DOHODA O VYPOŘÁDÁNÍ PRÁV A POVINNOSTÍ
ČESKÁ REPUBLIKA VĚZEŇSKÁ SLUŽBA ČESKÉ REPUBLIKY
DOHODA O VYPOŘÁDÁNÍ PRÁV A POVINNOSTÍ
(„Dohoda“)
uzavřená ve smyslu § 1746 odst. 2, § 1902 a § 1903 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů
Strany
Česká republika - Vězeňská služba České republiky
Se sídlem: Xxxxxx 0000/0x, 000 00 Xxxxx 0
IČO: 00212423
DIČ: není ve své hlavní činnosti plátcem DPH
Organizační jednotka: Věznice Horní Slavkov, adresa: Xxxxxxxx 000, 00000 Xxxxx Xxxxxxx, zastoupená na základě pověření generálního ředitele ze dne 01. 01. 2022, č. j.: VS 45000-24/ČJ- 2016-800020-SP, Vrchní rada plk. Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxx, ředitel Věznice Horní Slavkov („Vězeňská služba“)
a
ELEKTROEURON, spol. s r.o.
se sídlem Zelená 1844/6, 350 02 Cheb IČ: 49192876
DIČ: CZ49192876
Zastoupena: p. Xxxxxxxxx Xxxxxxx („Dodavatel“)
(dále společně jako „Strany“ anebo každý samostatně jako „Strana“)
Uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto Dohodu:
1. PREAMBULE
(A) Strany společně uzavřely dne 22. 06. 2023 Příkazní smlouvu na servis trafostanic „Smlouva“ pod č. VS-110071/ČJ-2023-800850-VERZAK, byla uveřejněna bez přílohy, přičemž tato příloha
„Příloha č. 1“ je součástí této Dohody.
(B) Nedošlo k řádnému zveřejnění přílohy Smlouvy v souladu s § 2 ZRS žádnou ze Stran a tudíž je Smlouva ve smyslu § 7 odst. 1 ZRS zrušena od počátku.
(C) Strany mají zájem na vypořádání vzájemných nároků z bezdůvodného obohacení vzniklých v důsledku zrušení Smlouvy touto Dohodou jejich novací a na narovnání vzájemných nároků vzniklých v důsledku zrušení Smlouvy touto Dohodou, které jsou mezi Stranami pochybné nebo sporné. Tato Xxxxxx tedy představuje kompletní a celou dohodu Stran o předmětu Smlouvy a právech a povinnostech souvisejících s anebo vyplývajících ze zrušení Smlouvy v důsledku toho, že nebyla včas uveřejněna v registru smluv.
2. DEFINICE A VÝKLAD POJMŮ
2.1 Níže uvedené pojmy mají význam definovaný v tomto Článku 2.1 s tím, že v textu Dohody jsou uvedeny vždy s velkým počátečním písmenem:
(a) „Dodavatel“ má význam uvedený v záhlaví této Dohody;
(b) „Dohoda“ má význam uvedený v záhlaví této Dohody;
(c) „Občanský zákoník“ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů;
(d) „Vězeňská služba“ má význam uvedený v záhlaví této Dohody;
(e) „ZRS“ znamená zákon č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů;
(f) „ZZVZ“ znamená zákon č. 134/2016 Sb., zákon o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů;
2.2 Pro výklad této Smlouvy platí následující pravidla:
(a) odkazy na „Články“ a „Přílohy“ se vykládají jako odkazy na příslušné články a přílohy této Dohody; pojmy definované v této Dohodě v množném čísle mají shodný význam i v jednotném čísle a naopak; Přílohy k této Dohodě jsou nedílnou součástí této Dohody a odkazy na tuto Dohodu zahrnují i odkaz na tyto Přílohy; pokud není stanoveno jinak, veškeré odkazy na dokumenty nebo jiné listiny jsou odkazem na takový dokument nebo listinu ve znění všech případných změn a dodatků.
(b) Pojmy uvedené s velkým počátečním písmenem v těle této Dohody, které nejsou definované v Článku 2.1, a jsou definované ve Smlouvě, mají stejný význam, jako ve Smlouvě, není-li v této Dohodě výslovně uvedeno jinak.
(c) Není-li zkratka či pojem uvedený s velkým písmenem v Dohodě anebo Smlouvě definovaným pojmem ve smyslu Článku 2.1 anebo Článku 2.2(b), má taková zkratka či pojem význam obvykle mu přikládaný v oblasti předmětu plnění Smlouvy, nevyplývá-li z okolností jinak.
(d) Obsahuje-li Smlouva pravidla pro výklad textu Smlouvy, uplatní se taková pravidla na tuto Dohodu obdobně, ledaže jsou v rozporu s výkladem Dohody, pak se uplatní text Dohody.
(e) V případě rozporu mezi textem těla této Dohody a jejími Přílohami má přednost text těla této Dohody.
3. PŘEDMĚT A ÚČEL DOHODY
3.1 Předmětem této Dohody je:
(a) vypořádání práv a povinností Stran z bezdůvodného obohacení vzniklého zrušením Smlouvy od samého počátku ve smyslu § 7 odst. 1 ZRS novací; a
(b) narovnání pochybných nebo sporných práv a povinností Stran vzniklých v důsledku zrušení Smlouvy.
3.2 Účelem této Smlouvy je zajistit, aby mohlo dojít ke splnění Smlouvy tak, jako kdyby ke zrušení Smlouvy od počátku ve smyslu § 7 odst. 1 ZRS nedošlo.
4. VYPOŘÁDÁNÍ A NAROVNÁNÍ PRÁV A POVINNOSTÍ ZE ZŘUŠENÉ SMLOUVY
4.1 Strany se dohodly, že veškerá plnění, práva a povinnosti dle Smlouvy, které ke dni podpisu této Dohody nebyly realizovány, avšak měly, měly by nebo mohly by být realizovány, pokud by nedošlo ke zrušení Smlouvy od počátku ve smyslu § 7 odst. 1 ZRS, budou realizovány za podmínek dle Xxxxxxx tak, jako kdyby došlo k jejímu včasnému zveřejnění v souladu s § 2 ZRS
a Smlouva nebyla zrušena ve smyslu § 7 odst. 1 ZRS od počátku.
4.2 Strany se dohodly, že veškerá plnění, práva a povinnosti dle Smlouvy, které ke dni podpisu této Dohody již byly dle Smlouvy anebo v souvislosti s ní realizovány, ať již v souladu nebo v rozporu s ní či obecně závaznými právními předpisy, navzdory tomu, že nedošlo k jejímu včasnému zveřejnění v souladu s § 2 ZRS a Smlouva tudíž byla od počátku zrušena ve smyslu § 7 odst. 1 ZRS, budou považovány za plnění, práva a povinnosti realizované dle Xxxxxxx anebo v souvislosti s ní tak, jako kdyby došlo k jejímu včasnému zveřejnění v souladu s § 2 ZRS a Smlouva nebyla zrušena od počátku ve smyslu § 7 odst. 1 ZRS.
4.3 Strany si tak ponechají vzájemně poskytnutá plnění dle Smlouvy v rozsahu, v jakém by jim náležela, pokud by Xxxxxxx byla včas zveřejněna v souladu s § 2 ZRS, a budou vůči sobě mít vzájemná práva a povinnosti, které by jim vznikly v souvislosti s uzavřením a následným plněním Smlouvy, ať již v souladu či v rozporu s ní či obecně závaznými právními předpisy, tak, jako kdyby Smlouva nebyla zrušena od počátku ve smyslu § 7 odst. 1 ZRS.
4.4 Pro vyloučení pochybností si Strany výslovně stanoví, že zrušení Smlouvy nebude mít vliv zejména na tato sjednaná práva a povinnosti ze Smlouvy:
(a) Platební podmínky uvedené ve Smlouvě,
a to s účinky ke dni, ke kterému by nastaly, kdyby Smlouva nebyla od počátku zrušena ve smyslu
§ 7 odst. 1 ZRS, popř. k nejbližšímu možnému dni v souladu s obecně závaznými právními předpisy.
4.5 Pro vyloučení pochybností se Strany dohodly, že žádné ze Stran nenáleží náhrada újmy, která by jí mohla vzniknout v důsledku toho, že nedošlo ke včasnému zveřejnění Smlouvy v souladu s § 2 ZRS a Smlouva tudíž byla od počátku zrušena ve smyslu § 7 odst. 1 ZRS.
4.6 Pro vyloučení pochybností se Strany dohodly, že žádné ze Stran nenáleží ani jiné nároky, které by jí mohly vzniknout v důsledku toho, že nedošlo ke včasnému zveřejnění Smlouvy v souladu s
§ 2 ZRS a Smlouva tudíž byla od počátku zrušena ve smyslu § 7 odst. 1 ZRS.
4.7 Strany se vzájemně shodly, že uzavřením této Dohody vznikají Stranám nároky vyplývající z bezdůvodného obohacení. Strany shodně prohlašují, že bezdůvodné obohacení nepoškozuje žádnou Stranu Dohody, ač na základě plnění bez právního titulu je projevem vůle Stran a proto je považují Strany za vypořádané.
5. ZÁVĚREČNÁ UJEDNÁNÍ
5.1 Tato Dohoda nabývá účinnosti dnem jejího zveřejnění v registru smluv dle ZRS.
5.2 V souvislosti s aplikací ZRS na tuto Dohodu se Strany dohodly na následujícím:
(a) Dohoda včetně jejích Příloh neobsahuje obchodní tajemství žádné ze Stran ani jiné informace vyloučené z povinnosti uveřejnění (s výjimkou uvedenou dále) a je včetně jejích Příloh způsobilá k uveřejnění v registru smluv ve smyslu ZRS a Strany s uveřejněním této Dohody, včetně jejích Příloh, souhlasí. Výjimkou jsou osobní údaje v podobě jmen a kontaktních údajů osob uvedených v této Dohodě, které budou znečitelněny, a obchodní tajemství a důvěrné informace označené Dodavatelem ve smyslu ZZVZ;
(c) Vězeňská služba splní povinnost uvedenou výše v tomto Článku 5.1(b) neprodleně, nejpozději do patnácti (15) dnů od uzavření této Dohody.
5.3 Není-li v této Dohodě uvedeno jinak, může být tato Dohoda měněna nebo zrušena pouze písemně, a to v případě změn Dohody číslovanými dodatky, které musí být podepsány všemi Stranami.
5.4 Je-li nebo stane-li se jakékoli ustanovení této Dohody neplatným, zdánlivým či nevymahatelným, nebude to mít vliv na platnost a vymahatelnost ostatních ustanovení této Dohody. Strany se zavazují nahradit neplatné, zdánlivé nebo nevymahatelné ustanovení novým ustanovením, jehož znění bude odpovídat úmyslu vyjádřenému původním ustanovením a touto Dohodou jako celkem.
5.5 Pro případ uzavírání této Dohody Strany vylučují použití § 1740 odst. 3 Občanského zákoníku, který stanoví, že Xxxxxx je uzavřena i tehdy, kdy nedojde k úplné shodě projevů vůle Stran.
5.6 Jestliže kterákoli ze Stran přehlédne nebo promine jakékoliv neplnění, porušení, prodlení nebo nedodržení nějaké povinnosti vyplývající z této Dohody, pak takové jednání nezakládá vzdání se takové povinnosti s ohledem na její trvající nebo následné neplnění, porušení nebo nedodržení a žádné takové vzdání se práva nebude považováno za účinné, pokud nebude pro každý jednotlivý případ vyjádřeno písemně.
5.7 Xxxx Xxxxxx je vyhotovena ve dvou (2) stejnopisech v českém jazyce, z nichž Vězeňská služba obdrží po djednom (1) a Dodavatel po jednom (1) vyhotovení.
5.8 Nedílnou součástí této Dohody jsou následující Přílohy:
(a) Příloha č. 1 - xxxxxxx Xxxxxxx
PODPISOVÁ STRANA
Strany tímto výslovně prohlašují, že tato Xxxxxx vyjadřuje jejich pravou a svobodnou vůli, na důkaz čehož připojují níže své podpisy.
Česká republika - Vězeňská služba České republiky | ||
Místo: V Horním Slavkově Datum: | Místo: Datum: | |
Vrchní rada plk. Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxx ředitel věznice | Xxxxxxx Xxxxx jednatel |