OBCHODNÍ PODMÍNKY SMLOUVY O POSKYTNUTÍ ÚVĚROVÉHO RÁMCE (REVOLVINGOVÉM ÚVĚRU) SPOLEČNOSTI ESSOX S.R.O. Č. 200115 CC-L/P-REV ZE DNE 1. 1. 2015
OBCHODNÍ PODMÍNKY SMLOUVY O POSKYTNUTÍ ÚVĚROVÉHO RÁMCE (REVOLVINGOVÉM ÚVĚRU) SPOLEČNOSTI ESSOX S.R.O. Č. 200115 CC-L/P-REV ZE DNE 1. 1. 2015
I. Obecná ustanovení
1. Žádost. Klient (fyzická osoba) se stává navrhovatelem uzavření smlouvy o poskytnutí úvěrového rámce odevzdáním řádně vyplněného a podepsaného formuláře Žádost / Smlouva o úvěru („Žádost“) včetně dokladů a informací osvědčujících údaje v něm obsažené společnosti ESSOX s.r.o., jejímž hlavním předmětem podnikání je poskytování finančních služeb formou úvěru a/nebo leasingu fyzickým, a právnickým osobám („společnost“) nebo smluvnímu prodejci, který je oprávněn nabízet úvěry společnosti („prodejce“) v případech, kdy je společnost prodejcem zastoupena.
2. Uzavření smlouvy. Akceptací Žádosti ze strany společnosti v souladu s čl. IV. odst. 1 těchto obchodních podmínek („OP“) vzniká smlouva o poskytnutí úvěrového rámce („ÚR smlouva“)mezi klientem - fyzickou osobou jako dlužníkem a společností jako věřitelem. Součástí ÚR smlouvy není čl. I. Žádosti, který je samostatnou Smlouvou o úvěru („Smlouva“). Právní vztahy založené Xxxxxxxx a ÚR smlouvou („předmětné smlouvy“) jsou na sobě nezávislé, takže např. skončení platnosti Smlouvy nemá vliv na platnost ÚR smlouvy a naopak.
3. Obchodní podmínky a Sazebník poplatků. OP spolu se Sazebníkem poplatků společnosti („Sazebník“) jsou obchodními podmínkami ve smyslu § 1751 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník („OZ“), a tvoří nedílnou součást ÚR smlouvy. Obsahuje-li ujednání v čl. III. těchto OP odchylnou úpravu od ostatních ujednání v OP, mají přednost ujednání obsažená v čl. III. těchto OP. Klient prohlašuje, že byl s OP a Sazebníkem při podání Žádosti seznámen, a že mu jsou všechna jejich ustanovení srozumitelná, a projevuje souhlas být těmito vázán.
4. Promlčecí doba. Řídí se OZ.
5. Náklady na úvěr. Klient je povinen platit náklady na úvěr, tj. úroky, poplatky, příp. pojistné a ostatní náklady a platby (náklady na vymáhání pohledávky za klientem apod.), jejichž výše je uvedena v Žádosti a Sazebníku a nebo tyto vzniknou ve vztahu k ÚR smlouvě.
6. Splácení závazků. Klient je povinen splácet své závazky z poskytnutého úvěrového rámce („ÚR“) řádně a včas, v pravidelných měsíčních splátkách, jejichž výše i termín splatnosti jsou/budou stanoveny v pravidelném měsíčním výpisu; splatnost měsíční splátky se sjednává k 15-tému dni příslušného kalendářního měsíce.
V případě úhrady měsíčních splátek prostřednictvím poštovních poukázek společnosti není jejich nedostatek důvodem pro neplacení splátek.
Při hrazení splátek prostřednictvím inkasa z účtu klienta je klient povinen umožnit společnosti inkaso provádět a zaslat společnosti potvrzení o zřízení inkasa. Společnost provádí inkaso maximálně 10 dnů přede dnem splatnosti příslušné splátky.
Za okamžik úhrady plnění se považuje připsání příslušné částky k účtu společnosti (příp. doručení konkrétní částky poštovním ústavem společnosti) pod správným variabilním symbolem.
Klient nemůže použít k úhradě svých závazků vůči společnosti směnku nebo šek. V případě opakovaného porušení dohodnutého způsobu platby je společnost oprávněna jednostranně změnit způsob platby. Společnost je povinna o změně způsobu platby klienta vyrozumět. Splátky musí být hrazeny na účet společnosti uvedený v pravidelném měsíčním výpisu. Klient je povinen jako variabilní symbol každé platby uvádět číslo ÚR smlouvy; jedná se o číslo uvedené v oznámení a/nebo v měsíčním výpisu. Platba bez správného variabilního symbolu bude považována za neuhrazenou se všemi následky souvisejícími (zejm. dle čl. VI. odst. 6 OP). Klient není oprávněn k započtení, zadržení nebo snížení splátek bez výslovné písemné dohody se společností. Klient plní na jistinu, úroky, náklady spojené s uplatněním a vymáháním pohledávky, na příp. pojištění; každé jednotlivé plnění klienta se tak započte nejprve na pojištění a náklady již určené, pak na úroky z prodlení, poté na úroky a nakonec na jistinu, ledaže klient projeví při plnění jinou vůli. Jinou vůli je klient oprávněn projevit takto:
- příslušnou částku, které se projev týká, je klient povinen uhradit výhradně k tomuto účtu společnosti č. : 5994130217/0100 pod VS = číslo smlouvy a současně
- doporučeným dopisem řádně doručeným na adresu společnosti nejpozději v den připsání příslušného plnění k výše uvedenému účtu společnosti oznámí společnosti svou vůli.
Určí-li klient, že plní nejprve na jistinu, je společnost oprávněna úročit dle podmínek smlouvy i náklady a úroky. Určit plnění způsobem dle tohoto ujednání je klient oprávněn vždy pouze ke každému jednotlivému, konkrétnímu provedenému/realizovanému plnění.
7. Předčasné splacení. Klient je oprávněn kdykoliv splatit zcela nebo zčásti své peněžní závazky před dobou stanovenou v ÚR smlouvě, aniž by to musel společnosti písemně oznamovat.
8. Přeplatky. V případě, že klient uhradí na účet společnosti částku přesahující veškeré jeho závazky z ÚR smlouvy, je společnost oprávněna použít takový přeplatek na úhradu jiné splatné pohledávky vůči tomuto klientovi, a nemá-li takové pohledávky, je společnost povinna přeplatek klientovi na náklady klienta vrátit, ne však dříve nežli po vyrovnání veškerých závazků klienta (vč. závazků splatných v budoucnu) jak z ÚR smlouvy, tak z příp. jiných závazků klienta (za jiné závazky klienta se považují jakékoliv závazky, které nevznikly dle ÚR smlouvy; zejm. se za jiné závazky klienta považují závazky z jiných právních vztahů uzavřených mezi klientem a společností). Použití takové částky se řídí zejm. čl. I. odst. 6 OP i v případě, že částka bude použita na vyrovnání jiných závazků klienta, není-li výslovně mezi klientem a společností dohodnuto jinak.
9. Pojmosloví. Smluvní strany předmětných smluv se tímto dohodly na následujícím pojmosloví:
– peněžní prostředky poskytnuté na základě ÚR smlouvy neboli jistina se označují u ÚR jako „úvěrový rámec“
– „měsíční splátka“ je částka, kterou je klient povinen splácet ve sjednaných termínech a jejíž výše je výslovně uvedena v měsíčním výpisu , v souladu s ÚR smlouvou (resp. Sazebníkem)
– „čerpaná částka“ je součet všech aktuálních nesplacených čerpání z přiděleného úvěrového rámce
– „závazek klienta“ je jakékoli plnění vyplývající z ÚR smlouvy
– „RPSN“ je roční procentní sazba nákladů dle zákona č. 145/2010 Sb., o spotřebitelském úvěru
– „spotřebitelem“ je fyzická osoba, která nejedná v rámci své podnikatelské činnosti nebo v rámci samostatného výkonu svého povolání
– dle § 4 odst. 5 zákona č. 253/2008 Sb. (o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu) je politicky exponovaná osoba:
a) fyzická osoba, která je ve významné veřejné funkci s celostátní působností, jako je například hlava státu nebo předseda vlády, ministr, náměstek nebo asistent ministra, člen parlamentu, člen nejvyššího soudu, ústavního soudu nebo jiného vyššího soudního orgánu, proti jehož rozhodnutí obecně až na výjimky nelze použít opravné prostředky, člen účetního dvora, člen vrcholného orgánu centrální banky, vysoký důstojník v ozbrojených silách nebo sborech, člen správního, řídicího nebo kontrolního orgánu podniku ve vlastnictví státu, velvyslanec nebo chargé d‘affaires, nebo fyzická osoba, která obdobné funkce vykonává v orgánech Evropské unie nebo jiných mezinárodních organizací, a to po dobu výkonu této funkce a dále po dobu jednoho roku po ukončení výkonu této funkce, a která:
1. má bydliště mimo Českou republiku, nebo
2. takovou významnou veřejnou funkci vykonává mimo Českou republiku,
b) fyzická osoba, která
1. je k osobě uvedené v písmenu a) ve vztahu manželském, partnerském anebo v jiném obdobném vztahu nebo ve vztahu rodičovském,
2. je k osobě uvedené v písmenu a) ve vztahu syna nebo dcery nebo je k synovi nebo dceři osoby uvedené v písmenu
a) osobou ve vztahu manželském (zeťové, snachy), partnerském nebo v jiném obdobném vztahu,
3. je společníkem nebo skutečným majitelem stejné právnické osoby, popřípadě svěřenectví nebo jiného obdobného právního uspořádání podle cizího právního řádu jako osoba uvedená v písmenu a), nebo je o ní povinné osobě známo, že je v jakémkoli jiném blízkém podnikatelském vztahu s osobou uvedenou v písmenu a), nebo
4. je skutečným majitelem právnické osoby, popřípadě svěřenectví nebo jiného obdobného právního uspořádání podle cizího právního řádu, o kterém je známo, že bylo vytvořeno ve prospěch osoby uvedené v písmenu a).
II. Spolužadatel, zajištění úvěru
1. Za spolužadatele se pro účely ÚR smlouvy považuje osoba, která má způsobem a za podmínek uvedených v OP plnit společně a nerozdílně s klientem způsobem jeden za všechny a všichni za jednoho („spoludlužník“).
2. Spoludlužník je zavázán z ÚR smlouvy jako spoludlužník společně a nerozdílně s klientem. ÚR smlouva představuje ve vztahu ke spoludlužníkovi dohodu dle § 1872 a souvisejících OZ. Spoludlužník tímto klienta výslovně zmocňuje k veškeré korespondenci, ústní či osobní komunikaci a uzavření dodatků či změn k ÚR smlouvě, k čerpání ÚR, jakož i k dalším právním úkonům předvídaným ÚR smlouvou, které mají účinky i vůči spoludlužníkovi.
3. V případě úmrtí klienta tak nastupuje spoludlužník na místo klienta se všemi právy a povinnostmi vyplývajícími z ÚR smlouvy, a to dnem úmrtí klienta. V případě, že klient odstoupí od ÚR smlouvy zejm. způsobem dle čl. VI. odst. 2 písm. a) OP, nemá tato skutečnost žádný vliv na spoludlužníka s tím, že společnost a spoludlužník jsou svými projevy i nadále vázáni, a to až do okamžiku zániku pohledávky společnosti za klientem a vyplývající z ÚR smlouvy. S postupy uvedenými výše spoludlužník vyjadřuje svůj souhlas podpisem přísl. dokumentu o spoludlužnictví vztahujícího se k ÚR smlouvě.
4. Další zajištění. Společnost je oprávněna v průběhu trvání ÚR smlouvy požadovat od klienta k zajištění plnění jeho závazků z ÚR smlouvy další vhodné zajištění, jako např. ručení třetí osoby, a klient je povinen takové zajištění v přiměřené lhůtě stanovené společností poskytnout. Zanikne-li nebo zhorší-li se za trvání ÚR smlouvy zajištění plnění závazků ze strany klienta, je klient povinen doplnit na žádost společnosti zajištění na původní rozsah, a to způsobem a v termínu, který určí společnost. Zajištění trvá až do úplného splnění závazků klienta z ÚR smlouvy, a nezaniká tak ukončením její platnosti. Neposkytnutí zajištění způsobem dle tohoto ust. může být společností považováno za podstatné porušení ÚR smlouvy.
III. Smlouva o úvěru je řešena samostatnými obchodními podmínkami
IV. Úvěrový rámec a úvěrová karta
1. Žádost o poskytnutí úvěrového rámce. Společnost přijímá návrh klienta na uzavření ÚR smlouvy podpisem Žádosti; společnost může být zastoupena k tomuto účelu prodejcem vybaveným řádným oprávněním. Odkládací podmínkou účinnosti ÚR smlouvy je okamžik, ke kterému společnost zaktivuje ÚR smlouvu ve svém informačním systému, za účelem poskytnutí úvěrového rámce („ÚR“) a aktivace kreditní karty typu MasterCard příp. VISA apod. („karta“). V případě, že se společnost rozhodne klientovi poskytnout ÚR a vydat kartu, učiní tak odesláním oznámení společnosti o poskytnutí ÚR klientovi (dále jen „oznámení“), mj. spolu s kartou a Sazebníkem k ÚR smlouvě, které se stanou nedílnou součástí ÚR smlouvy; takto zaslané dokumenty jsou platné do data možné aktivace karty, kterou je možno provést pouze v období platnosti karty vyznačené na její přední straně. Společně s oznámením zašle společnost klientovi i Podmínky rámcové smlouvy o platebních službách („Podmínky“); rámcová smlouva o platebních službách se považuje za uzavřenou okamžikem odsouhlasení Podmínek ze strany klienta. Aktivací karty ze strany společnosti, kterou společnost provede výhradně a jen na výslovnou žádost klienta tak dochází k potvrzení, že (i) ÚR smlouva uzavřená mezi klientem a společností nabyla účinnosti, (ii) klient odsouhlasil všechny podmínky ÚR smlouvy a současně (ii) došlo k uzavření rámcové smlouvy o platebních službách mezi klientem a společností, když klient odsouhlasil Podmínky. Společnost rozhodne/rozhoduje o poskytnutí ÚR zejm. na základě posouzení údajů sdělených klientem v souvislosti se Žádostí a s ohledem na jeho platební morálku týkající se SÚ. Na poskytnutí ÚR a vydání karty není právní nárok a při posuzování Žádosti v části týkající se ÚR není společnost vázána žádnou lhůtou. Z právě uvedeného důvodu bere klient na vědomí, že pokud nebudou splněny všechny
podmínky pro přidělení ÚR, nemusí dojít k jeho přidělení a k vydání karty.
2. Udělení úvěrového rámce. Aktivací karty dochází k potvrzení účinnosti ÚR smlouvy uzavřené mezi klientem a společností. Výše aktuálního poskytnutého ÚR bude odpovídat částce uvedené v oznámení, nerozhodne-li se společnost poskytnout klientovi nižší aktuální úvěrový rámec, minimálně však 3000 Kč (za aktuální úvěrový rámec se považuje úvěrový rámec, který je klient oprávněn na základě ÚR smlouvy aktuálně čerpat). O výši aktuálního úvěrového rámce rozhoduje společnost viz. čl. III. odst. 7 OP. Klient žádostí o aktivaci karty a následně i uskutečněním prvního čerpání peněžních prostředků z ÚR projevuje svůj souhlas s celým tímto postupem společnosti a především s výší uděleného úvěrového rámce a číslem Smlouvy. Součástí ÚR smlouvy je zejm. Žádost, tyto OP, Xxxxxxxx a Sazebník vztahující se k ÚR smlouvě. Klientovi z ÚR smlouvy nevznikají žádné povinnosti až do okamžiku, kdy dle Xxxxxxxx provede první čerpání ÚR s pomocí karty resp. kdy provede první transakci dle ÚR smlouvy. V případě, že k čerpání peněžních prostředků z úvěrového rámce ze strany klienta nedojde po dobu delší než 2 roky od poskytnutí ÚR, příp. po dobu delší než 2 roky od úhrady poslední splátky ÚR, zaniká klientovi oprávnění z úvěru čerpat a současně zaniká i ÚR smlouva, nerozhodne-li společnost jinak.
3. Podmínky čerpání. ÚR smlouvou se společnost zavazuje, že klientovi poskytne způsobem a za podmínek dle ÚR smlouvy a OP peněžní prostředky/úvěrový rámec a klient se zavazuje poskytnuté prostředky vrátit a zaplatit za ně úroky, není-li sjednáno výslovně jinak. V případech, kdy klient vyčerpá prostředky bez oprávnění společnosti (čerpání blokovanou kartou apod.) se i na tyto prostředky nahlíží jako na prostředky poskytnuté společností klientovi způsobem a za podmínek dle ÚR smlouvy.
4. Další karta. Společnost může na žádost klienta vydat k ÚR smlouvě klienta další kartu jiné fyzické osobě, která splňuje podmínky stanovené společností. V případě, že společnost této žádosti klienta vyhoví, zašle klientovi spolu s kartou i Xxxxxxxx. Klient svou žádostí o vydání další karty (byla-li ze strany společnosti akceptována) uděluje novému držiteli oprávnění nakládat s kartou k tíži ÚR.
5. Používání karty. Karta je úvěrovou kartou, která umožňuje klientovi či jiné osobě, které byla v souladu s předchozím odstavcem karta vydána (klient, kterému byla karta poskytnuta, či tyto osoby dále jen jako „držitel“), čerpat úvěr až do výše poskytnutého ÚR s tím, že splácením úvěrové jistiny ze strany klienta se tento ÚR v odpovídající výši obnovuje. Klient je oprávněn čerpat peněžní prostředky do výše sjednaného úvěrového rámce zejm. (i) prostřednictvím karty nebo (ii) na základě Žádosti o převedení peněžních prostředků poskytnuté klientovi ze strany společnosti ve formě předtištěného formuláře (byla-li tato služba klientovi umožněna společností). Vlastníkem karty je společnost a k jejímu použití je oprávněn výlučně držitel, na jehož jméno byla karta vydána, a to za podmínky, že je jím podepsána na místě k tomu určeném. Kartu nelze převést na jinou osobu. Veškeré další podmínky týkající se práv a povinností držitele při používání karty jsou upraveny v Podmínkách, které jsou obchodními podmínkami rámcové smlouvy o platebních službách společnosti ve smyslu § 74 zákona č. 284/2009 Sb., o platebním styku, v platném znění („zákon o platebním styku“).
6. Pozastavení čerpání. Společnost je oprávněna (zejm. zablokováním karty nebo odmítnutím / neprovedením platebního příkazu) pozastavit čerpání úvěru v případě, že klient poruší ÚR smlouvu (zejm. dostane-li se do prodlení s úhradou sjednaného plnění), příp. vyskytnou-li se okolnosti, které mohou negativně ovlivnit schopnost klienta či závazek spoludlužníka plnit své peněžní závazky z ÚR smlouvy, nebo může podmínit schválení žádosti klienta o poskytnutí peněžních prostředků poskytnutím aktuálních údajů o klientovi v rozsahu požadovaném v Žádosti.
7. Změny úvěrového rámce. Společnost je oprávněna na základě opětovného vyhodnocení klienta změnit aktuální výši přiděleného ÚR, a to na základě žádosti klienta, nebo jednostranně. Pokud o zvýšení aktuálního ÚR požádá klient, je společnost oprávněna si od něj vyžádat údaje, které považuje za nutné, příp. požadovat jejich doložení. Společnost je vždy povinna změnu aktuální výše ÚR klientovi písemně oznámit. V případě zvýšení aktuální výše ÚR vyjadřuje klient svůj souhlas s tímto zvýšením započetím čerpání nově uděleného rámce. S jednostranným zvýšením aktuální výše ÚR ze strany společnosti může klient či spolužadatel vyslovit nesouhlas ve lhůtě 2 měsíců od zvýšení ÚR, avšak jen za podmínky, že nečerpal prostředky nad výši původního poskytnutého aktuálního ÚR. Při jednostranném snížení aktuální výše ÚR ze strany společnosti nabývá tato změna účinnosti okamžikem doručení oznámení o snížení aktuální výše ÚR klientovi s tím, že o doručování platí ust. čl. VI. odst. 8 OP. Výše aktuální výše ÚR při jednostranném snížení ze strany společnosti nesmí bez souhlasu klienta klesnout pod 3000 Kč. Maximální výše úvěrového rámce dle této Smlouvy, který může být klientovi přidělen / poskytnut, činí 200000 Kč.
8. Doba trvání úvěru, splácení úvěrového rámce. ÚR je zpravidla sjednáván na dobu neurčitou. Nebude-li klient čerpat přidělený úvěrový rámec, trvání smlouvy není nijak časově omezeno a smlouva může být kdykoliv klientem a/nebo společností ukončena. V případě zesplatnění čerpaného ÚR způsobem a za podmínek dle OP se doba trvání sjednává do dne, kdy dojde k úplné úhradě pohledávky z ÚR smlouvy vyplývající. Klient má povinnost splácet částku vyčerpanou z ÚR až okamžikem alespoň částečného čerpání peněžních prostředků z ÚR, a to formou pravidelných měsíčních splátek, přičemž první splátku hradí klient k 15. dni v měsíci, který následuje po kalendářním měsíci, v němž klient (držitel) uskutečnil první čerpání peněžních prostředků z ÚR. V případě, že k čerpání peněžních prostředků došlo první až pátý den kalendářního měsíce, platí, že klient je povinen hradit již k 15. kalendářnímu dni tohoto měsíce. Výše měsíční splátky se stanoví na základě výše Zůstatku ÚR (jak je definován níže) aktuálnímu ke dni výpočtu měsíční splátky v měsíci, v němž došlo k poslednímu čerpání z přiděleného ÚR. Za úhradu řádné splátky se považuje, je-li tato uhrazena maximálně 10 dní před svou splatností; v ostatních případech se částky uhrazené klientem použijí v následujícím pořadí na úhradu (i) případ. nákladů na úvěr (dle čl. III odst. 10 OP), které se staly splatnými a nebyly klientem k tomuto dni uhrazeny, a (ii) jistiny úvěru, ledaže klient projeví při plnění jinou vůli v termínu a způsobem dle čl. I. odst. 6 OP. V případě, že ke dni úhrady měsíční splátky je splátka vyplývající ze Sazebníku vyšší než součet všech závazků klienta k tomuto dni, snižuje se výše měsíční splátky tak, aby odpovídala aktuální hodnotě závazků klienta. Zůstatkem ÚR se rozumí součet (i) aktuální výše čerpaného a nesplaceného úvěru a (ii) nákladů na úvěr dle čl. I. odst. 5 OP, které se staly splatnými a nebyly klientem do tohoto dne splaceny („Zůstatek ÚR“). V případě, kdy klient využívá bezúročného období, které se vztahuje pouze na transakce uskutečněné formou bezhotovostní platby (ve smyslu jak je tato definována v čl. V. odst. 1 Podmínek), se splatnost čerpané částky odkládá (i) v případě, kdy ke zúčtování transakce dojde do 5. dne v měsíci vč., k 15. kalendářnímu dni měsíce, ve kterém dojde ke
zúčtování transakce, (ii) v případě, kdy ke zúčtování transakce dojde 6. a následujícího dne v měsíci, k 15. kalendářnímu dni měsíce následujícího po měsíci, v němž dojde ke zúčtování příslušné transakce (o zúčtování každé transakce je klient vždy informován v pravidelném měsíčním výpisu).
9. Úročení, RPSN. Úročení je počítáno denně dle platné úrokové sazby společnosti vyhlášené v Sazebníku, a to z aktuální výše čerpaného úvěru. Společnost je oprávněna úrok po jím stanovenou dobu neúčtovat. Náklady na úvěr jsou splatné měsíčně ke dni splatnosti měsíční splátky, není-li dohodnuto jinak. V případě, že bude klientovi zúčtována zahraniční transakce (čerpání v jiné měně než v CZK), dohodly se tímto smluvní strany výslovně, že částky jsou přepočítány podle kurzu Deviza prodej kurzovního lístku Komerční banky, a.s. („Kurz“), platného v den zpracování příslušné transakce společností Global Payments Europe, s.r.o. V případě transakce z mezinárodního zúčtování Karetních asociací použije / aplikuje společnost výše uvedený Kurz na částku, která byla přepočtena podle pravidel příslušné Karetní asociace z původní měny transakce na EUR. V případě, že je k uskutečněné transakci provedena operace kreditní, nenese společnost odpovědnost za případný rozdíl ve výši přepočtených částek, vzniklý v důsledku časového odstupu mezi zpracováním debetní a kreditní operace. V pravidelném výpisu bude klient informován mj. o výši uskutečněného čerpání vč. vyjádření čerpání v české měně.
Sjednaná úroková sazba je fixní, a to vždy podle rozpětí příslušného čerpání, podle kterého má klient splácet své závazky. I v případě opožděných plateb se použije úroková sazba sjednaná ve smlouvě. Tato skutečnost nevylučuje nárok společnosti na úhradu úroků z prodlení a smluvní pokuty sjednané v Sazebníku.
10. Změny nákladů na úvěr.
a) V případě poruchy trhu definované níže v tomto odstavci je společnost oprávněna jednostranně změnit úrokovou sazbu úvěru a tedy i RPSN na sazbu, která vyjadřuje náklady společnosti vynaložené na obstarání zdrojů pro financování úvěru, přičemž minimální výše náhradní úrokové sazby je 0,00000001% p.a. Tyto změny nabývají účinnosti ke dni jejich uvedení v Sazebníku a klient o nich bude vhodným způsobem a v přiměřeném předstihu (zpravidla 2 měsíce před nabytím účinnosti) informován. Pro výpočet úroků je použita úroková metoda ACT/365, tzn. skutečný počet dnů v měsíci a 365 dnů v roce.
Za poruchu trhu se považuje taková tržní situace, kdy dojde ke změně jakékoliv z kótovaných hodnot PRIBOR / LIBOR / EURIBOR (kde PRIBOR je Pražská mezibankovní referenční zápůjční sazba, LIBOR je Londýnská mezibankovní referenční zápůjční sazba a EURIBOR je Evropská mezibankovní referenční zápůjční sazba; sazby jsou uveřejňovány systémem REUTERS) o více než 100 bazických bodů (oproti stavu v době akceptace Žádosti ze strany společnosti) nebo je příslušná hodnota PRIBOR/LIBOR/ EURIBOR kótována jako záporná nebo se příslušná hodnota PRIBOR/LIBOR/EURIBOR nekótovala. Za poruchu trhu se považuje i taková tržní situace, kdy v daném dni kterákoli z hodnot PRIBOR/LIBOR/EURIBOR kótovaných na kratší období je vyšší než kterákoli z hodnot PRIBOR/LIBOR/EURIBOR kótovaných na delší období.
Společnost je oprávněna změnit konstrukci na původní úrokovou sazbu úvěru po skončení doby, po kterou trvala porucha trhu definovaná shora v tomto odstavci.
b) V případě změny úrokové sazby je klient oprávněn takovou změnu odmítnout a ÚR smlouvu vypovědět v jednoměsíční výpovědní lhůtě; pokud klient pouze oznámí odmítnutí změny, ale již neudělí výpověď z ÚR smlouvy, dohodly se tímto smluvní strany výslovně, že se ÚR smlouva končí k poslednímu dni měsíce, ve kterém došlo k doručení odmítnutí změny společnosti. Výše uvedeným ustanovením není nijak dotčeno právo klienta odstoupit od ÚR smlouvy, dojde-li k tak podstatné změně úrokové sazby, která bude znamenat podstatné zvýšení ceny ÚR smlouvy. Nedojde-li k odmítnutí změny, výpovědi ÚR smlouvy nebo k odstoupení od ÚR smlouvy ze strany klienta ve lhůtě 30 dnů od doručení oznámení o provedení změny klientovi, platí, že klient se změnou úrokové sazby souhlasí. O doručování platí ust. čl. VI. odst. 8 OP. V případě výpovědi z ÚR smlouvy nebo ukončení ÚR smlouvy a nebo odstoupení od ÚR smlouvy způsobem dle tohoto ustanovení, platí pro vypořádání smluvních stran stejný postup jako v případě výpovědi ÚR smlouvy (viz čl. VI. odst. 1 OP)
11. Výpisy z účtu. Společnost informuje klienta o pohybech na úvěrovém účtu vedeném k ÚR, o výši měsíčních splátek / splátky, o splatnosti měsíčních splátek apod. formou výpisu z účtu zasílaného klientovi maximálně jednou měsíčně. Na písemnou žádost klienta a za poplatek dle Sazebníku může být klientovi zaslán mimořádný výpis z účtu.
12. Druh úvěru. ÚR je bezúčelový úvěr, který není zejm. vázán na koupi určitého zboží, příp. služby.
13. Měna. Veškerá peněžitá plnění podle ÚR smlouvy mají být plněna v českých korunách (dále jen „Kč“). Smluvní strany tímto souhlasí, že bude-li Kč kdykoli v době účinnosti ÚR smlouvy nahrazena jednotnou evropskou měnou (EURO) jako jedinou zákonnou měnou České republiky, pak budou veškeré platby na základě ÚR smlouvy, plněné ode dne účinnosti této změny, bez dalšího vyjadřovány a hrazeny v EURO. Převodním kursem mezi Kč a EURO bude kurz stanovený příslušným orgánem Evropské unie, případně České republiky.
10. Předpoklady pro výpočet sazby RPSN. RPSN je počítáno na základě tzv. dodatečných předpokladů pro výpočet RPSN, jak jsou tyto definovány přílohou č. 5 zákona o spotřebitelském úvěru č. 145/2010 Sb. („ZSU“). V ÚR smlouvě resp. v Sazebníku jsou formou reprezentativního příkladu čerpání uvedeny použité dodatečné předpoklady pro výpočet RPSN.
V. Pojištění
1. Pojištění pro ÚR.
Společnost se zavazuje zaslat společně s kreditní kartou Pojistné podmínky pro pojištění revolvingových úvěrů a kreditních karet ESSOX ze dne 1. 5. 2008 a umožnit klientovi nahlédnout do kolektivní pojistné smlouvy č. 3120000000 ze dne 1. 6. 2008 uzavřené mezi pojišťovnou a společností. Klient bere na vědomí, že je v souladu s pojistnou smlouvou pojištěn pro případ plné invalidity, pracovní neschopnosti, ztráty zaměstnání a/nebo smrti. Klient bere na vědomí, že jeho závazky, na které se vztahují bezúročné splátkové režimy, nejsou kryty pojištěním. Klient se zavazuje oznámit společnosti ve lhůtě tří dnů ode dne jejího vzniku pojistnou událost, tj. jakoukoli událost spočívající ve vzniku pracovní neschopnosti nebo ztráty zaměstnání nebo jiné události, která může mít vliv na splácení úvěru, spolu se zasláním údajů o této pojistné události.
Klient aktivací karty :
- souhlasí s tím, že bude pro případ výše uvedených událostí souvisejících s ÚR smlouvou pojištěn na základě smlouvy uzavřené mezi společností jako pojistníkem a pojišťovnou jako pojistitelem s tím, že společnost je oprávněnou a obmyšlenou osobou, a dává jí výslovný souhlas k přijetí případného pojistného plnění
- potvrzuje, že obdržel informace o pojištění a Pojistné podmínky pro pojištění revolvingových úvěrů a kreditních karet ESSOX ze dne 1. 5. 2008 a seznámil se s nimi. Klient bere na vědomí, že výše částky určené na úhradu pojistného pro ÚR činí (i) 0,30
% v případě varianty A a (ii) 0,55 % v případě varianty B měsíčně z aktuální výše čerpaného úvěru; pojistné je hrazeno současně s měsíční splátkou RÚ.
3. Obecné podmínky. V případě vzniku pojistné události dle čl. V. odst. 1 OP je klient povinen na základě žádosti pojišťovny poskytnout pojišťovně i jiné potřebné doklady vztahující se k pojistné události. Klient výslovně souhlasí s tím, že pojišťovna je oprávněna přezkoumávat skutečnosti sdělené klientem ohledně pojistné události, a zavazuje se podrobit se na žádost pojišťovny lékařské prohlídce nebo dalším šetřením nutným ke zjištění rozsahu povinnosti pojišťovny poskytnout pojistné plnění na základě pojistné smlouvy.
VI. Závěrečná ustanovení
1. Výpověď. Výpověď ÚR smlouvy musí být dána písemně, formou doporučeného dopisu. Výpovědní lhůta činí (i) v případě výpovědi dané klientem 1 měsíc a (ii) v případě výpovědi dané společností 2 měsíce a počíná běžet prvním dnem měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď doručena, není-li v ÚR smlouvě výslovně uvedeno jinak, přičemž klient má povinnost nejpozději ke dni skončení výpovědní doby vyrovnat veškeré závazky vůči společnosti. Ke dni účinnosti výpovědi se všechny závazky klienta vůči společnosti stávají splatnými (klient je povinen uhradit v plné výši částku čerpání uvedenou v měsíčním výpise zaslaném v měsíci, ve kterém započne běžet výpovědní lhůta; následující měsíc je klient povinen uhradit dle výpisu plnou částku předepsanou k úhradě, tj. doúčtování úroků k datu splacení jistiny apod.). V případě výpovědi bude úvěr úročen do dne (včetně), kdy bude splacena jistina úvěru a veškerá příslušenství, poplatky, platby a ostatní dlužné částky vyplývající z ÚR smlouvy.
Nedojde-li k vyrovnání veškerých závazků, je klient povinen tyto uhradit formou měsíčních splátek na základě zasílaných měsíčních výpisů, jeho právo čerpat úvěrový rámec však výpovědí zaniká; postup dle čl. V. odst. 2 (jestliže se klient dostane do prodlení s úhradou tří měsíčních splátek, stávají se splatnými veškeré závazky klienta vůči společnosti a vyplývající z ÚR smlouvy, a to dnem následujícím po splatnosti nejpozději dospělé dlužné měsíční splátky) však tímto zůstává nedotčen.
Dojde-li k ukončení ÚR smlouvy (nerozhodno z jakého důvodu), dochází automaticky i k ukončení Rámcové smlouvy o platebních službách, v souladu s čl. VIII. odst. 4 Podmínek.
2. Odstoupení od ÚR smlouvy, ukončení trvání ÚR smlouvy. Společnost je oprávněna odstoupit od ÚR smlouvy, pozastavit další čerpání úvěru a požadovat splacení dlužné částky ke dni účinnosti odstoupení od ÚR smlouvy, zejm. v případě, že:
– klient je v prodlení s placením měsíční splátky po dobu delší než 30 dnů nebo porušil některou povinnost vyplývající z ÚR smlouvy, OP nebo ze smluv, jejichž předmětem je zajištění plnění závazků vyplývajících z ÚR smlouvy;
– klient uvede v Žádosti nepravdivé či neúplné údaje;
– bylo zahájeno insolvenční nebo exekuční řízení na majetek klienta;
– klient si zřídil trvalý pobyt mimo území ČR;
– – klient zneužil či umožnil zneužití úvěrové karty vydané mu společností na základě ÚR Smlouvy.
a) Klient, který je spotřebitelem, je oprávněn od ÚR smlouvy odstoupit bez uvedení důvodu ve lhůtě 14 dnů ode dne uzavření/ účinnosti ÚR smlouvy. Ke dni účinnosti odstoupení se všechny závazky klienta vůči společnosti stávají splatnými s tím, že úvěr bude úročen jen do dne (včetně), kdy bude splacena jistina úvěru a veškerá příslušenství, poplatky, platby a ostatní dlužné částky vyplývající z ÚR smlouvy; klient je povinen tyto společnosti uhradit nejpozději do 30 dnů ode dne odeslání odstoupení klientem společnosti. Neuplatní-li klient své právo na odstoupení v uvedených lhůtách, právo klientovi zaniká; lhůta pro uplatnění odstoupení je zachována, pokud bylo odstoupení písemně odesláno nejpozději poslední den této lhůty na adresu společnosti: ESSOX s.r.o., Senovážné nám. 231/7, České Budějovice, PSČ 370 21. Úrok splatný za den se stanoví jako úrok vypočtený jako součin čerpané částky a úrokové sazby, zjištěné
- v případě standardního čerpání jako podíl dvanáctinásobku měsíční úrokové sazby uvedené v ÚR smlouvě pro příslušnou čerpanou částku a čísla 365, nebo
- v případě speciálního splátkového režimu jako podíl jednonásobku roční úrokové sazby uvedené v ÚR smlouvě pro příslušnou čerpanou částku a čísla 365,
a to za každý den od data příslušného čerpání do data řádné úhrady dlužné částky klientem společnosti. V případě ÚR smlouvy s bezúročným obdobím se příslušný úrok počítá počínaje dnem následujícím po dni, v němž nastal konec bezúročného období.
Účinnost odstoupení nastává dnem doručení oznámení o odstoupení druhé smluvní straně, a to formou doporučeného dopisu; o doručování platí ustanovení čl. VI. odst. 8 OP.
b) Jestliže se klient dostane do prodlení s úhradou tří měsíčních splátek, stávají se splatnými veškeré závazky klienta vůči společnosti a vyplývající z ÚR smlouvy, a to dnem následujícím po splatnosti nejpozději dospělé dlužné měsíční splátky.
c) V případě úmrtí klienta se dnem jeho úmrtí stává splatná celá zbývající nesplatná pohledávka vyplývající z ÚR smlouvy, tzn. stávají se ke dni úmrtí klienta splatnými veškeré sjednané měsíční splátky, jejichž splatnost měla nastat po dni úmrtí klienta.
3. Xxxxxxx po ukončení smlouvy. Výpovědí, odstoupením od smlouvy z jakéhokoliv důvodu ani v důsledku jiného předčasného ukončení smlouvy nezanikají závazky, práva a smluvní ustanovení, které vzhledem ke své povaze mají trvat i po ukončení ÚR smlouvy, a to zejm. platební závazky včetně úroků a nákladů, závazky ze zajištění, ustanovení týkající se volby práva a řešení sporů. V případě, že ze strany společnosti dojde k odstoupení od smlouvy a nebo se v důsledku prodlení klienta s úhradou tří měsíčních splátek apod. stanou splatnými veškeré závazky klienta vůči společnosti vyplývající ze Smlouvy, je klient v tomto případě povinen uhradit společnosti veškeré dlužné splátky splatné do dne odstoupení od smlouvy a nebo do dne předčasné splatnosti závazků
klienta, jakož i další příp. nároky vyplývající z ÚR smlouvy, těchto OP a nebo Sazebníku, včetně nesplacené části jistiny úvěru poskytnutého na základě ÚR smlouvy a sankční platby ve výši dle Sazebníku.
4. Oznamování změn údajů ze strany klienta. Klient má povinnost neprodleně oznámit a oznamovat společnosti veškeré změny v údajích uvedených v Žádosti nebo v dalších dokumentech souvisejících s ÚR smlouvou, které se týkají jeho osoby, jakož i okolnosti, které mohou negativně ovlivnit jeho schopnost plnit finanční závazky z ÚR smlouvy, zejm. zahájení insolvenčního nebo exekučního řízení na jeho majetek. V případě, že v důsledku vypořádání společného jmění manželů dojde u klienta k určení, že za úhradu závazků z ÚR smlouvy odpovídá manžel/ka klienta, je klient i v takovém případě plně odpovědný za úhradu všech svých závazků do doby, než-li tyto budou zcela vyrovnány, bez ohledu jestli klientem nebo jeho manželem/kou.
5. Ověřování údajů sdělených klientem. Klient uděluje společnosti výslovný souhlas, aby i u třetích osob ověřovala pravdivost údajů uvedených klientem v souvislosti se Žádostí a/nebo, ÚR smlouvou, včetně údajů týkajících se jeho finanční situace, a aby třetí osoby, včetně plátce mzdy klienta, peněžních ústavů, sdružení Solus, poskytly společnosti na jeho žádost požadované informace, i když jsou chráněny obchodním či bankovním tajemstvím, a to v průběhu trvání ÚR smlouvy.
6. Důsledky porušení platebních povinností. Prodlení v plnění peněžních závazků klienta má za následek vznik práva společnosti na smluvený úrok z prodlení a smluvní pokutu dle Sazebníku. Vedle toho je společnost oprávněna požadovat úroky z úroků. Veškeré výdaje společnosti spojené s vymáháním pohledávky jsou k tíži klienta (zejm. náklady vynaložené společností za činnost externí agentury zabývající se vymáháním pohledávek a pověřené společností řešením dlužné pohledávky za klientem, soudní/arbitrážní poplatky apod.) a jejich výše může být v Sazebníku určena paušálně; bez jejího určení je klient povinen hradit skutečně vynaložené náklady společnosti. Smluvní pokuta je splatná nejpozději doručením písemné výzvy k její úhradě klientovi. Ujednání o smluvní pokutě obsažená v OP nevylučují možnost uplatnění náhrady škody vzniklé společnosti.
7. Řešení sporů a stížností.
Pro případ soudního projednávání a řešení sporu vyplývajícího z ÚR smlouvy se jejich účastníci v případech, kdy klient není spotřebitelem podle ust. § 89a občanského soudního řádu dohodli, že místně příslušným pro řešení sporů vzniklých z předmětných smluv je věcně příslušný soud v Českých Budějovicích.
V průběhu trvání ÚR smlouvy je klient oprávněn obrátit se písemně, telefonicky apod. se svou případnou stížností na společnost, která je povinna se stížností zabývat a sdělit klientovi výsledek šetření. Dále je klient oprávněn se se svou příp. stížností obrátit na příslušný orgán dohledu, kterým může být zejm.
- Úřad na ochranu osobních údajů , Pplk. Sochora 727/27, Praha – Holešovice, PSČ 170 00
- Česká obchodní inspekce, Xxxxxxxxx 000/00, Xxxxx 2, PSČ 120 00
- Česká národní banka, Na Příkopě 28, Praha 1, PSČ 115 03.
Klient současně bere na vědomí informaci, že je oprávněn se v rámci mimosoudního řešení spotřebitelských sporů obrátit na finančního arbitra, v souladu se zákonem č. 229/2002 Sb., o finančním arbitrovi, který je oprávněn rozhodovat spory při nabízení, poskytování nebo zprostředkování úvěrů; adresa finančního arbitra: Legerova 1581/69, Praha 1, PSČ 110 00 .
8. Doručování. Klient bude veškerou korespondenci určenou společnosti zasílat na adresu uvedenou v záhlaví Žádosti nebo v oznámení o změně adresy zaslaném klientovi samostatně nebo spolu s výpisem. Společnost zasílá klientovi veškerou korespondenci především poštou formou obyčejné nebo doporučené zásilky na jeho poslední adresu známou společnosti; v případě pochybností se za poslední známou adresu považuje adresa uvedená v ÚR smlouvě. Při doručování zásilky se má za to, že zásilka odeslaná prostřednictvím pošty došla třetí den po odeslání, byla-li odeslána ze zahraničí pak patnáctý pracovní den po odeslání, není-li prokázán opak. Doručovat lze i elektronicky či prostřednictvím GSM technologií. V takovém případě je sdělení považováno za doručené okamžikem jeho odeslání.
9. Zpracování osobních údajů.
Více informací o zpracovávání osobních údajů klienta lze získat kontaktováním Zákaznického servisu společnosti viz přední strana smlouvy.
10. Postoupení pohledávek. Společnost je oprávněna postoupit své pohledávky z ÚR smlouvy na třetí osoby. Klient není oprávněn bez písemného souhlasu společnosti postoupit jakoukoli svou pohledávku vzniklou na základě ÚR smlouvy nebo smluv zajišťujících splacení pohledávek klienta vůči společnosti na třetí osoby nebo takové pohledávky použít na úhradu závazků, které má vůči společnosti.
11. Částečná neplatnost. V případě, že některé ustanovení ÚR smlouvy a/nebo OP se stane nebo bude prohlášené neplatným, neúčinným, nevymahatelným, nebude to mít vliv na platnost, účinnost či vymahatelnost ostatních ustanovení ÚR smlouvy nebo OP. Smluvní strany se zavazují neprodleně nahradit formou dodatku či jiného ujednání takovýto závazek novým, platným a vymahatelným závazkem, jehož předmět a účel bude v nejvyšší možné míře odpovídat předmětu a účelu původního závazku dle ÚR smlouvy.
12. Rozhodné právo. Účastníci předmětných smluv se dohodli, že jejich závazkové vztahy založené předmětnými smlouvami se řídí českým právním řádem, tzn. OZ. Současně se tímto smluvní strany dohodly, že některé podmínky vyplývající z předmětných smluv se řídí přísl. ust. ZSU. Taktéž tímto smluvní strany berou výslovně na vědomí v případě, že klient není podnikatelem, že ujednáním v tomto odstavci není nijak vyloučeno použití ustanovení zejm. zvláštních právních předpisů směřujících k ochraně spotřebitele. Smluvní strany se dohodly, že během trvání ÚR smlouvy bude komunikačním jazykem pouze český jazyk.
13. Změny a účinnost OP a Sazebníku.
Smlouvu, OP nebo Sazebník je možné změnit pouze písemnou dohodou obou smluvních stran, není-li Smlouvou, těmito OP nebo zákonem výslovně sjednáno či umožněno jinak (zejm. čl. III. odst. 3 OP)
- Klient má možnost vyzvednout si aktuální znění OP, Podmínek a Sazebníku v sídle společnosti; na základě písemné žádosti klienta společnost zašle klientovi aktuální znění OP, Podmínek a Sazebníku. V případě druhé a další žádosti ve vztahu k týmž OP, Podmínkám a Sazebníku zašle společnost klientovi jejich aktuální znění jen proti zaplacení poplatku dle Sazebníku. Obdobným způsobem bude postupováno i v případě, že klient požádá o další doklady vztahující se k ÚR smlouvě.
14. Prohlášení klienta. Klient podpisem Žádosti výslovně prohlašuje a potvrzuje, že veškeré klientem v Žádosti uvedené údaje jsou pravdivé, a že si je vědom důsledků uvedení nepravdivých údajů, zejm. pak, že by takové jednání mohlo být kvalifikováno jako trestný čin.
Podpisem Žádosti klient současně stvrzuje, že ke dni jejího podpisu není v prodlení s úhradou plnění k jiným subjektům, zejm. státu a bankám.
15. Předání předmětných smluv a OP. Podpisem Žádosti klient stvrzuje, že je seznámen s ÚR smlouvou, OP a Sazebníkem, a že mu jsou všechna jejich ustanovení srozumitelná, a projevuje souhlas být těmito vázán. Podpisem Žádosti klientem a její následnou akceptací společností se považuje za nesporné, že klientovi bylo vydáno jedno vyhotovení ÚR smlouvy vč. OP a Sazebníku.
16. Jiná ujednání. Klient v neposlední řadě bere výslovně na vědomí a souhlasí s tím, že komunikace s klientem může být společností (i) monitorována (nahrávání telefonních hovorů apod.) a (ii) vyhodnocována, a to zejm. za účelem zkvalitnění služeb společnosti směrem ke klientovi, řízení interních procesů společnosti apod.