SMLOUVA O ZAJIŠTĚNÍ UMĚLECKÉHO VYSTOUPENÍ
SMLOUVA O ZAJIŠTĚNÍ UMĚLECKÉHO VYSTOUPENÍ
TATO SMLOUVA byla uzavřena dne 31. května 2018 MEZI TĚMITO SMLUVNÍMI STRANAMI:
(1) Český rozhlas,
jehož součástí je Symfonický orchestr Českého rozhlasu
zřízen zákonem č.484/1991 Sb., o Českém rozhlasu Se sídlem: Xxxxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0
IČ: 45245053, DIČ: CZ45245053
Plátce DPH: ANO
Zastoupený: XXXXXXXXXXXXXXXX
(“Agentura”)
Která / který poskytuje služby Umělce a případně Technického personálu (jak jsou tyto termíny definovány níže)
(2) Akademie klasické hudby, z.ú.
Se sídlem / místem podnikání: Palackého 000/0, Xxxxx 0, Xxxx Xxxxx, Xxxxx xxxxxxxxx
IČ: 26725347
DIČ: CZ26725347
Plátce DPH: ANO
Zapsaná v rejstříku: obecně prospěšných společností vedeném Městským soudem v Praze, oddíl O, vložka 268
Zastoupená:XXXXXXXXXXX, ředitelem
(“Pořadatel”)
ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ
Část 1 – Festival
Pořadatel pořádá mezinárodní hudební festival „Dvořákova Praha“. Uměleckým ředitelem Festivalu je Xxxxx Xxxxxx. Umělec vystoupí na 11. ročníku Festivalu, který se uskuteční v Praze ve dnech 7. - 21. září 2018 na různých místech (v různých koncertních sálech i venkovní scéně).
Část 2 – Umělec
Jména umělců: SYMFONICKÝ ORCHESTR ČESKÉHO ROZHLASU
Část 3 – Technický personál a doprovod
Technický personál: žádný
Doprovod Umělce: žádný
Akademie klasické hudby, z.ú.
Palackého 740/1 Praha 1 – 110 00
IČ: 26725347 DIČ: CZ26725347
1
Část 4 – Harmonogram
Den vystoupení: 20. září 2018
Počet Vystoupení: 1
Místo Vystoupení: Rudolfinum – Xxxxxxxxx síň, Praha
Čas Vystoupení: 20.00
Místo a Čas zkoušek:
18.9.2018, 9.30-13.00, Český rozhlas – zkušebna SOČR 19.9.2018, 9.30-13.00, Český rozhlas – zkušebna SOČR
20.9.2018, 10.00-12.00 hod, Český rozhlas – xxxxxxxx XXXX (generálka) 20.9.2018, 17.30-19.00 hod, Rudolfinum (akustická zkouška)
Část 5 – Program
Program:
Xxxxxx Xxxxxx: Second Essay for Orchestra
Xxxxxxx Xxxxxx – Americký prapor, op. 102, B. 177
Xxxxxxx Xxxxxxxxx – Symfonie č. 2 pro klavír a orchestr, „Věk úzkosti“
Spoluúčinkující:
Xxxxxxxx Xxxxxxxx – klavír
Xxxxxxxx Xxxxxxx – mezzosoprán, Xxxxxx Xxxxxxxx – tenor, Xxxxxx Xxxx Xxxxxxx – baryton Slovenský filharmonický sbor, Xxxxx Xxxxxxx – sbormistr
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx – dirigent (na základě separátních smluv)
Část 6 – Odměna
Celková odměna: 300 000,- Kč + platná sazba DPH
Splatnost odměny: Převodem na účet: 100 % do 14 dnů po provedení Vystoupení na základě daňového dokladu, který musí být Pořadateli doručen alespoň 14 dnů před datem splatnosti, jinak Pořadatel neodpovídá za prodlení.
Bankovní spojení:
Název banky: XXXXXXXXXXXXXX Adresa banky:
Číslo účtu: XXXXXXXXXXXXX
Daňové identifikační číslo Umělce/Agentury: CZ45245053
Část 7 – Doprava, ubytování, volné vstupenky
Volné vstupenky na Vystoupení: 6
Agentura/Umělec zajišťuje na vlastní náklady:
- lokální přepravu Účastníků na místo konání koncertu Pořadatel nezajišťuje:
- ubytování Účastníků
Část 8 – Technika a nástroje zajišťované Pořadatelem (odst. 3.1 až 3.3 smlouvy)
žádné
Část 9 – Kontaktní osoba na straně Pořadatele (Produkce) Kontaktní osoba obecně:
Jméno, funkce: Xxxxx Xxxxxxxxxxx, umělecké plánování E-mail: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxx.xx Telefon: XXXXXXXX
Mobilní telefon: XXXXXXXX
Kontaktní osoba pro produkci:
Xxxxx, funkce: Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, vedoucí produkce
E-mail: xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxx.xx
Mobilní telefon: XXXXXXXX
Kontaktní osoba pro PR a propagaci:
Jméno, funkce: Xxxxxx Xxxxxxx
E-mail: xxxxx@xxxxxxxxxxxxxx.xx
Mobilní telefon: XXXXXXXXXXXXX
Část 10 – Kontaktní osoba na straně Agentury
Jméno, funkce: Xxxxxx Xxxxx, manažer Symfonického orchestru Českého rozhlasu
E-mail: xxxxxx.xxxxx@xxxxxxx.xx
Mobilní telefon: XXXXXXXXX
Kontaktní osoba pro PR a propagaci umělce:
Jméno, funkce: Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, Brand Manager E-mail: xxxxxxx.xxxxxxxxxx@xxxxxxx.xx Mobilní telefon: XXXXXXXXX
Kontaktní osoba pro produkci:
Jméno, funkce: Xxxxxx Xxxxx, manažer Symfonického orchestru Českého rozhlasu
E-mail: xxxxxx.xxxxx@xxxxxxx.xx
Mobilní telefon: XXXXXXXXX
Část 11 – Zvláštní ujednání
[případně doplnit zvláštní ujednání, která budou mít přednost před ostatním obsahem smlouvy, včetně např. licence pro TV/rozhlasový přenos apod., není-li součástí zvláštní smlouvy]
VZHLEDEM K TOMU, ŽE:
(A) Umělec (jak je definován výše) je individuální hudebník, zpěvák, dirigent, herec, tanečník nebo jiný výkonný umělec nebo hudební těleso, či divadelní nebo jiný umělecký soubor.
(B) Agentura uzavírá tuto smlouvu jako nepřímý zástupce Umělce a příp. Technického personálu a prohlašuje, že je k tomu oprávněna. V případě, že Umělec není zastupován Agenturou, pak vše, co je uváděno pod termínem Agentura, vztahuje se přímo na Umělce.
(C) Xxxxxxxxx má zájem, aby pro něj Agentura zajistila, že Umělec bude vystupovat na Festivalu a (pokud je to výše sjednáno) že Technický personál poskytne své služby v souvislosti s Vystoupením Umělce.
JE SJEDNÁNO NÁSLEDUJÍCÍ:
1. Definice
V této smlouvě mají následující termíny následující význam, ledaže z kontextu plyne něco jiného:
“Časové Specifikace” znamená časové detaily týkající se Zkoušek a Vystoupení, jako je čas příjezdu Umělce (a Technického personálu) ke Scéně nebo ke Zkušebně, začátek Zkoušky nebo vlastního Vystoupení a délka Zkoušky nebo Vystoupení (neplyne-li z dohodnutého programu), vše dle specifikací obsažených v Dispozicích, v souladu s touto smlouvou.
“Den Vystoupení” znamená konkrétní den nebo dny, kdy Umělec provede Vystoupení podle této smlouvy, jak je specifikováno v části 4 Základních ustanovení.
“Dispozice” znamená materiál obsahující potřebné organizační pokyny pro Umělce, jenž bude doručen Pořadatelem Agentuře prostřednictvím e-mailu na adresu Kontaktní osoby nejpozději tři týdny před Dnem Vystoupení a bude obsahovat zejména specifikaci Scény (není-li již specifikována v této smlouvě), Zkušebny (není-li již specifikována v této smlouvě), Časové Specifikace, dopravní dispozice a navigace, kontakt na Produkci a další informace týkající se Festivalu, Zkoušek a Vystoupení, které Agentura potřebuje znát za účelem řádného plnění této smlouvy.
“Festival” znamená hudební festival uvedený v části 1 Základních ustanovení.
“Kontaktní osoba” znamená osobu určenou (spolu s kontaktními údaji) v části 10 Základních ustanovení a oprávněnou jednat za Agenturu a Umělce a ostatní Účastníky v jakékoli záležitosti podle této smlouvy. Agentura může později změnit Kontaktní osobu a/nebo její kontaktní údaje písemným oznámením doručeným Pořadateli.
“Nahrávky” znamená 1-3 zvukové nahrávky Umělce a 1-3 zvukově obrazové nahrávky Umělce vybrané Agenturou a doručené Pořadateli podle této smlouvy.
“Odměna” znamená celkovou odměnu (včetně administrativních nákladů Agentury), kterou Pořadatel zaplatí Agentuře podle článku 6 této smlouvy, jež je specifikována v části 6 Základních ustanovení.
“Produkce” je osoba či osoby specifikované v části 9 Základních ustanovení a/nebo v Dispozicích, které jsou odpovědné na straně Pořadatele za organizaci Zkoušek a Vystoupení Umělce.
“Propagační materiály” znamená dvě barevné fotografie Umělce v tiskové kvalitě, logo Umělce (pokud existuje) v tiskové kvalitě, grafická data pro propagaci Umělce, schválenou biografii Umělce v českém jazyce ve formátu MS Word a Nahrávky.
“Scéna” znamená koncertní sál nebo prostor, kde se koná Festival (nebo jeho část) a kde se uskuteční Vystoupení Umělce, dle specifikace obsažené v části 4 Základních ustanovení nebo (neobsahuje-li smlouva takovouto specifikaci) v Dispozicích.
„Spoluúčinkující“ znamená jiné výkonné umělce specifikované v části 5 Základních ustanovení, kteří se spolu s Umělcem zúčastní Vystoupení a jejichž účast pro ten účel zajistí na svou odpovědnost a na svůj účet Pořadatel.
“Technický personál” znamená (společně i jednotlivě) osoby uvedené v části 3 Základních ustanovení, které budou zajištěny Agenturou a poskytnou technické služby v souvislosti s Vystoupením. Neobsahuje-li část 3 Základních ustanovení žádné takové osoby, znamená to, že Agentura Technický personál nezajišťuje.
“Účastníci” znamená (společně i jednotlivě) všechny osoby tvořící Umělce, Technický personál a další osoby, které jsou doprovodem Umělce a jsou uvedeny v části 3 Základních ustanovení.
“Událost vyšší moci” znamená událost, která je mimo vliv smluvních stran a kterou strana nemohla předvídat ani jí zabránit (jako je přírodní katastrofa, ozbrojený konflikt, stávka, úřední nařízení apod.).
“Umělec” znamená (společně i jednotlivě) hudebníka, zpěváka, herce, tanečníka, dirigenta, resp. hudebníky, zpěváky, herce nebo tanečníky, případně jiné výkonné umělce uvedené v části 1 Základních ustanovení a vystupující (je-li jich více) společně pod společným označením souboru uvedeným tamtéž.
“Vystoupení” znamená živé hudební nebo hudebně-divadelní vystoupení (jedno nebo více) Umělce v rámci Festivalu podle této smlouvy s programem a dalšími specifikacemi dle Základních ustanovení.
„Zkoušky“ znamená umělecké, akustické, generální nebo jiné zkoušky, jichž se Umělec zúčastní (případně též se Spoluúčinkujícími, podle povahy věci) v Praze v rámci příprav na Vystoupení, a to ve Zkušebně a se specifikací dle části 4 Základních ustanovení nebo dle Dispozic.
„Zkušebna“ znamená prostor, kde se uskuteční zkoušky Umělce podle této smlouvy, dle specifikace obsažené v části 4 Základních ustanovení nebo (neobsahuje-li smlouva takovouto specifikaci) v Dispozicích.
2. Vystoupení na Festivalu
2.1 Agentura se zavazuje, že zajistí, aby se Umělec (resp. všichni členové Umělce, je-li souborem nebo tělesem) zúčastnil v souladu s touto smlouvou a Dispozicemi (zejména v souladu s Časovými Specifikacemi) Xxxxxxx, provedl Vystoupení v Den Vystoupení, na Scéně, a to vše podle dalších dílčích pokynů Produkce (které mají přednost před Dispozicemi, pokud se liší). Agentura souhlasí s tím, že skutečný čas Zkoušek i Vystoupení se může nikoli podstatně lišit od údajů obsažených v této smlouvě a Dispozicích; Agentura se proto zavazuje, že Umělec se zúčastní Zkoušek a provede Vystoupení i v případě časových posunů, nenastane-li změna Dne Vystoupení. Pořadatel je oprávněn změnit v rámci Prahy Scénu i Zkušebnu, bude- li k tomu důvod zvláštního zřetele hodný a bude-li o tom Agenturu informovat.
2.2 Agentura se zavazuje, že zajistí, aby Umělec (resp. všichni členové Umělce, je-li souborem nebo tělesem) provedl Vystoupení na Festivalu v souladu se svými nejlepšími schopnostmi. Agentura bere na vědomí, že včasnost plnění je klíčová a že na opožděném plnění Pořadatel nemá zájem, pokud se nedomluví jinak.
2.3 Pořadatel se zavazuje, že pro účely Vystoupení zajistí na svou odpovědnost a na svůj účet Spoluúčinkující a bude-li jim v účasti bránit překážka, adekvátní náhradu.
3. Technické záležitosti
3.1 Pořadatel zajistí pro účely Vystoupení techniku dle části 8 Základních ustanovení.
3.2 Nebude-li v části 8 Základních ustanovení domluveno jinak, zajistí Agentura všechny ostatní technologie pro Vystoupení, pokud má na ně zvláštní nároky a jsou potřebné.
3.3 Pořadatel zajistí hudební nástroje pro Vystoupení v rozsahu uvedeném v části 8 Základních ustanovení nebo vhodnou alternativu pro jakoukoli tam uvedenou položku. Agentura je odpovědná za zajištění všech ostatních hudebních nástrojů, notových materiálů, kostýmů, scénografických prvků a pojištění nástrojů i rizik týkajících se Umělce. Práva k notovým materiálům, kostýmům, scénografickým prvkům a jiným předmětům autorskoprávní či jiné ochrany zajišťovaným Agenturou musí být řádně vypořádána alespoň v rozsahu dle odst. 5.2 a 5.3.
3.4 Pořadatel zajistí obsluhu zvukových i světelných technologií, které sám pro účely Vystoupení zajišťuje, a ostatní personál potřebný pro realizaci Vystoupení, s výjimkou Technického personálu a s výjimkou obsluhy vlastních zařízení Agentury dle odst. 3.2. Pořadatel umožní, aby Technický personál obsluhoval zvukové, světelné a jiné technologie zajištěné Pořadatelem, za podmínky, že Technický personál bude plnit pokyny Pořadatele, Produkce a osob odpovědných za techniku v místě Scény.
3.5 Pořadatel poskytne všem Účastníkům občerstvení v šatně anebo zákulisí Scény v obvyklém rozsahu.
4. Doprava, ubytování, volné vstupenky
4.1 Pořadatel zajistí dopravu a ubytování v rozsahu uvedeném v části 7 Základních ustanovení tam uvedeným Účastníkům; dopravu a ubytování ostatních Účastníků nebo nad tento rozsah zajistí na své náklady a odpovědnost Agentura. Agentura zajistí, aby v souladu s touto smlouvou a Dispozicemi byli Účastníci řádně a včas ve Zkušebně za účelem Zkoušek a v místě Scény za účelem přípravy a provedení Vystoupení. Pořadatel zajistí pro Agenturu volné vstupenky na Vystoupení v rozsahu uvedeném v části 7 Základních ustanovení.
4.2 Agentura zajistí, aby Kontaktní osoba byla k dispozici na kontaktech uvedených v části 10 Základních ustanovení (nebo na jiných kontaktech, jak budou případně Agenturou písemně později Pořadateli sděleny) ode dne podpisu této smlouvy až do splnění všech povinností Agentury podle této smlouvy a že bude na každý e-mail reagovat do 48 hodin a na každý zmeškaný hovor na mobilní telefon v nejbližší možné době. Agentura zajistí, že všichni Účastníci se budou v souvislosti s plněním této smlouvy obracet se všemi organizačními dotazy na Produkci s použitím kontaktů uvedených v této smlouvě nebo (jsou-li odlišné) v Dispozicích.
5. Propagační aktivity a licence
5.1 Agentura se zavazuje, že na své náklady a odpovědnost doručí Pořadateli nejpozději šest měsíců před Dnem Vystoupení Propagační materiály (včetně Nahrávek). Nahrávky musí být opatřeny správnými a úplnými údaji (název, umělec, autoři, producent, vydavatel, ostatní nositelé práv apod.).
5.2 Agentura poskytuje Pořadateli oprávnění k pořízení audiovizuálního záznamu Vystoupení (dále jen „Záznam“) výlučně pro archivní a interní účely Pořadatele a v odůvodněném rozsahu výňatky a sestřihy do 10 minut pro zpravodajské účely a účely dle odst. 5.3. Nositelem práva výrobce Záznamu bude Pořadatel. Nad tento rozsah je Pořadatel oprávněn Záznam užít (a jinému poskytnout podlicenci k užití) jen je-li to sjednáno dodatečně nebo v části 11 Základních ustanovení.
5.3 Agentura poskytuje Pořadateli oprávnění k užití všech Propagačních materiálů, jména (jmen), podobizny (podobizen) a biografických údajů Umělce, jakož i uměleckých výkonů a autorských děl zaznamenaných na Záznamu a v Nahrávkách, bez omezení doby, způsobu užití, teritoria nebo množství, a to i po zpracování, avšak pouze pro účely propagace Festivalu (včetně jiných ročníků Festivalu), Umělce a jeho Vystoupení, zejména pro využití formou videopodcastu na webových stránkách festivalu.
5.4 Agentura dále poskytuje Pořadateli oprávnění k užití uměleckých výkonů Umělce provedených při Vystoupení jejich živým sdělováním veřejnosti (návštěvníkům Festivalu) a přenosem živého sdělování na obrazovky v prostorách budovy, v níž Vystoupení probíhá.
5.5 Všechna oprávnění udělovaná Pořadateli podle tohoto článku 5 jsou nevýhradní a odměna za jejich poskytnutí je součástí Odměny (tvoří 25 % Odměny). Agentura je poskytuje jako nepřímý zástupce nositelů práv a odpovídá za to, že má v potřebném rozsahu příslušné zmocnění. Pořadatel není povinen poskytovaná oprávnění využít a je oprávněn je v poskytnutém rozsahu poskytnout pod licenčně třetí osobě.
5.6 Všechna oprávnění podle tohoto článku 5 zahrnují všechny předměty práv duševního vlastnictví, jako umělecké výkony, autorská díla, zvukové nebo zvukově obrazové záznamy, předměty práva na ochranu osobnosti atd., s jedinou výjimkou hudebních děl, k nimž majetková autorská práva zastupuje na území České republiky na základě smlouvy s nositelem (nositeli) práv nebo zahraničním kolektivním správcem kolektivní správce OSA – Ochranný svaz autorský pro práva k dílům hudebním, o. s.
5.7 Agentura se zavazuje, že:
a) zajistí, aby Umělec poskytnul Pořadateli na jeho výzvu v přiměřeném rozsahu součinnost pro public relations kampaň Festivalu, zejména formou poskytnutí rozhovorů – nejméně 3 rozhovory v období 6 měsíců až 2 týdnů před Dnem Vystoupení formou e-mailu, telefonicky či osobně a nejméně 3 osobní rozhovory po dobu pobytu Umělce v Praze v souvislosti s Vystoupením;
b) zajistí, aby informace o plánovaném Vystoupení Umělce na Festivalu byla umístěna na internetových stránkách Umělce a na jeho profilech na sociálních sítích (Myspace, Facebook, Twitter apod.) spolu s aktivním odkazem na internetové stránky Festivalu bez zbytečného odkladu po podpisu této smlouvy.
6. Odměna a její splatnost
6.1 Pořadatel se zavazuje, že za splnění této smlouvy a poskytnutí všech oprávnění zaplatí Agentuře Odměnu, jež bude splatná po předložení daňového dokladu vystaveného Agenturou splňujícího všechny náležitosti dle právních předpisů a ve splátkách uvedených v části 6
Základních ustanovení (pokud tam není sjednáno jinak, má se za to, že odměna je splatná do 14 dnů po provedení vystoupení převodem na účet).
6.2 Odměna zahrnuje odměnu pro Umělce i Technický personál a ostatní Účastníky a jakékoli náklady jimi (nebo Agenturou) vynaložené v souvislosti s plněním této smlouvy.
6.3 Platba odměny je podmíněna předáním daňového dokladu (faktury). V případě převodu na účet musí být obojí doručeno alespoň 14 dnů před datem splatnosti, jinak Pořadatel neodpovídá za prodlení.
6.5 Kromě Odměny podle odst. 6.1 nebude mít Pořadatel vůči Agentuře, Umělci, Technickému personálu ani ostatním Účastníkům žádné finanční povinnosti v souvislosti s touto smlouvou, jejím plněním a oprávněními v ní obsaženými.
7. Xxxxxx a odpovědnost za újmu
7.1 Agentura se tímto zavazuje a prohlašuje (též jménem Účastníků), že:
(a) je oprávněna uzavřít tuto smlouvu, plnit ji resp. zajistit její plnění a poskytnout všechna oprávnění, na základě své smlouvy s Umělcem a Technickým personálem, jakož i s ostatními osobami, za něž poskytuje Pořadateli oprávnění podle článku 5;
(b) vypořádá veškeré nároky Umělce, Technického personálu a ostatních osob uvedených v písm. (a) na vlastní účet a na vlastní odpovědnost v souvislosti s plněním této smlouvy a oprávněními v ní obsaženými tak, že žádná z uvedených osob nebude mít vůči Agentuře žádné finanční nároky v souvislosti s plněním této smlouvy, oprávněními v ní obsaženými a jejich využitím.
7.2 Agentura se zavazuje, že nahradí Pořadateli majetkovou a nemajetkovou újmu způsobenou nepravdivostí svých prohlášení nebo porušením svých závazků obsažených v této smlouvě.
7.3 Agentura je povinna zajistit, že Účastníci budou mít obvyklé zdravotní pojištění, víza a jiná potřebná povolení (např. formulář E 101).
8. Porušení smlouvy
8.1 V případě, že jakékoli porušení této smlouvy nebude napraveno (je-li náprava možná) na písemnou výzvu druhé strany upozorňující na úmysl od smlouvy odstoupit, je druhá strana oprávněna od této smlouvy odstoupit, čímž není dotčeno její právo na náhradu újmy a smluvní pokutu, je-li sjednána.
8.2 V případě, že Agentura nezajistí Umělce pro uskutečnění Zkoušek a Vystoupení v souladu s touto smlouvou a Dispozicemi, je Pořadatel oprávněn požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši Odměny, čímž není dotčen ani omezen jeho nárok na náhradu újmy.
9. Vyšší moc
Smluvní strany se musí bezodkladně informovat o existenci nebo hrozbě Událostí vyšší moci bránící řádnému plnění této smlouvy a každá strana, u níž Událost vyšší moci nastala, je povinna druhé straně na její výzvu její povahu a rozsah prokázat. Agentura odpovídá Pořadateli za újmu způsobenou prodlením s informováním o hrozbě nebo existenci překážky vyšší moci.
10. Zrušení Vystoupení
Pořadatel je oprávněn odstoupit od této smlouvy před uskutečněním Vystoupení a zrušit tak Vystoupení Umělce na Festivalu z jakéhokoli důvodu písemným oznámením zaslaným Agentuře. Bude-li odstoupení doručeno Agentuře více než 60 dnů před prvním Dnem Vystoupení, strany vůči sobě nebudou mít žádné nároky a každá z nich ponese své náklady související s touto smlouvou, jejím uzavřením a plněním. Bude-li odstoupení doručeno později, obdrží Agentura odstupné (50 % Odměny, bude-li odstoupení doručeno nejpozději 14 dnů před prvním Dnem Vystoupení, resp. 100 % Odměny, bude-li doručeno později) splatné do 30 dnů po odstoupení od smlouvy a žádné jiné nároky Agentura, ani Účastníci vůči Pořadateli mít nebudou.
11. Ostatní ujednání
11.1 Práva a povinnosti uvedené ve Zvláštních ujednáních (Část 11 Základních ustanovení), jsou-li uvedeny, tvoří nedílnou součást této smlouvy a v případě rozporu mají přednost před ostatním obsahem této smlouvy.
12. Závěrečná ustanovení
12.1 Vyjde-li najevo, že některé ustanovení této smlouvy je neplatné nebo zdánlivé, nemá to vliv na ostatní obsah smlouvy, která zůstává nadále platnou, ledaže jde o ustanovení, které nelze od ostatního obsahu smlouvy oddělit.
12.2 Tato smlouva představuje úplné ujednání stran ohledně jejího obsahu a nahrazuje všechna předchozí jednání a výměny návrhů a informací mezi stranami v souvislosti s obsahem a vyjednáváním této smlouvy. Obě strany měly možnost uplatnit výhrady a návrhy v rámci jednání o smlouvě; výraz připouštějící různý výklad použitý poprvé některou ze stran, nelze vykládat k tíži takové strany, ledaže druhá strana při jednání na možný různý výklad upozornila a první strana na jeho použití trvala.
12.3 Tato smlouva může být měněna jen písemnými dodatky podepsanými oběma smluvními stranami; povinnost písemné formy se vztahuje i na dohodu o změně povinné formy; Pořadatel může namítat neplatnost smlouvy pro nedostatek formy, i když již bylo započato s plněním. Strany prohlašují, že nečiní žádných vedlejších ústních ujednání ani příslibů. Písemnost je zachována, je-li použito elektronických prostředků, ledaže některá ze stran uplatní v elektronické komunikaci výhradu, že trvá na listinné formě.
12.4 Jakékoli vzdání se práva nebo nevymáhání plnění povinnosti druhé strany podle této smlouvy nezbavuje příslušnou stranu práva domáhat se splnění této smlouvy v ostatním rozsahu a uplatnit v té souvislosti všechna svá práva. Ustanovení o náhradě újmy a o sankcích přetrvají zánik této smlouvy.
12.5 Práva vzniklá z této smlouvy nesmí být postoupena bez předchozího písemného souhlasu druhé strany.
12.6 Tato smlouva se sjednává jako nepojmenovaná dle ustanovení zák. č. 121/2000 Sb., Autorského zákona. Subsidiárně se sjednává platnost dle zák. č. 89/2012 Sb., Občanského zákoníku v platném znění.
12.7 Tato smlouva se řídí výlučně českým právem a případné spory z ní budou rozhodovat výlučně české soudy s místní příslušností obecného soudu Pořadatele.
12.8. Tato smlouva je vyhotovena ve třech identických stejnopisech v českém jazyce podepsaných oběma stranami a majících sílu originálu, z nichž po jednom obdrží Pořadatel a po dvou Agentura.
12.9 Tato smlouva nabývá platnosti dnem podpisu obou smluvních stran a účinnosti dnem jejího řádného uveřejnění v registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), v platném znění.
12.10. Tato smlouva včetně jejích příloh a případných změn (např. dodatek smlouvy) bude uveřejněna Agenturou v registru smluv v souladu se zákonem o registru smluv. Pro účely uveřejnění smlouvy nepovažují smluvní strany nic z obsahu této smlouvy ani z metadat k ní se vážících za vyloučené z uveřejnění
NÁSLEDUJÍ PODPISY STRAN
Smluvní strany na znamení souhlasu s obsahem smlouvy tuto smlouvu podepisují s účinky ke dni uvedenému v záhlaví smlouvy:
Datum: ………………………………… Datum: ………………………………..
Akademie klasické hudby, z.ú. Umělecký ředitel
Datum: …………………………………