx Xxxxxxx ředitel úseku ICT
za Dodavatele:
Zmocněnec pro jednání ve věcech smluvních a ekonomických:
Xxx. Xxxx Xxxxxx, ředitel HW divize IBM Česká republika, spol. s r.o.
Xxx. Xxx Xxxxxx XXx., jednatel
Zmocněnec pro jednání ve věcech odborných a technických:
RNDr. Xxxxxxxx Xxxxx XXx., projektový manažer
ČLÁNEK 2 VYMEZENÍ ZKRATEK A POJMŮ
2.1 Definice zkratek
PPSP Řešení pro zajištění a následný provoz produkčního prostředí integrovaného informačního systému Státní pokladny.
HW Hardwarové vybavení – výpočetní technika.
ICT Informační a komunikační technologie.
IISSP Integrovaný informační systém Státní pokladny.
IS Informační systém/y.
SLA
(Service Level Agreement)
Stanovení úrovně poskytovaných služeb s garantovanými parametry jako jsou např. dostupnost a maximální doba odstranění závady u poskytované služby. Parametry poskytovaných služeb jsou uvedeny u popisu jednotlivých služeb.
SW Softwarové vybavení – programové vybavení.
2.2 Definice pojmů
Služby BDC Plnění požadavků zákazníků STC na poskytování jednotlivých druhů služeb v bezpečném datovém centru.
Akceptační procedura Příprava akceptačních scénářů a provedení akceptačních testů.
Maintenance Pro účely Smlouvy se tímto pojmem rozumí udržování SW
v platném a aktuálním stavu.
Produkční prostředí
IISSP
Produktivní prostředí
IISSP
Souhrnný název pro všechna prostředí IISSP dle požadavku Ministerstva financí (dále jen „MF“ ). V rámci vytvoření, provozu a podpory prostředí pro IISSP budou vytvořeny 4 základní prostředí:
⚫ produktivní,
⚫ vývojové,
⚫ testovací,
⚫ školící.
Toto prostředí zajišťuje provoz všech komponent IISSP s reálnými
daty.
Projekt PPSP Organizace činností v definovaném sledu, jejichž výsledkem je
vytvoření PPSP pro následné poskytování Služby BDC.
Projektový dokument Dokument, který vznikl v rámci plnění Smlouvy a byl Řídícími orgány projektu PPSP takto označen.
Řídící dokument Dokument, zpracovaný Dodavatelem a akceptovaný STC v rámci
etapy Implementace PPSP.
Řídící orgány projektu
PPSP
Pro účely Smlouvy se tímto pojmem rozumí Sponzorská komise Projektu PPSP, vedoucí projektu za každou Smluvní stranu a ustanovené odborné týmy.
SW produkt Standardní softwarový produkt včetně příslušné databáze. Systémový SW SW pevně svázaný s HW, jako např. operační systém.
Školící prostředí IISSP Prostředí, které je určeno pro školení a doškolování jednotlivých uživatelů IISSP. Je přístupné i mimo MF. Požadavky na funkčnost prostředí mohou být operativně omezovány.
Testovací prostředí
IISSP
Vývojové prostředí
IISSP
Účastník projektu
PPSP
Prostředí, které slouží k testování změn vytvořených ve vývojovém prostředí a také k testování instalací oficiálních patchů, oprav a upgradů výrobce základních komponent IISSP. Dále pak slouží k testování aplikačních a datových migrací apod. Je funkčně identické s produktivním prostředím.
Prostředí, které slouží k operativním opravám, úpravám a vývoji funkčností jednotlivých komponent IISSP a také jako repositury aktuálních zdrojových kódů IISSP.
STC a subjekty spolupracující s STC při realizaci dodávek služby
BDC;
Dodavatel a jeho subdodavatelé;
Zákazník, kterému bude STC poskytovat služby prostřednictvím PPSP a jeho dodavatelé.
ČLÁNEK 3 ÚČEL SMLOUVY
3.1 Smlouvu uzavírá STC a Dodavatel za účelem zabezpečení strategického cíle STC, tj. plnění požadavků zákazníků STC na poskytování jednotlivých druhů služeb v bezpečném datovém centru.
3.2 STC bude plnit strategický cíl prostřednictvím následujících druhů plnění:
⚫ „Řídící dokumenty“ dle pododstavce 4.2.1 a dle přílohy č. 1 Xxxxxxx,
⚫ „Licence“ dle pododstavce 4.2.2 a dle přílohy č. 2 Xxxxxxx,
⚫ „Dodávka a instalace HW a technologií“ dle pododstavce 4.2.3 a dle přílohy č. 3
Xxxxxxx,
⚫ „Implementace PPSP a školení“ dle pododstavce 4.2.4. a dle přílohy č. 4 Xxxxxxx,
⚫ „Provoz a podpora PPSP“ dle pododstavce 4.2.5 a dle přílohy č. 5 Xxxxxxx,
⚫ „Odborné konzultace v oblasti technických a systémových řešení navazujících na utajované informace“ dle pododstavce 4.2.6 a dle přílohy č. 6 Smlouvy,
⚫ řízení a systémová integrace všech druhů výše uvedených plnění tak, aby celkové integrované řešení pro zajištění Služby BDC a souvisejících služeb bylo dodáno řádně a včas.
ČLÁNEK 4 PŘEDMĚT SMLOUVY
4.1 Dodavatel se touto Smlouvou zavazuje dodat řešení pro zajištění a následný provoz produkčního prostředí IISSP pro realizaci Služeb BDC ze strany STC pro zákazníka.
4.2 Řešení pro zajištění a následný provoz produkčního prostředí IISSP obsahuje následující druhy plnění:
4.2.1 Řídící dokumenty:
a) vytvoření dokumentů, které specifikují PPSP. Jejich výčet a popis jejich
obsahu je uveden v příloze č. 1 Xxxxxxx;
b) aktualizace dokumentů, které specifikují PPSP. Jejich výčet a popis jejich
obsahu je uveden v příloze č. 1 Xxxxxxx;
4.2.2 Licence, tj. udělení práva užít SW produkt a současně závazek poskytnutí maintenance k tomuto SW produktu v rozsahu a způsobem popsaným v příloze č. 2 Smlouvy.
Poskytnuté právo užití umožní zaměstnancům STC a oprávněným zaměstnancům Účastníků Projektu PPSP přistupovat k SW produktu v rozsahu vymezeném v příloze č. 2 Smlouvy;
4.2.3 Dodávka a instalace HW a technologií, tj. dodání veškerého HW vybavení nutného pro správný provoz PPSP v rozsahu a způsobem popsaným v příloze č. 3 Smlouvy (dále jen „zařízení“), doprava zařízení do místa plnění, dodání všech dokladů nutných k převzetí a užívání zařízení – dodací listy, záruční listy, provozní dokumentace atd., vyškolení zaměstnanců STC pro obsluhu zařízení;
4.2.4 Implementace PPSP a školení, tj. uvedení PPSP do produktivního provozu v rozsahu a způsobem popsaným v příloze č. 4 Smlouvy a v souladu s Technickým projektem, který bude vytvořen v rámci druhu plnění „Řídící dokumenty“. Součástí Implementace PPSP a školení je rovněž provedení systémové integrace všech oblastí PPSP a příprava a provedení úspěšné Akceptační procedury;
4.2.5 Provoz a podpora PPSP, tj. poskytování služeb Dodavatele v rozsahu a způsobem popsaném v příloze č. 5 Smlouvy. Podpora PPSP zahrnuje následující oblasti:
4.2.5.1 poskytování podpory všech SW produktů po dobu 60 (šedesáti) měsíců (dále jen „SW podpora“),
4.2.5.2 servis všech HW zařízení a technologií po dobu 60 (šedesáti) měsíců (dále jen „Servis HW“),
4.2.5.3 zajišťování provozu PPSP po dobu 60 (šedesáti) měsíců (dále jen „Provoz PPSP“);
4.2.6 Odborné konzultace v oblasti technických a systémových řešení navazujících na utajované informace (dále jen „Konzultace“), tj. poskytování odborných konzultačních služeb a analytických prací v oblasti utajovaných informací, nutných k realizaci činností vyplývajících z utajovaných dokumentů, které jsou evidovány v STC pod č.j. V28/2009 v rozsahu 26 člověkodnů / 60 měsíců. Specifikace a způsob poskytování těchto Konzultací a jejich akceptace jsou definovány v příloze č. 6 Smlouvy.
4.3 Předmět Smlouvy zahrnuje rovněž řízení a systémovou integraci všech druhů plnění uvedených v předchozích odstavcích tohoto článku tak, aby celkové PPSP bylo dodáno řádně a včas tak, aby byl dosažen strategický cíl dle odstavce 3.1 Smlouvy.
4.4 STC se zavazuje zaplatit Dodavateli za splnění předmětu Smlouvy, uvedený v odstavcích
4.2 a 4.3 tohoto článku, cenu ve výši a v době stanovené touto Smlouvou.
ČLÁNEK 5
DOBA A MÍSTO PLNĚNÍ
5.1 Doba plnění předmětu dle článku 4 Smlouvy je stanovena dle jednotlivých druhů plnění
takto:
5.1.1 „Řídící dokumenty“ - připraví a předá Dodavatel v souladu s harmonogramem, který je součástí přílohy č. 10 Smlouvy a výčet řídících dokumentů PPSP a popis jejich obsahu je uveden v příloze č. 1 Smlouvy;
5.1.2 „Licence" - Dodavatel předá ke dni převzetí PPSP do provozu. K tomuto dni Dodavatel poskytne právo užití SW produktu a zahájí poskytování maintenance. Podrobné licenční podmínky jsou uvedeny v příloze č. 2 Smlouvy;
5.1.3 „Dodávka a instalace HW a technologií“ - Dodavatel zahájí dnem podpisu Xxxxxxx a ukončí předáním. Harmonogram dodávky a instalace HW je součástí přílohy č. 10 Smlouvy, rozsah a způsob dodávky a instalace HW a technologií je uveden v příloze č. 3 Smlouvy;
5.1.4 „Implementace PPSP a školení" - Dodavatel zahájí dnem podpisu Smlouvy a dokončí do dne, kdy bude PPSP uvedeno do provozu a bude akceptováno STC dle článku 9 Smlouvy. Rozsah a způsob implementace PPSP a školení je uveden v příloze č. 4 Smlouvy. Harmonogram Implementace PPSP je součástí přílohy č. 10 Smlouvy;
5.1.5 „Provoz a podpora PPSP" – Dodavatel zahájí poskytování dnem uvedení PPSP do provozu a bude ji poskytovat po dobu 60 měsíců. Rozsah a způsob podpory PPSP je součástí přílohy č. 5 Smlouvy. Provoz PPSP je podrobně popsán v příloze č. 9 Smlouvy;
5.1.6 „Odborné konzultace v oblasti technických a systémových řešení navazujících na utajované informace“ – Dodavatel zahájí poskytování těchto odborných konzultací dnem podpisu Smlouvy. Rozsah poskytování těchto služeb je součástí přílohy č. 6 Xxxxxxx.
5.2 Doba plnění předmětu Smlouvy je určena níže uvedeným základním harmonogramem milníků, který přímo navazuje na etapy a milníky poskytování Služby BDC zákazníkovi.
5.3 Pro implementaci a provoz PPSP dle Smlouvy jsou níže uvedené milníky závazné. Na milníky č. 3 a č. 6 jsou vázány v případě jejich nesplnění sankce dle odstavce 15.2 Smlouvy.
6.3 Celková cena za předmět Smlouvy dle odstavců 4.2 a 4.3 Smlouvy je stanovena jako součet cen za jednotlivé druhy plnění a činí 598 245 177,- Kč bez DPH, slovy pětsetdevadesátosmmilionůdvěstěčtyřicetpěttisícstosedmdesátsedm korun českých).
6.4 Ceny za jednotlivé druhy plnění bez DPH dle odstavců 4.2 a 4.3 Smlouvy jsou stanoveny
takto:
6.4.1 Řídící dokumenty
a) vytvoření dokumentů aktualizace dokumentů
6.4.2 Licence
a) Licence
b) Instalace SW
c) Maintenance na 60 měsíců poskytnutí licencí
6.4.3 Dodávka a instalace HW a technologií
6.4.4 Implementace PPSP a školení
6.4.5 Provoz a podpora PPSP
6.4.6 Konzultace
Celková cena uvedená v tomto odstavci činí 598 245 177,- Kč.
6.5 Struktura ceny bez DPH z hlediska termínů a způsobů její úhrady je následující:
a) cena dle pododstavců 6.4.1, 6.4.4 a 6.4.6 hrazená po podpisu jednotlivých akceptačních protokolů
b) cena dle pododstavců 6.4.2 a 6.4.3 placená čtvrtletními splátkami
c) cena za Provoz a podporu PPSP dle pododstavce 6.4.5 placená měsíčními splátkami po dobu 60 měsíců
Celková cena za částky uvedené pod písm. a), b) a c) tohoto odstavce činí
598 245 177,- Kč.
6.6 Cena dle odstavce 6.3 tohoto článku je stanovena jako konečná a nepřekročitelná a obsahuje veškeré náklady Dodavatele nutné k realizaci předmětu Smlouvy.
6.7 Výše DPH a způsob její úhrady:
a) DPH k ceně uvedené v odstavci 6.5 písm. b) tohoto článku činí 56 127 714,- Kč;
b) k ceně uvedené v odstavci 6.5 písm. a) a c) tohoto článku bude připočtena DPH v zákonem stanovené výši a odpovídající právní úpravě platné ke dni uskutečnění zdanitelného plnění. Zákonná změna výše DPH není důvodem k uzavírání dodatku k této Smlouvě.
ČLÁNEK 7 PLATEBNÍ PODMÍNKY
7.1 Platební podmínky pro úhradu ceny za předmět Smlouvy dle článku 6 Smlouvy jsou stanoveny dle jednotlivých druhů plnění takto:
7.1.1 „Řídící dokumenty“
a) vytvoření dokumentů;
b) aktualizace dokumentů.
Úhrada bude STC provedena po podpisu příslušného Akceptačního protokolu dle přílohy č.8 Smlouvy na základě daňového dokladu (faktury), vystaveného Dodavatelem. Datum uskutečnění zdanitelného plnění je stanoveno na den podpisu Akceptačního protokolu ze strany STC.
Právo vystavit daňový doklad (fakturu) za uskutečněné zdanitelné plnění vzniká Dodavateli 1. (první) pracovní den následující po dni akceptace. Nedílnou součástí daňového dokladu (faktury) je Akceptační protokol podepsaný STC. Dodavatel prokazatelně doručí STC daňový doklad (fakturu) vždy nejpozději 10. (desátý) kalendářní den následující po dni akceptace. V pochybnostech se má za to, že daňový doklad (faktura) byl doručen 5. (pátý) den po odeslání.
Cena za aktualizaci dokumentů bude hrazena dle pododstavce 6.5 písm. a)
Smlouvy.
7.1.2 „Licence“ - úhrada bude STC provedena následujícím způsobem:
a) Licence;
b) Instalace SW;
c) Maintenance na 60 měsíců poskytnutí licencí.
Datum uskutečnění zdanitelného plnění je stanoveno na den podpisu Akceptačního protokolu ze strany STC za každou Licenci.
Právo vystavit daňový doklad (fakturu) za uskutečněné zdanitelné plnění vzniká Dodavateli 1. (první) pracovní den následující po dni akceptace. Nedílnou součástí každého daňového dokladu (faktury) je Akceptační protokol podepsaný STC. Dodavatel prokazatelně doručí STC daňový doklad (fakturu) vždy nejpozději 10. (desátý) kalendářní den následující po dni akceptace. V pochybnostech se má za to, že daňový doklad (faktura) byl doručen 5. (pátý) den po odeslání.
Cena za jednotlivé Licence dle písm. a), b), c) bude hrazena dle odstavce 6.5 písm.
b) Smlouvy na základě Akceptačního protokolu pro každou Licenci.
7.1.3 „Dodávka a instalace HW a technologií“ - úhrada bude STC provedena po podpisu předávacího protokolu na základě daňového dokladu (faktury), vystaveného Dodavatelem. Datum uskutečnění zdanitelného plnění je stanoveno na den podpisu předávacího protokolu ze strany STC.
Právo vystavit daňový doklad (fakturu) za uskutečněné zdanitelné plnění vzniká Dodavateli 1. (první) pracovní den následující po dni podpisu předávacího protokolu ze strany STC. Nedílnou součástí daňového dokladu (faktury) je STC podepsaný předávací protokol. Dodavatel prokazatelně doručí STC daňový doklad (fakturu) vždy nejpozději 10. (desátý) kalendářní den následující po dni podpisu předávacího
protokolu. V pochybnostech se má za to, že daňový doklad (faktura) byl doručen 5. (pátý) den po odeslání.
Cena za Dodávku a instalaci HW a technologií bude hrazena dle odstavce 6.5 písm.
b) Smlouvy na základě Akceptačního protokolu.
7.1.4 „Implementace PPSP a školení" - úhrada bude STC provedena po podpisu příslušného Akceptačního protokolu dle přílohy č. 8 Smlouvy na základě daňového dokladu (faktury), vystaveného Dodavatelem. Datum uskutečnění zdanitelného plnění je stanoveno na den podpisu příslušného Akceptačního protokolu ze strany STC.
Právo vystavit daňový doklad (fakturu) za uskutečněné zdanitelné plnění vzniká Dodavateli 1. (první) pracovní den následující po dni akceptace. Nedílnou součástí daňového dokladu (faktury) je příslušný Akceptační protokol podepsaný STC. Dodavatel prokazatelně doručí STC daňový doklad (fakturu) vždy nejpozději 10. (desátý) kalendářní den následující po dni akceptace. V pochybnostech se má za to, že daňový doklad (faktura) byl doručen 5. (pátý) den po odeslání.
Cena za Implementaci PPSP a školení bude hrazena dle odstavce 6.5 písm. a) Smlouvy na základě příslušného Akceptačního protokolu podepsaného STC.
7.1.5 „Provoz a podpora PPSP“
Úhrada bude STC provedena měsíčně zpětně na základě daňového dokladu (faktury) vystaveného Dodavatelem. Datum uskutečnění zdanitelného plnění je stanoveno vždy na poslední kalendářní den měsíce, ve kterém byla podpora poskytnuta.
Dodavatel prokazatelně doručí STC daňový doklad (fakturu) vždy nejpozději 10. (desátý) kalendářní den v měsíci následujícím po kalendářním měsíci, ve kterém byly „Provoz a podpora PPSP“ poskytnuty. V pochybnostech se má za to, že daňový doklad (faktura) byl doručen 5. (pátý) den po odeslání.
Cena za Provoz a podporu PPSP bude hrazena dle odstavce 6.5 písm. c) Xxxxxxx.
7.1.6 „Konzultace“
Právo vystavit daňový doklad (fakturu) za uskutečněné zdanitelné plnění vzniká Dodavateli 1. (první) pracovní den následující po dni akceptace. Nedílnou součástí daňového dokladu (faktury) je Akceptační protokol podepsaný STC.
Úhrada bude STC provedena po podpisu příslušného Akceptačního protokolu dle přílohy č. 8 na základě daňového dokladu (faktury), vystaveného Dodavatelem. Datum uskutečnění zdanitelného plnění je stanoveno na den podpisu Akceptačního protokolu ze strany STC. Dodavatel prokazatelně doručí STC daňový doklad (fakturu) vždy nejpozději 10. (desátý) kalendářní den následující po dni akceptace. V pochybnostech se má za to, že daňový doklad (faktura) byl doručen 5. (pátý) den po odeslání.
Cena za Konzultace bude hrazena dle odstavce 6.5 písm. a) Smlouvy na základě Akceptačního protokolu podepsaného STC.
7.2 Lhůta splatnosti řádně vystaveného daňového dokladu (faktury) specifikovaného v odstavcích 7.1.1, 7.1.4, 7.1.5 a 7.1.6 činí 21 (dvacetjeden) den od prokazatelného doručení STC na adresu: STÁTNÍ TISKÁRNA CENIN, státní podnik, Růžová 6, čp. 943, Praha 1, PSČ 110 00. Lhůta splatnosti řádně vystaveného daňového dokladu (faktury)
specifikovaného v odstavcích 7.1.2 a 7.1.3 je stanovena splátkovým kalendářem vždy k 10.
dni prvního měsíce daného čtvrtletí po dobu 60 měsíců. Výjimku tvoří:
a) splátka pro období od 15.11.2009 do 31.12.2009, zde lhůta splatnosti řádně vystaveného daňového dokladu (faktury) je k 1.12.2009; výše splátky odpovídá polovině čtvrtletní splátky;
b) splátka pro období od 1.10.2014 do 14.11.2014, zde lhůta splatnosti řádně vystaveného daňového dokladu (faktury) je k 1.10.2014; výše splátky odpovídá polovině čtvrtletní splátky.
7.3 Lhůta splatnosti DPH specifikovaného v odstavci 6.7 této Smlouvy je stanovena takto:
a) DPH k ceně podle odstavce 6.5 písm. a) a odstavce 6.5 písm.c) v zákonem stanovené výši bude uhrazena ve lhůtě splatnosti řádně vystaveného daňového dokladu (faktury);
b) DPH, v zákonem stanovené výši, k ceně podle odstavce 6.5 písm. b) v částce
56.127.714,- Kč bude uhrazena ve lhůtě splatnosti 1. splátky k 1.12.2009.
7.4 Daňový doklad (faktura) se považuje za uhrazený dnem odepsání fakturované částky z účtu STC ve prospěch účtu Dodavatele.
7.5 Daňový doklad (faktura) musí obsahovat evidenční číslo Smlouvy, veškeré údaje vyžadované příslušnými právními předpisy, zejména ustanovením § 28 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a § 13a Obchodního zákoníku.
7.6 STC může ve lhůtě splatnosti daňový doklad (fakturu) vrátit Dodavateli, obsahuje-li:
- nesprávné nebo neúplné cenové údaje,
- nesprávné nebo neúplné náležitosti dle odstavce 7.5 tohoto článku.
V tomto případě je STC povinna daňový doklad (fakturu) vrátit s uvedením důvodu vrácení. Tímto okamžikem se ruší lhůta splatnosti a nová lhůta splatnosti začne běžet prokazatelným doručením daňového dokladu (faktury) nového nebo opraveného.
7.7 V případě, že STC daňový doklad (fakturu) vrátí, přestože daňový doklad (faktura) byl vystaven řádně a předepsané náležitosti obsahuje, lhůta splatnosti se nepřerušuje, a pokud STC daňový doklad (fakturu) nezaplatí v původní lhůtě splatnosti, je v prodlení.
ČLÁNEK 8
ZÁRUKA ZA JAKOST ZAŘÍZENÍ, REKLAMACE
8.1 Dodavatel odpovídá STC za funkčnost a bezporuchový provoz zařízení po celou dobu záruky sjednané v odstavci 8.2 tohoto článku. Podmínkou záruky za jakost zařízení je řádná obsluha a údržba zařízení.
8.2 Záruční doba za jakost dodaného zařízení činí 36 měsíců (3 roky) a počíná běžet dnem podpisu Instalačního protokolu, jehož základní náležitosti jsou uvedeny v příloze č. 8 Smlouvy.
8.3 Záruční doba na náhradní díly použité k opravám činí 36 měsíců (3 roky) od data podpisu
Instalačního protokolu na daný náhradní díl.
8.4 Dodavatel v záruční době odstraní bezplatně veškeré vady a poškození vzniklé vadou materiálu, vadou konstrukce nebo vadou montáže v termínech stanovených v příloze č. 5 Smlouvy.
8.5 Dodavatel zaručuje STC, že veškeré náhradní díly, které použije při odstranění vady, budou nové, originální a doporučené výrobcem. Výměnou vadného dílu nabývá Dodavatel vlastnické právo k tomuto vadnému dílu. Veškerá paměťová média, která obsahují data STC, zůstávají po výměně majetkem STC a musí zůstat v objektech STC.
ČLÁNEK 9
PŘEDÁNÍ, PŘEVZETÍ A AKCEPTACE PŘEDMĚTU SMLOUVY
9.1 Xxxxxxxxx se zavazuje realizovat předmět Xxxxxxx dle odstavců 4.2 a 4.3 Smlouvy v souladu s charakteristikou, rozsahem a podmínkami stanovenými v přílohách č. 1, č. 2, č. 3, č. 4, č. 5, č. 6, č. 7, č. 9, č. 10 a č. 11 Xxxxxxx.
9.2 Akceptace výstupu Projektu PPSP, vytvořeného Dodavatelem a označeného jako Projektový dokument, nebo akceptace druhu plnění „Řídící dokumenty“ (dále jen „Výstup“), proběhne dle následující procedury:
9.2.1 Výstup předává Dodavatel prokazatelně ve 2 (dvou) vyhotoveních v písemné (listinné) podobě a současně v elektronické podobě na nosiči CD ROM ve formátu MS Office. Výstup předává Dodavatel na dohodnutém pracovišti STC;
9.2.2 není-li to zřejmé ze sjednané lhůty plnění poskytovaných služeb a závazných milníků Projektu PPSP dle odstavce 5.2 Smlouvy, Dodavatel oznámí STC předání Výstupů nejpozději 6 (šest) pracovních dnů před jejich předáním, pokud se Smluvní strany nedohodnou jinak;
9.2.3 STC je oprávněna ve lhůtě 4 (čtyř) pracovních dnů od prvního předání Výstupu písemně předložit Dodavateli své připomínky k Výstupu. Dodavatel vypořádá připomínky STC ve lhůtě 2 (dvou) pracovních dnů od doručení připomínek STC a v této lhůtě předloží STC nový Výstup.
Neakceptuje-li STC nový Výstup, předá Dodavateli ve lhůtě 2 (dvou) pracovních dnů připomínky. Dodavatel vypořádá připomínky STC z druhého předání Výstupu ve lhůtě 1 (jednoho) pracovního dne a v této lhůtě Dodavatel předloží STC konečnou verzi Výstupu způsobem uvedeným v pododstavci 9.2.1 tohoto článku;
9.2.4 v případě, že STC ve lhůtě 4 (čtyř) pracovních dnů ode dne předání Výstupu nepředloží své připomínky, vyzve neprodleně písemně Dodavatel STC k jednání o dohodě o stanovení nového termínu předání připomínek STC;
9.2.5 sporné případy akceptace Výstupu budou řešeny jednáním Řídících orgánů
Projektu PPSP;
9.2.6 akceptace každého Výstupu musí být schválena příslušným Akceptačním
protokolem dle přílohy č. 8 Xxxxxxx.
9.3 Akceptace druhu plnění „Licence“ probíhá na základě Akceptačního protokolu dle přílohy č. 8 Smlouvy.
9.4 Akceptace druhu plnění „Dodávka a instalace HW a technologií“ probíhá na základě Akceptačního protokolu dle přílohy č. 8 Smlouvy.
9.4.1 dodání zařízení do místa plnění zajišťuje na své náklady a nebezpečí Dodavatel, který je povinen písemně vyrozumět STC o datu a čase dodání zařízení do místa plnění nejméně 3 (tři) pracovní dny před stanoveným termínem dodání;
9.4.2 dodané zařízení musí splňovat požadavky všech českých norem, které se vztahují na technické provedení těchto zařízení a bezpečnost práce s nimi;
9.4.3 v případě zjištění vad na zařízení, které nebrání jejich užívání obvyklým způsobem, budou v Akceptačním protokolu dle přílohy č. 8 Smlouvy stanoveny lhůty k odstranění zjištěných vad, včetně způsobu zajištění tohoto závazku Dodavatelem;
9.4.4 vlastnické právo a nebezpečí škody na zařízení přechází na STC dnem podpisu jednotlivých Instalačních protokolů dle přílohy č. 8 Smlouvy;
9.4.5 Dodavatel prohlašuje, že zařízení není zatíženo právy třetích osob.
9.5 Akceptace druhu plnění „Implementace PPSP a školení“ dle přílohy č. 4 Smlouvy bude
probíhat následovně:
9.5.1 akceptace funkčnosti dílčích částí systému proběhne prostřednictvím Akceptační procedury, která zahrnuje porovnání skutečných vlastností dílčí části systému s požadovanými parametry dle obsahu Řídících dokumentů;
9.5.2 Akceptační procedura bude zahrnovat akceptační testy, které budou probíhat na základě jejich specifikace, která obsahuje popis testu, testovací data, definici příslušného prostředí, pořadí prováděných testů a akceptační kritéria.
Specifikaci akceptačních testů vypracuje Dodavatel ve vzájemné součinnosti s STC či případně s nezávislým testovacím expertem, kterého určí STC. Dokument Specifikace akceptačních testů podléhá akceptaci ze strany STC;
9.5.3 Dodavatel bude písemně informovat STC nejméně 8 (osm) pracovních dní předem o termínu zahájení akceptačních testů. STC se těchto testů zúčastní a schválí jejich konání. Kopie veškerých dokumentů vypracovaných v souvislosti s provedením těchto akceptačních testů Dodavatel poskytne STC;
9.5.4 po splnění všech kritérií akceptačních testů podepíší obě Smluvní strany příslušný
Akceptační protokol dle přílohy č. 8 Xxxxxxx;
9.5.5 pokud systém nesplní některé z kritérií kteréhokoliv akceptačního testu, je STC povinna bezodkladně po provedení takového testu doručit Dodavateli písemnou zprávu, ve které uvede a popíše veškeré zjištěné nedostatky. Dodavatel napraví tyto nedostatky a příslušné akceptační testy budou provedeny znovu. Tento proces testování a následných oprav se bude opakovat, dokud Dodavatel nesplní veškerá akceptační kritéria pro příslušný akceptační test.
9.6 Hodnocení, kontrola plnění a akceptace služby „Provoz a podpora PPSP“ dle pododstavce 4.2.5 Smlouvy bude probíhat vždy zpětně za každý uplynulý kalendářní měsíc následujícím způsobem:
9.6.1 hodnocení, kontrolu plnění a akceptaci služby provádějí Koordinátoři obou
Smluvních stran, uvedení v příloze č. 5 Xxxxxxx;
9.6.2 kontrolu plnění bude provádět Koordinátor STC na základě „Zprávy o úrovni a rozsahu poskytovaných služeb v období...“. Základní osnova této zprávy je uvedena v příloze č. 8 Xxxxxxx;
9.6.3 Koordinátor Dodavatele předloží Koordinátorovi STC písemnou „Zprávu o úrovni a rozsahu poskytovaných služeb v období…“, vždy do 4. (čtvrtého) kalendářního dne následujícího kalendářního měsíce;
9.6.4 Koordinátor STC ve lhůtě 3 (tří) kalendářních dnů od předložení „Zprávy o úrovni a rozsahu poskytovaných služeb v období…“ zpracuje k této zprávě písemné stanovisko, které bude obsahovat i určení sankcí dle odstavce 15.3 Smlouvy za neplnění parametrů dohodnuté úrovně služby dle přílohy č. 5 Smlouvy;
9.6.5 sporné případy akceptace „Zprávy o úrovni a rozsahu poskytovaných služeb v období…“ budou řešeny jednáním Řídících orgánů projektu PPSP na základě písemného stanoviska dle pododstavce 9.6.4 tohoto článku;
9.6.6 na základě vyhodnocení „Zprávy o úrovni a rozsahu poskytovaných služeb v období…“ mohou Koordinátoři obou Smluvních stran navrhnout přijetí případné změny v úrovni poskytovaných služeb formou změnového požadavku;
9.6.7 dokument „Zpráva o úrovni a rozsahu poskytovaných služeb v období…“ je projektovým dokumentem.
9.7 Hodnocení, kontrola plnění a akceptace úrovně poskytované služby Konzultace dle pododstavce 4.2.6 Smlouvy bude probíhat vždy za každé jednotlivé plnění následujícím způsobem:
9.7.1 hodnocení, kontrolu plnění a akceptaci služby provádějí Koordinátoři obou
Smluvních stran, uvedení v příloze č. 5 a příloze č. 6 Xxxxxxx;
9.7.2 kontrolu plnění bude provádět Koordinátor STC na základě příslušného Akceptačního protokolu dle přílohy č. 8 Smlouvy. Na základě zadání Koordinátora STC připraví Koordinátor Dodavatele Nabídku služby. Předložená Nabídka služby je podkladem pro vytvoření Objednávky služby. Kritéria pro hodnocení poskytnuté služby vycházejí z objednávky STC. Vzory dokumentů Nabídka služby a Objednávka služby jsou uvedeny v příloze č. 8 Smlouvy;
9.7.3 Koordinátor Dodavatele předloží Koordinátorovi STC Akceptační protokol vždy do
4. (čtvrtého) pracovního dne následujícího po ukončení poskytování služby dle
objednávky;
9.7.4 Koordinátor STC ve lhůtě 5 (pěti) pracovních dnů předá Koordinátorovi Dodavatele písemné vyjádření k obsahu Akceptačního protokolu;
9.7.5 sporné případy akceptace poskytnuté služby budou řešeny jednáním Řídících orgánů projektu PPSP;
9.8 Lhůty, uvedené v tomto článku, mohou být dodatečné upraveny pouze po vzájemné písemné dohodě obou Smluvních stran.
ČLÁNEK 10
PRÁVA A POVINNOSTI SMLUVNÍCH STRAN
10.1 Dodavatel se zavazuje trvale, kvalifikovaně a komplexně plnit předmět Smlouvy dle
článku 4 Smlouvy.
10.2 STC má právo provést kontrolu stavu plnění předmětu Smlouvy. O záměru provést tuto kontrolu je STC povinna písemně informovat Xxxxxxxxxx nejpozději 3 (tři) kalendářní dny před zahájením kontroly.
10.3 Dodavatel se zavazuje k plnění předmětu Smlouvy používat pouze odborně vyškolený technický personál. Tam, kde STC bude mít důvod zpochybnit kvalitu personálu Dodavatele, projedná STC vzniklou situaci prostřednictvím zmocněnce pro jednání věcná a technická s Dodavatelem a bude hledat uspokojivé řešení, které může zahrnovat i odvolání a nahrazení jednotlivce, jehož se stížnost týká.
10.4 Dodavatel se zavazuje k plnění předmětu Smlouvy používat standardní postupy a metodiky řízení projektů a zajistit pro plnění předmětu Smlouvy potřebný počet pracovníků tak, aby byl předmět Smlouvy splněn řádně a včas.
10.5 Smluvní strany jsou povinny bezodkladně písemně informovat druhou Smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou, nebo mohou být důležité pro řádné plnění Smlouvy.
10.6 Smluvní strany jsou oprávněny pověřit i jiné osoby plněním svých povinností dle Xxxxxxx, jsou však povinny vymezit rozsah takových pověření písemně. Bude-li Dodavatel využívat pro plnění předmětu Xxxxxxx služeb svých dodavatelů, nese za ně odpovědnost vůči STC v plném rozsahu tak, jako by plnil sám.
10.7 Smluvní strany prohlašují, že všechny osoby (právnické i fyzické), které se budou z důvodu plnění předmětu Smlouvy v nezbytně nutném rozsahu seznamovat se samostatnou utajovanou přílohou Smlouvy, byly prověřeny pro styk s utajovanými informacemi dle zákona č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů minimálně na stupeň utajení „VYHRAZENÉ“.
ČLÁNEK 11
AUTORSKÁ PRÁVA A PRÁVA TŘETÍCH OSOB
11.1 Budou-li výstupem plnění Dodavatele Materiály mající charakter autorského díla, které přímo souvisejí s plněním předmětu Smlouvy a byly vytvořené po dobu účinnosti této Smlouvy a v přímé souvislosti s jejím plněním, stanou se tyto Materiály vlastnictvím STC, která k nim bude mít veškerá autorská práva (včetně vlastnictví copyrightu).
11.2 Dodavatel si ponechá jednu kopii Materiálu uvedeného v odstavci 11.1 tohoto článku. STC tímto uděluje Xxxxxxxxxx neodvolatelnou, nevýhradní, celosvětovou, vyplacenou licenci používat, vykonávat, reprodukovat, zobrazovat, provádět, distribuovat kopie tohoto Materiálu a pořizovat z něho odvozená díla, za předpokladu, že tím nedojde k porušení povinností v článku 13 této Smlouvy a takový Materiál nebude obsahovat žádná data STC.
11.3 Ustanovení odstavce 11.2 se nevztahuje na:
a) Řídící dokumenty Projektu PPSP dle přílohy č. 1 Xxxxxxx;
b) veškeré výstupy z odborných konzultačních služeb a analytických prací v oblasti utajovaných informací nutných k realizaci činností vyplývajících z utajovaných dokumentů, které jsou evidovány u STC pod č.j.: V/28/2009.
11.4 Dodavatel prohlašuje, že předmět plnění dle Xxxxxxx není zatížen právy třetích osob, ze kterých by pro STC vyplynuly jakékoliv další finanční nebo jiné nároky ve prospěch třetích osob. V opačném případě Xxxxxxxxx ponese veškeré důsledky takového porušení práv třetích osob.
11.5 Dodavatel bude na své náklady hájit STC před jakýmkoliv nárokem třetí osoby z důvodu porušení autorského práva produktem, jejž Dodavatel dodal STC na základě Smlouvy. Pro účely tohoto článku znamená pojem "produkt" hardware, software nebo dílo podléhající ochraně dle autorského zákona. Dodavatel uhradí STC veškeré náklady, škody a poplatky uložené soudem na základě takového nároku či náklady zahrnuté v dohodě o narovnání, a to za předpokladu, že STC předá Dodavateli písemné oznámení o takovém nároku a bude s Dodavatelem při obhajobě a jednáních o vyrovnání účinně spolupracovat.
11.6 Stane-li se produkt předmětem takového nároku, nebo je-li důvodné předpokládat, že se předmětem takového nároku stane, STC umožní Dodavateli zajistit pro STC oprávnění k dalšímu používání produktu, produkt upravit nebo alespoň nahradit produktem funkčně odpovídajícím. Nelze-li za přiměřených podmínek využít některou z těchto možností, vrátí STC na základě písemné žádosti dotčený produkt Dodavateli. Dodavatel v takovém případě poskytne STC náhradu následovně:
⚫ za software poskytne Dodavatel STC finanční náhradu v souladu s přílohou č. 11
Xxxxxxx,
⚫ za dílo Dodavatel uhradí STC částku, kterou STC Dodavateli zaplatila za vytvoření díla.
Náhrada vzniklé škody a povinnost zaplatit smluvní pokutu Dodavatelem není tímto ustanovením dotčena.
ČLÁNEK 12
SOUČINNOST A VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE
12.1 Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a poskytovat si veškeré informace, jakož i jakoukoliv jinou součinnost nezbytnou pro řádné plnění svých závazků. Smluvní strany jsou povinny informovat bezodkladně druhou Smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou, nebo mohou být, důležité pro řádné plnění Smlouvy.
12.2 STC je oprávněna kdykoliv kontrolovat provádění předmětu Smlouvy, zda Dodavatel plní řádně a včas.
12.3 Smluvní strany se zavazují vytvořit pro poskytování součinnosti v rámci svých organizačních struktur optimální komunikační, řídící a odborné podmínky.
12.4 Smluvní strany jsou povinny dodržovat veškeré platné obecně závazné právní předpisy a závazné normy týkající se předmětu plnění, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, ochrany životního prostředí, likvidace odpadů a norem systému řízení bezpečnosti informací.
12.5 Veškerá oznámení mezi Smluvními stranami, která se vztahují ke Smlouvě, nebo která mají být učiněna na základě Smlouvy, musí být učiněna v písemné podobě a druhé Smluvní straně doručena buď osobně nebo doporučeným dopisem, či jinou formou registrovaného poštovního styku na adresu uvedenou v článku 1 Smlouvy, není-li Smlouvou stanoveno, nebo mezi Smluvními stranami pro konkrétní případy písemně dohodnuto, jinak.
12.6 Oznámení se v případě pochybností považují za doručená 5. (pátý) kalendářní den po jejich prokazatelném odeslání.
12.7 Ukládá-li Smlouva doručit některý dokument v písemné podobě, může být doručen v písemné (listinné), nebo v technické (např. elektronické, optické) podobě jako dokument aplikace Microsoft Office, není-li Smlouvou stanoveno jinak. Doručování těchto dokumentů musí být v souladu s obecně závaznými předpisy.
12.8 Komunikace mezi Smluvními stranami, související s řízením a realizací Projektu PPSP, bude probíhat prostřednictvím Řídících orgánů projektu PPSP, popř. jimi pověřených osob. Popis činností Řídících orgánů projektu PPSP, jejich odpovědnosti a kompetence jsou uvedeny v příloze č. 7 Smlouvy.
12.9 Smluvní strany berou na vědomí, že pro realizaci součinnosti při plnění předmětu Smlouvy jsou zřízeny Řídící orgány projektu PPSP a vymezeny role účastníků Smlouvy dle metodiky řízení projektu následovně:
12.9.1 Ve vyšší úrovni řízení:
⚫ Sponzorská komise (SKO) jako společný vrcholný řídící orgán projektu, který rozhoduje o zásadních otázkách ovlivňujících průběh realizace Projektu PPSP, projedná finální verzi zadávací dokumentace na Dodavatele PPSP, projednává a schvaluje Akceptační protokoly služeb ve sporných případech;
12.9.2 Ve střední úrovni řízení:
⚫ Vedoucí projektu za STC,
⚫ Vedoucí projektu za Xxxxxxxxxx,
⚫ Tým řízení rizik a kvality (TRK);
12.9.3 V nižší úrovni řízení:
⚫ realizační tým STC (RTS),
⚫ realizační tým Dodavatele (RTD),
⚫ tým akceptace (TAK),
⚫ změnový tým (ZTY),
⚫ tým provozu (TYP).
12.10 Smluvní strany se zavazují, že do 3 (tří) pracovních dnů po uzavření Smlouvy jmenují své zástupce do Řídících orgánů projektu PPSP, uvedených v odstavci 12.9 Smlouvy. Smluvní strany jsou oprávněny jednostranně změnit zástupce jmenované do Řídících orgánů projektu PPSP bez nutnosti uzavření dodatku ke Smlouvě. V takovém případě jsou povinny na takovou změnu druhou Smluvní stranu předem písemně upozornit, jinak tato změna nemá vůči druhé Smluvní straně právní účinky.
12.11 Smluvní strany se zavazují, že do 3 (tří) pracovních dnů po uzavření Smlouvy jmenují své Koordinátory pro druh plnění Provoz a podpora PPSP dle pododstavce 4.2.5 Smlouvy, kteří vykonávají činnosti uvedené v odstavci 9.6 a 9.7 Smlouvy.
Podrobný popis činností Koordinátorů a jejich kompetence jsou uvedeny v příloze č. 5 Smlouvy. Smluvní strany jsou oprávněny jednostranně změnit svého Koordinátora bez nutnosti uzavření dodatku ke Smlouvě. V takovém případě jsou povinny na takovou změnu druhou Smluvní stranu předem písemně upozornit, jinak tato změna nemá vůči druhé Smluvní straně právní účinky.
12.12 Je-li STC v prodlení s poskytnutím součinnosti Dodavateli a má-li toto prodlení STC za následek nesplnění určité povinnosti Dodavatele včas, není toto nesplnění povinnosti Dodavatele včas považováno za prodlení.
12.13 Smluvní strany se zavazují, že v případě změny svých údajů, uvedených v článku 1 Smlouvy budou o této změně druhou Smluvní stranu informovat nejpozději do tří (3) pracovních dnů ode dne změny.
12.14 Smluvní strany si jsou vědomy toho, že předmětem zpracování jsou rovněž utajované informace dle zákona č. 412/2005 Sb.,o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů, a komunikace v této věci se řídí požadavky tohoto zákona.
ČLÁNEK 13
OCHRANA INFORMACÍ
13.1 Právní vztahy vznikající mezi Smluvními stranami v oblasti obchodního tajemství se řídí ustanovením § 17 a násl. Obchodního zákoníku.
13.1.1 Smluvní strany se zavazují skutečnosti tvořící předmět jejich obchodního tajemství řádně označovat a zavazují se odpovídajícím způsobem zajišťovat ochranu obchodního tajemství, zejména prostředky technické, administrativní, procesní a personální bezpečnosti;
13.1.2 Smluvní strana nesmí bez předchozího písemného svolení druhé Smluvní strany zpřístupnit třetí osobě obchodní tajemství, se kterým se jakýmkoliv způsobem seznámila v souvislosti s plněním předmětu Smlouvy, ani takovou znalost použít v rozporu s účelem stanoveným předmětem Smlouvy. To neplatí, má-li být pouze za účelem plnění Smlouvy obchodní tajemství zpřístupněno:
⚫ třetí osobě písemně schválené Sponzorskou komisí,
⚫ na základě obecně závazného právního předpisu,
a to vždy jen v rozsahu zcela nezbytně nutném pro řádné plnění Smlouvy či naplnění jejího účelu;
13.1.3 pokud Smluvní strana udělí druhé Smluvní straně předchozí písemné svolení ke zpřístupnění obchodního tajemství, zajistí tato Smluvní strana smluvně ochranu obchodního tajemství tak, aby byla minimálně na stejné úrovni, jakou poskytuje ve smyslu odstavce 13.1.2 tohoto článku;
13.1.4 předchozí písemné svolení dle pododstavce 13.1.3 ke zpřístupnění obchodního tajemství třetí straně jsou oprávněny přímo učinit jejich jednající osoby, uvedené ve Smlouvě.
13.1.5 povinnost chránit skutečnosti tvořící předmět obchodního tajemství dle tohoto odstavce zavazuje Smluvní strany po dobu 5 (pět) let po uplynutí 60 (šedesáti) měsíců poskytování provozu a podpory PPSP.
13.2 Za neveřejné informace jsou dle Smlouvy považovány veškeré informace vzájemně poskytnuté v ústní nebo v písemné formě, jakož i know-how, jímž se rozumí veškeré poznatky obchodní, výrobní, bezpečnostní, technické či ekonomické povahy související s činností Smluvní strany, které mají skutečnou nebo alespoň potenciální hodnotu a které nejsou v příslušných obchodních kruzích běžně dostupné a mají být dle vůle příslušné Smluvní strany chráněny.
Za neveřejné informace jsou dále dle Smlouvy považovány software, diagnostika, dokumentace, včetně manuálů a veškeré další informace, které nejsou písemně označeny jako veřejná informace STC nebo Dodavatele.
13.2.1 Smluvní strany se zavazují nakládat s neveřejnými informacemi, které jim byly poskytnuty druhou stranou, nebo je jinak získaly v souvislosti s plněním předmětu Smlouvy, jako s obchodním tajemstvím, zejména uchovávat je v tajnosti a učinit veškerá smluvní a technická opatření, zabraňující jejich zneužití či prozrazení;
13.2.2 žádná ze Smluvních stran nesmí zpřístupnit třetí osobě neveřejné informace, které při plnění Smlouvy získala od druhé Smluvní strany v souvislosti s touto Smlouvou. To neplatí, mají-li být za účelem plnění předmětu Smlouvy potřebné informace zpřístupněny zaměstnancům, statutárním orgánům nebo jejich členům nebo subdodavatelům Dodavatele, kteří se podílejí na plnění předmětu Smlouvy. V tomto případě mohou být poskytnuty neveřejné informace za stejných podmínek, jaké jsou stanoveny Smluvním stranám v tomto článku, a to vždy jen v rozsahu zcela nezbytně nutném pro řádné plnění předmětu Smlouvy, či naplnění jejího účelu;
13.2.3 ochrana informací se nevztahuje na případy, kdy:
⚫ Smluvní strana prokáže, že je tato informace veřejně dostupná, aniž by tuto
dostupnost způsobila sama Smluvní strana,
⚫ Smluvní strana prokáže, že měla tuto informaci k dispozici ještě před datem zpřístupnění druhou stranou, a že ji nenabyla v rozporu se zákonem,
⚫ Smluvní strana obdrží od zpřístupňující strany písemný souhlas zpřístupňovat
danou informaci,
⚫ je zpřístupnění informace vyžadováno zákonem nebo závazným rozhodnutím příslušného orgánu státní správy či samosprávy,
⚫ auditor provádí audit poskytovaných služeb;
13.2.4 Smluvní strany se zavazují, že nebudou neveřejné informace poskytnuté druhou stranou v listinné podobě kopírovat jako celek, ani zčásti, tato povinnost se nevztahuje na případy, kdy je to nezbytné k opravě, generování nebo modifikování neveřejných informací pro jejich oprávněné užití ve smyslu Smlouvy. Smluvní strany opatří každou kopii včetně jejího paměťového nosiče veškerým označením, které je uvedeno v dokumentu obsahujícím neveřejné informace poskytnuté druhou Smluvní stranou;
13.2.5 Smluvní strany se zavazují, že prokazatelným způsobem poučí své zaměstnance, statutární orgány, jejich členy, své subdodavatele a ostatní Účastníky Projektu PPSP, kterým budou zpřístupněny neveřejné informace dle článku 12 Smlouvy,
o povinnosti chránit neveřejné informace ve smyslu tohoto článku;
13.2.6 povinnost chránit neveřejné informace dle tohoto odstavce zavazuje Smluvní strany po dobu 5 (pět) let po uplynutí 60 (šedesáti) měsíců poskytování provozu a podpory PPSP. Dodavatel se zavazuje nesdělovat nikomu informace související s výrobní činností, bezpečnostní ochranou výroby a systémem komplexní ochrany objektů STC, které by se v souvislosti s tímto smluvním vztahem dozvěděl. STC upozorňuje Dodavatele, že tyto informace jsou neveřejnými informacemi.
13.3 Budou-li informace poskytnuté jednou ze Smluvních stran, které jsou nezbytné pro plnění předmětu Smlouvy, obsahovat data podléhající režimu zvláštní ochrany dle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, je dotčená Smluvní strana povinna zabezpečit splnění všech ohlašovacích povinností, které citovaný zákon vyžaduje, a obstarat předepsané souhlasy subjektů osobních údajů předaných ke zpracování. Této povinnosti se dotčená Smluvní strana nemůže zprostit.
13.4 Žádné ustanovení Smlouvy přitom nebrání nebo neomezuje žádnou ze Smluvních stran ve zveřejnění nebo obchodním využití jakékoliv technické znalosti, dovednosti nebo zkušenosti obecné povahy, kterou získala při plnění předmětu Smlouvy.
13.5 Právní vztahy mezi Smluvními stranami v oblasti utajovaných informací se řídí zákonem č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů, a předpisy souvisejícími.
Povinnost dodržovat mlčenlivost o utajovaných informacích trvá po dobu, po kterou je informace klasifikována jako utajovaná informace.
13.6 Za prokázané porušení závazku mlčenlivosti obchodního tajemství nebo neveřejné informace jednou ze Smluvních stran vůči třetí osobě má oprávněná Smluvní strana právo požadovat náhradu takto vzniklé škody a sankci dle odstavce 15. 6 Smlouvy.
ČLÁNEK 14 ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU
14.1 Smluvní strany se zavazují vyvíjet maximální úsilí k předcházení škodám a k minimalizaci vzniklých škod.
14.2 Dodavatel prohlašuje, že je pojištěn na pojistnou částku 10.000.000,- USD přepočteno na koruny české pojištěním kryjícím škody, které by mohl způsobit při plnění Smlouvy. Dodavatel je povinen předložit příslušnou pojistnou smlouvu nejpozději do 30 (třiceti) kalendářních dnů ode dne podpisu Smlouvy a udržovat pojištění po celou dobu účinnosti Smlouvy v uvedeném rozsahu.
Nad rámec této částky je Dodavatel kryt pojištěním v rámci mezinárodního pojistného programu v rámci skupiny IBM. Dodavatel je povinen předložit pojistný certifikát o pojištění v rámci mezinárodního pojistného programu kryjícím škody, které by mohl způsobit při plnění Smlouvy, nejpozději do 30 (třiceti) kalendářních dnů ode dne podpisu Smlouvy.
14.3 Smluvní strana neodpovídá za škodu vzniklou nesplněním závazku v důsledku prodlení druhé Smluvní strany, nebo v důsledku nastalých okolností vylučujících odpovědnost. Za okolnosti vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné Smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná Smluvní strana tuto překážku, nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku závazku tuto překážku předvídala (§ 374 a násl. Obchodního zákoníku).
14.4 Za okolnosti vyšší moci jsou považovány války, živelní katastrofy značného rozsahu, mající souvislost s předmětem plnění Smlouvy apod. Za nevyhnutelné okolnosti mimořádné povahy vyšší moci nejsou považovány např. stávky, výrobní výpadky, nesplnění nebo zpoždění dodávky od subdodavatelů a zásahy úřadů nebo neobdržení oficiální licence.
14.5 Povinná Smluvní strana v takovém případě oznámí druhé Smluvní straně povahu překážky, která jí brání, nebo bude bránit v plnění povinnosti, jakož i důsledky uvedené překážky. Zpráva musí být podána písemně, neprodleně poté, kdy se povinná Smluvní strana o překážce dozvěděla, nebo při náležité péči mohla dozvědět. Bezprostředně po zániku takové překážky povinná Smluvní strana obnoví plnění svých závazků vůči druhé Smluvní straně a učiní vše, co je v jejích silách, ke kompenzaci doby, která uplynula v důsledku takového prodlení.
14.6 V případě, že překážka dle odstavce 14.4 Smlouvy nepomine do 3 (tří) pracovních dnů od doby svého vzniku, oprávnění zástupci obou Smluvních stran se sejdou za účelem projednání dalšího postupu při plnění závazků vyplývajících ze Smlouvy.
14.7 Smluvní strana není oprávněna požadovat na druhé Smluvní straně jakoukoliv náhradu
v důsledku případů prodlení s plněním svých závazků uvedených v odstavci 14.4. Smlouvy.
14.8 Smluvní strany mají nárok na náhradu škody i v případě, že se jedná o porušení povinnosti, na kterou se vztahuje smluvní pokuta, a to v části přesahující uplatněnou smluvní pokutu, resp. úrok z prodlení.
14.9 Zaplacením smluvní pokuty, resp. úroku z prodlení není dotčeno právo příslušné Smluvní strany na náhradu škody. Výši škody je příslušná Smluvní strana povinna prokázat.
14.10 Smluvní strany činí nesporným podle ustanovení § 379 Obchodního zákoníku:
a) náhrada skutečné přímé škody, jako důsledek nesplnění povinností stanovených touto Smlouvou, během trvání této Smlouvy nepřekročí celkovou cenu plnění předmětu Smlouvy bez DPH (čl. 6 odst. 6.3 Smlouvy);
b) škody na movitém i nemovitém majetku a škody na zdraví se hradí v plné výši.
14.11 Smluvní strany se dále dohodly, že se předmětem náhrady škody není ušlý zisk ani jiné nepřímé škody.
14.12 STC se zavazuje, v rámci obecné povinnosti předcházení vzniku škod, zálohovat svá data v souladu s Řídícími dokumenty, provozní a projektovou dokumentací zpracovanou Dodavatelem.
V případě ztráty či škody na datech způsobené Dodavatelem uhradí Dodavatel náklady spojené s obnovou či rekonstrukcí dat.
V případě ztráty či poškození dat Dodavatel neodpovídá za náhradu hodnoty těchto dat v případě, že k takové ztrátě či poškození dat došlo v důsledku konání STC v rozporu s ustanoveními uvedenými v akceptovaných Řídících dokumentech a v provozní a projektové dokumentaci zpracované Dodavatelem.
ČLÁNEK 15
SANKCE
15.1 Při plnění předmětu dle článku 4 Smlouvy jsou Dodavatel i STC povinni dodržovat milníky uvedené v odstavci 5.2 Smlouvy.
15.2 V případě nesplnění termínu Milníku č. 3 nebo termínu Milníku č. 6 dle odstavce 5.3 Smlouvy Dodavatel uhradí STC smluvní pokutu ve výši 100.000 Kč,- za každý i započatý kalendářní den prodlení.
15.3 V případě závažného nesplnění SLA kteréhokoli parametru dohodnuté úrovně služby dle přílohy č. 5 Smlouvy ze strany Dodavatele vzniká STC právo na smluvní pokutu ve výši uvedené v příloze č. 5 Smlouvy.
15.4 V případě prodlení STC s úhradou daňového dokladu (faktury) vzniká Dodavateli podle
§ 369 odst. 1 Obchodního zákoníku právo na úrok z prodlení ve výši 0,05% z dlužné částky za každý den prodlení.
15.5 Smluvní strana, která poruší povinnosti vyplývající ze Smlouvy ohledně ochrany informací dle článku 13 Smlouvy, je povinna zaplatit druhé Smluvní straně smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč za každé prokázané porušení takové povinnosti. Opakované porušení povinností vyplývajících z článku 13 Smlouvy bude považováno za podstatné porušení Smlouvy.
15.6 Zaplacení smluvní pokuty nezbavuje Dodavatele povinnosti splnit závazek stanovený Smlouvou, jakož i uhradit STC případnou vzniklou škodu. Úhradou smluvní pokuty není dotčeno právo na náhradu vzniklé škody.
15.7 Smluvní strany se dohodly, že celková souhrnná částka všech smluvních pokut uplatněných jednou Smluvní stranou vůči druhé Smluvní straně nepřekročí po dobu plnění této Smlouvy 100 000 000,- Kč bez DPH.
15.8 Smluvní strany se dohodly, že smluvní pokuty se neuplatní:
a) v případě, že Dodavatel za prodlení či nesplnění smluvních povinností neodpovídá, tj. že k takovému prodlení či neplnění došlo z důvodů existence okolností vylučujících odpovědnost podle § 374 Obchodního zákoníku;
b) z důvodu prokazatelného neposkytnutí nutné součinnosti ze strany STC nebo jeho zákazníka, jejichž plnění má, nebo může mít vliv na plnění Dodavatele dle této Smlouvy.
ČLÁNEK 16 DALŠÍ UJEDNÁNÍ
16.1 Při rozhodování případných sporů, vzniklých ze závazkových vztahů založených Smlouvou, jsou místně a věcně příslušné soudy České republiky. V případě vzniku sporu při provádění Smlouvy nebo v přímé souvislosti s ní, zavazují se Smluvní strany takový spor vyřešit nejprve smírně jednáním. Jestliže se spor nepodaří vyřešit smírně jednáním, bude předložen Smluvní stranou dotčenou příslušnému soudu k rozhodnutí.
16.2 Smluvní strany se dohodly, že jednacím jazykem Smlouvy je český jazyk a komunikace a veškeré dokumenty a plnění předmětu Smlouvy budou v českém jazyce s výjimkou originálních textů licenčních smluv v příloze č.12 Smlouvy, které mohou být i v jazyce anglickém.
16.3 Každá Smluvní strana uděluje druhé Smluvní straně pouze výslovně uvedené licence či práva. Žádné jiné licence či práva (včetně licencí nebo práv k patentům) nejsou udělována.
16.4 V případě použití služeb subdodavatele nese odpovědnost Dodavatel jako kdyby plnil sám.
ČLÁNEK 17 UKONČENÍ SMLOUVY
17.1 Xxxxxxx se uzavírá na dobu neurčitou.
17.2 Smluvní vztah založený Smlouvou může být ukončen:
17.2.1 písemnou dohodou obou Smluvních stran;
17.2.2 písemnou výpovědí jedné ze Smluvních stran. Výpovědní lhůta činí 13 (třináct) měsíců a počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po prokazatelném doručení výpovědi druhé Smluvní straně;
17.2.3 odstoupením od Smlouvy jedné ze Smluvních stran, porušuje-li druhá Smluvní strana podstatným způsobem ujednání Smlouvy, nebo jedná-li v rozporu s dobrými mravy, a přes písemné upozornění takovéhoto jednání nebo konání nezanechá, nebo dojde-li ke zmaření účelu Smlouvy.
Smluvní vztah skončí dnem doručení písemného oznámení o odstoupení od Smlouvy druhé Smluvní straně nebo dnem uvedeným v oznámení. Právo na náhradu škody není tímto ustanovením dotčeno.
17.3 Za podstatné porušení Smlouvy bude považováno vše, co je takto označeno v Obchodním zákoníku nebo ve Smlouvě.
17.4 Smluvní strany se dohodly, že ve smyslu § 345 odst. 2 Obchodního zákoníku pokládají za
podstatné porušení Smlouvy:
17.4.1 prokazatelné porušení Smlouvy, které by vedlo ke zmaření účelu Smlouvy ve smyslu ustanovení § 356 Obchodního zákoníku;
17.4.2 bude-li Dodavatel v prodlení s plněním lhůt uvedených v odstavci 5.3 Smlouvy, konkrétně Milníku č. 6 o více jak 30 (třicet) kalendářních dní. Nárok na smluvní pokutu, popř. náhradu škody ve výši prokázaných nákladů, souvisejících s náhradním řešením v souvislosti s výběrem jiné obchodní společnosti, není dotčen;
17.4.3 pokud právní nástupce Smluvních stran nebude odborně způsobilý (včetně personálního a finančního zajištění) zajistit plnění předmětu Smlouvy v plném rozsahu a za podmínek touto Smlouvou stanovených;
17.4.4 opakované prokázané porušení ustanovení uvedených v článku 13 Smlouvy;
17.4.5 bude-li STC opakovaně v prodlení s plněním lhůty splatnosti daňových dokladů (faktur) o více jak 30 (třicet) dnů po lhůtě splatnosti uvedené v článku 7 Smlouvy.
17.5 V případě ukončení Smlouvy písemnou dohodou obou Smluvních stran dle pododstavce
17.2.1 Smlouvy bude součástí této dohody přesný plán ukončení poskytování služeb a dodávek a způsob vyúčtování vzájemných plnění, sankcí a vzájemných pohledávek.
17.6 V případě ukončení Smlouvy písemnou výpovědí jedné ze Smluvních stran dle pododstavce 17.2.2 Smlouvy, bude součástí této výpovědi přesný plán ukončení poskytování služeb a dodávek a způsob vyúčtování vzájemných plnění, sankcí a vzájemných pohledávek.
17.7 V případě ukončení Smlouvy odstoupením od Smlouvy dle pododstavce 17.2.3 Smlouvy, předloží odstupující Smluvní strana oznámení o odstoupení, které bude obsahovat také přesný plán ukončení poskytování služeb a dodávek a způsob vyúčtování vzájemných plnění, sankcí a vzájemných pohledávek.
17.8 Smluvní strany se v případě ukončení Smlouvy z jakéhokoliv důvodu zavazují, že provedou řádné finanční vypořádání ve lhůtě 2 (dvou) měsíců od ukončení Smlouvy.
ČLÁNEK 18 ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
18.1 Vždy nejpozději k datu 15.11. každého následujícího roku písemně vyzve STC, na základě hodnocení a kontroly plnění služeb „Provozu a podpory PPSP“, Dodavatele k plnění služeb pro následující období 12 měsíců; první písemnou výzvu předá STC na období od 15.11.2010 do 14.11.2011.
18.2 Smlouva představuje úplnou dohodu Smluvních stran o plnění předmětu Smlouvy.
Smlouvu je, s výjimkou případů uvedených v odstavcích 6.7, 12.10 a 12.11 Smlouvy, možné měnit anebo doplňovat pouze formou písemného dodatku ke Smlouvě, číslovaného vzestupnou řadou, a podepsaného oprávněnými zástupci obou Smluvních stran. Jiná ujednání jsou neplatná.
18.3 Práva a povinnosti vyplývající ze Smlouvy nelze bez předchozího písemného souhlasu druhé Smluvní strany převádět na třetí stranu.
18.4 Smluvní vztahy výslovně neupravené Smlouvou se řídí platnými právními předpisy České republiky, zejména Obchodním zákoníkem a předpisy vztahujícími se k předmětu Xxxxxxx.
18.5 Pokud pozbude z jakéhokoliv důvodu některé ustanovení Smlouvy platnost, nečiní tato skutečnost neplatnou celou Smlouvu. Smluvní strany se zavazují neplatné ustanovení nahradit ustanovením novým, jež bude odpovídat smyslu a účelu Smlouvy.
18.6 Xxxxxxx se vyhotovuje ve třech výtiscích s platností originálu, z nichž Dodavatel obdrží jeden výtisk a STC dva výtisky Smlouvy.
18.7 Smluvní strany prohlašují, že si Xxxxxxx před jejím podpisem přečetly a že vyjadřuje jejich pravou a svobodnou vůli.
18.8 Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu poslední Smluvní stranou.
18.9 Nedílnou součástí Smlouvy jsou přílohy:
Příloha č.1 - Výčet Řídících dokumentů PPSP a popis jejich obsahu Příloha č.2 - Licence
Příloha č.3 - Rozsah a způsob dodávky a instalace HW a technologií Příloha č.4 - Rozsah a způsob Implementace PPSP a školení Příloha č.5 - Rozsah a způsob podpory PPSP
Příloha č.6 - Odborné konzultace v oblasti technických a systémových řešení navazujících na utajované informace
Příloha č.7 - Řízení projektu
Příloha č.8 - Vzory protokolů a formulářů Příloha č.9 - Provoz PPSP
Příloha č.10 - Harmonogram implementace PPSP od 29.9.2009 do 31.12.2009
Příloha č.11 - Specifikace ceny dodavatele a financování
Příloha č.12 - Kompletní licenční ujednání ke všem SW produktům
V Praze dne 29.9.2009
Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxx Xxx. Xxxx Xxxxxxxx
generální ředitel
STÁTNÍ TISKÁRNA CENIN, státní podnik
jednatel
IBM Česká republika, spol. s r.o.