Smlouva o poskytování technické podpory
Evidenční číslo smlouvy ČNB: 00-000-00
Smlouva o poskytování technické podpory
uzavřená v souladu s ust. § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů a s použitím příslušných ustanovení zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, ve znění pozdějších předpisů
mezi:
Českou národní bankou
Na Příkopě 28
115 03 Praha 1
zastoupenou: Ing. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, ředitelem sekce informatiky
a
Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxxx, ředitelem sekce správní
IČO: 48136450
DIČ: CZ48136450
(dále jen „objednatel“)
a
……………………….
……………………….
……………………….
……………………….
……………………….
……………………….
………………………(doplní uchazeč)
(dále jen „poskytovatel“)
Preambule
Citrix farma objednatele zajišťuje klíčové služby pro jeho uživatele a její bezpečný a bezporuchový provoz je pro objednatele klíčový z hlediska plnění jeho funkcí. Z této skutečnosti vyplývá požadavek na zajištění kvalitních odborných služeb poskytovatele související s podporou Citrix farmy a jejich dostupnost.
Článek I
Předmět smlouvy a místo plnění
Předmětem této smlouvy je závazek poskytovatele poskytovat technickou podporu všech objednatelem zakoupených produktů společnosti Citrix a na nich vybudovaném řešení Citrix farmy kromě těch, které jsou uvedeny na seznamu již nepodporovaných produktů1), a závazek objednatele uhradit cenu plnění sjednanou v čl. IV této smlouvy.
Místem plnění je objekt ústředí objednatele na adrese: Xx Xxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0.
Článek II
Rozsah a způsob poskytování podpory
Poskytovatel je povinen zajišťovat technickou podporu definovaných systémů Citrix farmy objednatele, která bude spočívat zejména v následujících činnostech:
pomoc a spolupráce při řešení závad/problémů v implementované farmě objednatele včetně schopnosti poskytovatele eskalovat tyto nahlášené problémy a vady přímo do supportních středisek společnosti Citrix.
V rámci řešení závad/problémů bude návrh řešení a detekce jejich příčin zahrnovat jak produkty Citrix, tak i operační systémy Microsoft Windows Server2) a zejména jejich terminálových služeb a dále pak také midleware firmy Safenet pro podporu čipových karet používaných objednatelem pro přihlašování do Windows domény3). V tomto případě bude poskytovatel zajišťovat objednateli pomoc při formulování dotazů a požadavků zadávaných objednatelem podporovatelům těchto SW komponent a bude koordinovat jejich zadávání, tj. bude zajišťovat roli "systémového integrátora";
nasazení postupů a nástrojů pro troubleshooting (postupy pro detekci základních příčin zjištěných chybových stavů, závad),
doporučení patchů pro jednotlivé systémy Citrix farmy objednatele,
konzultace v místě plnění k problematice, rozvoji Citrix farmy objednatele a k návazným oblastem řešení [storage, SAN, hypervisor, networking, monitoring (EdgeSight či MS SCOM), základní komponenty Citrix farmy (web interface (v budoucnosti StoreFront), Provisioning Service, XML Broker, XenaApp server v roli worker, NetScaler jako vstupní bod do farmy při využití vzdáleného přístupu (VPN), Citrix Profile Manager atd.), printing atd.] včetně doporučeni na optimalizaci výkonu apod. a doporučení na zvýšení dostupnosti a bezpečnosti celého řešení.
V rámci plnění této smlouvy bude dále poskytovatel pravidelně dodávat informace o nových produktech či verzích existujících produktů společnosti Citrix, jejichž provoz připadá u objednatele v úvahu s ohledem na jeho standardní systémové prostředí a rozvojové úmysly Citrix farmy objednatele do budoucna, a bude upozorňovat objednatele na zjištěné chyby v produktech Citrix, které by mohly mít vliv na plynulý chod systémového prostředí objednatele, a to zejména prostřednictvím elektronické mailové komunikace.
V rámci plnění této smlouvy bude poskytovatel zasílat na vyžádání objednatele neveřejné (Limited Release) patche pro produkty použité v Citrix farmě objednatele, popř. zajistí, aby si je objednatel mohl stahovat sám. Patch bude poslán (zpravidla elektronickou poštou nebo službou Citrix ShareFile) do 2 pracovních dní od jeho vyžádání objednatelem.
Poskytovatel prohlašuje, že má právo eskalovat případné problémy identifikované v Citrix farmě objednatele přímo na podporu společnosti Citrix a ty servisní požadavky má k dispozici v dostatečném množství pro jejich použití pro účely této smlouvy.
Poskytovatel bude dále zajišťovat programátorské práce v oblasti automatizace administrátorských a provozních činností v prostředí produktů Citrix a operačních systémů Microsoft, to na základě oboustranně odsouhlaseného zadání a samostatných objednávek. Předpokládá se primárné využití skriptovacích nástrojů společnosti Microsoft (PowerShell, Visual Basic).
Článek III
Režim servisní podpory, lhůty
Činnosti dle článku II odstavec 1 budou prováděny průběžně ode dne podpisu smlouvy, nejdříve však od 1. 1. 2015. Poskytovatel garantuje dostupnost minimálně 2 člověkodny měsíčně svého experta, který bude řešit nahlášené problémy, dotazy a rozvojové požadavky. Tento čas bude využíván následujícím způsobem.
Objednatel bude předávat poskytovateli dotazy a požadavky dle článku II odst. 1 a 3 postupem definovaným v odst. 2 tohoto článku. Poskytovatel je bude shromažďovat a evidovat. Každý měsíc po dohodě poskytovatele a objednatele bude stanoven termín, kdy bude pracovník poskytovatele řešit evidované požadavky v místě plnění. Předpokládá se, že maximálně ½ dne zabere domácí příprava a 1,5 dne zabere řešení požadavků v místě plnění.
V případě hlášení poruch dle článku II odst. 1 písm. a) bude jejich řešení započato bez zbytečného odkladu, nejpozději však v termínech uvedených v následující tabulce. Součástí hlášení závady/problému je popis vnější projevy závady/problému, typ SW produktu a jeho verze, činnost, při které došlo nebo dochází ke vzniku závady. Závažnost závady/problému stanoví objednatel při jejím ohlášení. Čas využitý pro řešení poruch se započítává do času dva (2) člověkodnů.
Závažnost |
Popis |
Maximální doba odezvy
|
Maximální doba pro zahájení řešení závady/problému |
A (Vysoká) |
Závada/problém způsobuje nefunkčnost významné části nebo celé farmy Citrix objednatele a má významný vliv na objednatelovu činnost, tj. například nefunguje aplikace nutná pro denní činnost objednatele, nebo je dotčeno více než 20 uživatelů. |
6 pracovních hodin |
1 pracovní den |
B (Nízká) |
Závada/problém nezpůsobuje vážnou nefunkčnost Citrix farmy objednatele nebo nemá vážný vliv na objednatelovu činnost či bezpečnost Citrix farmy. |
3 pracovní dny |
5 pracovních dnů |
Dobou odezvy se rozumí doba od hlášení závady/problému objednatelem učiněným dle odst. 1 písm. a) tohoto článku do potvrzení poskytovatele o přijetí hlášení objednatele.
Lhůta pro zahájení řešení závady/problému počíná běžet od potvrzení poskytovatele o přijetí hlášení objednatele. Zahájením řešení závady/problému se rozumí okamžik, kdy se pracovník poskytovatele dostaví na místo plnění nebo v případě poskytování podpory po telefonu nebo přes vzdálené připojení se za zahájení považuje počátek telefonické konzultace pracovníka poskytovatele s oprávněnou osobou objednatele.
Závady/problémy/dotazy či požadavky budou poskytovateli hlášeny v pracovní dny od 8:00 hod. do hod 17:00 prostřednictvím pověřených osob objednatele uvedených v příloze č. 1 hod telefonicky na dispečink poskytovatele na tel. č. ......…………..... (doplní uchazeč), e-mailem na adresu: ………......................................... (doplní uchazeč) nebo prostřednictvím jiného helpdeskového systému poskytovatele. Telefonické hlášení závady objednatel následně potvrdí e-mailem na adresu: ………............... (doplní uchazeč.) Zaslání/zpřístupnění neveřejných patchů dle čl. II odst. 3 bude realizováno do dvou (2) pracovních dní od výzvy objednatele k jejich zaslání.
Bez ohledu na způsob předání požadavku (viz předchozí odstavec) zajistí poskytovatel jejich evidenci ve svém interním helpdeskovém systému. Objednateli bude poskytnut vzdálený přístup do tohoto helpdeskového systému, aby mohl monitorovat plnění a řešení jím nahlášených požadavků.
Programátorské práce dle čl. II odst. 5 budou provedeny ve lhůtách stanovených v objednávce.
Paušální cena zahrnuje služby podpory dle čl. IV odst. 3 v rozsahu 2 člověkodní za kalendářní měsíc. Smluvní strany se dohodly, že hodiny nevyčerpané ze stanoveného rozsahu v daném kalendářním měsíci, se převádí do následujícího kalendářního měsíce, nejdéle však do konce kalendářního roku, kdy nárok na využití do té doby nevyužitých člověkodní zaniká. V případě, že dojde k vyčerpání 2 člověkodnů v rámci kalendářního měsíce je možné po dohodě objednatele a poskytovatele využít/doobjednat další člověkodny či člověkohodiny.
Smluvní strany se zavazují ohlásit změnu kontaktních údajů podle tohoto článku nebo pověřených osob uvedených v příloze č. 1 nejpozději do tří pracovních dnů po provedení změny na e-mailové adresy pověřených osob.
Určená osoba poskytovatele po provedení prací dle odstavců 1 a 4 tohoto článku poskytnutých poskytovatelem vyhotoví „Výkaz práce“, který bude obsahovat tyto údaje:
evidenční číslo požadavku,
stručná specifikace požadavku,
způsob vyřízení požadavku,
datum vyřízení požadavku,
celkový počet hodin provedené práce,
podpisy oprávněných osob za objednatele a poskytovatele.
V případě zásahu v objektech objednatele v místě plnění jsou pracovníci poskytovatele povinni dodržovat bezpečnostní požadavky objednatele uvedené v příloze č. 2.
Článek IV
Cena a platební podmínky
(uchazeč nedoplňuje ceny, budou vyplněny při uzavření smlouvy v souladu s nabídkou uchazeče)
Ceny plnění dle této smlouvy byly stanoveny dohodou smluvních stran.
Za činnosti podpory uvedené v čl. II odst. 1 až 5 činí měsíční paušální cena částku ve výši ……………. Kč bez DPH.
Cena za provedené práce nebo za konzultace poskytnuté nad rámec 16 hodin za kalendářní měsíc bude stanovena jako součin počtu skutečně odpracovaných hodin pracovníkem poskytovatele a hodinové sazby ve výši ......... Kč bez DPH. Přílohou každého daňového dokladu bude výkaz práce dle čl. III odst. 7.
Ceny dle předchozích odstavců zahrnují veškeré náklady dodavatele spojené s plněním podle této smlouvy.
Paušální cena dle odst. 2 tohoto článku bude objednatelem hrazena na základě dokladu o úhradě vystaveného poskytovatelem nejdříve v den uskutečnění zdanitelného plnění, kterým je poslední den kalendářního měsíce, ve kterém bylo příslušné plnění poskytováno. Výše paušální ceny dle odst. 2 tohoto článku za období kratší, než je sjednané období, se vypočte jako alikvotní část sjednané ceny.
Cena plnění dle odst. 3 tohoto článku bude objednatelem hrazena na základě daňového dokladu, který je poskytovatel oprávněn vystavit nejdříve v den předání a převzetí plnění.
Doklad k úhradě bude kromě údajů dle § 435 občanského zákoníku obsahovat i evidenční číslo smlouvy objednatele. Daňový doklad bude obsahovat i náležitostí stanovené zákonem o DPH. V případě, že doklad k úhradě bude postrádat některou z těchto náležitostí nebo bude obsahovat chybné údaje, je objednatel oprávněn vrátit vadný doklad poskytovateli. Nová lhůta splatnosti začíná běžet dnem doručení bezvadného daňového dokladu.
Doklady bude poskytovatel zasílat elektronicky na adresu xxxxxxx@xxx.xx, přičemž doklad musí být vložen jako příloha mailové zprávy ve formátu PDF. V jedné mailové zprávě smí být pouze jeden doklad. Mimo vlastní doklad k úhradě může být přílohou mailové zprávy jedna až tři přílohy k dokladu ve formátech PDF, DOC, DOCX, XLS, XLSX. Nebude-li možné zaslat doklad k úhradě elektronicky, zašle jej poskytovatel na adresu:
Česká národní banka
sekce rozpočtu a účetnictví
odbor centrální účtárna
Na Příkopě 28
115 03 Praha 1
Splatnost dokladu je 14 dnů od doručení objednateli. Povinnost zaplatit je splněna odepsáním příslušné částky z účtu objednatele ve prospěch účtu poskytovatele.
Článek V
Smluvní pokuty a úrok z prodlení
V případě prodlení poskytovatele ve lhůtě pro odezvu v případě závady/problému závažnosti „A“ dle článku III odst. 1 je objednatel oprávněn účtovat poskytovateli smluvní pokutu ve výši 500,- Kč za každou započatou pracovní hodinu prodlení.
V případě prodlení poskytovatele ve lhůtě pro zahájení řešení závady/problému závažnosti „A“ dle článku III odst. 1 je objednatel oprávněn účtovat poskytovateli smluvní pokutu ve výši 1000,- Kč za každý započatý pracovní den prodlení.
V případě prodlení poskytovatele ve lhůtě pro odezvu v případě závady/problému závažnosti „B“ dle článku III odst. 1 nebo v případě prodlení poskytovatele ve lhůtě pro zahájení řešení závady/problému závažnosti „B“ dle článku III odst. 1 je objednatel oprávněn účtovat poskytovateli smluvní pokutu ve výši 500,- Kč za každý pracovní den prodlení.
V případě prodlení poskytovatele ve lhůtě stanovené v čl. III odst. 4 je objednatel oprávněn účtovat poskytovateli smluvní pokutu ve výši 500,- Kč za každý započatý den prodlení
V případě prodlení objednatele s úhradou daňového dokladu je poskytovatel oprávněn požadovat úrok z prodlení podle předpisů občanského práva.
Smluvní pokuta a úrok z prodlení jsou splatné do 14 dnů od doručení platebního dokladu povinné smluvní straně. Povinnost zaplatit je splněna odepsáním příslušné částky z účtu povinného ve prospěch účtu oprávněného.
Smluvní pokutou není dotčeno právo na náhradu škody.
Smluvní strany se ve smyslu ustanovení § 1991 občanského zákoníku dohodly, že objednatel je oprávněn započíst jakoukoli svou peněžitou pohledávku za poskytovatelem, ať splatnou či nesplatnou, oproti jakékoli peněžité pohledávce poskytovatele za objednatelem, ať splatné či nesplatné.
Článek VI
Práva a povinnosti smluvních stran, součinnost
Objednatel poskytne poskytovateli podmínky potřebné pro plnění této smlouvy, především pak součinnost při jejím provádění včetně příslušných konzultací.
Objednatel může být požádán o poskytnutí informací potřebných pro řešení závady/problému. Toto může zahrnovat shromáždění konfiguračních parametrů, chybových hlášení, logů aplikací, trasování síťového provozu apod. z IT systémů objednatele.
V prostředí objednatele budou mít pracovníci poskytovatele přístup k Internetu přímo či zprostředkovaně prostřednictvím zaměstnance objednatele.
Objednatel se zavazuje zajistit pracovníkům poskytovatele přístup na pracoviště objednatele v souladu s režimem objektu.
Objednatel je povinen v průběhu plnění této smlouvy kontrolovat, zda její plnění odpovídá sjednaným podmínkám. Všechny zjištěné vady je povinen ihned předat kontaktní osobě poskytovatele zpravidla elektronickou poštou či písemně.
Objednatel poskytne poskytovateli potřebnou součinnost po vzájemné dohodě i mimo standardní pracovní dobu objednatele.
Komunikace při poskytování plnění podle této smlouvy bude probíhat v českém jazyce, nebude-li v konkrétním případě smluvními stranami dohodnuto jinak.
Pro prokázání odborné úrovně uplatněné v rámci zadávacího řízení, požadované ze strany objednatele, je poskytovatel povinen disponovat certifikací. Tuto skutečnost je poskytovatel povinen doložit kontaktní osobě poskytovatele, která je uvedena v příloze č. 2 této smlouvy, písemnou nebo elektronickou formou, a to nejpozději do 5ti pracovních dnů ode dne doručení požadavku.
Poskytovatel je povinen mít po dobu účinnosti této smlouvy uzavřeno pojištění pro případ vzniku odpovědnosti za škodu způsobenou v souvislosti s plněním této smlouvy, a to s pojistným plněním ve výši nejméně 5 000 000 Kč (slovy: pět milionů korun českých) a jeho spoluúčast nepřevyšuje 5 %.
Poskytovatel se zavazuje, že pojištění v uvedené výši a rozsahu zůstane účinné po celou dobu účinnosti této smlouvy. Do 5 pracovních dnů od výzvy objednatele je poskytovatel povinen toto objednateli prokázat.
Dle § 6 zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZOOU“), strany sjednaly:
Zpracování veškerých osobních údajů objednatelem, který je ve smyslu ZOOU zpracovatelem, probíhá podle ZOOU, zejména je zpracovatel povinen ve smyslu § 7 ZOOU splnit obdobně všechny povinnosti stanovené v § 5 ZOOU pro správce osobních údajů.
Toto ujednání o zpracování osobních údajů se uzavírá za účelem zajištění evidence osob vstupujících do objektu ČNB a správy přístupového systému ČNB způsobem, v rozsahu a postupem dle smlouvy, jejímž je toto ujednání dle § 6 ZOOU součástí. Rozsah zpracování osobních údajů bude odpovídat účelu zpracování, tedy bude obsahovat identifikační osobní údaje (jméno, příjmení a číslo průkazu totožnosti zaměstnanců poskytovatele). Zpracování osobních údajů podle tohoto ujednání se sjednává na dobu existence závazkového vztahu vzniklého ze smlouvy, jejíž součástí je toto ujednání, nejpozději do likvidace posledního osobního údaje zpracovatelem ve smyslu povinnosti zlikvidovat osobní údaje podle ZOOU.
Objednatel poskytuje poskytovateli následující záruky technického a organizačního zabezpečení ochrany osobních údajů:
veškeré materiály s osobními údaji jsou zajištěny v uzamykatelném nábytku v uzamčených prostorách v sídle objednatele,
všechny osobní údaje jsou následně zpracovávány na PC, která jsou zabezpečena heslem, a jsou přístupné pouze vybraným zaměstnancům objednatele,
organizace a povinnosti zaměstnanců objednatele ohledně ochrany osobních údajů, jsou stanoveny ve vnitřním předpisu objednatele.
Článek VII
Mlčenlivost
Obě smluvní strany jsou povinny zajistit zachování mlčenlivosti svých pracovníků nebo osob, které pro ně vykonávají práci související s plněním podle této smlouvy, a to o všech skutečnostech, o nichž se dozvědí v souvislosti s plněním podle této smlouvy, vyjma plnění povinností stanovených právními předpisy a vyjma sdělení takových skutečností osobám, které jsou na základě právních předpisů vázány stejnou nebo přísnější povinností mlčenlivosti a dále vyjma případů, kdy se sdělením takových skutečností smluvní strana písemně souhlasí a vyjma skutečností, které jsou veřejně známy. Povinnost mlčenlivosti není časově omezena
Článek VIII
Licenční ujednání
Právo užívání SW, který bude vytvořen dle čl. II odst. 5 této smlouvy, přechází na objednatele dnem podpisu protokolu o předání a převzetí SW.
Dnem podpisu protokolu o předání a převzetí SW poskytovatel poskytuje objednateli nevýhradní a časově ani teritoriálně neomezené oprávnění k výkonu práva (licenci) užívat SW, a to ke všem způsobům užití, tj. zejména:
oprávnění spojit SW s jiným autorským dílem, zařadit do jiného díla, zařadit do díla souborného, a takto jej užít způsoby dle tohoto odstavce,
oprávnění zasahovat, upravovat SW, či ji měnit dle potřeby jejího užití, a to i prostřednictvím třetí osoby,
oprávnění k rozmnožování SW za účelem jejího užití dle této smlouvy.
Objednatel je oprávněn používat zdrojové kódy SW vytvořeného dle čl. II odst. 5.
Objednatel se stává vlastníkem médií se SW a jeho dokumentací dnem převzetí SW.
Objednatel není povinen využít poskytnutou licenci ani zčásti.
Poskytovatel prohlašuje, že práva, která touto smlouvou poskytuje, mu náleží bez jakéhokoliv omezení, a odpovídá za škodu, která by objednateli vznikla, pokud by toto prohlášení bylo nepravdivé.
Článek IX
Uveřejnění smlouvy
Poskytovatel si je vědom zákonné povinnosti objednatele uveřejnit na svém profilu tuto smlouvu včetně všech jejích případných změn a dodatků.
Profilem objednatele je elektronický nástroj, prostřednictvím kterého objednatel jako veřejný zadavatel dle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZVZ“) uveřejňuje informace a dokumenty ke svým veřejným zakázkám způsobem, který umožňuje neomezený a přímý dálkový přístup, přičemž profilem objednatele v době uzavření této smlouvy je: xxxxx://xxxx.xxx.xx.
Povinnost uveřejnění této smlouvy včetně jejích změn a dodatků je objednateli uložena § 147a ZVZ.
Uveřejnění bude provedeno dle ZVZ a příslušného prováděcího předpisu.
Článek X
Závěrečná ujednání
Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dne 1. 1. 2015.
Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou, a to do 31. 12. 2016.
Smlouvu lze vypovědět v tříměsíční výpovědní lhůtě, která počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně.
Smluvní strany se dohodly, že objednatel je oprávněn kdykoliv v průběhu insolvenčního řízení zahájeného na majetek poskytovatele vypovědět tuto smlouvu, a to ve 14 denní výpověďní lhůtě, která počíná běžet dnem následujícím po doručení písemné výpovědi poskytovateli.
Uplatnění domněnky doby dojití dle § 573 občanského zákoníku se vylučuje.
Tato smlouva je sepsána v českém jazyce.
Smluvní strany se dohodly, že případný spor, který vznikne z této smlouvy nebo v souvislosti s ní bude rozhodován výlučně podle českého práva obecnými soudy v České republice.
Smluvní strany se dohodly, že tato smlouva a právní vztahy jí založené se řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů a zákonem č. 121/2000 Sb., o právu autorském, ve znění pozdějších předpisů.
Smlouva může být měněna a doplňována pouze formou písemných vzestupně číslovaných dodatků podepsaných oprávněnými zástupci obou smluvních stran, není-li ve smlouvě stanoveno jinak.
Pokud se jakékoli ustanovení této smlouvy stane nebo bude určeno jako neplatné nebo nevynutitelné, pak taková neplatnost nebo nevynutitelnost neovlivní (v nejvyšší možné míře přípustné právními předpisy) platnost nebo vynutitelnost zbylých ustanovení této smlouvy. V takovém případě se smluvní strany dohodly, že bez zbytečného odkladu nahradí neplatné nebo nevynutitelné ustanovení ustanovením platným a vynutitelným, aby se dosáhlo v maximální možné míře dovolené právními předpisy stejného účinku a výsledku, jaký byl sledován nahrazovaným ustanovením.
Práva a povinnosti vzniklé z této smlouvy mohou být postoupena pouze po předchozím písemném souhlasu druhé smluvní strany. Za písemnou formu se nepovažuje e-mail či jiné elektronické zprávy.
Smlouva je vyhotovena ve třech (3) vyhotoveních s platností originálu, z nichž objednatel obdrží dvě (2) a poskytovatel jedno (1) vyhotovení.
Přílohy: č. 1 – Pověřené osoby smluvních stran
č. 2 – Bezpečnostní požadavky objednatele
V Praze dne.....................2014 V .............. dne .......................2014
Za objednatele: Za poskytovatele:
................................................. ............................................
Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx
ředitel sekce informatiky xxxx
.................................................
Xxx. Xxxxxx Xxxxxx
ředitel sekce správní
Příloha č. 1 – POVĚŘENÉ OSOBY SMLUVNÍCH STRAN
Oprávněné osoby poskytovatele: (doplní uchazeč)
...........................................................
...........................................................
...........................................................
...........................................................
...........................................................
...........................................................
...........................................................
...........................................................
...........................................................
...........................................................
...........................................................
...........................................................
...........................................................
Oprávněné osoby objednatele: (bude doplněno při podpisu smlouvy)
PŔíloha č. 2
Bezpečnostní požadavky objednatele
Poskytovatel odpovídá za to, že do objektů objednatele (dále jen „ČNB“) budou vstupovat nebo vjíždět pouze jeho pracovníci, kteří jsou jmenovitě uvedeni v písemném seznamu, schváleném ČNB (dále jen „seznam“). Tato povinnost se vztahuje i na posádky vozidel poskytovatele vjíždějících do garáží ČNB za účelem složení a naložení nákladu. Seznam poskytovatel předloží ČNB nejpozději v den podpisu smlouvy.
Seznam bude obsahovat tyto položky: jméno, příjmení a číslo průkazu totožnosti pracovníků poskytovatele. Součástí seznamu je ,,Prohlášení o získání souhlasu subjektů osobních údajů se zpracováním osobních údajů v ČNB ve smyslu zákona č.101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů“. Poskytovatel v něm prohlásí a nese odpovědnost za to, že jeho pracovníci uvedení v seznamu vydali souhlas se zpracováním osobních údajů Českou národní bankou v rozsahu: jméno, příjmení a číslo průkazu totožnosti. Důvodem předání těchto osobních údajů je zajištění evidence osob vstupujících do objektu ČNB a správy přístupového systému ČNB.
Požadavky na případné doplňky a změny schváleného seznamu pracovníků poskytovatele je nutno neprodleně oznámit ČNB. Případné doplňky a změny podléhají schválení ČNB. Osoby neschválené ČNB nemohou vstupovat do objektů ČNB, přičemž ČNB si vyhrazuje právo neuvádět důvody jejich neschválení.
Při příchodu do objektů ČNB pracovníci poskytovatele sdělí důvod vstupu, prokáží se osobním dokladem a podrobí se bezpečnostní kontrole. Osoby, které nejsou uvedeny na seznamu, nebudou do objektu ČNB vpuštěny.
Schválení pracovníci poskytovatele musí dbát pokynů bankovních policistů, které se týkají režimu vstupu, pohybu a vjezdu do objektu ČNB. Pracovníci poskytovatele budou do prostorů ČNB vstupovat a v těchto prostorách se pohybovat v režimu návštěv, to znamená vždy pouze v doprovodu zaměstnance ČNB nebo zaměstnance referátu bankovní policie ČNB.
V případě mimořádné události se pracovníci poskytovatele musí řídit pokyny bankovních policistů nebo dozorujícím zaměstnancem ČNB a dále instrukcemi vyhlašovanými vnitřním rozhlasem.
Pracovníci poskytovatele nesmí vnášet do prostor ČNB nebezpečné předměty, jako jsou střelné zbraně, výbušniny apod. O tom co je a není nebezpečný předmět, rozhodují bankovní policisté v souladu s vnitřními předpisy ČNB.
ČNB si vyhrazuje právo nevpustit do objektů ČNB pracovníka poskytovatele, který je zjevně pod vlivem alkoholu, drog nebo jiné omamné látky.
Bez písemného povolení ČNB je zakázáno fotografování a pořizování videozáznamů z interiéru objektů ČNB.
Ve všech prostorech objektů ČNB je přísný zákaz kouření a používání otevřeného ohně. O povolení práce se zvýšeným požárním nebezpečím požádá poskytovatel písemnou formou vždy nejpozději jeden pracovní den před zahájením prací, dozorujícího zaměstnance ČNB. Dále se pracovníci poskytovatele musí zdržet poškozování či zcizení majetku ČNB, a dále zdržet se nevhodného chování vůči zaměstnancům a návštěvníkům ČNB.
Pracovníci poskytovatele uvedení na seznamu se musí před započetím výkonu práce v objektech ČNB prokazatelně seznámit, ve smyslu předpisů o požární ochraně, bezpečnosti a hygieně práce, se specifikami daných objektů ČNB (např. způsob vyhlášení požárního poplachu, určení ohlašovny požáru, seznámení s únikovými cestami, poplachovými směrnicemi, evakuačním plánem, umístěním věcných prostředků požární ochrany apod.). ČNB je oprávněna kdykoliv podrobit kontrole kterékoliv pracovníka poskytovatele uvedeného na seznamu z dodržování těchto předpisů a ustanovení.
1) Seznam nepodporovaných produktů je průběžně aktualizován a je k dispozici na webových stránkách podpory společnosti Citrix xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxx/xxxxxxx-xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx.xxxx nebo na vyžádání u poskytovatele.
2) Aktuálně verze 2008 R2 Standard – po dohodě s poskytovatelem případně vyšší.
3) Supportní smlouvu na podporu produktů Microsoft má objednatel již uzavřenu s firmou Autocont CZ a.s.. Supportní smlouvu na podporu čipových karet s firmou T_Soft a.s.
Strana 13/13