Potvrzení objednávky Thermo Fisher Scientific (Praha) s.r.o.
Objednávka č. | Vaše č. objednávky | Strana | |
181590892 | 0017800126/0310 | 1 / 4 | |
Datum vystavení | Platební podmínky | ||
10.08.2017 | Během 30 dní beze srážky | ||
Inco1 | Inco2 | Způsob dopravy | |
DDP Delivered duty paid | DHL EOB |
Potvrzení objednávky Thermo Fisher Scientific (Praha) s.r.o.
Slunečná 27/3239 100 00 Praha 10 Czech Republic
DIČ: IČO:
CZ45270970 45270970
Číslo zákazníka 1192053
Dodací adresa:
1192053
Geologický ústav AV ČR, v.v.i. Rozvojová 269
165 00 Praha-Lysolaje
Geologický ústav AV ČR, v.v.i. Geologické procesy (Svojtka) Rozvojová 269
165 00 Praha-Lysolaje
Informace k objednávce obdržíte: Kontakt: Xxxx Xxxxxxx Tel.: 0000 0000000 Fax: + 000 000 000 000 E-mail: xxxx.xxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xxx Tato objednávka podléhá obchodním podmínkám společnosti Thermo Fisher Scientific. | ||||||
Pol. | Objednací č. | Popis | Datum odeslání | Počet | Jedn. cena | Celková cena |
DIČ: IČO:
CZ67985831
10 1170800 plug-in slit tongue 11.08.2017 1 EA 30.903,40 30.903,40 CZK
20 1227280 Element Entr.Slit Low Resolution 11.08.2017 1 EA 19.985,98 19.985,98 CZK
Celkem bez DPH | 50.889,38 | CZK |
DPH 21,00 % | 10.686,77 | CZK |
CELKEM S DPH | 61.576,15 | CZK |
Společnost je zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 9033 xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xxx Bank details ČSOB a.s. Praha 1
Account no. CZK 478473253/0300, IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000, BIC: XXXXXXXX
Account no. EUR 190786787/0300, IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000, BIC: XXXXXXXX
Account no. USD 195181816/0300, IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000, BIC: XXXXXXXX
OBCHODNÍ PODMÍNKY
1. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ. Společnost Thermo Fisher Scientific (Praha) s.r.o. („Prodávající“) tímto nabízí kupujícímu („Kupující“) ke koupi produkty uvedené v této smlouvě („Produkty“), a to za výslovné podmínky, že Kupující přijímá zde stanovené podmínky a souhlasí s tím být jimi vázán. Veškerá ustanovení obsažená v jakémkoliv dokumentu vydaném Kupujícím se tímto výslovn ě odmítají, a pokud se podmínky uvedené v této smlouvě se liší od podmínek uvedených v nabídce Kupujícího, tento dokument se bude považovat za protinabídku a nesmí být vykládán jako p řijetí dokumentu Kupujícího. Převzetí Produktů Kupujícím nebo zahájení poskytování služeb Prodávajícím podle této smlouvy zakládá p řijetí této smlouvy Kupujícím. Toto je úplné a výhradní vyjádření smlouvy mezi Prodávajícím a Kupujícím, pokud jde o zakoupení Produktů Kupujícím. Veškerá zřeknutí se práv, svolení, úpravy, dodatky či změny zde uvedených podmínek jsou závazné pouze v případě, že byly učiněny písemnou formou a podepsány Prodávajícím i Kupujícím. Pokud Prodávající nevznese námitky k podmínkám obsaženým v jakémkoliv následném sdělení poskytnutém Kupujícím, nelze to vykládat jako zřeknutí se podmínek stanovených touto smlouvou či jako změnu těchto podmínek. Veškeré objednávky podléhají písemnému přijetí pověřeným zástupcem Prodávajícího.
2. CENA. Všechny ceny uveřejněné Prodávajícím nebo nabízené zástupci Prodávajícího mohou být kdykoliv zm ěněny bez předchozího upozornění. Není-li písemně stanoveno jinak, veškeré ceny nabízené Prodávajícím nebo jeho zástupci jsou platné po dobu t řiceti (30) dnů. Veškeré ceny Produktů budou ceny stanovené Prodávajícím, nebo pokud nebyla cenastanovena ani nabídnuta, ceny Prodávajícího platné v dob ě odeslání. Veškeré ceny podléhají úpravám z důvodu specifikací, množství, surovin, speciálního balení, výrobních náklad ů, přepravních ujednání a dalších podmínek, které nejsou součástí původní cenové nabídky Prodávajícího.
3. DANĚ. Ceny za Produkty nezahrnují žádné daně z obratu, daně z přidané hodnoty ani jiné daně či poplatky uložené s ohledem na prodej, dodání nebo užití jakýchkoliv Produktů, na něžse vztahuje tato smlouva. Veškeré takové daně a poplatky jdou k tíži Kupujícího. Pokud Kupující uplatňuje nárok na jakékoliv osvobození, Kupující je povinen poskytnout platný, podepsaný certifikát či doklad o osvobození, a to pro každou jurisdikci.
4. PLATBA. Není-li dohodnuto jinak, cena Produktů (včetně všech daní a poplatků) musí být zajištěna neodvolatelným akreditivem (LC), který Prodávající považuje za vyhovující a který je potvrzen bankou v Praze p řijatelnou pro Prodávajícího. Na základě předložení dokladu o dodání zboží má Prodávající nárok na okamžitou platbu v hotovosti. Prodávající si vyhrazuje právo požadovat dle svého uvážení další zajišt ění, které je pro Prodávajícího vyhovující. Veškeré platby se provádějí v místní měně Prodávajícího.
5. DODÁNÍ. Není-li dohodnuto jinak, Produkty budou dodány Ex-Works (Incoterms 2000) z provozovny Prodávajícího. Prodávající bude oprávněn, pokud se rozhodne tak učinit, dodat dílčí dodávky Produktů a fakturovat jednotlivé dodávky samostatně. Prodávající si vyhrazuje právo zastavit dodávku právě přepravovaných Produktů a částečně či zcela odepřít dodávky, pokud Kupující Prodávajícímu ve splatnosti neuhradil jakoukoliv pl atbu nebo jinak porušil své povinnosti vyplývající z této smlouvy. Veškerá data odeslání jsou pouze přibližná. Prodávající nenese odpovědnost za případné ztráty či škody vyplývající ze zpoždění nebo neuskutečnění dodávky z jakýchkoliv důvodů, které Prodávající nemohl rozumně ovlivnit. V případě zpoždění způsobeného jakoukoliv příčinou, kterou Prodávající nemohl rozumně ovlivnit, si Prodávající vyhrazuje právo ukončit objednávku nebo změnit datum dodávky v přiměřené lhůtě, přičemž Kupující není z důvodu takového zpoždění oprávněn dodávku odmítnout, ani není zproštěn žádné ze svých povinností. Produkty, jejichž dodání je zpožděno z jakékoliv příčiny, kterou mohl Kupující ovlivnit, je Prodávající oprávn ěn uskladnit, a to na riziko, náklady a účet Kupujícího. Objednávky, které jsou právě zpracovávány, mohou být zrušeny pouze s písemným svolením Prodávajícího a po zaplacení poplatk ů za zrušení stanovených Prodávajícím. Objednávky, které jsou právě zpracovávány, mohou být změněny pouze s písemným svolením Prodávajícího a na základě dohody stran, kterou se stanoví odpovídající úprava kupní ceny těchto dodávek. V případě Produktů vrácených bez předchozího písemného svolení Prodávajícího nebude povolen dobropis.
6. VLASTNICTVÍ A RIZIKA. Bez ohledu na výše uvedené obchodní podmínky přechází riziko ztráty Produktů na Kupujícího okamžikem doručení. Vlastnictví Produktů přechází na Kupujícího až v okamžiku, kdy Prodávající obdržel v plné výši veškeré částky, které byly v jeho prospěch splatné s ohledem na Produkty, jakož i veškeré další částky, které jsou nebo mohou být z jakéhokoliv důvodu splatné Kupujícím Prodávajícímu. Vlastnické právo k případnému softwaru, který je součástí Produktů nebo je začleněn do Produktů, patří vždy Prodávajícímu, případně nabyvateli/nabyvatelům licence k tomuto softwaru. Prodávající má nárok obdržet platbu za Produkty, a to bez ohledu naskute čnost, že vlastnictví kteréhokoliv z Produktů dosud nepřešlo z Prodávajícího.
7. ZÁRUKA. Prodávající zaručuje, že Produkty budou - po dobu stanovenou v produktové dokumentaci, zveřejněných specifikacích nebo příbalových materiálech - v podstatných rysech pracovat v souladu se specifikacemi zveřejněnými Prodávajícím a že budou prosté výrobních vad a vad materiálu, a to pokud budou běžně a řádně užívány náležitě vyškoleným personálem způsobem, k němuž jsou určeny. Není-li v produktové dokumentaci, zveřejněných specifikacích a příbalových materiálech dobastanovena, záruční doba bude v případě zařízení činit jeden (1) rok od data odeslání Kupujícímu a v případě všech ostatních produktů šest měsíců (dále jen „Záruční doba“). Nejsou-li dodávány s konkrétní zárukou nebo trvanlivostí, spot řební produkty mají záruku pouze v okamžiku doručení. Prodávající se zavazuje, že v průběhu Záruční doby dle vlastní volby opraví nebo vymění vadné Produkty tak, aby tyto Produkty v podstatných rysech pracovaly v souladu s uvedenými zveřejněnými specifikacemi; za předpokladu, že Kupující (a) neprodleně písemně oznámí Prodávajícímu jakoukoliv zjištěnou vadu, přičemž toto oznámení musí obsahovat model asériové číslo produktu (pokud existuje) a informace o uplatňované
záruce; a (b) po přezkoumání Prodávajícím poskytne Prodávající Kupujícímu servisní údaje a/nebo Autorizaci reklamace („Autorizace reklamace“), která může
zahrnovat dekontaminační postupy pro případ biologického nebezpečí a další manipulační pokyny určené pro konkrétní produkty, potom - je-li to možné - je Kupující oprávněn vrátit vadné Produkty Prodávajícímu, přičemž veškeré náklady předem hradí Kupující. Náhradní díly mohou být dle volby Prodávajícího nové nebo repasované. Všechny vyměněné díly se stávají majetkem Prodávajícího. Opravené nebo vyměněné Produkty musejí být Kupujícímu dodány v souladu s ustanoveními obchodních podmínek Prodávajícího, které upravují dodání. Z této záruky je výslovně vyloučen spotřební materiál. Bez ohledu na výše uvedené neposkytuje Prodávající záruku na jím dodávané Produkty, které získá od původního výrobce nebo dodavatele (třetí strany), avšak Prodávající se zavazuje převést na Kupujícího veškerá záruční práva k těmto Produktům, které Prodávající od původního výrobce či dodavatele (třetí strany) získal, a to
v rozsahu, v jakém původní výrobce či dodavatel (třetí strana) takový převod povoluje. Prodávající není v žádném případě a žádným způsobem povinen
provádět opravy, výměny a korekce, které jsou zcela nebo částečně požadovány v důsledku (i) běžného opotřebení, (ii) nehody, katastrofy nebo události vyšší moci, (iii) zneužití, chyby či nedbalosti nastraně Kupujícího, (iv) užití Produktů způsobem, pro který nebyly navrženy, (v) příčin mimo Produkty, zejména výpadku elektrické energie nebo elektrického přepětí, (vi) nesprávného skladování a manipulace s Produkty, nebo (vii) užití Produktů v kombinaci se zařízením nebo softwarem, které nebyly dodány Prodávajícím. Pokud Prodávající zjistí, že Produkty, u nichž Kupující požádal o záru ční služby, nejsou kryty zárukou poskytovanou podle této smlouvy, Kupující je povinen uhradit nebo Prodávajícímu proplatit veškeré náklady na vyšet ření a vyřízení tohoto požadavku, a to s použitím v té době platných cen času a materiálu Prodávajícího. Pokud Prodávající poskytne opravárenské služby nebo náhradní díly, které nejsou kryty touto zárukou, Kupující je povinen tyto Prodávajícímu uhradit, a to s použitím v té době platných cen času a materiálu Prodávajícího. JAKÁKOLIV INSTALACE, ÚDRŽBA, OPRAVA,SERVIS, PŘEMÍSTĚNÍ NEBO ZMĚNA PRODUKTŮ, JAKOŽ I JINÝZÁSAH DO PRODUKTŮ, PROVÁDĚNÝ JINOU OSOBOU NEŽ PRODÁVAJÍCÍM BEZ PŘEDCHOZÍHOPÍSEMNÉHOSVOLENÍ PRODÁVAJÍCÍHO, NEBO JAKÉKOLIV UŽITÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ, KTERÉNEBYLY DODÁNY PRODÁVAJÍCÍM, OKAMŽITĚ RUŠÍ A ANULUJEVEŠKERÉZÁRUKY NA DOTČENÉPRODUKTY. POVINNOST OPRAVIT NEBO VYMĚNITVADNÝPRODUKT, KTERÁ VZNIKÁ Z TOHOTO PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE, JE JEDINÝM OPRAVNÝM PROSTŘEDKEM KUPUJÍCÍHOVPŘÍPADĚ VADNÉHO PRODUKTU. SVÝJIMKOU PŘÍPADŮ VÝSLOVNĚ STANOVENÝCH V TOMTO PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCEPRODÁVAJÍCÍ NAPROSTO VYLUČUJEVEŠKERÉDALŠÍ ZÁRUKY, AŤ JIŽ VÝSLOVNÉ NEBO ODVOZENÉ, ÚSTNÍ NEBO PÍSEMNÉ, POKUDJDEO PRODUKTY, A TO ZEJMÉNA VEŠKERÉODVOZENÉZÁRUKYPRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. PRODÁVAJÍCÍ NEPOSKYTUJEZÁRUKU, ŽEJSOU PRODUKTYBEZCHYBNÉNEBO ŽEDOSÁHNOU JAKÝCHKOLIVKONKRÉTNÍCH VÝSLEDK Ů.
8. NÁHRADA ŠKODY.
8.1 Prodávajícím. Prodávající se zavazuje odškodnit, hájit a zbavit Kupujícího, jeho pracovníky, ředitele a zaměstnance odpovědnosti za veškeré škody, závazky, žaloby, důvody žalob, soudní řízení, nároky, požadavky, ztráty, náklady a výdaje (zejména p řiměřené palmáre) („Odškodněné položky“) vzniklé z důvodu (i) újmy na zdraví nebo usmrcení osob nebo poškození majetku v rozsahu zp ůsobeném nedbalostí nebo úmyslným pochybením Prodávajícího, jeho zaměstnanců, jednatelů, zástupců nebo dodavatelů v souvislosti s vykonáváním služeb v prostorách Kupujícího na základě této smlouvy a (ii) tvrzení, že Produkt porušuje jakýkoliv patent, autorská práva nebo obchodního tajemství platné ve Spojených státech; avšak za p ředpokladu, že Prodávající nenese žádnou odpovědnost ve smyslu tohoto článku, pokud takové Odškodněné položky jsou způsobeny buď (i) nedbalostí nebo úmyslným pochybením Kupujícího, jeho zaměstnanců, jednatelů, zástupců nebo dodavatelů, (ii) libovolnou třetí stranou, (iii) nesprávným skladováním či manipulací sProdukty nebo užitím nekvalifikovaným personálem, (iv) užitím Produktu v kombinaci se za řízením či softwarem, které nebyly dodány Prodávajícím, kdy Produkt jako takový neporušuje žádná práva třetích stran, (v) dodržením návrhů, specifikací nebo pokynů Kupujícího Prodávajícím, (vi) užitím Produktu v aplikaci nebo prostředí, pro které nebyl navržen, nebo (vii) úpravami Produktu, které byly bez p ředchozího písemného svolení Prodávajícího provedeny jinou osobou než Prodávajícím. Kupující je povinen Prodávajícího bezodkladně písemně uvědomit o jakémkoliv nároku třetích stran, který podléhá touto smlouvou stanoveným povinnostem Prodávajícího poskytnut odškodnění. Prodávající je v případě takových nároků oprávněn převzít výhradní kontrolu nad obhajobou, nebo pokud se tak rozhodne, tyto nároky vypořádat. Kupující se zavazuje rozumně spolupracovat sProdávajícím v souvislosti s výkonem povinností Prodávajícího stanovených v tomto článku. Bez ohledu na výše uvedené povinnosti Prodávajícího poskytnout v souvislosti s porušením práv odškodnění zanikají a jsou anulovány, pokud Prodávající dle svého uvážení a na vlastní náklady (a) zajistí Kupujícímu právo - aniž by Kupujícímu vznikly jakékoliv dodatečné náklady - pokračovat v užívání Produktu; (b) nahradí nebo upraví Produkt tak, aby již neporušoval práva, a to za p ředpokladu, že toto nahrazení či úprava nebude mít nepříznivý vliv naspecifikace Produktu; anebo (c) v případě, že možnosti (a) a (b) nejsou prakticky realizovatelné, vrátí Kupujícímu zůstatkové částky zaplacené Kupujícím ve vztahu k Produktu, a to na základ ě pětiletého (5) odpisového plánu. VÝŠEUVEDENÉUSTANOVENÍ O ODŠKODNĚNÍ STANOVÍ VEŠKEROU ODPOVĚDNOSTKUPUJÍCÍHO VŮČI PRODÁVAJÍCÍMU ZA NÁROKY ZDE POPSANÉ.
8.2 Kupujícím. Kupující je povinen odškodnit, hájit prostřednictvím schopného a zkušeného právního zástupce a zabavit Prodávajícího, jeho mateřskou společnost, dceřiné společnosti, pobočky a divize, jakož i jejich příslušné pracovníky, ředitele, akcionáře a zaměstnance odpovědnosti za veškeré škody, závazky, žaloby, důvody žalob, soudní řízení, nároky, požadavky, ztráty, náklady a výdaje (zejména p řiměřené palmáre a úhradu soudních poplatků), a to
v takovém rozsahu, v jakém vznikají z nebo ve spojení s (i) nedbalostí nebo úmyslným pochybením Kupujícího, jeho jednatel ů, zaměstnanců, zástupců nebo dodavatelů; (ii) nesprávným skladováním či manipulací sProdukty nebo užitím nekvalifikovaným personálem, (iii) užitím Produktu v kombinaci se za řízením či softwarem, které nebyly dodány Prodávajícím, kdy Produkt jako takový neporušuje žádná práva t řetích stran; (iv) užitím Produktu k účelu, pro který není navržen, nebo nedostatečně kvalifikovanou osobou; (v) dodržením návrhů, specifikací nebo pokynů, které byly Kupujícím dodány Prodávajícímu, Kupujícím;
(vi) užitím Produktu v aplikaci nebo prostředí, pro které nebyl navržen; nebo (vii) úpravami Produktu, které byly bez p ředchozího písemného svolení Prodávajícího provedeny jinou osobou než Prodávajícím.
9. SOFTWARE. Sohledem na veškeré softwarové produkty, které jsou součástí Produktů upravených v této smlouvě nebo jsou do nich začleněny, Prodávající a Kupující mají v úmyslu asjednávají, že tyto softwarové produkty nejsou prodávány, ale poskytuje se k nim licence, a že slova „zakoupit“,
„prodat“ a obdobná či odvozenáslova jsou chápána ve sjednaném významu „poskytnout licenci“, a že slovo „Kupující“ a obdobná či odvozenáslova jsou chápána ve sjednaném významu „nabyvatel licence“. Bez ohledu na jakékoliv ustanovení opačného významu obsažené v této smlouvě si Prodávající, případně jeho poskytovatel licence, ponechává veškerá práva a podíly nasoftwarových produktech poskytovaných na základ ě této smlouvy. Prodávající tímto Kupujícímu poskytuje bezplatnou, nevýlučnou, nepřenosnou licenci, bez oprávnění poskytovat dílčí licence, k užívání softwaru poskytovaného podle této smlouvy na hardwarových produktech poskytovaných podle této smlouvy, a to výhradn ě pro vlastní interní obchodní účely Kupujícího, a dále k užívání související dokumentace výhradně pro vlastní interní obchodní účely Kupujícího. Tato licence skončí okamžikem, kdy Kupující přestane být legálním vlastníkem hardwarových produktů poskytovaných podle této smlouvy, pokud nebude dříve ukončena způsobem stanoveným touto smlouvou. Kupující se zavazuje neprodat, nepřevést, nelicencovat, nepůjčit ani jinak nezpřístupnit, ať již jakoukoliv formou, softwarové produkty asouvisející dokumentaci poskytované podle této smlouvy a zachovat jejich důvěrnost. Bez předchozího písemného svolení Prodávajícího nesmí Kupující rozebírat, dekompilovat a zpětně analyzovat, kopírovat, upravovat, zlepšovat ani jinak měnit či doplňovat softwarové produkty poskytované podle této smlouvy. Pokud Kupující nedodrží jakoukoliv podmínku uvedenou v této smlouvě, Prodávající je oprávněn tuto licenci ukončit. Kupující je po skončení této licence povinen neprodleně vrátit Prodávajícímu veškeré softwarové produkty asouvisející dokumentaci poskytnut ou podle této smlouvy, jakož i veškeré jejich kopie a části.
Je možné, že některé ze softwarových produktů poskytnutých Prodávajícím jsou ve vlastnictví jedné či více třetích stran a Prodávající je držitelem licence k těmto produktům. Prodávající a Kupující obdobným způsobem sjednávají, že tyto třetí strany si ponechávají vlastnictví a práva k těmto softwarovým produktům. Ustanovení upravující záruku a odškodnění uvedená v této smlouvě se nevztahují nasoftwarové produkty ve vlastnictví třetích stran poskytované podle této smlouvy.
10. OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI. (A) BEZ OHLEDU NAJAKÉKOLIV USTANOVENÍ OPAČNÉHOVÝZNAMU OBSAŽENÉV TÉTOSMLOUVĚ NESMÍ ODPOVĚDNOSTPRODÁVAJÍCÍHO VYPLÝVAJÍCÍ Z TĚCHTOOBCHODNÍCH PODMÍNEK (AŤ JIŽ Z DŮVODUPORUŠENÍ SMLOUVY, ZÁKONA, ODŠKODNĚNÍ NEBO JINAK, AVŠAKSVYLOUČENÍM ODPOVĚDNOSTI PRODÁVAJÍCÍHO ZAPORUŠENÍ ZÁRUKY (VTAKOVÉM PŘÍPADĚ JEJEDINÝ NÁPRAVNÝPROSTŘEDEK UPRAVEN ČLÁNKEM 7 VÝŠE)) PŘESÁHNOUT ČÁSTKUROVNAJÍCÍ SENIŽŠÍ Z NÁSLEDUJÍCÍCH ČÁSTEK: (A) CELKOVÁ KUPNÍ CENA DOPOSUD UHRAZENÁ KUPUJÍCÍM PRODÁVAJÍCÍMU POKUDJDEO PRODUKT(Y), Z NICHŽTAKOVÁ ODPOVĚDNOST VYPLÝVÁ, NEBO (B) JEDEN MILION AMERICKÝCH DOLAR Ů (USD 1 000 000).
(B) BEZ OHLEDU NAJAKÉKOLIV USTANOVENÍ OPAČNÉHOVÝZNAMU OBSAŽENÉV TÉTOSMLOUVĚ NENÍ PRODÁVAJÍCÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÝZA JAKÉKOLIV NEPŘÍMÉ,SPECIÁLNÍ, NÁSLEDNÉNEBO NAHODILÉŠKODY (ZEJMÉNAŠKODY Z DŮVODU ZTRÁTY UŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ NEBO PROVOZOVNY, ZTRÁTY PŘÍJMŮ, ZTRÁTY DAT, ZTRÁTY ZISKU NEBO ZTRÁTY DOBRÉHO JMÉNA), A TO BEZ OHLEDU NASKUTE ČNOST, ZDA PRODÁVAJÍCÍ (A) BYL O MOŽNOSTI TAKOVÝCHŠKOD INFORMOVÁN NEBO (B) JE NEDBALÝ. (C) NICNESMÍ VYLUČOVATNEBO OMEZOVATPŘÍPADNOU POVINNOU ODPOVĚDNOST PRODÁVAJÍCÍHO, KTEROU NELZEVYLOUČIT NEBO OMEZITPODLEPLATNÝCH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ.
11. VÝVOZNÍ OMEZENÍ. Kupující bere na vědomí, že jednotlivé Produkty a případný související software a technologie, včetně technických informací poskytnutých Prodávajícím nebo obsažených v dokumentaci (společně dále jen „Položky“) podléhají příslušným vývozním kontrolám, včetně kontrol prováděných EU, Českou republikou a vládou USA. Vývozní kontroly mohou zahrnovat zejména kontroly prováděné na základě předpisů upravujících vývoz (Export Administration Regulations) amerického ministerstva obchodu (dále jen „p ředpisy EAR“), a kontroly prováděné orgány EU a České republiky, které mohou omezovat nebo vyžadovat povolení pro vývoz Položek zEU, České republiky nebo Spojených států a jejich opětovný vývoz z jiných zemí. Kupující se zavazuje dodržovat veškeré předpisy EARa veškeré další platné zákony, nařízení, předpisy, smlouvy a dohody týkající se vývozu, opětovného vývozu a dovozu kterékoliv Položky. Pokud k tomu předtím nezískal požadované povolení od příslušného vládního orgánu, Kupující nesmí (i) vyvézt nebo op ětovně vyvézt jakoukoliv Položku, nebo (ii) vyvézt, opětovně vyvézt, distribuovat či dodat jakoukoliv Položku do kterékoliv země podléhající omezení či embargu nebo fyzické či právnické osobě, jejíž oprávnění k účasti na vývozu bylo odepřeno nebo omezeno EU, Českou republikou nebo vládou USA. Kupující je povinen plně spolupracovat sProdávajícím při případném oficiálním nebo neoficiálním auditu či kontrole v souvislosti s platnými zákony a předpisy upravujícími kontrolu vývozu a dovozu, a zavazuje se odškodnit Prodávajícího a zbavit jej odpov ědnosti za porušení nebo v souvislosti s porušením tohoto článku Kupujícím nebo jeho zaměstnanci, konzultanty, jednateli a zákazníky.
12. RŮZNÁ USTANOVENÍ. (a) Kupující nesmí převést jakákoliv práva či nároky vyplývající z této smlouvy bez předchozího písemného svolení Prodávajícího. (b) Práva a povinnosti smluvních stran vyplývající z této smlouvy se řídí a jsou vykládány v souladu se zákony České republiky, přičemž všechny strany tímto neodvolatelně souhlasí s výlučnou pravomocí soudů České republiky. (c) Jakákoliv žaloba vyplývající z této Smlouvy musí být podána nejpozději jeden (1) rok od data vzniku důvodu žaloby. (d) Uplatnění Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží je výslovně vyloučeno. (e) Pokud příslušný soud shledá v jakémkoliv ohledu jedno či více ustanovení obsažené v této smlouvě neplatným, nezákonným nebo nevymahatelným, potom platnost, zákonnost a vymahatelnost zbývajících ustanovení obsažených v této smlouvě zůstává plně platná a účinná, ledaže tato změna podstatným způsobem změnilasjednaný obchod. (f) Pokud Prodávající nevymáhá jakékoliv ustanovení obsažené v této smlouvě nebo se zřekne práv vyplývajících
z porušení takového ustanovení, nezříkáse tím práv, která vyplývají z jakéhokoliv jiného porušení nebo z daného ustanovení. (g) Pokud není na Produktu nebo v průvodní dokumentaci Produktu výslovně uvedeno jinak, Produkt je určen pouze k výzkumu a nesmí být použit k žádnému jinému účelu, zejména k neoprávněnému komerčnímu použití, diagnostickému použití in vitro, terapeutickému použití ex vivo nebo in vivo a jakémukoliv druhu spotřeby lidmi a zvířaty či podávání lidem a zvířatům. (h) Kupující souhlasí s tím, že veškeré technické informace a informace o cenách aslevách, které Prodávající poskytne Kupujícímu, jsou důvěrné a chráněné informace Prodávajícího. Kupující se zavazuje (1) uchovávat tyto informace v tajnosti a nevyzradit je žádné t řetí straně, a (2) používat tyto informace výhradně pro interní účely Kupujícího a v souvislosti sProdukty dodávanými podle této smlouvy. Nic v této smlouvě nesmí omezit užívání informací dostupných široké veřejnosti. (i) Veškerá oznámení asdělení, která musí nebo mohou být na základě této smlouvy poskytnuta, musí mít písemnou formu a jsou považována za přijatá okamžikem osobního doručení nebo tři (3) pracovní dny po odeslání doporučenou poštou, s předem uhrazeným poštovným, příslušné straně na adresu uvedenou v této smlouvě nebo na takovou jinou adresu, kterou tato strana druhé straně průběžně sdělila.
(Únor 2011)