BMW Financial Services
BMW Financial Services
Všeobecné obchodní podmínky operativního leasingu
Platné a účinné ke dni: 01. 01. 2024
Článek 1 Úvodní ustanovení, předmět Smlouvy
1.1 Tyto všeobecné podmínky operativního leasingu společnosti BMW Financial Services Czech Republic s.r.o. (dále jen „VP“) tvoří nedílnou součást smlouvy o operativním leasingu uzavřené mezi společností BMW Financial Services Czech Republic
s.r.o. a klientem (dále jen „Smlouva“). Smlouva je uzavřena podle ustanovení § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb.,
občanský zákoník, v platném znění (dále jen „Občanský zákoník“).
1.2 Společnost BMW Financial Services Czech Republic s.r.o., se sídlem Bucharova 2817/13, Xxxxxxxx, 000 00 Xxxxx 5, IČO: 081 12 312, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, sp. zn. C 313196 (dále jen
„Společnost“), poskytuje svým klientům (dále jen „Klient“) služby ve formě operativního leasingu. Operativní leasing je charakterizován zejména povinností Společnosti nabýt od výrobce, prodejce nebo jiného subjektu (dále jen „Dodavatel“) do vlastnictví předmět leasingu dle písemné technické specifikace Klienta (dále jen „Předmět leasingu“) a přenecháním Předmětu leasingu Klientovi za úplatu do užívání (dále jen „Leasing“). Podmínky užívání Předmětu leasingu Klientem jsou upraveny ve Smlouvě a těchto VP.
1.3 Technická specifikace Předmětu leasingu je uvedena v kupní smlouvě na Předmět leasingu uzavřené mezi Společností, Klientem a Dodavatelem, popř. v objednávce Společnosti a Klienta na Předmět leasingu (dále jen „Specifikace“), (vše dále jen „Kupní smlouva“) a ve Smlouvě. Specifikace (např. značka, typ, vybavení atd.) je výlučně záležitostí Klienta. Výlučnou záležitostí Klienta je rovněž výběr Dodavatele. Nebezpečí všech škod na Předmětu leasingu, jakož i všech škod, které Klientovi nebo třetím osobám užíváním Předmětu leasingu vzniknou, nese po celou dobu leasingu Klient. Společnost nijak neodpovídá za vlastnosti Předmětu leasingu ani za jeho věcné a/nebo právní vady.
1.4 Souhrn norem stanovujících míru opotřebení a poškození Předmětu leasingu při řádném ukončení Smlouvy je obsažen v Katalogu nadměrného opotřebení (dále jen „Katalog opotřebení“), který byl předán Společností Klientovi společně se Xxxxxxxx a který tvoří její nedílnou součást. Společnost má právo aktualizovat a měnit Katalog opotřebení v souladu
s článkem 15. 3. Jeho aktuální verze je k dispozici na webových stránkách Společnosti xxx.xxxxx.xx.
1.5 Veškeré poplatky, které je Klient povinen platit Společnosti, jsou dohodnuty ve Smlouvě, těchto VP nebo v sazebníku poplatků Společnosti, který byl předán Společností Klientovi společně se Smlouvou a který tvoří nedílnou součást Smlouvy (dále jen „Sazebník“). Společnost má právo aktualizovat a měnit Xxxxxxxx souladu s článkem 15.3. Aktuální Sazebník je k dispozici na webových stránkách Společnosti xxx.xxxxx.xx.
Článek 2 Doba leasingu
2.1 Leasing je poskytován na dobu sjednanou ve Smlouvě (dále jen „Doba leasingu“).
2.2 Doba leasingu začíná dnem, kdy Klient v souladu se Smlouvou převzal od Xxxxxxxxxx bezvadný Předmět leasingu. Nezanikne-li Xxxxxxx předčasně v souladu s článkem 12, končí Doba leasingu uplynutím doby, na kterou byl Xxxxxxx sjednán, a to v den, který se číslem shoduje se dnem začátku Doby leasingu, není-li ve Smlouvě uveden jiný den.
Článek 3 Převzetí Předmětu leasingu, technický průkaz
3.2 Klient je povinen doručit Společnosti, a to i prostřednictvím Dodavatele, do jednoho (1) pracovního dne ode dne převzetí Předmětu leasingu tyto dokumenty:
(i) podepsaná Smlouva,
(ii) doklad o zaplacení Nulté splátky (jak je definována dále),
(iii) uhrazení Jednorázového poplatku dle článku 5.4, bylo-li tak ujednáno ve Smlouvě,
(iv) Předávací protokol (jak je definován dále) podepsaný Klientem a Dodavatelem,
(v) účinné dokumenty o zřízení Zajištění požadované podle Xxxxxxx,
(vi) kopie Technického průkazu (jak je definován dále) a originál CoC listu, a
(vii) doklady potvrzující uzavření Havarijního pojištění a Pojištění odpovědnosti dle článku 9.3 a 9.4, nepřistoupí-li Klient ke skupinovému pojištění Společnosti.
3.3 Klient je povinen převzít Předmět leasingu nejpozději do jednoho měsíce od doručení výzvy Dodavatele o tom, že Předmět leasingu je připraven k předání, v místě, které Xxxxxxxxx určí. V případě, že Klient nepřevezme Předmět leasingu ve lhůtě uvedené v předchozí větě, je povinen zaplatit Společnosti smluvní pokutu ve výši 20 % z konečné Pořizovací ceny Předmětu leasingu (včetně DPH) a Společnost je oprávněna od Smlouvy odstoupit písemným oznámením o odstoupení, které je účinné okamžikem jeho doručení smluvním stranám Smlouvy. Nárok Společnosti na náhradu škody není zaplacením smluvní pokuty dotčen.
3.4 Klient je povinen převzít Předmět leasingu pouze ve stavu odpovídajícím Specifikaci a bez jakýchkoli věcných a/nebo právních vad, dále je povinen provést podrobnou prohlídku a přezkoušení celého Předmětu leasingu včetně příslušenství. Klient je dále povinen provést kontrolu souladu výrobních čísel a ostatních identifikačních údajů Předmětu leasingu s údaji uvedenými ve všech příslušných dokumentech, zejména ve Smlouvě, předávacím protokolu a Technickém průkazu
k Předmětu leasingu (dále jen „Technický průkaz“). Technický průkaz znamená Osvědčení o registraci vozidla.
3.5 O převzetí Předmětu leasingu musí být sepsán předávací protokol mezi Klientem a Dodavatelem, a to na formuláři
poskytnutém Společností (dále jen „Předávací protokol“). Den převzetí Předmětu leasingu musí být uveden v Předávacím protokolu. Bez řádného sepsání Předávacího protokolu bez jakýchkoli výhrad není Klient oprávněn Předmět leasingu převzít. Platí, že řádným převzetím Předmětu financování od Dodavatele převzal Klient vozidlo do užívání od Společnosti.
3.6 Xxxxxx je povinen odmítnout převzetí Předmětu leasingu, který neodpovídá Specifikaci, nebo vykazuje zjevné vady
a nedostatky, a to i odstranitelné, nebo který by nebyl předán s úplným příslušenstvím a úplnými doklady vztahujícími se k Předmětu leasingu. Úplným příslušenstvím a úplnými doklady vztahujícími se k Předmětu leasingu se rozumí zejména:
(i) Technický průkaz,
(ii) CoC list,
(iii) Mezinárodní automobilová pojišťovací karta (zelená karta), je-li vozidlo pojištěno dle článku 9.1 těchto VP,
(iv) servisní knížka,
(v) návod k obsluze,
(vi) všechny klíče a ovládací prvky od Předmětu leasingu,
(vii) tabulky registrační značky, popř. tabulky zvláštní registrační značky,
(viii) zařízení proti odcizení Předmětu leasingu stanovené ve smlouvě o havarijním pojištění a veškeré další příslušenství k Předmětu leasingu uvedené ve Specifikaci a/nebo v dokladech k Předmětu leasingu a/nebo ve faktuře Dodavatele.
3.8 Dohodli-li se Klient a Společnost ve Smlouvě v souladu s článkem 9, že je Klient povinen uzavřít Smlouvu o pojištění odpovědnosti a/nebo Smlouvou o havarijním pojištění Předmětu leasingu, je Klient povinen předat Společnosti, a to
i prostřednictvím Dodavatele, nejpozději v okamžiku Převzetí předmětu leasingu kopie veškerých dokladů týkajících se uzavřeného pojištění.
3.9 Přihlášení Předmětu leasingu u příslušného správního odboru obce s rozšířenou působností (dále jen „Úřad“) zajišťuje před jeho převzetím Klientem Společnost, a to i prostřednictvím Dodavatele, přičemž náklady spojené s registrací nese Klient. Dohodnou-li se tak smluvní strany, Předmět leasingu může registrovat před jeho převzetím na své náklady i Klient. Registrace Předmětu leasingu je vždy provedena tak, že zapsaným vlastníkem Předmětu leasingu je Společnost. Společnost a Klient se ve Smlouvě dohodnou, zda v Technickém průkazu bude jako provozovatel Předmětu leasingu ve smyslu zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a změnách některých zákonů v platném znění, uveden Klient nebo Společnost.
3.10 Klient je povinen předat Společnosti originál CoC listu ve lhůtě dle čl. 3.1. Za každý den prodlení se splněním této povinnosti je Společnost oprávněna Klientovi fakturovat smluvní pokutu dle bodu 6.4 těchto VP. V případě, že Klient tuto povinnost ani přes písemné upozornění nesplní a Společnost bude nucena využít k získání CoC listu služeb třetích osob, je Klient povinen uhradit Společnosti veškerou škodu ve výši nákladů spojených s vymáháním a odebráním CoC listu.
3.11 Bude-li originál CoC listu ponechán či vydán Xxxxxxxxx, je Klient povinen jej převzít a na své náklady řádně opatrovat, zejména je povinen zajistit, že CoC list bude uschován na bezpečném místě a řádně zajištěn proti odcizení, poškození, zničení, popř. jinému znehodnocení. Veškeré náklady související s jeho poškozením, zničením, popř. jiným znehodnocením nese Klient. Xxxxxx je povinen ihned informovat Společnost o případném odcizení, poškození, zničení, popř. jiném znehodnocení CoC listu a dále je Klient povinen na své náklady obstarat vystavení duplikátu. Klient se zavazuje, že s CoC listem nebude – s výjimkou provedení úředních záznamů dle příslušných právních předpisů – žádným způsobem nakládat. Klient je povinen neprodleně na požádání předložit Společnosti nebo jí pověřené osobě CoC list ke kontrole. Klient je povinen Společnosti neprodleně CoC list vrátit jakmile pominou důvody pro jeho držení Klientem anebo na žádost Společnosti.
Článek 4 Leasingové splátky
4.1 Pořizovací cena Předmětu leasingu je uvedena ve Smlouvě (dále jen „Pořizovací cena“). Pořizovací cena uvedená ve Smlouvě může být změněna do doby převzetí Předmětu leasingu Klientem na základě písemné dohody mezi Klientem a Dodavatelem. Změnu Pořizovací ceny lze však provést pouze po předchozím písemném souhlasu Společnosti. Klient podpisem dodatku Xxxxxxx potvrdí svůj souhlas i s konečnou Xxxxxxxxxx cenou Předmětu leasingu.
4.2 Výše leasingových splátek je stanovena dohodou mezi Klientem a Společností (dále jen „Splátky“). Počet, výše
a periodicita placení Splátek jsou uvedeny ve Smlouvě. Dojde-li po uzavření této Smlouvy ke změně Pořizovací ceny Předmětu leasingu v souladu s článkem 4.1, dochází automaticky k odpovídající změně výše Splátek.
4.3 Počet, výše a splatnost Splátek jsou Klientovi předepsány ve splátkovém kalendáři, který se stává součástí Smlouvy po jeho vyhotovení Společností a doručení Klientovi a který je zároveň daňovým dokladem (dále jen „Splátkový kalendář“). Klient je povinen hradit Splátky podle Splátkového kalendáře s výjimkou první splátky, která je splatná deset (10) kalendářních dnů po převzetí vozidla.
4.5 Smluvní strany se dohodly, že Společnost je oprávněna výši Splátek změnit (tedy bez dodatečné dohody smluvních stran), pokud po uzavření Smlouvy dojde k takovým změnám obecně závazných právních předpisů či ostatních okolností
a skutečností, které by se dotkly vztahů upravených Smlouvou a/nebo které mají vliv na výpočet Splátek, zejména změny stávajících daní či poplatků (např. změna výše sazby DPH), zavedení nových daní či poplatků, zavedení měny EURO, změna výše nákladů spojených s pojištěním dle 9.1 vztahujícími se k Předmětu leasingu, ke kterým došlo v době trvání Smlouvy. V takovém případě je Společnost oprávněna změnit výši Splátek o takovou částku, která odpovídá příslušné
změně právních předpisů či vyčíslení pojišťovnou.
4.6 Nastane-li kterýkoliv z případů uvedených v článku 4.5, Společnost neprodleně písemně oznámí Klientovi výši nově stanovených Splátek, jakož i datum, od kterého je takováto změna účinná, a to ve formě zaslání nového Splátkového kalendáře. Klient tímto souhlasí s tímto postupem a je povinen splácet podle nového Splátkového kalendáře, který se stává neoddělitelnou součástí Smlouvy a nahrazuje původní verzi Splátkového kalendáře.
4.7 Bude-li tak smluvními stranami sjednáno ve Smlouvě, zaplatí Klient Společnosti, a to i prostřednictvím dodavatele, před převzetím Předmětu leasingu, nultou navýšenou leasingovou Splátku, jejíž výše byla sjednána ve Smlouvě (dále jen
„Nultá splátka“).
Článek 5 Platby Klienta
5.1 Klient je povinen platit veškeré platby dle Smlouvy v termínech stanovených ve Splátkovém kalendáři, popřípadě na samostatných daňových či nedaňových dokladech vystavených Společností bezhotovostní formou bankovním převodem. Pokud není ve Smlouvě dohodnuto jinak, je Klient povinen platit veškeré platby splatné vůči Společnosti v Kč. V případě, že by Klient provedl úhradu v jiné měně, je povinen zajistit, aby Společnost obdržela veškeré platby v jiné měně v plné výši, tzn., že veškeré náklady spojené s převodem peněz (např. poplatky SWIFT), případně jakékoli náklady související
s konverzí takové jiné měny na Kč, nese Klient.
5.2 Veškeré platby Klienta dle Xxxxxxx se považují za zaplacené dnem připsání na účet Společnosti způsobem uvedeným v článku 5.3. Není-li ve Smlouvě uvedeno jinak (např. u Splátek), je Klient povinen platit veškeré platby dle Xxxxxxx na základě příslušných dokladů vystavených Společností se splatností dle takového dokladu.
5.3 Klient je povinen každou platbu dle Smlouvy vždy řádně označit variabilním symbolem, který je uveden na příslušném dokladu vystaveném Společností. Platba, která nebude takto označena, není považována za řádně uhrazenou, a to až do doby dodatečné písemné identifikace Klientem. Za úkony související s dohledáním a přeúčtováním chybně zaslaných plateb je Společnost oprávněna účtovat Klientovi poplatek dle platného Sazebníku.
a poskytnutím Leasingu ve výši dle Sazebníku (dále jen „Jednorázový poplatek“). Jednorázový poplatek je splatný nejpozději při převzetí Předmětu leasingu.
5.5 Dohodnou-li se Společnost a Klient na změně Smlouvy, popř. dojde-li k jiným úkonům spojeným s administrativou na straně Společnosti (např. značky na přání), z důvodů ležících na straně Klienta nebo na základě jeho požadavku, je Klient povinen zaplatit Společnosti jednorázový poplatek za provedenou změnu uvedenou v Sazebníku (dále jen „Poplatek za změnu Smlouvy“) a zaplatit jej v souladu s bodem 5.3. Klient bere na vědomí, že povinnost zaplatit Jednorázový poplatek, popř. poplatek za změnu smlouvy, vzniká okamžikem provedení daného úkonu a zaplacený poplatek mu nebude vrácen, a to ani tehdy, dojde-li, ať již z jakýchkoli důvodů, k předčasnému ukončení Smlouvy.
5.6 Následující služby tvoří součást volitelných služeb (dále jen „Volitelné služby“) a budou Klientovi poskytnuty, pokud tak bude sjednáno ve Smlouvě:
(i) pojištění odpovědnosti a/nebo havarijní pojištění a/nebo doplňkové pojištění a/nebo jiná pojištění, dohodly-li se smluvní strany, že Společnost jako pojistník uzavře smlouvu o pojištění odpovědnosti a/nebo smlouvu o havarijním pojištění a/nebo smlouvu o doplňkových pojištěních a/nebo jinou pojistnou smlouvu. Pojištění uvedená v předchozí větě tedy nejsou součástí Volitelných služeb v případě, kdy tato pojištění uzavírá v souladu se Smlouvou sám Klient.
5.7 Pokud se Společnost s Klientem nedohodne jinak, Klient je povinen hradit Splátky po celou dobu trvání Smlouvy, a to i v případech, kdy Klient nemůže Předmět leasingu z jakéhokoli důvodu užívat, např. z důvodu pojistné události na Předmětu leasingu, přičemž pojišťovna dosud nevydala vyjádření o totální škodě, nebo z důvodu odcizení Předmětu
leasingu, přičemž policie dosud nevydala potvrzení o odcizení nebo nevydala usnesení o odložení či přerušení pátrání po odcizeném Předmětu leasingu.
5.8 Dohodli-li se Společnost a Klient, že Klient je povinen poskytnout ve prospěch Společnosti zajištění svých dluhů z této Smlouvy, nese Klient veškeré náklady související se zřízením takového zajištění. Způsoby zajištění dluhů Klienta jsou dohodnuty ve Smlouvě (dále jen „Zajištění“). Je-li Klient povinen poskytnout ve prospěch Společnosti Zajištění, je povinen předat Společnosti dokumenty osvědčující zřízení takového Zajištění, a to do dne převzetí Předmětu leasingu.
5.9 Klient nese veškeré náklady přímo či nepřímo související s Předmětem leasingu. V případě, že Společnost uhradí některé náklady související s Předmětem leasingu za Klienta z důvodu, že tento porušil některou ze svých povinností vyplývajících ze Smlouvy, popř. z jiných důvodů, je Klient povinen uhradit Společnosti celkovou škodu ve výši takových nákladů, a to samostatně vedle ostatních plateb vyplývajících ze Smlouvy.
Článek 6 Prodlení a sankce
6.1 Je-li Klient v prodlení s jakoukoliv platbou dle Smlouvy, bude každá došlá platba Společností použita na úhradu vždy nejstaršího již splatného dluhu Klienta ze Smlouvy. V případě existence stejně starých dluhů Klienta bude došlá platba použita na úhradu dluhů v následujícím pořadí:
(i) Splátka a náklady na pojištění,
(ii) poplatky a náhrady škody,
(iii) smluvní pokuty a jiné sankce.
6.2 Společnost je rovněž dle své úvahy oprávněna použít jakoukoli platbu Klienta, anebo platbu obdrženou ve prospěch Klienta (pojistné plnění), dle Smlouvy na úhradu dluhů Klienta vůči Společnosti vyplývajících z jakékoli jiné smlouvy uzavřené se Společností.
6.3 Ocitne-li se Klient v prodlení s jakoukoli platbou dle Xxxxxxx, je povinen zaplatit Společnosti smluvní pokutu ve výši 0,1 %
z dlužné částky za každý den prodlení až do doby jejího úplného zaplacení. V případě prodlení Klienta s jakoukoli platbou dle Smlouvy je Společnost dále oprávněna požadovat zákonné úroky z prodlení z dlužné částky až do doby jejího úplného zaplacení. Společnost může smluvní pokutu a zákonné úroky z prodlení uplatnit a vymáhat i po okamžiku ukončení této Smlouvy. Nárok Společnosti na náhradu veškeré škody není zaplacením smluvní pokuty dotčen.
6.4 Ocitne-li se Klient v prodlení se splněním jakékoli nepeněžité povinnosti dle Smlouvy, je povinen zaplatit Společnosti jednorázovou smluvní pokutu ve výši 1.000 Kč za každý den prodlení se splněním své nepeněžité povinnosti. Společnost
je oprávněna ukládat Klientovi tuto smluvní pokutu opakovaně, dojde-li Klientem k opětovnému porušení téže povinnosti. Společnost může smluvní pokutu uplatnit a vymáhat i po okamžiku ukončení této Smlouvy. Nárok Společnosti na náhradu veškeré škody není zaplacením smluvní pokuty dotčen.
6.5 Klient je povinen zaplatit Společnosti za úkony, které jsou Společností učiněny či vynuceny na základě požadavku či jednání Klienta poplatky uvedené v Sazebníku, který tvoří nedílnou součást Smlouvy a který má Společnost právo měnit. Aktuální verze Sazebníku je k dispozici na webových stránkách Společnosti xxx.xxxxx.xx. Klient je povinen uhradit Společnosti veškerou újmu, zejména veškeré účelně vynaložené náklady spojené s vymáháním jakékoliv pohledávky Společnosti či povinnosti Klienta vyplývající ze Smlouvy, s níž je Klient v prodlení, prostřednictvím třetích subjektů, které pro Společnost zajišťují služby spojené s inkasem pohledávek, vymáhání smluvních povinností Klienta a odebírání Předmětů leasingu. Dále je Klient povinen uhradit Společnosti náklady spojené s manipulací s Předmětem leasingu, např. náklady na převoz či odtah vč. nákladů na mýtné, náklady spojené se změnou registrace Předmětu leasingu,
s provedením technické či evidenční kontroly, dále parkovné, mytí a čištění vozidla, náklady na opravu případného poškození vozidla a náklady spojené s prodejem Předmětu leasingu na sekundárním trhu.
6.6 Klient tímto dává Společnosti i jí pověřené osobě souhlas s přístupem do provozovny Klienta nebo do místa výskytu Předmětu leasingu, spolu s možností překonání přiměřených překážek při vstupu na takové místo, pokud je ve vlastnictví Klienta. Tato dohoda trvá až do úplného vypořádání všech závazků vyplývajících ze Smlouvy a je výslovně sjednána pro případ odebrání Předmětu leasingu. Klient se dále zavazuje poskytnout Společnosti nebo jí pověřené osobě při odběru Předmětu leasingu nezbytnou součinnost, především Předmět leasingu Společnosti vydat. Postup Společnosti sjednaný v tomto článku je oprávněný a Společnost neodpovídá Klientovi za případné škody. Klient také souhlasí s pořízením fotodokumentace nebo videozáznamu odebírání Předmětu leasingu.
6.7 Společnost má dále nárok na úhradu veškerých nákladů souvisejících s realizací Zajištění, především náhradu nákladů na právní, zprostředkovatelskou a odbornou pomoc, příslušné daně a poplatky, příp. další náklady vzniklé Společnosti
v důsledku porušení jakékoli povinnosti Klienta dle Zajištění.
6.8 Společnost je oprávněna požadovat uhrazení smluvní pokuty ve výši 10.000 Kč, pokud Klient neumožní Společnosti kontrolu Předmětu leasingu v souladu s článkem 8.17.
Článek 7 Vlastnictví Předmětu leasingu a nároky třetích osob
7.1 Výlučným vlastníkem Předmětu leasingu je po celou dobu trvání Smlouvy Společnost.
7.2 Bez předchozího písemného souhlasu Společnosti není Klient oprávněn Předmět leasingu přenechat do podnájmu, držby nebo užívání třetí osobě nebo zatížit Předmět leasingu jakýmikoliv právy ve prospěch třetích osob. Klient není oprávněn Předmět leasingu zcizit. Jakékoli nároky třetích osob uplatněné vůči Předmětu leasingu je Klient povinen neprodleně písemně oznámit Společnosti. Klient nese veškeré náklady na opatření nutná k odvrácení nároků třetích osob.
7.3 Společnost vede Předmět leasingu jako svůj dlouhodobý majetek. Výlučně Společnost je oprávněna provádět daňové a účetní odpisy Předmětu leasingu.
7.4 Pojem technického zhodnocení Předmětu leasingu dle této Smlouvy je shodný s pojmem technického zhodnocení dle zákona o daních z příjmů. Dodatečnými změnami na Předmětu leasingu se rozumí veškeré změny, které dle zákona o daních z příjmů nejsou technickým zhodnocením; např. lakování a opatření Předmětu leasingu nápisy, znaky apod.
Technické zhodnocení i dodatečné změny může Klient provést pouze s předchozím souhlasem Společnosti a za podmínek stanovených Společností. Souhlas se změnami na Předmětu leasingu není Společnost povinna udělit. Veškeré náklady na pořízení technického zhodnocení nebo dodatečných změn nese v plném rozsahu Klient a není oprávněn požadovat jejich úhradu Společností. Před řádným ukončením Smlouvy a vrácením Předmětu leasingu je Klient povinen na své náklady jej uvést do původního řádného stavu, tj. především odstranit dodatečné změny. Nedodrží-li Klient tento postup, je povinen nahradit Společnosti veškeré náklady na uvedení vozidla do původního stavu.
Článek 8 Další práva a povinnosti Klienta
8.1 Klient je povinen užívat a provozovat Předmět leasingu v souladu s jeho účelem a v rozsahu dle jeho charakteru, udržovat Předmět leasingu dle provozních a servisních předpisů výrobce, zabránit jeho poškození nebo zničení nad rámec běžného opotřebení a celkově jej provozovat v souladu se všemi příslušnými právními předpisy České republiky a v případě jeho užívání v zahraničí i se všemi příslušnými zahraničními předpisy.
8.2 Klient užívá Předmět leasingu výlučně na vlastní nebezpečí a není-li ujednáno jinak, nese veškeré náklady a odpovídá za splnění veškerých povinností spojených s užíváním Předmětu leasingu, zejména za úhradu administrativních, správních a jiných poplatků, včetně rozhlasového a televizního poplatku, za podání daňového přiznání k dani silniční a úhradu daně silniční, pokud je Klient dle článku 3.9 uveden v Technickém průkazu jako provozovatel Předmětu leasingu; za úhradu nákladů na pravidelné prohlídky, seřizování a běžnou údržbu a opravy; evidenci Předmětu leasingu do příslušného mýtného systému a úhradu mýtného; úhradu veškerých nákladů spojených se zápisem změny vlastníka a provozovatele Předmětu leasingu v registru silničních vozidel, a to jak v průběhu trvání Doby leasingu, tak v případě zániku Smlouvy; úhradu nákladů spojených s vyřazením Předmětu leasingu z provozu, jakož i úhradu veškerých souvisejících nákladů.
8.3 Klient hradí veškeré sankce a pokuty udělené policií nebo státní správou v důsledku spáchání dopravního přestupku. Pokud je v souvislosti se spácháním dopravního přestupku pokutována Společnost, je oprávněna veškeré náklady vynaložené na pokutu vyúčtovat Klientovi.
8.4 V Předmětu leasingu je zakázáno kouřit. Klient je povinen zajistit dodržování zákazu kouření všemi osobami užívajícími Předmět leasingu.
§ 22 odst. 1 Občanského zákoníku. Klient je povinen zajistit, aby Předmět leasingu použila vždy pouze taková osoba, která splňuje veškeré podmínky dle Smlouvy, veškeré podmínky stanovené příslušnými právními předpisy jakož
i podmínky vyžadované příslušnou smlouvou o pojištění odpovědnosti a/nebo smlouvou o havarijním pojištění.
8.7 V případech uvedených v bodech 8.5 a 8.6 je Klient povinen plně informovat třetí osobu o podmínkách užívání Předmětu leasingu v souladu se Smlouvou, vč. všech jejích součástí. Povinnosti a odpovědnost Klienta vůči Společnosti není
v případě užívání vozidla třetí osobou nijak dotčena.
8.8 Klient nesmí bez předchozího písemného souhlasu Společnosti změnit rizikovou skupinu svého podnikání dle smlouvy o pojištění odpovědnosti, která souvisí s Předmětem leasingu. Klient je povinen dodržovat lhůty a obsah předepsaných pravidelných servisních prohlídek a úkonů stanovených výrobcem v závislosti na časovém nebo kilometrickém průběhu a zajistit jejich provedení výhradně autorizovaným servisem výrobce Předmětu leasingu. K provedení servisních úkonů, oprav, k běžné údržbě, ale i k vlastnímu provozu nesmí být použity díly, příslušenství, hmoty, postupy atd. neschválené nebo nedoporučené výrobcem Předmětu leasingu.
8.9 Klient je povinen udržovat Předmět leasingu ve stavu odpovídajícím jeho běžnému opotřebení a neprodleně na vlastní náklady zajistit odstranění veškerých škod vzniklých na Předmětu leasingu. Ve výjimečných případech, jestliže pomoc autorizovaného servisu by byla dosažitelná pouze s nepřiměřenými potížemi, popř. náklady, může Klient s předchozím písemným souhlasem Společnosti nezbytný rozsah nutných oprav zajistit v neautorizovaném servisu, který však poskytuje záruku pečlivé, řemeslně odborné práce. V takovémto případě je však Klient povinen neprodleně zajistit dodatečnou kontrolní prohlídku opravy provedené na Předmětu leasingu v autorizovaném servisu výrobce (dále jen
„Kontrolní prohlídka“). Protokol o Kontrolní prohlídce Předmětu leasingu je Klient povinen předložit Společnosti do pěti
(5) kalendářních dnů ode dne provedení nezbytné opravy v neautorizovaném servisu, a to i tehdy, nebyla-li tato oprava provedena úplně.
8.11 Klient je oprávněn použít Předmět leasingu pro účely výcviku řidičů (autoškoly), jako taxi, k jiné smluvní přepravě osob, pro přepravu peněz, cenin, klenotů, drahých kovů nebo věcí z drahých kovů, starožitností, věcí umělecké nebo historické ceny a jiných obdobných věcí nebo cenností, ke sportovním účelům, nebo jej i jednotlivě půjčit, pouze po předchozím písemném souhlasu Společnosti.
8.12 Dojde-li u Klienta k jakékoliv změně údajů uvedených ve Smlouvě, je Klient povinen Společnosti písemně oznámit jakoukoliv změnu těchto skutečností do deseti (10) kalendářních dnů ode dne, kdy takováto změna nastala, tj. ode dne účinnosti takovéto změny. Tato povinnost se vztahuje i na změny korespondenční či elektronické adresy, telefonních čísel Klienta, údajů zapsaných v obchodním, živnostenském či jiném rejstříku apod. Tato povinnost je splněna vždy až doručením oznámení o takovéto změně Společnosti. V případě nesplnění této oznamovací povinnosti odpovídá Klient za veškeré škody, které Společnosti vznikly v důsledku nesplnění povinnosti.
8.14 S výjimkou práva na odstoupení od Kupní smlouvy, práva na výpověď či odstoupení od veškerých pojistných smluv uzavřených Společností jako pojistníkem dle této Smlouvy a práva na odstoupení od servisní smlouvy uzavřené mezi Společností a poskytovatelem servisních služeb postupuje Společnost tímto Klientovi právo uplatnit nároky ze záruky za jakost Předmětu leasingu a nároky z vad Předmětu leasingu vůči Dodavateli a právo uplatnit nároky ze servisní smlouvy vůči subjektu, který servisní služby v konkrétním případě poskytl. Klient postoupená práva přijímá a zavazuje se je vykonávat na vlastní náklady a na vlastní nebezpečí. Klient odpovídá za veškeré škody, které vzniknou Společnosti nebo třetím osobám v důsledku toho, že Klient včas a řádně neuplatnil u příslušných subjektů práva postoupená na nájemce dle tohoto článku.
8.15 Klient je povinen na výzvu Společnosti poskytnout každé daňové přiznání, jakož i každou řádnou, mezitímní či mimořádnou účetní závěrku (pokud byla účetní závěrka ověřována auditorem, tak i zprávu auditora), vyhotovené po dobu trvání Smlouvy. Pokud Klient není nebo nebude povinen některé vyjmenované dokumenty vyhotovovat, je na výzvu Společnosti povinen poskytnout jinou dokumentaci, která umožní Společnosti ověřit hospodářskou situaci Klienta.
8.16 Xxxxxx je povinen předem písemně informovat Společnost o všech skutečnostech či chystaných organizačních změnách, které by mohly vést k zákonnému přechodu práv a povinností dle této Smlouvy na jiný subjekt (např. zánik osoby Klienta bez likvidace s právním nástupnictvím, prodej závodu nebo jeho části, nájem závodu nebo jeho části, vklad závodu do základního kapitálu jiné společnosti atd.). Tento článek se nepoužije, je-li Klient spotřebitelem.
8.17 Klient souhlasí s tím, aby Společnost kdykoli během trvání Xxxxxxx provedla kontrolu stavu Předmětu leasingu, opatrovaného Technického průkazu nebo jiné dokumentace související s vozidlem, a to osobně nebo prostřednictvím zplnomocněné třetí strany. Tuto kontrolu je Společnost povinna oznámit Klientovi alespoň pět (5) kalendářních dní předem.
8.18 Klient je povinen Společnosti neprodleně oznámit, pokud se v průběhu trvání Smlouvy Klient, jeho osoba blízká, osoby za Klienta jednající nebo skutečný majitel Klienta stane politicky exponovanou osobou ve smyslu zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a leasingu terorismu, v platném znění (dále jen „AML zákon“). Klient je rovněž povinen Společnost informovat o podstatných změnách v povaze svého podnikání ve smyslu AML zákona. Klient – právnická osoba – je dále povinen Společnost informovat o všech skutečnostech či chystaných změnách ve vlastnické a řídící struktuře.
Článek 9 Pojištění, náhrada škody, zabezpečení Předmětu leasingu
(i) smlouvy o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla, tj. Předmětu leasingu, ve smyslu zákona č. 168/1999 Sb., v platném znění ve prospěch Klienta jako pojištěného (dále jen „Pojištění odpovědnosti“ nebo „Smlouva o pojištění odpovědnosti“),
(ii) pojistné smlouvy pro případ poškození nebo zničení Předmětu leasingu v důsledku havárie, živelné události či vandalismu a pro případ odcizení Předmětu leasingu nebo jeho části kde pojištěným je Společnost (dále jen
„Havarijní pojištění“ nebo „Smlouva o havarijním pojištění“),
(iii) smlouvy o doplňkových pojištěních (dále jen „Doplňková pojištění“ nebo „Smlouva o doplňkových pojištění“),
(iv) smlouvy o jiných pojištěních (dále jen „Jiná pojištění“ nebo „Smlouva o jiných pojištěních“) (společně dále jen „Sjednaná pojištění“ nebo „Sjednané pojistné smlouvy“).
Pokud Klient projevil s některým ze Sjednaných pojištění nebo s některou Sjednanou pojistnou smlouvou souhlas a/nebo přistoupil do pojištění, je povinen:
(i) hradit Společnosti pojistné, popř. náklady na Sjednaná pojištění, po dobu trvání Smlouvy,
(ii) dodržovat a plnit veškeré povinnosti provozovatele vozidla a/nebo pojištěného vyplývající ze Sjednaných pojistných smluv včetně všech jejich součástí a příloh,
(iii) před převzetím Předmětu leasingu převzít od Dodavatele nebo Společnosti zelenou kartu, všeobecné pojistné podmínky pojistitele a případně další dokumenty, pokud tyto dokumenty tvoří součást Sjednané pojistné smlouvy, a
(iv) plnit veškeré povinnosti vyplývající ze Sjednané pojistné smlouvy.
Společnost zajišťuje pro Klienta zelenou kartu pro každé další pojistné období, pokud tato karta nebyla vystavena až do konce doby trvání Smlouvy nebo na dobu neurčitou.
Klient není oprávněn změnit nebo ukončit jakoukoli Sjednanou pojistnou smlouvu bez předchozího písemného souhlasu Společnosti.
Klient bere na vědomí, že Sjednaná pojištění končí nejpozději zánikem Xxxxxxx.
Klient bere dále na vědomí, že výše pojistného může být změněna v případě, že dojde k navýšení pojistného ze strany Pojistitele. Změna je účinná pro trvající pojištění za předpokladu, že takovou změnu oznámí Společnost Klientovi spolu s datem, od něhož se má na jeho pojištění uplatnit (dále jen „Datum změny“), a to alespoň třicet (30) kalendářních dnů předem. Klient je oprávněn oznámenou změnu odmítnout, v takovém případě má povinnost nejpozději do čtrnáct (14) kalendářních dnů před Datem změny uzavřít individuální pojištění dle podmínek stanovených ve článku 9.3 a 9.4 a uzavření a zaplacení nového individuálního pojištění v téže lhůtě doložit Společnosti spolu s vinkulací ve prospěch Společnosti, a to na formuláři předepsaném Společností. Pokud Klient změnu pojištění odmítne a současně nesjedná
individuální pojištění vinkulované ve prospěch Společnosti a zaplacení takového pojištění Společnosti nedoloží, Smlouva končí k Datu změny. Jestliže Klient, jemuž byla změna oznámena, nedoručí odmítnutí změny Společnosti před Datem změny, vyjadřuje tím souhlas s takovou změnou, která se na jeho pojištění uplatní od Data změny.
9.3 Dohodli-li se Společnost a Klient ve Xxxxxxx, že Xxxxxx je povinen uzavřít Xxxxxxx o pojištění odpovědnosti, je povinen tak učinit vlastním jménem, na vlastní náklady a vedle povinnosti uvedené v článku 3.8 je povinen plnit i následující podmínky:
(i) odpovědnost za škodu způsobenou provozem vozidla, tj. Předmětu leasingu, bude Klientem pojištěna po celou dobu trvání Smlouvy,
(ii) limit pojistného plnění nesmí být
- při škodě vzniklé poškozením, zničením nebo ztrátou věci, jakož i škodě vzniklé odcizením věci, pozbude-li fyzická osoba schopnost ji opatrovat a/nebo při škodě, která má povahu ušlého zisku (dále jen „hmotné škody“) nižší než 50.000.000,- Kč (slovy: padesát miliónů korun českých),
- při škodě na zdraví nebo usmrcení osob (dále jen „škody na zdraví“) nižší než 50.000.000,- Kč (slovy: padesát miliónů korun českých),
(iii) Společnost musí být uvedena jako vlastník Předmětu leasingu v zelené kartě i ve Smlouvě o pojištění odpovědnosti,
(iv) Klient je povinen uzavřít Smlouvu o pojištění odpovědnosti výhradně s následujícími pojišťovnami Allianz pojišťovnou, a.s., Kooperativa pojišťovnou, a.s., Vienna Insurance Group, nebo Generali Českou pojišťovnou a.s.. Uzavřít Smlouvu o pojištění odpovědnosti s jiným pojistitelem lze pouze po předchozím písemném souhlasu Společnosti,
(v) ve Smlouvě o pojištění odpovědnosti musí být sjednáno roční placení pojistného,
(vi) Klient je povinen při převzetí Předmětu leasingu předat Společnosti, a to i prostřednictvím Dodavatele, kopii dokladu o zaplacení Pojištění odpovědnosti na první pojistné období a kopii zelené karty. Klient je povinen předat Společnosti kopii dokladu o zaplacení Pojištění odpovědnosti na další pojistná období vždy nejpozději dvacet (20) kalendářních dní před začátkem příslušného pojistného období,
(vii) Klient není oprávněn změnit nebo ukončit Smlouvu o pojištění odpovědnosti bez předchozího písemného souhlasu Společnosti,
9.4 Dohodli-li se Společnost a Klient ve Smlouvě, že Klient je povinen uzavřít Smlouvu o havarijním pojištění, je Klient povinen sjednat Havarijní pojištění vlastním jménem, na vlastní náklady a vedle povinnosti uvedené v článku 3.8 je povinen plnit následující podmínky:
(i) Předmět leasingu musí být pojištěn po celou dobu trvání Smlouvy. V prvním pojistném období musí být Předmět leasingu pojištěn minimálně na pojistnou částku rovnající se obecné (obvyklé) ceně vozidla, kterou je výše kupní ceny vozidla bez příslušenství uvedená na faktuře s DPH pro neplátce DPH a bez DPH pro plátce DPH. Na další pojistná období musí být Předmět leasingu pojištěn minimálně na pojistnou částku rovnající se obecné (obvyklé) ceně vozidla.
(ii) sjednaná spoluúčast nesmí být vyšší než 10 % pojistného plnění s pevně stanovenou minimální hranicí
spoluúčasti ve výši maximálně 10.000,- Kč,
(iii) územní platnost pojištění se musí vztahovat minimálně na území Evropského hospodářského prostoru včetně Velké Británie a Švýcarska. V případě, že chce Klient použít Předmět leasingu mimo toto území, smí tak učinit pouze při splnění podmínek dle článku 8.10.
(iv) Klient je povinen uzavřít Smlouvu o havarijním pojištění výhradně s následujícími pojišťovnami: Allianz pojišťovnou, a.s., Kooperativou pojišťovnou, a.s., Vienna Insurance Group nebo Generali Českou pojišťovnou, a.s.. Uzavřít Smlouvu o havarijním pojištění s jiným pojistitelem lze pouze po předchozím písemném souhlasu Společnosti,
(v) Klient je povinen při převzetí Předmětu leasingu předat Společnosti, a to i prostřednictvím Dodavatele, kopii uzavřené pojistné smlouvy nebo pojistku, kopii dokladu o zaplacení Havarijního pojištění na první pojistné období. Klient je povinen předat Společnosti kopii dokladu o zaplacení Havarijního pojištění na další pojistná období vždy nejpozději dvacet (20) kalendářních dní před začátkem příslušného pojistného období,
(vi) pojištění bude sjednáno ve prospěch Společnosti jako vlastníka Předmětu leasingu,
(vii) Klient není oprávněn změnit nebo ukončit Smlouvu o havarijním pojištění bez předchozího písemného souhlasu Společnosti,
(viii) Klient je povinen plnit veškeré povinnosti vyplývající z uzavřené Smlouvy o havarijním pojištění včetně všech jejích součástí a příloh,
(ix) Klient je povinen do deseti (10) kalendářních dnů od převzetí Předmětu leasingu doručit Společnosti kopii / sken vinkulace pojistného plnění ve prospěch Společnosti na formuláři předepsaném Společností.
9.5 Klient je povinen písemně sdělit Společnosti veškeré změny technických údajů Předmětu leasingu, které ovlivňují výši pojistného u některého ze Sjednaných pojištění, a dále údajů uváděných na zelené kartě, a to nejpozději ke dni, kdy tyto změny nastanou či nastane jejich účinnost, tj. např. provedením těchto změn v Technickém průkazu.
9.6 Klient je povinen v souladu s příslušnými právními předpisy a/nebo Sjednanými pojistnými smlouvami neprodleně oznámit a nejpozději do tří (3) kalendářních dnů písemně doložit vznik jakékoliv škody na Předmětu leasingu, včetně pojistné události, popř. škodné události:
(i) Policii České republiky, pokud to vyžadují příslušné právní předpisy, popř. policii cizího státu, pokud pojistná událost, popř. škodná událost, nastala na území cizího státu;
(ii) pojistiteli, se kterým byla sjednána dotčená pojistná smlouva; a
(iii) Společnosti, převyšuje-li škoda vzniklá na Předmětu leasingu 100.000, - Kč bez DPH.
9.7 Dojde-li k pojistné události ze Xxxxxxx o havarijním pojištění uzavřené v souladu s článkem 9.4, uvolní Společnost příslušné pojistné plnění na úhradu škody na Předmětu leasingu pouze za předpokladu, že Společnost nevyužije svého práva uhradit z pojistného plnění jakýkoli již splatný a dosud neuhrazený dluh Klienta vůči Společnosti dle Xxxxxxx. Pojistné plnění neuvolní Společnost na úhradu škody na Předmětu leasingu rovněž v případě, že Klient nesplnil svoji smluvní povinnost předat či vrátit Společnosti CoC list k Předmětu leasingu nebo nepředal či nevrátil Společnosti další CoC listy v souladu s jinými smlouvami. Dále bude pojistné plnění Společností uvolněno na úhradu škody na Předmětu leasingu pouze tehdy, nebude-li Klient v prodlení s plněním jakékoli své povinnosti dle Smlouvy či jiné smlouvy. Rovněž došlo-li k odstranění škod z pojistné události u neautorizovaného servisu, bude pojistné plnění Společností uvolněno teprve po předložení protokolu o kontrolní prohlídce Předmětu leasingu, který bude konstatovat řádně provedené práce související
s odstraněním škod.
9.8 Klient je povinen v případě jakékoli škody na Předmětu leasingu neprodleně zajistit její odstranění na vlastní náklady (pokud nejsou hrazeny z příslušného pojistného plnění).
9.9 Uzavře-li Společnost jako pojistník pojistné smlouvy dle tohoto článku 9, bude se Klient při hlášení případných pojistných událostí, popř. škodných událostí, prokazovat pojistiteli číslem VIN vozidla.
9.10 Poruší-li Klient jakoukoliv povinnost dle článků 9.1 až 9.4, je Společnost oprávněna uzavřít nové pojištění Předmětu leasingu ve stejném rozsahu. Klient je v takovémto případě povinen okamžitě uhradit Společnosti pojistné a veškeré náklady spojené s uzavřením příslušné pojistné smlouvy. Uhrazením pojistného Společnosti se má za to, že Klient
s pojištěním souhlasí. Povinnost Společnosti seznámit Klienta s obsahem pojištění tím není dotčena.
9.11 Pojištění ke konkrétnímu Předmětu financování může zaniknout i tím, že pojišťovna jednostranně pojistnou smlouvu nebo pojištění ukončí za podmínek daných zákonem nebo Sjednanou pojistnou smlouvou. V takovém případě postupuje Společnost a Klient podle bodu 9.1, 9.3 nebo 9.4.
9.12 Klient je povinen refundovat Společnosti veškerou újmu, kterou uhradila v souvislosti s tím, že Klient porušil jakoukoli svoji povinnost ohledně pojištění Předmětu financování dle Smlouvy nebo porušil povinnosti uvedené ve sjednaném nebo individuálním pojištění podle článku 9 nebo pojištění vůbec nesjednal nebo ho sjednal v nedostatečném rozsahu krytí anebo pojišťovna odmítla pojistné plnění poskytnout pro porušení povinností z pojištění Klientem.
Článek 10 Daň silniční, rozhlasový poplatek a televizní poplatek, mýtné, dálniční kupon
10.1 Ve smyslu zákona o dani silniční je provozovatel Předmětu leasingu poplatníkem daně silniční. Bude-li v Technickém průkazu zapsán jako provozovatel Předmětu leasingu Klient, je tento po Dobu leasingu povinen podávat daňová tvrzení k silniční dani a odvádět silniční daň příslušnému správci daně, jinak je povinen hradit Společnosti náklady spojené s daní silniční jako součást Splátek. Klient potvrzuje podpisem Smlouvy správnost technických údajů Předmětu leasingu uvedených ve Smlouvě, které tvoří základ pro výpočet daně silniční (např. zdvihový objem motoru, největší povolená hmotnost, počet náprav).
10.2 Ve smyslu zákona o rozhlasových a televizních poplatcích je provozovatel Předmětu leasingu poplatníkem rozhlasového, resp. televizního poplatku, je-li rádio či televizní přijímač součástí Předmětu leasingu. Bude-li v Technickém průkazu zapsán jako provozovatel Předmětu leasingu Klient, je tento po celou Dobu leasingu povinen platit rozhlasový a případně i televizní poplatek přímo Českému rozhlasu, popř. České televizi, jinak je povinen hradit Společnosti náklady spojené
s rozhlasovými a popř. televizními poplatky jako součást Splátek.
10.3 Podléhá-li dle příslušného právního předpisu užití pozemní komunikace zpoplatnění v závislosti na typu vozidla a ujeté vzdálenosti po zpoplatněné pozemní komunikaci (dále jen „mýtné“), je Klient povinen zaevidovat Předmět leasingu vlastním jménem do příslušného mýtného systému, hradit mýtné a plnit veškeré povinnosti stanovené příslušnými právními předpisy. Klient je dále povinen Společnosti do pěti (5) kalendářních dnů od převzetí Předmětu leasingu, popř. na výzvu Společnosti, splnění evidenční povinnosti prokázat.
Článek 11 Předčasné ukončení Smlouvy
11.1 Společnost má právo Smlouvu kdykoli předčasně ukončit písemnou výpovědí, a to z důvodů uvedených v těchto VP a není povinna předem upozornit Klienta na to, že vznikl důvod pro vypovězení Smlouvy. Společnost je oprávněna vypovědět tuto Smlouvu, nastane-li jakákoliv z následujících skutečností:
(i) Xxxxxx uvedl při uzavírání Smlouvy nebo během trvání Smlouvy nesprávné/nebo neúplné údaje nebo nesdělil údaje důležité pro Společnost, zejména údaje týkající se majetkových poměrů Klienta;
(ii) Klient převzal Předmět leasingu v rozporu se Smlouvou (tj. Předmět leasingu vykazoval vady, Předmět leasingu nebyl předán s kompletním příslušenstvím apod.);
(iii) Klient používá Předmět leasingu jiným způsobem, než byl sjednán ve Smlouvě;
(iv) Po podpisu Smlouvy Společnost zjistila, že na Předmětu leasingu byly provedeny zásadní změny v jeho identifikačních znacích;
(v) Klient porušil jakékoli ustanovení článků 3.1 až 3.12;
(vi) Klient nezaplatil jakoukoli dlužnou částku podle Smlouvy;
(vii) Zajištění nebylo zřízeno ve formě a lhůtách uvedených ve Smlouvě;
(viii) Zajištění zaniklo nebo došlo k podstatnému snížení hodnoty Zajištění, a Klient neposkytl Společnosti do třiceti (30) kalendářních dnů od obdržení její písemné výzvy přiměřené dodatečné Zajištění v rozsahu určeném Společností;
(ix) Klient nebo třetí osoba porušila jakoukoliv povinnost stanovenou v dokumentech o Zajištění a/nebo jakékoli prohlášení Klienta nebo třetí osoby uvedené v dokumentech o Zajištění bylo nesprávné a/nebo nepravdivé;
(x) Klient byl dle článku 9.1 nebo 9.3 povinen zajistit vinkulaci pojistného plnění ze Smlouvy o havarijním pojištění, příp. jiného majetkového pojištění, a tento příslušnou vinkulaci nezajistil;
(xi) Klient porušil jakoukoli svoji povinnost ohledně pojištění Předmětu leasingu či pojištění odpovědnosti z provozu Předmětu leasingu dle Smlouvy nebo porušil povinnosti uvedené ve Sjednaném pojištění nebo individuálním pojištění podle článku 9, nebo změnil nebo ukončil takovou pojistnou smlouvu bez předchozího písemného souhlasu Společnosti nebo neposkytl veškeré a pravdivé informace Společnosti či příslušnému pojistiteli nutné pro řádné uzavření a/nebo plnění takové pojistné smlouvy;
(xii) Klient nesplnil řádně jakoukoliv ze svých povinností vyplývajících z veřejnoprávních předpisů vztahujících se
k Předmětu leasingu (např. povinnosti dle příslušných daňových předpisů, předpisů upravujících provoz vozidel na pozemních komunikacích atd.);
(xiii) Klient umožnil, že Předmět leasingu neoprávněně použila, užívala nebo užívá třetí osoba;
(xiv) Klient porušil povinnosti ohledně Technického průkazu nebo CoC listu;
(xv) Klient porušil některou ze svých povinností uvedených v článcích 7 a 8;
(xvi) Společnost předčasně ukončila jinou smlouvu s Klientem, a to z jakéhokoliv důvodu mimo z důvodu prokazatelného zničení předmětu jiné smlouvy;
(xvii) U Klienta nastalo prokazatelné zhoršení majetkových poměrů;
(xviii) Klientovi, který uzavíral Smlouvu jako podnikatel, zaniklo oprávnění k podnikatelské činnosti;
(xix) Klientovi s bydlištěm či sídlem mimo území České republiky zaniklo povolení k pobytu na území České republiky, nebo oprávnění podnikat na území České republiky;
(xx) U Klienta nebo jeho společníků jsou splněny podmínky pro podání insolvenčního návrhu, popř. Klient nebo společník Klienta se nachází v úpadku dle aktuálně platných předpisů nebo insolvenční řízení na majetek Klienta nebo jeho společníka bylo již zahájeno;
(xxi) Klient vstoupil do likvidace;
(xxii) V případě, že Klient změní stávající sídlo/místo podnikání na sídlo/místo podnikání mimo území Evropské Unie;
(xxiii) Klient jako provozovatel Předmětu leasingu porušil některou ze svých povinností ve smyslu zákona o dani silniční a/nebo ve smyslu zákona o rozhlasových a televizních poplatcích;
(xxiv) I přes upozornění Společnosti Klient i nadále porušoval některou ze svých povinností dle této Smlouvy či právních předpisů, popř. ukáže-li se jakékoliv prohlášení Klienta v této Smlouvě nesprávným a/nebo nepravdivým;
(xxv) Svéprávnost Klienta byla omezena pravomocným rozhodnutím soudu;
(xxvi) Došlo k odcizení Předmětu leasingu nebo jiné totální škodě;
(xxvii) Společnost zjistí nové negativní skutečnosti o Klientovi, které v době schválení poskytnutí operativního leasingu nebyly známé;
(xxviii) Existuje důvodné podezření, že se Klient dopustil trestné činnosti v souvislosti s jakoukoliv smlouvou uzavřenou se Společností;
(xxix) Klient neoznámí skutečnosti dle článku 8.18;
(xxx) Zjistí-li Společnost před, ale i po převzetí Předmětu leasingu Klientem takové skutečnosti, které jí nebyly v době uzavírání Xxxxxxx známy a za jejichž znalosti by Společnost Smlouvu neuzavřela.
11.2 Výpověď je účinná dnem splatnosti Xxxxxxx, která podle Splátkového kalendáře bezprostředně následuje po dni doručení výpovědi Klientovi a tímto okamžikem Smlouva zaniká.
11.3 K předčasnému ukončení Smlouvy dojde rovněž v případě:
(i) úmrtí Klienta, který je fyzickou osobou, v případě, že Společnost odmítne s osobou, o které lze mít důvodně za to, že je dědicem Klienta, jednat o převzetí práv a povinností ze Smlouvy, popř. se Společnost s touto osobou nedohodne na převzetí práv a povinností ze Smlouvy,
(ii) zániku Klienta – právnické osoby bez právního nástupce,
(iii) prokazatelného zničení Předmětu leasingu doloženého písemným stanoviskem příslušného pojistitele o totální škodě na Předmětu leasingu,
(iv) prokazatelného odcizení Předmětu leasingu doloženého písemným dokladem Policie České republiky,
(vii) z důvodu neexistence Pojištění odpovědnosti za škodu a/nebo Havarijního pojištění k Předmětu leasingu.
(viii) jestliže se Klient dopustí legalizace ve smyslu AML zákona, uvede nepravdivé informace o svém skutečném majiteli nebo bude on, jeho statutární zástupce nebo skutečný majitel zapsán na jakýkoli sankční seznam.
11.4 V případech zániku Smlouvy dle článku 11.3 bod (i) – (iv) dojde k zániku Smlouvy dnem splatnosti Splátky, která podle Splátkového kalendáře bezprostředně následuje po dni, kdy Společnosti bylo prokazatelně písemně doloženo, že takováto skutečnost nastala, popř. dříve, je-li tak stanoveno příslušným právním předpisem. V případě dle článku 11.3 bod (v) dojde k zániku Smlouvy uplynutím lhůty dle článku 3.3. V případě dle článku 11.3 bod (vi) dojde k zániku Smlouvy dnem, který bude jako den ukončení Xxxxxxx sjednán dohodou smluvních stran. V případě dle článku 11.3 (vii) Smlouva zaniká ke dni, kdy se Společnost o neexistenci pojištění dozvěděla.
11.5 O předčasné ukončení Smlouvy je oprávněn požádat i Klient. Společnost si v takovém případě vyhrazuje právo na posouzení takové žádosti a stanovení podmínek pro předčasné ukončení.
11.6 Klient není v souladu s článkem 8.14 oprávněn odstoupit od Kupní smlouvy ani není oprávněn odstoupení od této Kupní smlouvy u Dodavatele Předmětu leasingu uplatnit. Klient není oprávněn tuto Smlouvu po dobu jejího trvání jednostranně
vypovědět.
Článek 12 Práva a povinnosti smluvních stran při předčasném ukončení Smlouvy
12.2 Nevydá-li Klient Společnosti Předmět leasingu v souladu s touto Smlouvou, souhlasí Klient s tím, aby ke zjištění polohy Předmětu leasingu byla použita data získaná prostřednictvím zabudovaného telematického polohovacího zařízení Předmětu leasingu. Společnost je oprávněna předat takto získaná data o Předmětu leasingu třetím osobám, které vymožením povinnosti Klienta pověřila. Veškeré náklady na zjištění polohy Předmětu leasingu, jakož i náklady spojené s vrácením/odebráním Předmětu leasingu nese Klient. V případě, že Smlouvu o havarijním pojištění a/nebo Smlouvu
o pojištění odpovědnosti uzavřel Klient, je Klient povinen pro případ předčasného ukončení Xxxxxxx zajistit na své náklady, že pojištění bude pokrývat období až do splnění podmínek dle článku 12.1.
12.4 Pro vyloučení pochybností předčasným ukončením Smlouvy není dotčena povinnost Klienta uhradit Společnosti veškeré do té doby splatné, ale dosud neuhrazené Splátky, úplaty za poskytování Volitelných služeb a všechny další dluhy dle této Smlouvy, včetně vůči Klientovi uplatněných nároků na zaplacení smluvních pokut a/nebo náhrad škod. Klient je povinen také uhradit v plné výši Splátku za příslušné měsíční období, ve kterém došlo k předčasnému ukončení Smlouvy. Pro zamezení pochybností smluvní strany sjednávají, že Společnost je oprávněna si takovou Splátku ponechat v plné výši.
12.5 V případě předčasného ukončení Smlouvy se záporným saldem Společnost vyhotoví a zašle Klientovi do třiceti (30) kalendářních dnů poté, kdy jsou známy nebo je možné určit všechny položky podle tohoto odstavce, konečné vyúčtování vzájemných pohledávek ze Smlouvy (dále jen „Konečné vyúčtování“), které bude obsahovat vyúčtování a zápočet vzájemných pohledávek Společnosti a Klienta, na které mají podle Xxxxxxx v souvislosti s předčasným ukončením nárok. Součástí tohoto zápočtu jsou zejména:
(i) náhrada nákladů spojených s dohledáním, odebráním, přepravou, skladováním, oceněním, pojištěním a prodejem Předmětu leasingu, vč. nákladů na příslušné změny v registru vozidel;
(ii) dohodnuté smluvní pokuty;
(iii) náhrada škody jako rozdíl mezi sumou pojistného na Pojištění odpovědnosti a Havarijní pojištění Předmětného vozidla, kterou Společnost v souladu se Sjednanými pojistnými smlouvami uhradila nebo je povinna uhradit pojistiteli, a sumou tohoto pojistného uhrazenou Klientem Společnosti k datu ukončení Smlouvy;
(iv) náhrada nákladů, které Společnost jednorázově vynaložila na uzavření Smlouvy, a které by byly (při normálním průběhu Smlouvy) Klientem uhrazeny prostřednictvím Splátek;
(v) úhrada poplatku dle sazby uvedené ve Smlouvě za překročení kilometrového limitu, překročí-li Klient do doby vydání Předmětu leasingu Společnosti na toto období připadající maximální počet kilometrů, který může být po Dobu leasingu s Předmětem leasingu ujet a který je dohodnutý ve Smlouvě (dále jen „Maximální nájezd“);
(vi) náhrada škody ve výši rozdílu mezi Účetní zůstatkovou hodnotou Předmětu leasingu ke dni předčasného ukončení Smlouvy určenou podle platných zákonných předpisů a přijatým pojistným plněním nebo dosaženou, prodejní cenou Předmětného vozidla. Pro účely těchto VP a Smlouvy se Účetní zůstatkovou hodnotou Předmětu leasingu rozumí rozdíl mezi konečnou Pořizovací cenou Předmětu leasingu a celkovou výší odpisů stanovených v souladu se zákonem č. 563/1991, o účetnictví, v platném znění, podle vnitřních předpisů Společnosti, od data Předávacího protokolu do data předčasného ukončení Smlouvy (dále jen „Účetní zůstatková hodnota“).
(vii) spoluúčast pojistného plnění;
(viii) jakékoli zvýšené daňové náklady plynoucí z obecně závazných právních předpisů, které Společnosti vzniknou z důvodu předčasného ukončení Smlouvy;
(ix) poplatek za administraci Konečného vyúčtování dle platného Sazebníku; a
(x) pohledávka Klienta na vrácení poměrné části Nulté splátky připadající na Dobu leasingu od okamžiku předčasného zániku Smlouvy do konce Doby leasingu.
12.6 Bude-li výsledkem zápočtu kladné saldo je Společnost oprávněna si toto saldo ponechat. Bude-li výsledkem zápočtu pohledávka Společnosti vůči Klientovi, je Klient povinen částku takové pohledávky uhradit Společnosti nejpozději
do patnácti (15) kalendářních dnů od doručení Konečného vyúčtování.
12.7 V případě, že po datu vyhotovení Konečného vyúčtování vzniknou Společnosti dodatečné náklady nebo jakákoli škoda
v souvislosti s předčasným ukončením Smlouvy, Společnost je oprávněna zaslat Klientovi dodatečné vyúčtování a Klient je povinen Společnosti tyto dodatečné náklady nebo náhradu škody podle dodatečného vyúčtování zaplatit.
12.8 Požádá-li Klient o předčasné ukončení Smlouvy a Společnost s tím souhlasí, Klient a Společnost uzavřou dohodu
o podmínkách jejího předčasného ukončení. Předmět leasingu bude Společností nebo jí pověřenou osobou převzat ve stavu, v jakém se nachází, nebudou na něm provedeny žádné opravy. Společnost vyhotoví a zašle Klientovi Konečné vyúčtování, které bude vyhotoveno v souladu s článkem 12.5. Bude-li výsledkem Konečného vyúčtování pohledávka Společnosti vůči Klientovi, je Klient povinen uhradit tuto pohledávku do patnácti (15) kalendářních dnů po doručení tohoto Konečného vyúčtování Klientovi; bude-li výsledkem Konečného vyúčtování kladné saldo, je Společnost oprávněna si toto saldo ponechat.
Článek 13 Řádný zánik Smlouvy a vrácení vozidla
13.1 Smlouva zaniká uplynutím doby, na kterou byla sjednána, tj. uplynutím Doby leasingu, a předáním Předmětu leasingu zpět Společnosti v souladu s článkem 13.2.
13.2 Klient je povinen vydat Společnosti, nebo jí pověřené osobě, v místě určeném Společností na území České republiky
Předmět leasingu bez právních vad, vždy čistý vč. interiéru, bez poškození nad rámec běžného opotřebení odpovídajícímu stáří a kilometrovému nájezdu, v provozuschopném stavu dle platných právních předpisů, technických údajů výrobce a
v souladu s normami poškození definovanými v Katalogu opotřebení, který je dostupný na xxx.xxxxx.xx. V případě vzniku škody nebo totální škody na Předmětu leasingu je Klient povinen vydat Společnosti jeho zbývající části a uhradit náklady spojené s transportem, uskladněním a prodejem těchto zbytků. Klient odpovídá za Předmět leasingu až do doby jeho řádného vrácení Společnosti.
13.3 Klient je povinen zajistit vrácení Předmětu leasingu sám nebo osobou oprávněnou za něj jednat při vrácení Předmětu leasingu a k souvisejícím úkonům, především podpisu Protokolu o vrácení, jak je definován v bodě 13.12.
13.4 Klient je povinen vrátit vozidlo nejpozději do 17.00 hodin posledního pracovního dne Doby leasingu, neurčí-li Společnost jinak. Po uplynutí lhůty uvedené v předchozí větě není Klient oprávněn Předmět leasingu dále užívat, pokud se smluvní strany nedohodly jinak, Klient je rovněž povinen ke dni skončení Doby leasingu uhradit Společnosti veškeré dosud neuhrazené Splátky a jakékoli další dluhy. Za každý započatý den prodlení s předáním Předmětu leasingu zpět Společnosti je Klient povinen zaplatit Společnosti náhradu škody za užívání vozidla ve výši poměrné části Splátky (tj. 1/30 Splátky) a dále smluvní pokutu ve výši 0,1 % z konečné Pořizovací ceny Předmětu leasingu vč. DPH denně. V případě, že Xxxxxxx o havarijním pojištění a/nebo Smlouvu o pojištění odpovědnosti uzavřel Klient, je Klient povinen zajistit na své náklady, že pojištění bude pokrývat období po skončení Doby leasingu až do řádného vrácení Předmětu leasingu Společnosti.
13.5 Před vrácením Předmětu leasingu Společnosti je Klient povinen rezervovat si termín a čas vrácení vozidla, zajistit včasnou opravu všech poškození a nahlášení pojistných událostí, zajistit odstranění všech dodatečných změn provedených na vozidle, především polepů, doplňků a příslušenství, která nejsou součástí základní ani doplňkové výbavy Předmětu leasingu. Odstranění dodatečných změn nesmí mít za následek mechanické poškození vozidla a změnu jeho barvy.
a schváleny a doporučeny výrobcem BMW, přičemž disky musí být vždy originál od výrobce BMW. Pokud je součástí financování Předmětu leasingu i druhá sada pneumatik /disků, je Klient povinen vrátit společně s Předmětem leasingu i tuto druhou sadu. Detaily stanovující pravidla a podmínky pro vrácení Předmětu leasingu v oblasti pneumatik a disků a stanovující míru jejich opotřebení a poškození jsou definovány v Katalogu nadměrného opotřebení. V případě vrácení Předmětu leasingu v rozporu s těmito podmínkami se Klient zavazuje Společnosti uhradit veškeré náklady, které
Společnosti vzniknou v souvislosti s uvedením Předmětu financování do souladu s Katalogem opotřebení. Společnost je oprávněna tyto náklady na Klienta přefakturovat ve výši skutečně vynaložených nákladů. Klient je také povinen Předmět leasingu vrátit na letní či zimní sadě pneumatik, a to podle toho, jaký typ pneumatik je dle zákona požadován ke dni předání Předmětu leasingu, nedohodne-li se Klient se Společností jinak; v případě porušení této povinnosti se Klient zavazuje Společnosti uhradit náklady na přezutí pneumatik na zákonem požadovaný typ pro období, do kterého spadá den předání Předmětu leasingu.
13.7 Klient je povinen zajistit, aby Předmět leasingu měl platnou technickou kontrolu platnou alespoň tři (3) měsíce po vrácení vozidla Společnosti; v případě porušení této povinnosti bude na tuto skutečnost pohlíženo jako na neakceptovatelné poškození v souladu s Katalogem opotřebení, se všemi důsledky z toho vyplývajícími. V případě, že vozidlo bude Klientem vráceno bez platné technické kontroly, je Společnost oprávněna přefakturovat Klientovi náklady spojené s provedením této kontroly, stejně jako náklady na opravu případných závad technickou kontrolou zjištěných.
13.8 V případě, že Klient měl registrační značky na přání, je povinen vrátit Předmět leasingu se standardní (neindividualizovanou) registrační značkou, náklady na výměnu registračních značek nese Klient. Pokud bylo k vozidlu vydáno více registračních značek než dvě, je Klient povinen na vlastní náklad zajistit vrácení těchto dodatečných registračních značek Úřadu před vrácením vozidla a toto vrácení Společnosti doložit.
13.9 Pro posouzení ne/souladu opotřebení a poškození Předmětu leasingu s normami definovanými Společností v Katalogu opotřebení, může Klient využít před jeho vrácením službu Společnosti nebo jí zmocněného zástupce, spočívající v kontrole a definici neakceptovatelných poškození (dále jen „Preventivní prohlídka“). Služba je zpoplatněna dle Sazebníku Společnosti.
13.11 Registroval-li Klient Předmět leasingu v elektronickém mýtném systému, je povinen zajisti úhradu poplatků na mýtné do data vrácení vozidla a vozidlo z tohoto systému ke dni jeho vrácení odhlásit.
13.12 Celkový stav vráceného Předmětu leasingu bude zkontrolován Společností nebo jí zmocněným zástupcem. O stavu vráceného Předmětu leasingu bude sepsán protokol (dále jen „Protokol o vrácení“), jehož součástí budou údaje o vráceném Předmětu leasingu, vráceném příslušenství a dokladech a detailní popis rozsahu případných škod na Předmětu leasingu, vč. identifikace jejich akceptovatelnosti v souladu s Katalogem opotřebení. Klient je povinen veškeré údaje
v Protokolu o vrácení pečlivě zkontrolovat. Zároveň má Klient právo se ke zjištěním uvedeným v Protokolu o vrácení vyjádřit, a to přímo do tohoto dokumentu. Předmět leasingu se považuje za řádně vrácený podpisem Protokolu o vrácení oběma smluvními stranami, přičemž Společnost může být zastoupena třetí osobou. Klient tímto bere na vědomí, že ke skutečnostem či námitkám ke stavu Předmětu leasingu, které nebudou uvedeny v Protokolu o vrácení, Společnost nebude v budoucnosti přihlížet.
13.13 Pokud Klient odmítne Protokol o vrácení podepsat a Předmět leasingu:
(i) odveze k zajištění dodatečných oprav, bude mu účtován poplatek za Preventivní prohlídku dle Sazebníku
a Předmět leasingu nebude považován za vrácený se všemi důsledky vyplývajícími z nevrácení vozidla ke dni uplynutí Doby leasingu, nebo
(ii) neodveze a ponechá jej na místě předání, bude Protokol o předání podepsán pouze zmocněným zástupcem Společnosti s vyznačením informace, že Xxxxxx odmítl Protokol o vrácení podepsat. V takovém případě je vozidlo považováno za vrácené a Společnost bude dále postupovat dle těchto VP.
13.14 V případě, že při posouzení stavu Předmětu leasingu budou zjištěna poškození přesahující normy opotřebení stanovené Společností v Katalogu opotřebení, je Společnost oprávněna Klientovi vyúčtovat škodu ve výši nákladů na příslušné
opravy těchto poškození/závad a Klient je povinen je Společnosti uhradit, a to i bez ohledu na to, zda Společnost opravy provede.
13.15 Překročí-li Klient během Doby leasingu maximální počet ujetých kilometrů, který byl na Dobu leasingu sjednán ve Smlouvě, tj.“Maximální nájezd“, je Společnost oprávněna Klientovi naúčtovat poplatek za překročení kilometrového limitu dle sazby uvedené ve Smlouvě. Jakékoli zásahy do počítadla kilometrů jsou nepřípustné a jejich prokázání zakládá trestně právní odpovědnost Klienta.
13.16 Společnost si vyhrazuje právo tzv. doprohlídky Předmětu leasingu (dále jen „Doprohlídka“) v případě vrácení špinavého či jinak znečištěného vozidla a v případě zjištění jakékoli technické závady v průběhu vrácení vozidla. Klient je povinen uhradit Společnosti náklady vynaložené Společností na uvedení Předmětu leasingu do takového stavu, aby bylo možno vykonat jeho řádnou celkovou prohlídku. Doprohlídka i náklady na uvedení Předmětu leasingu do čistého stavu budou Klientovi účtovány dle Sazebníku.
13.17 V případě sporu ohledně míry opotřebení Předmětu leasingu se strany dohodly, že budou respektovat posouzení nezávislého znalce jmenovaného Společností. Náklady znaleckého posouzení hradí Klient.
13.18 Společnost umožní Klientovi vrácení Předmětu leasingu i mimo jí určené místo, pokud o to Klient požádá (dále jen „pick- up servis“). V takovém případě je Klient povinen zajistit pro řádné převzetí Předmětu leasingu Společností nebo jí zmocněným zástupcem dostatečně osvětlené a prostorné místo pro provedení kontroly stavu Předmětu leasingu. Povinnosti Klienta stanovené v bodech 13.6, 13.7, 13.8, 13.10 a 13.12 platí v plném rozsahu i pro tento způsob vrácení Předmětu leasingu. V případě využití této služby se vozidlo považuje za řádně vrácené okamžikem podpisu Protokolu
o vrácení vozidla. Náklady na tuto službu nese Klient, přičemž jejich výše se bude řídit aktuálně platným ceníkem poskytovatele služby pick-up servis.
13.19 Nedostaví-li se Klient na plánovaný termín vrácení vozidla či Preventivní prohlídky anebo nebude v dohodnutém čase předání Předmětu leasingu při využití pick-up servisu na domluveném místě nejpozději do 15 minut po uplynutí dohodnutého času předání Předmětu leasingu, je Společnost oprávněna odmítnout převzít Předmět leasingu k provedení prohlídky a místo opustit a účtovat Klientovi poplatek za marný výjezd dle Sazebníku.
13.20 Nevrátí-li Klient vozidlo do posledního pracovního dne Doby leasingu a smluvní strany se nedohodnou na změně Doby leasingu, je Společnost nebo jí pověřená osoba oprávněna k zajištění a odebrání Předmětu leasingu. Veškeré náklady spojené s dohledáním, odebráním a transportem Předmětu leasingu nese Klient.
13.21 Jsou-li ve vozidle v okamžiku vrácení Předmětu leasingu věci, které nepatří Společnosti, ale je možné je považovat za jeho součást nebo příslušenství, převádí je Klient okamžikem vrácení bezúplatně na Společnost. Pokud Klient zanechá ve vozidle věci, které nelze definovat podle předchozí věty, Společnost věci nepatrné hodnoty odstraní jako odpad, ostatní věci protokolárně převezme do úschovy a informuje Klienta o této skutečnosti. Pokud si Klient ve lhůtě 30 dnů od data odeslání informace o uložení věcí tyto nevyzvedne, budou považovány za tzv. opuštěné a Společnost s nimi naloží dle platných právních předpisů.
13.22 Společnost do třiceti (30) kalendářních dnů po vrácení Předmětu leasingu vystaví a zašle Klientovi Konečné vyúčtování Xxxxxxx, ve kterém vyčíslí veškeré nároky a závazky vyplývající ze Smlouvy a provede jejich zápočet. Bude-li výsledkem Konečného vyúčtování pohledávka Společnosti vůči Klientovi, je Klient povinen uhradit tuto pohledávku do patnácti (15) kalendářních dnů po doručení Konečného vyúčtování. Bude-li výsledkem Konečného vyúčtování kladné saldo je Společnost oprávněna si toto saldo ponechat a nezasílat Klientovi Konečné vyúčtování
13.23 Zjistí-li Společnost, že vrácený Předmět leasingu vykazuje nějaké právní vady, je oprávněna Klientovi vyúčtovat smluvní pokutu až do výše Pořizovací ceny vozidla vč. DPH. Tato pokuta může být snížena dle výše skutečných nákladů Společností vynaložených na odstranění zjištěné právní vady.
Článek 14 Výkladové ustanovení
14.1 Není-li výslovně uvedeno jinak, popř. pokud kontext Smlouvy nevyžaduje jinak:
(i) odkazy na Smlouvu či jakýkoli další dokument ve Smlouvě zmíněný se vztahují ke Smlouvě či k takovému dalšímu dokumentu, ve znění jejich veškerých změn, úprav či dodatků,
(ii) slova v jednotném čísle zahrnují podle kontextu i množné číslo a naopak. Toto platí i pro definice užívané ve Smlouvě,
(iii) veškeré definice uvedené ve Smlouvě mají stejný význam i v těchto VP či jakýchkoli jiných součástech Smlouvy. Stejně tak veškeré definice uvedené v těchto VP mají stejný význam ve Smlouvě, jakož i v jiných součástech Smlouvy,
(iv) mužský rod zahrnuje ženský i střední rod a naopak.
Článek 15 Závěrečná ustanovení
15.1 Smlouva vyžaduje písemnou formu.
15.3 Společnost je oprávněna navrhovat změny VP a ostatních dokumentů, které se Smlouvou souvisejí, a to zejména v návaznosti na změny příslušných právních předpisů, své obchodní politiky či v zájmu zlepšení kvality služeb
poskytovaných Klientům. Informaci o navrhované změně VP oznámí Společnost Klientovi v souladu s článkem 15.13 nejméně dva (2) měsíce před navrhovaným dnem účinnosti a tyto změny budou přístupné na xxx.xxxxx.xx. Klient je povinen se se změněnými VP seznámit. Neprojeví-li Klient písemně výslovný nesouhlas s novelizovanými VP nejpozději do dne účinnosti novelizovaných VP, stává se nové znění VP závazným pro uzavřený smluvní vztah jako změna původně sjednaných podmínek smluvního vztahu, a to s účinností ode dne určeného v příslušné novelizaci VP. V případě, že Klient se změnou VP nesouhlasí a pokud se se Společností nedohodne jinak, má právo Xxxxxxx vypovědět, a to s výpovědní dobou, která skončí ke dni splatnosti Xxxxxxx ve třetím (3.) měsíci následujícím po dni doručení oznámení o navrhované změně VP Klientovi. Společnost výslovně uvádí, že o jednostrannou změnu VP se nejedná v případě opravy chyb v psaní a počítání, v případech, kdy navrhované změny poskytují Klientovi více práv či lepší právní postavení nebo změny
vyžadované změnou právních předpisů, které nevedou ke zhoršení právního postavení Klienta či k uvalení nových povinností na Klienta.
15.4 Není-li dohodnuto jinak, je místem plnění pro věcná plnění Společnosti sídlo Společnosti a pro peněžitá plnění Klienta banka a účet Společnosti dle příslušného daňového dokladu.
15.5 Poruší-li Klient jakoukoliv svou povinnost dle Xxxxxxx, má Společnost právo výlučně dle svého uvážení zvolit takové postupy, které povedou či mohou vést k odstranění závadného stavu způsobeného Klientem a k obnovení či možnosti obnovení původního stavu a/nebo takového stavu, který je Smlouvou zamýšlen. Klient je povinen v takovémto případě nést veškeré finanční náklady, které v této souvislosti vzniknou Společnosti. Společnost není povinna předem charakter postupů a výši vzniklých nákladů s tímto postupem spojených odsouhlasit s Klientem nebo o těchto postupech
a nákladech Klienta předem informovat.
15.6 Žádným ustanovením těchto VP týkajícím se smluvní pokuty není dotčeno právo Společnosti na náhradu škody, která jí vznikla v souvislosti s porušením Smlouvy ze strany Klienta.
15.7 Všechny spory vznikající ze Smlouvy a v souvislosti s ní budou rozhodovány s konečnou platností obecnými soudy České republiky.
15.8 Smluvní strany tímto prohlašují, že nejsou nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a zákona č. 234/2004 Sb. (dále jen
„ZDPH“) a že u nich nenastala ani jedna ze skutečností předpokládaných ustanovením § 109 ZDPH. Dále se zavazují, že pokud u nich uvedená skutečnost nastane, oznámí neprodleně tuto skutečnost druhé smluvní straně a smluvní strany jsou na základě této skutečnosti oprávněny postupovat ve smyslu §109a ZDPH. Smluvní strany jsou srozuměny a souhlasí
s tím, že budou povinny nahradit škodu ve výši částky vynaložené druhou smluvní stranou jako ručitelem ve smyslu ustanovení § 109 ZDPH, v důsledku aplikace institutu ručení příjemce zdanitelného plnění za nezaplacenou daň ze strany poskytovatele zdanitelného plnění.
15.9 Klient prohlašuje, že všechny údaje předložené Klientem v souvislosti s uzavřením Smlouvy jsou pravdivé a úplné. Klient dále prohlašuje, že není politicky exponovanou osobou dle AML zákona. Je-li Klient politicky exponovanou osobou, Klient prohlašuje, že tuto skutečnost před uzavřením Smlouvy společnosti oznámil. Klient dále prohlašuje, že prostředky použité k realizaci Smlouvy nepocházejí z trestné činnosti a že Předmět leasingu nebude použit k trestné činnosti či podpoře terorismu.
15.10 Klient se vzdává práva domáhat se při podstatné změně okolností, která založí zvlášť hrubý nepoměr, obnovení smluvní rovnováhy dle ustanovení § 1765 Občanského zákoníku, resp. Klient na sebe přebírá nebezpečí změny okolností dle ustanovení § 1765 Občanského zákoníku. Smluvní strany dále vylučují použití ustanovení § 1978 odst. 2 Občanského zákoníku.
15.11 Klient uděluje svůj souhlas, aby Společnost zcela nebo částečně postoupila Smlouvu dle ustanovení § 1895 a násl. Občanského zákoníku na jakoukoli právnickou osobu z koncernu Společnosti. Klient není oprávněn postoupit třetím osobám Xxxxxxx ani své pohledávky vyplývající ze Xxxxxxx a ani tyto pohledávky zastavit nebo jinak zcizit. Klient není oprávněn započíst své pohledávky proti pohledávkám Společnosti za Klientem. Společnost je oprávněna započíst nesplatnou pohledávku vůči Xxxxxxxxx, který není schopen plnit své peněžité dluhy.
15.13 Veškeré písemnosti týkající se Smlouvy se zasílají na adresy sídla nebo bydliště smluvních stran uvedené ve Smlouvě, nebo, byla-li řádně písemně oznámena změna adresy druhé smluvní straně, pak na tuto novou adresu. V případě, že Xxxxxx uzavírá smlouvu jako spotřebitel a má zřízenou datovou schránku s povolením příjmu poštovních datových zpráv, veškeré písemnosti týkající se Smlouvy se zasílají primárně do této datové schránky. V případě, že Klient uzavírá smlouvu jako podnikatel, veškeré písemnosti týkající se Smlouvy se zasílají primárně do datové schránky Klienta, popř. na adresy sídla nebo místa podnikání smluvních stran uvedené ve Smlouvě, nebo, byla-li řádně písemně oznámena změna adresy druhé smluvní straně, pak na tuto novou adresu. Za doručení se považuje předání písemnosti, nebo přihlášení osoby, která má s ohledem na rozsah svého oprávnění přístup k tomuto dokumentu v datové schránce nebo doručení s využitím provozovatele poštovních služeb na adresu druhé smluvní strany. Společnost je dále oprávněna veškeré písemnosti týkající se Smlouvy zasílat Klientovi na jeho emailovou adresu uvedenou ve Smlouvě nebo, oznámil-li řádně Klient Společnosti změnu emailové adresy, pak na tuto novou emailovou adresu. Společnost je dále oprávněna písemnosti / právní jednání týkající se Smlouvy zasílat Klientovi (prostřednictvím SMS zpráv) na jeho telefonní číslo uvedené ve Smlouvě, nebo, oznámil-li řádně Klient Společnosti změnu telefonního čísla, pak na toto nové telefonní číslo. Pokud nedošlo k doručení písemnosti podle předchozích ustanovení, za den doručení se považuje desátý (10) den doručení zprávy do datové schránky Klienta, den, kdy druhá smluvní strana písemnost převzala, převzetí písemnosti odmítla, popř. desátý (10) den ode dne uložení písemnosti pro druhou smluvní stranu u provozovatele poštovních služeb, popř. třetím (3) dnem ode dne odeslání písemnosti Společností na emailovou adresu nebo telefonní číslo Klienta, bez ohledu na to, zda se tato druhá smluvní strana o uložení / odeslání dozvěděla, popř. den následující po dni, kdy se zásilka, email či SMS zpráva vrátí (ať již z jakéhokoli důvodu) jako nedoručitelná zpět odesílateli. Jedná se o fikci doručení. Fikce doručení platí, i pokud Klient neoznámí Společnosti změnu uvedených adres a kontaktních údajů a Společnost bude písemnosti zasílat na poslední známou adresu.
15.14 V případě, že je Klient povinnou osobou podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv) v pozdějším znění, zavazuje se Smlouvu zveřejnit ve smyslu zákonných požadavků a bezodkladně informovat Společnost o zveřejnění v Registru smluv. V takovém případě nabývá Smlouva účinnosti dnem následujícím po jejím zveřejněním v Registru smluv. Pokud se podle předmětného zákona uplatní pouze zveřejňovací povinnost o uzavření Smlouvy, Klient se zavazuje tuto povinnost splnit ve smyslu zákonných požadavků.
15.15 Je-li nebo stane-li se některé ustanovení Smlouvy zcela nebo částečně neplatné, neúčinné či zdánlivé, není tím dotčena platnost či účinnost ostatních ustanovení. Společnost a Klient jsou povinni případně neplatné, neúčinné či zdánlivé ustanovení nahradit ustanovením, které by nejlépe vystihovalo hospodářský účel neplatného, neúčinného či zdánlivého ustanovení.
15.16 V případě rozporu mezi ustanovením Smlouvy a těchto VP mají vždy přednost ustanovení Smlouvy.