SMLOUVA O PROVÁDĚNÍ LESNICKÝCH ČINNOSTÍ
SMLOUVA O PROVÁDĚNÍ LESNICKÝCH ČINNOSTÍ
V LESÍCH OBCE HEŘMANICE U ODER - PRODEJI DŘÍVÍ NASTOJATO NA ROK 2017
uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku podle zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen „Občanský zákoník“)
mezi smluvními stranami
Obec Heřmanice u Oder
Sídlo: Heřmanice u Oder 47, PSČ 742 35
Identifikační číslo (IČO): 00600750
Zastoupené jeho starostkou: Mgr. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx
Ve věcech technických: Ing. Xxxxxx Xxxxxxx Tel.: 000000000
e mail: xxxxxx.xx000@xxxxxx.xx
Bankovní spojení: ČSOB
Číslo účtu: 000000000/0300
Telefon: 000000000, 000000000, e-mail: xxxx@xxxxxxxxxxxxxx.xx
jako Zadavatel a Budoucí prodávající na straně jedné a
Sídlo:
Identifikační číslo (IČO):
Daňové identifikační číslo (DIČ):
Bankovní spojení:
Číslo účtu:
Telefon:
e-mail:
zastoupená na základě plné moci
jako Zhotovitel a Budoucí kupující na straně druhé
uzavírají podle ustanovení § 1746 odst. 2 Občanského zákoníku tuto smlouvu:
ČLÁNEK I
Základní ustanovení
1) Veškerá plnění upravená touto Smlouvou o provádění lesnických činností v lesích Obce Heřmanice u Oder a prodeji dříví (dále jen „Smlouva“) lze provádět výhradně v rozsahu a za podmínek stanovených touto Smlouvou.
2) Zhotovitel je oprávněn používat lesní dopravní síť (přibližovací linie a zpevněné odvozní cesty) a odvozní místa pouze za účelem řádného zabezpečení činností upravených touto Smlouvou.
ČLÁNEK II
Předmět Smlouvy
1) Zhotovitel se touto Smlouvou zavazuje Zadavateli na své nebezpečí, v dohodnuté době a za sjednaných podmínek provést dílo, kterým jsou veškeré ve smluvním období požadované těžební práce uvedené a specifikované v Příloze č. 1 této Smlouvy. Veškeré práce související s provedením požadovaných činností musí být realizovány v souladu s popisem činností uvedených v Zadávacích listech dle jednotlivých lesnických činností a s pokyny Zadavatele udělenými Zhotoviteli při předávání pracoviště v Protokolu o předání a převzetí pracoviště, v rozsahu a za podmínek stanovených Smlouvou a v souladu s příslušnými ustanoveními právních předpisů, které se na zhotovení díla vztahují.
2) Zadavatel se touto Smlouvou zavazuje zaplatit Xxxxxxxxxxx za řádně provedené dílo (těžební činnosti) sjednanou cenu a jednat dle podmínek stanovených Smlouvou a v souladu s příslušnými ustanoveními právních předpisů, které se na dílo vztahují.
3) Budoucí prodávající se touto Smlouvou zavazuje dodávat budoucímu kupujícímu jím v rámci těžebních činností vytěžené dříví a převádět vlastnické právo k tomuto dříví na budoucího kupujícího.
4) Budoucí kupující se touto Smlouvou zavazuje zaplatit Budoucímu prodávajícímu za řádně vytěžené dříví sjednanou cenu a při provádění těžebních činností jednat dle podmínek stanovených Smlouvou a v souladu s příslušnými ustanoveními právních předpisů, které se na dílo vztahují.
ČLÁNEK III
Místo, rozsah a lhůta plnění předmětu díla
1) Místem plnění, tj. místem provádění veškerých činností podle této Smlouvy, jsou pozemky ve vlastnictví Zadavatele v k.x. Xxxxxxxxx u Oder a v k.x. Xxxxx u Oder.
2) Veškerá plnění poskytne Zhotovitel vůči Zadavateli pouze na základě písemné výzvy Zadavatele k plnění ve formě Zadávacího listu. Zadávací list k plnění obsahuje závazný termín zahájení těžebních prací, pokud není termín zahájení prací ve výzvě uveden, je Zhotovitel povinen zahájit práce nejpozději do 7 dnů od písemné výzvy.
3) Pokud Zadavatel Zhotoviteli kdykoli písemně sdělí, že z objektivních důvodů nebude požadovat realizaci těžebních činností v množství stanoveném v Zadávacím listu nevzniká Zhotoviteli právo k účtování jakýchkoliv odměn, smluvních pokut či náhrad škod. Za objektivní důvody považují smluvní strany následující důvody:
a) vývoj klimatických podmínek ovlivňujících přírodní poměry v místě plnění,
b) kalamita způsobená vlivem abiotických nebo biotických činitelů,
c) změna vlastnictví nebo kategorie pozemku,
d) rozhodnutí orgánů veřejné správy,
e) změna právních předpisů.
4) Za nedílnou součást plnění podle Smlouvy smluvní strany považují, kromě provedení těžebních činností definovaných v Příloze č. 1, také provedení veškerých činností souvisejících s prováděním těchto činností (přeprava osob a materiálu, zajištění průběžného úklidu obalů od spotřebovaného materiálu a odpadů vznikajících při provádění činností, povýrobní úprava pracoviště).
5) Za překážky v plnění dle této Smlouvy, které Zhotoviteli brání v řádném provádění činností jsou považovány odstávky prací na základě zadávacího listu Zadavatele k zastavení
prací nebo nepřízně počasí znemožňující provádění díla, a to po souvislou dobu delší než pět dnů.
ČLÁNEK IV
Podmínky předání, provedení a převzetí díla
1) Oprávněný zástupce Zadavatele písemně formou Protokolu o předání a převzetí pracoviště předá pracoviště Zhotoviteli a seznámí jej s rozsahem práce a závazným technologickým postupem provádění těžebních činností Zadávacím listem. V případě potřeby udělí oprávněný zástupce zadavatele Zhotoviteli další závazné pokyny týkající se činností prováděných Zhotovitelem na základě Smlouvy. Zhotovitel se zavazuje k plnění těchto pokynů.
2) Oprávněný zástupce Zadavatele má právo ověřit, zda osoby zajišťující provádění díla dle Xxxxxxx splňují veškeré právními předpisy stanovené požadavky na provádění díla (předepsaná kvalifikace, předepsaná způsobilost, předepsané oprávnění, doklad o proškolení způsobilé osoby apod.).
3) V případě zjištění porušení ustanovení Smlouvy, závazných předpisů souvisejících s BOZP, PO, OŽP či závazných pokynů k provádění díla Xxxxxxxxxxxx je oprávněný zástupce Zadavatele oprávněn vydat závazný pokyn k zastavení provádění díla až do doby zjednání nápravy. Závazky smluvních stran sjednané Smlouvou se tímto opatřením nemění.
4) Pokud je součástí předmětu díla pálení klestu, bude pálení provedeno pouze se souhlasem oprávněného zástupce Zadavatele.
5) Xxxxxxxxxx je povinen zajistit na vlastní náklad úklid živičných vozovek, které znečistí svými prostředky při provádění činností dle Smlouvy, a to do konce následujícího dne ode dne, kdy k tomuto znečištění došlo.
6) Zhotovitel je povinen zajistit na vlastní náklad povýrobní úpravu pracoviště, tj. úpravu a úklid přibližovacích linií, odvozních cest, manipulačních ploch odvozních míst, všech zařízení zajišťujících funkčnost lesní dopravní sítě (příkopy, propustky, mostky, svodnice apod.), zařízení sloužících k ochraně lesních porostů (oplocenky, individuální ochrana apod.), zařízení sloužících k provozování myslivosti a péči o zvěř, nebo odstranění dalších závad uvedených v Protokolu o předání a převzetí pracoviště a to do termínu převzetí pracoviště Zadavatelem nebo do termínu stanoveného v Protokolu o předání a převzetí pracoviště.
7) Zhotovitel je povinen zajistit na vlastní náklad ošetření stojících stromů poškozených při provádění činností dle Smlouvy, a to do konce následujícího dne ode dne, kdy k tomuto poškození došlo a zároveň tuto skutečnost nahlásit Zadavateli.
8) Pokud v průběhu provádění prací nebo při převzetí dokončených prací na pracovišti oprávněný zástupce Zadavatele shledá na prováděném či provedeném díle vady, má Zadavatel právo požadovat zjednání nápravy řádným provedením díla.
ČLÁNEK V
Prodej dříví
1) Budoucí prodávající je povinen dodávat budoucímu kupujícímu veškeré dříví, které Budoucí kupující vytěží v souladu se Smlouvou v rámci těžebních činností a převádět na budoucího kupujícího vlastnické právo k tomuto dříví. Výjimku tvoří případ, kdy po předchozí písemné dohodě bude Obec Heřmanice u Oder potřebovat dřevo pro vlastní potřebu s právem volby množství a místa vytěženého dřeva.
2) Budoucí kupující je povinen shora uvedené dříví odebírat, přijímat je do svého vlastnictví a zaplatit za ně sjednanou cenu.
3) Nebezpečí škody na dříví přechází na budoucího kupujícího v okamžiku zahájení těžby (zahájení řezu).
4) Závazek Budoucího prodávajícího dodat Budoucímu kupujícímu vytěžené dříví je splněn okamžikem podpisu Protokolu o předání a převzetí pracoviště. Přílohou Protokolu je Číselník, jehož náležitosti jsou stanoveny v Příloze č. 1 této Smlouvy.
5) Vlastnické právo k vytěženému dříví přechází na Budoucího kupujícího okamžikem zaplacení sjednané kupní ceny.
ČLÁNEK VI
Ceny
1) Ceny za provedení díla a ceny za prodej dříví sjednané touto Smlouvou jsou smluvními cenami sjednanými dohodou smluvních stran v souladu s § 2 zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, v platném znění a vychází z veřejné zakázky – Podání cenové nabídky na prodej dřeva na stojato v roce 2017, která tvoří nedílnou součást této smlouvy.
Smluvní strany se dohodly na stanovení výsledných cen:
- Viz. příloha č. 2 Krycí list
2) K takto stanovené ceně bude připočtena částka odpovídající DPH dle obecně závazných právních předpisů.
3) Dohodnuté ceny jsou platné po celé období účinnosti této Smlouvy.
4) Dohodnuté ceny jsou cenami pevnými, konečnými a nepřekročitelnými. Zahrnují veškeré náklady Zhotovitele související s plněním díla v místě plnění dle Smlouvy včetně nákladů na přepravu osob a materiálu, zajištění úklidu obalů od spotřebovaného materiálu a odpadů vznikajících při provádění díla a povýrobní úpravu pracoviště.
ČLÁNEK VII
Platební podmínky
1) Budoucí prodávající má právo fakturovat Budoucímu kupujícímu cenu za skutečně vytěžené dříví vždy po jeho dodání Budoucímu kupujícímu na základě Protokolu o předání a převzetí pracoviště podepsaného zástupci smluvních stran, jehož součástí je Číselník.
2) Faktura musí být vyhotovena ve 2 výtiscích a musí obsahovat číslo Smlouvy a veškeré údaje, uvedené v ustanovení § 28 odst. 2 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění. Pro oprávněnost fakturace musí být k faktuře doložena kopie Protokolu o předání a převzetí pracoviště podepsaného zástupci smluvních stran.
3) Lhůta splatnosti faktury činí 21 dnů od jejího doručení druhé smluvní straně. V pochybnostech se má za to, že faktura je doručena třetí den po jejím odeslání. Faktura se pokládá za včas uhrazenou, je-li ve lhůtě splatnosti fakturovaná částka připsána na účet Budoucího prodávajícího.
4) Pokud faktura obsahuje nesprávné údaje nebo neobsahuje náležitosti, uvedené v odst. 2 tohoto článku, je Budoucí kupující oprávněn ji vrátit k opravě nebo doplnění. V případě oprávněného vrácení faktury, běží lhůta splatnosti opravené nebo doplněné faktury znovu od počátku, tj. ode dne jejího opětovného doručení.
5) Pro účtování smluvních pokut se použije přiměřeně ustanovení tohoto článku.
ČLÁNEK VIII
Ukončení platnosti Xxxxxxx
1) Smlouva pozbývá platnosti a účinnosti :
a) provedením díla dle podmínek Xxxxxxx,
b) písemnou dohodou smluvních stran,
c) zánikem nebo zrušením některé ze smluvních stran bez právního nástupce,
d) písemným odstoupením od Smlouvy, vznikne-li některý ze zákonných důvodů pro odstoupení od Smlouvy.
2) Za podstatné porušení Xxxxxxx mimo jiné se považuje:
a) nerespektování závazných pokynů Zadavatele dle článku II odst.1,
b) neuhrazení faktury za dodané dříví Budoucím kupujícím ve lhůtě stanovené v čl. VII odst. 3 ani v dodatečné lhůtě stanovené v písemné výzvě Budoucího prodávajícího.
c) zjištění podstatných vad při plnění Smlouvy Zhotovitelem, jako vážné porušení technologických postupů stanovených Zadavatelem, vážné poškozování lesních porostů,
d) nezjednání nápravy při porušení ustanovení Smlouvy, závazných předpisů souvisejících s BOZP, PO, OŽP či závazných pokynů k provádění díla Xxxxxxxxxxxx do 7 dnů ode dne, kdy oprávněný zástupce Zadavatel toto porušení zjistil a závazným pokynem zastavil provádění díla,
e) další důvody ve smyslu ustanovení § 2002 Občanského zákoníku.
3) Zadavatel je oprávněn od Xxxxxxx odstoupit rovněž v případě, kdy oprávněný zástupce Zadavatele zjistí, že osoby zajišťující provádění díla dle Xxxxxxx nesplňují požadavky na provádění díla stanovené závaznými právními předpisy (předepsaná kvalifikace, předepsaná způsobilost, předepsané oprávnění, doklad o proškolení způsobilé osoby apod.).
4) V případě ukončení platnosti Smlouvy jsou smluvní strany povinny ve lhůtě 14 dnů od ukončení platnosti Smlouvy vypořádat vzájemně své závazky a pohledávky vyplývající ze Smlouvy, pokud se písemně nedohodnou jinak.
ČLÁNEK IX
Platnost a účinnost Smlouvy
Tato Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou do 31.12.2017 a je platná a účinná okamžikem jejího podpisu oběma smluvními stranami.
ČLÁNEK X
Závěrečná ustanovení
1) Stane-li se některé ustanovení Smlouvy neplatným nebo neúčinným v důsledku okolnosti, která nastala, popřípadě řady okolností, které nastaly po uzavření Smlouvy a o nichž žádná ze stran nemohla rozumně předpokládat, že nastanou nebo že budou mít takovéto účinky, nemá tato skutečnost vliv na platnost nebo účinnost ostatních ustanovení Smlouvy a obě smluvní strany se zavazují bez zbytečného odkladu takováto neplatná, resp. neúčinná ustanovení nahradit ustanoveními platnými a účinnými. Do té doby platí příslušná nebo obsahem a účelem nejbližší ustanovení obecných právních předpisů.
2) Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech, z nichž každý má právní sílu originálu, z toho jeden pro Zadavatele a jeden pro Zhotovitele.
3) Veškeré změny a doplňky této Smlouvy lze činit pouze písemnými vzestupně číselně označenými dodatky nebo přílohami, které nabývají účinnosti dnem podpisu smluvními stranami, jinak jsou neplatné.
4) Práva a povinnosti smluvních stran touto Smlouvou výslovně neupravené se řídí Občanským zákoníkem a dále příslušnými ustanoveními právních předpisů s činností souvisejícími. Zhotovitel prohlašuje, že se podrobně seznámil s podmínkami Smlouvy včetně jejich příloh a zavazuje se je dodržovat.
5) V případě, že Zhotovitel zadá část předmětu plnění Smlouvy jiným osobám (subdodavatelům), nese veškerou odpovědnost za dodržování ustanovení Smlouvy a platných právních předpisů vztahujících se na provádění díla výhradně zhotovitel a na jeho vrub budou řešeny veškeré záruky a sankce.
6) Nedílnou součástí této Smlouvy je příloha č. 1 – Podrobné podmínky provádění těžebních činností.
7) Smluvní strany svými podpisy potvrzují, že jsou s obsahem Smlouvy včetně příloh seznámeny, a že Xxxxxxx uzavírají na základě své svobodné vůle, nikoliv v tísni. Na důkaz těchto skutečností připojují své podpisy.
8) Smluvní strany výslovně souhlasí, že tato smlouva může být bez jakýchkoli omezení, včetně všech případných osobních údajů ve smlouvě uvedených, zveřejněna na oficiálních webových stránkách Obce Heřmanice u Oder na síti Internet, a to včetně všech případných příloh a dodatků. Smluvní strany prohlašují, že skutečnosti uvedené v této smlouvě nepovažují za obchodní tajemství ve smyslu příslušných ustanovení právních předpisů a udělují svolení k jejich užití a zveřejnění bez stanovení jakýchkoliv dalších podmínek.
9) Tato smlouva byla v obecném znění schválena zastupitelstvem obce Heřmanice u Oder na jeho zasedání dne Usnesení č. bod č. .
V Heřmanicích nad Odrou dne ……….. Ve dne …………
……………………………………… ………………………………………………… zadavatel zhotovitel
Příloha č. 1 ke Smlouvě o provádění lesnických činností v lesích Obce Heřmanice u Oder
PODROBNÉ PODMÍNKY PROVÁDĚNÍ TĚŽEBNÍCH ČINNOSTÍ
Těžební činnosti jsou kategorií služeb lesnických činností spočívající:
- v těžbě stromů na lokalitě „pařez“ (dále jen Lokalita P),
- evidence dříví (dále jen ED) ,
- soustřeďování dříví na odvozní místo (dále jen Lokalita OM). Pro upřesnění specifikace kvality dříví se rozumí:
Běžná - dříví neodpovidající specifikaci ostatních kvalit, tedy i dříví napadené kůrovcem, které ještě nesplňuje definici souše.
Souše – odumřelé stromy bez asimilačních orgánů, nebo s opadávající kůrou, nebo dříví zabarvené. Za souše se nepovažuji stromy s vrcholovou částí poškozenou v místě s tloušťkou kmene menší jak 12 cm (včetně) u těžeb do hmotnatosti do 0,19. U těžeb ostatních hmotnatostí do 16 cm (včetně).
Zlom – stromy poškozené před Těžbou zlomením či viditelným nalomením kmene (v příčném či podélném směru) v místě s tloušťkou kmene menší jak 12 cm u těžeb do hmotnatosti do 0,19 (včetně). U těžeb ostatních hmotnatostí do 16 cm (včetně).
Těžba stromů na Lokalitě P
1. Těžba stromů na Lokalitě P spočívá v pokácení a odvětvení vyznačených, nebo suchých stromů v porostu, určených k těžbě včetně úklidu klestů pokácených stromů, a to, na základě zadávacího listu. Po odvětvení stromů se provede manipulaci dříví, spočívající v krácení celého stromu na jednotlivé sortimenty dříví, pokud není v zadávacím listu stanoveno jinak.
2. Stromy označující hranici úmyslných sečí a označené stěny plošných kalamitních těžeb nesmí být těženy.
3. Ve výchovných těžbách, clonných sečích, jednotlivém výběru a rozptýlených nahodilých těžbách smějí být těženy pouze vyznačené stromy, souše a vývraty. V těchto těžbách se však všechny vyznačené stromy musí vytěžit.
4. Těžba musí být prováděna tak, aby bylo zpracováno veškeré hroubí s čepem do 4cm. Ostatní dříví musí být zkráceno na díly kratší než 2 m.
5. Výchovné těžby v porostech do 40 let jsou prováděny v projektovaném rozsahu (ha).
6. Odstraňování zavěšených stromů a uvolňování zakácených cest 1. až 3. třídy (ČSN 736108), značených turistických a jiných tras, chodníků, příkopů a vodních toků musí být prováděno neprodleně, nejpozději do konce pracovní směny.
7. Zhotovitel je povinen zpracovávat přednostně před ostatními těžbami nahodilé těžby, zejména kůrovcové a kůrovcem ohrožené dříví, ve lhůtách stanovených Zadavatelem a v souladu s ustanovením § 32 odst. 1 písm. b) a § 33 odst. 1 zákona č. 289/1995 Sb., o lesích a o doplnění některých zákonů.
8. Zhotovitel je povinen kontrolovat veškeré vyrobené dříví ve svém vlastnictví a provádět na své náklady taková opatření, aby nedošlo k šíření a přemnožení škodlivých činitelů.
Evidence dříví
1. Pro evidenci dříví Zhotovitel provádí:
- zjišťování objemu dříví,
- jeho adjustaci ,
- evidenci v číselníku.
Příloha č. 1 ke Smlouvě o provádění lesnických činností v lesích Obce Heřmanice u Oder
2. Pro účely příjmu dříví a jeho evidence se dříví měří od průměru 7 cm s výjimkou tyčí. Střední průměr se měří ve středu vzdálenosti mezi dolním čelem kmene a místem, kde dříví dosahuje průměru 7 cm.
3. Pro upřesnění požadavku na měření a klasifikace dříví se použijí „Doporučená pravidla pro měření a třídění dříví v České republice“, 2. aktualizované vydání 2007, platné od 1.1.2008.
4. ISBN 978-80-87154-01-4, vydala Lesnická práce s.r.o.
Zjišťování objemu dříví
Objem dlouhého dříví se středním průměrem nad 16 cm včetně je zjišťován:
1) u odkorněného dříví podle ČSN 480007 (Tabulky objemu kulatiny podle středové tloušťky),
2) u dříví v kůře podle ČSN 480009 (Tabulky a polynomy pro výpočet objemu kulatiny podle středové tloušťky měřené v kůře, vydané MZe po dohodě s MP k 1.1.1995),
3) u dříví po dohodě měřeného na čepu podle ČSN 480008 (Tabulky objemu výřezů podle čepové tloušťky, měřeno bez kůry).
4) objem dlouhého dříví se středním průměrem do 16 cm je zjišťován podle předchozího bodu nebo podle „Souboru tabulek pro krychlení surového dříví v desetinách“, (doporučeno MZe, 1996), resp. podle Xxxxxxx pro krychlení surového dříví v 0,1 m3, 2. upravené vydání ÚHÚL 1990 č.p. 164/90.
5) v porostech do 40 let včetně může být po vzájemné písemné dohodě obdobným způsobem zjišťován objem veškerého dříví.
6) objem tyček a tyčí se podle ČSN 48 0050 odvozuje na základě tabulek - „Soubor tabulek pro krychlení surového dříví v desetinách“, (doporučeno MZe, 1996).
7) objem rovnaného dříví se podle ČSN 48 0050 odvozuje na základě prostorové míry a převodních koeficientů uvedených v Doporučených pravidlech pro měření a třídění dříví v ČR platných v okamžiku těžby. V případě, že v Doporučených pravidlech pro měření a třídění dříví v ČR bude stanoveno rozpětí, bude konkrétní převodní koeficient stanoven předem dohodou. Pokud se smluvní strany na stanovení převodního koeficientu nedohodnou, postupuje se přiměřeně podle písmene b) a c) tohoto odstavce.
8) Příjem dříví pro Zadavatele bude proveden podle ceníkových kódů.
9) Uložení dříví v hráních musí umožnit kontrolu objemu dříví na předložený číselník, do doby potvrzení číselníku lesním správcem je další manipulace s dřívím a jeho odvoz nepřípustný. Mísení dříví v hráních tak, že není umožněna zadavateli kontrola objemu vyrobeného a prodávaného dříví, je nepřípustné.
Adjustace dříví
1) Čelo každého kusu musí být označeno délkou v m a průměrem v cm lesnickou křídou nebo číslovačkou a dále pořadovým číslem kusů dle porostů.
2) Použití shodných pořadových čísel v sousedních porostech je přípustné jen při barevném rozlišení číslic.
Příloha č. 1 ke Smlouvě o provádění lesnických činností v lesích Obce Heřmanice u Oder
3) c) Surové kmeny, mohou být označeno hmotovým číslem číslovačkou. Za hmotové číslo se považuje objem v desetinách podle „Souboru tabulek pro krychlení surového dříví v desetinách“, (doporučeno MZe, 1996), resp. podle "Tabulek pro krychlení sur. dříví v 0,1 m3" 2. upravené vydání ÚHÚL 1990 č.p. 164/90,
4) d) U tyčí a tyček musí být čelo každého kusu označeno lesnickou křídou nebo číslovačkou příslušnou třídou podle „Souboru tabulek pro krychlení surového dříví v desetinách“, (doporučeno MZe, 1996).
5) Příjem dříví je prováděn zásadně na lokalitě P, případně po předchozí dohodě jinak.
Číselník
1) Číselník je vyhotovován zpracovatelem pro každou těženou porostní skupinu zvlášť, jako nedílnou součást protokolu o předání a převzetí a obsahuje tyto údaje:
2) V záhlaví: označení zhotovitele, označení zadavatele, lesní porostní skupiny, zařazení do druhu těžeb dle zadání v Projektu nebo Zadávacím listu .
3) Číselník dále obsahuje oddenkové kusy, pořadové číslo, druh dřeviny, délku, průměr, objem a celkový objem dle listu. Poslední list číselníku za porostní skupinu bude obsahovat členění na dřeviny a sortiment dříví(dle souboru pro zpracování cenové nabídky těžební činnosti), obsahující výpočet cenové kalkulace podle cenové nabídky a celkovou cenu.
4) Dříví charakteru tyčí a tyček, jehož objem je zjišťován podle čl. II. odst. 1) písm.
d) této části Přílohy, je měřeno a evidováno podle dřevin a četnosti jednotlivých kusů v příslušných třídách s uvedením objemu a zatříděním do ceníkových kódů.
5) Rovnané dříví, jehož objem se zjišťuje podle čl. II. odst. 1) písm. e) této části Přílohy, je evidováno podle dřevin a pořadových čísel hráni s uvedením objemu a zatříděním do ceníkových kódů.
6) Za každou porostní skupinu se vyhotovuje vždy sumář číselníku, který obsahuje: průměrnou hmotnatost podle dřevin, matematicky zaokrouhlenou na dvě desetinná místa, sumář podle dřevin a podle ceníkových kódů, a kontrolní součet včetně uvedení celkového množství evidovaného dříví.
7) Číselník se vždy vyhotovuje jako písemný záznam ve dvou vyhotoveních, z nichž originál obdrží Zadavatel a kopii Zhotovitel.
8) Každý list číselníku včetně sumáře u obou vyhotovení musí být opatřen datem a podpisy Zadavatele a Zhotovitele kterými se potvrzuje správnost uváděných údajů.
9) Číselník může být vyhotoven ručně na předepsaném tiskopisu nebo jako výstup ze záznamníku dat, PC či jinak s tím, že splňuje veškeré náležitosti uvedené v předchozích odstavcích tohoto článku.
Soustřeďování dříví na odvozní místo
Soustřeďování dříví na odvozní místo spočívá v přibližování dříví koňskými potahy a lesními traktory, pokud není v zadávacím listu uvedeno jinak, z Lokality P na Lokalitu OM.
Při soustřeďování dříví je povinen zhotovitel si počínat tak, aby nedošlo k šíření a přemnožení škodlivých činitelů.
Příloha č. 1 ke Smlouvě o provádění lesnických činností v lesích Obce Heřmanice u Oder
1) Z těžených porostů musí být soustředěno veškeré dříví nad 4 cm na slabém konci kmene včetně tyčí a tyček.
2) Soustřeďování musí být provedeno způsobem, který maximálně omezí vznik erozních rýh pojezdem soustřeďovacího prostředku a vlečením kmenů, poškození nárostu cílových dřevin na ploše s přirozeným zmlazením, a poškození stojících stromů.
3) Na stojící živé stromy nesmí být bez patřičného podložení uvazováno lano, kladky apod., strom nesmí být jako kladka použit. Stromy poškozené soustřeďováním - odřený kmen (báze kmene) - musí být ošetřeny vhodným fungicidem v termínech stanovených Smlouvou.
4) Asanace porostní plochy, skládek, lesních cest, lesních stezek a pěšin (ČSN 736108), vodotečí a meliorační sítě, oplocenek a jiných zařízení poškozených těžbou a transportem dříví musí být započata neprodleně po provedení těžebních činností v příslušném porostu a dokončena nejpozději do 30 dnů po ukončení těžebních prací.
5) V oblastech označených v Zadávacím listu jako ohrožené vodní erozí musí být asanace erozních rýh provedena do konce směny následující po směně, při které erozní rýha vznikla. Při poškození oplocenky musí být do konce pracovní směny, při níž k poškození došlo, provedena provizorní oprava, zabraňující vstupu zvěře do oplocenky. Poškození oplocenky bude ihned oznámeno lesnímu správci. Definitivní oprava oplocenky bude provedena současně s ukončením těžebních prací ohrožujících pádem stromu oplocenku. Průjezdnost lesních cest 1. - 3. třídy (ČSN 736108), značených turistických a jiných tras, chodníků, a průtočnost vodotečí a meliorační sítě musí být zajištěna do konce pracovní směny. V rámci asanace budou uvedeny veškeré vývraty do stabilní polohy ve všech porostech, kde to je s použitou těžební technologií možné. Za stabilní polohu vývratu pro tyto účely lze považovat vrácení kořenového koláče do původní polohy nebo jeho překlopení na pařez tak, aby nemohlo dojít k samovolnému uvolnění.
6) Předpokládá se, že přibližovací a dopravní síť je v dobrém stavu, odpovídajícím běžnému opotřebení. Sezná-li zhotovitel před započetím činností, že stav některé z cest je zhoršený, vyzve lesního správce k sepsání zápisu zachycujícímu výchozí stav, včetně dohody o časovém harmonogramu provádění činností a vzájemného podílu na nápravě a úhradě případných škod. K sepsání tohoto zápisu může vyzvat i zadavatel. Druhá Smluvní strana se zavazuje akceptovat výzvu do tří pracovních dnů od jejího obdržení.
Odvoz dříví
Zhotovitel je povinen při odvozu dříví dodržovat nejvyšší povolené hmotnosti (limitní) silničních vozidel, zvláštních vozidel a jejich rozdělení na nápravu dle platné právní úpravy (vyhlášky MDS č. 341/2002 Sb. o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, v platném znění).
K odvozu dříví po lesních cestách musí být použity pouze přívěsy vybavené čtyřkolovými nápravami. Celková hmotnost vozidel nepřekročí 20tun (nosnost lesních cest).
Dříví napadené kůrovcem musí být vytěženo do 10-ti dnů ode dne předání zadávacího listu a do 7 dnů odvezeno z lesa nebo na vlastní náklady chemicky asanováno proti kůrovci.